Medion LIFE S49002 User manual

Mini Videocámara
de acción
MEDION®LIFE®S49002 (MD 86643)
Manual de instrucciones
Medion Service Center
Visonic S.A.
c/ Miguel Faraday, 6
Parque Empresarial „La Carpetania“, N-IV Km. 13
28906 Getafe, Madrid
España
Hotline: 902196437
Fax: 914604772
Internet
www.medion.es/
E-mail Support
service-spain@medion.com
V/11/11

1
ES
Índice
Sobre las presentes instrucciones .................... 3
Los símbolos y palabras de advertencia utilizados en
este manual de instrucciones ................................ 3
Uso conforme a lo prescrito ................................. 4
Indicaciones de seguridad ............................... 5
Generales.............................................................. 5
Advertencias ......................................................... 5
Medidas de precaución......................................... 6
No haga nunca reparaciones por su cuenta .......... 8
Esquema del aparato ....................................... 9
Puesta en funcionamiento............................. 11
Paquete de suministro......................................... 11
Cargar la batería por USB.................................... 12
Montar la correa de muñeca ............................... 13
Colocar y retirar la tarjeta SD............................... 14
Primeros pasos............................................... 15
Conectar/desconectar la cámara ......................... 15
Fijar la cámara en el soporte................................ 15
Grabar vídeos................................................. 16
Tomar fotografías .......................................... 17
Transmitir las grabaciones
a un ordenador ............................................. 18
Transmisión por adaptador de tarjeta.................. 18
Transmisión por cable USB.................................. 19
Transmitir los datos
a un ordenador................................................... 20
Conectar cable USB............................................. 20
Estándar de memoria DCF................................... 21
Localización de fallos .......................................... 22
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 186643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1 26.10.2011 12:18:2326.10.2011 12:18:23

2
Mantenimiento y limpieza .............................24
Eliminación.................................................... 25
Especificaciones técnicas ............................... 26
Instalar
ArcSoft Media Impression ............................. 27
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 286643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 2 26.10.2011 12:18:3326.10.2011 12:18:33

3
ES
Sobre las presentes instruccio-
nes
Antes de la puesta en marcha, lea atentamen-
te las indicaciones de seguridad. Tenga en
cuenta las advertencias en el aparato y en el
manual de instrucciones.
Mantenga siempre a su alcance las instruc-
ciones de funcionamiento. Si vende o cede el
aparato a otra persona, entréguele sin falta
también las presentes instrucciones y la tarje-
ta de garantía.
Los símbolos y palabras de adver-
tencia utilizados en este manual
de instrucciones
¡PELIGRO!
¡Advertencia de inminente peligro de
muerte!
¡ADVERTENCIA!
¡Advertencia de un posible peligro de
muerte y/o graves lesiones irreversi-
bles!
¡ATENCIÓN!
¡Observe las indicaciones para evitar lesio-
nes y daños materiales!
¡ATENCIÓN!
¡Observe las indicaciones para evitar daños
materiales!
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 386643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 3 26.10.2011 12:18:3326.10.2011 12:18:33

4
¡INDICACIÓN!
Información adicional para el uso del apa-
rato.
¡INDICACIÓN!
¡Observe las indicaciones del manual de
instrucciones!
¡ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro de descarga
eléctrica!
• Signo de enumeración / información so-
bre eventos durante la operación
Indicación de una acción a realizar
Uso conforme a lo prescrito
Este aparato es apropiado para la grabación de fotogra-
fías y vídeos en formato digital.
No haga funcionar el aparato cuando haga calor o frío
extremos.
Este aparato no es adecuado para el funcionamiento en
condiciones extremas.
Este aparato está concebido para el uso privado y no
para fines comerciales.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 486643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 4 26.10.2011 12:18:3426.10.2011 12:18:34

5
ES
Indicaciones de seguridad
Generales
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con discapacidad física, sen-
sorial o psíquica, o por aquéllas que no tengan la sufi-
ciente experiencia o conocimientos, a no ser que sean
supervisadas por una persona responsable de su seguri-
dad o reciban de ésta las correspondientes instrucciones
sobre su utilización..
Para estar seguro de que los niños no juegan con el apa-
rato, vigílelos. No se debe permitir que los niños utilicen
el aparato sin que sean vigilados.
Guarde el aparato y los accesorios en un lugar fuera del
alcance de los niños.
¡PELIGRO!
Mantenga también los embalajes alejados
de los niños. ¡Existe peligro de asfixia!
Advertencias
Para evitar lesiones rogamos que durante el uso del pro-
ducto observe las siguientes advertencias:
• No abra o desmonte el aparato.
• Al desmontar el aparato existe el peligro de elec-
trocución por alta tensión. Las comprobaciones de
componentes internos, modificaciones y reparacio-
nes solamente deben ser realizadas por técnicos ex-
pertos. Lleve el producto para su comprobación a un
servicio de reparación autorizado.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 586643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 5 26.10.2011 12:18:3526.10.2011 12:18:35

6
• No coloque tampoco objetos llenos de líquido (p. ej.
jarrones) cerca del aparato, podría penetrar líquido
en el interior del aparato.
Medidas de precaución
Rogamos que observe las siguientes medidas de precau-
ción para evitar daños en su cámara y para mantenerla
siempre en perfecto estado.
• Guardarla en lugares secos
Esta cámara no es impermeable al agua y se puede
dañar si se sumerge en agua o si penetran líquidos
en el interior de la cámara.
• Mantenerla alejada de humedad, sal y polvo.
Quite la sal y el polvo con un paño suave ligeramen-
te húmedo si ha utilizado la cámara en la playa o en
el mar. A continuación seque la cámara cuidadosa-
mente.
• Mantenerla alejada de fuertes campos magnéticos
No acerque nunca su cámara a aparatos que produ-
cen fuertes campos magnéticos, por ejemplo, moto-
res eléctricos. Los fuertes campos electromagnéticos
pueden causar disfunciones de la cámara y perturbar
las grabaciones de datos.
• Tener en cuenta la seguridad eléctrica
La toma de corriente debe estar cerca del aparato y
ser fácilmente accesible.
No se deben exponer la cámara ni la fuente de ali-
mentación por USB a gotas de agua o salpicaduras.
No coloque tampoco objetos llenos de líquido (p. ej.
jarrones) sobre el aparato.
• En caso de no utilizar el aparato y en caso de tor-
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 686643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 6 26.10.2011 12:18:3526.10.2011 12:18:35

7
ES
mentas, desenchufe la red de la fuente de alimenta-
ción por USB.
• Evitar demasiado calor.
No utilice o guarde la cámara bajo radiación solar o
altas temperaturas. Semejante carga puede provocar
que las pilas derramen líquidos tóxicos o una defor-
mación de la carcasa.
• Evitar fuertes variaciones de temperatura.
Si se lleva el aparato rápidamente desde un ambien-
te frío a un ambiente caluroso o viceversa, por den-
tro o por fuera del aparato pueden condensar gotas
de agua que pueden causar problemas de funciona-
miento y daños en el aparato. Antes de ponerla en
funcionamiento espere hasta que la temperatura del
aparato se haya adaptado a la temperatura ambien-
te. El uso de una bolsa de transporte o de plástico
ofrece una protección limitada contra variaciones de
temperatura.
• No deje caer el aparato.
Sacudidas o vibraciones fuertes causadas por caí-
das pueden causar disfunciones. Coloque la correa
de transporte alrededor de su muñeca si lleva la cá-
mara.
• Tratar la lente y todos los componentes móviles con
sumo cuidado.
No toque la lente ni el tubo del objetivo. Tenga cui-
dado al manejar la tarjeta de memoria. Estas piezas
no están diseñadas para soportar cargas fuertes.
• Tarjetas de memoria
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 786643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 7 26.10.2011 12:18:3526.10.2011 12:18:35

8
Desconecte la alimentación de corriente antes de co-
locar o retirar la tarjeta de memoria. En caso con-
trario la tarjeta de memoria puede inestabilizarse.
Durante su uso las tarjetas de memoria pueden ca-
lentarse. Retire siempre con cuidado las tarjetas de
memoria de la cámara.
• Cargar las pilas internas
Utilice solamente la fuente de alimentación por USB
TR-08EU-1A suministrada para cargar las pilas por la
red.
No haga nunca reparaciones por su
cuenta
¡ADVERTENCIA!
No intente en ningún caso abrir o reparar
Usted mismo el aparato. ¡Existe riesgo de
descarga eléctrica!
• Con el fin de evitar accidentes, en caso de mal fun-
cionamiento del aparato diríjase al Medion Service
Center o a otro taller especializado.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 886643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 8 26.10.2011 12:18:3526.10.2011 12:18:35

9
ES
Esquema del aparato
Parte superior
12345
1) Tecla REC/PLAY/STOP
2) LED de funcionamiento
3) Tecla POWER
4) LED de grabación
5) Lente
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 986643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 9 26.10.2011 12:18:3526.10.2011 12:18:35

10
Parte posterior
6
7
8
910
6) Ranura para tarjetas microSD/SDHC
7) Apertura de RESET
8) Conexión micro USB
9) Selector de función
10) LED de carga
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1086643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 10 26.10.2011 12:18:3626.10.2011 12:18:36

11
ES
Puesta en funcionamiento
Paquete de suministro
Compruebe que el suministro está completo, y, si no
fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14
días después de su compra.
Con el producto adquirido ha recibido:
• Cámara
• Fuente de alimentación por USB TR-08EU-1A
• Cable USB
• Tarjeta de memoria microSDHC de 2 GB con adap-
tador
• Correa de muñeca
• Bolsa de transporte
• Soporte de cámara
• Sujeción para el montaje en el manillar con arande-
las de adaptación
• Sujeción con pie adherente
• Correa de sujeción para el montaje en el casco de ci-
clista
• Software en CD-ROM:
• este manual de instrucciones y la tarjeta de garantía
¡PELIGRO!
Mantenga también los embalajes alejados
de los niños. ¡Existe peligro de asfixia!
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1186643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 11 26.10.2011 12:18:3626.10.2011 12:18:36

12
Cargar la batería por USB
Puede cargar la batería mediante la fuente de alimenta-
ción por USB suministrada (TR-08EU-1A) o la conexión
USB de su ordenador.
Dado el caso, apague la cámara.
Desatornille la tapa de la parte posterior de la cáma-
ra.
Conecte el cable USB a la cá-
mara (1).
Conecte el otro extremo a la
fuente de alimentación por
USB (2) o a la toma de co-
rriente (3).
Alternativamente, puede co-
nectar la cámara con el cable
USB al puerto USB de su orde-
nador:
Conecte la cámara con el cable USB al puerto USB de
su ordenador:
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1286643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 12 26.10.2011 12:18:3726.10.2011 12:18:37

13
ES
Durante el proceso de carga, el LED de carga se ilumina
de color verde. Cuando el LED de carga verde se extin-
ga, la batería está cargada al completo.
¡NOTA!
Cuando compre la cámara, la batería no está
cargada. Deberá cargar la batería antes de po-
der utilizar la cámara.
Una batería completamente descargada tarda
unas 2 horas en cargarse al completo.
Montar la correa de muñeca
Para un mejor manejo de la cámara y por razones de
seguridad fije la correa de muñeca. Deslice el lazo
corto por el ojal.
Pase el otro extremo de la correa de muñeca por el
lazo del cordón fino y apriete la correa de muñeca.
¡ATENCIÓN!
Si transporta la cámara con la correa de muñe-
ca preste atención a que la cámara no choque
contra ningún obstáculo. Para colocar la correa
de muñeca, coloque la cámara sobre una su-
perficie fija para que no se pueda caer y no se
dañe.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1386643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 13 26.10.2011 12:18:3726.10.2011 12:18:37

14
Colocar y retirar la tarjeta SD
La cámara solo funciona con una tarjeta de memoria. Si
no se ha introducido ninguna tarjeta, el LED de carga se
ilumina en rojo.
Introducir la tarjeta
Dado el caso, apague la cámara.
Desatornille la tapa de la parte posterior de la cáma-
ra.
Introduzca la tarjeta con los contactos mirando hacia
abajo en la ranura para tarjetas y asegúrese de que
se oiga cómo encaja.
Vuelva a atornillar la tapa en la cara posterior de la
cámara.
Retirar la tarjeta
Para retirar la tarjeta, empuje la tarjeta brevemente
hacia dentro para desbloquearla. La tarjeta saldrá un
poquito y se la puede retirar.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1486643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 14 26.10.2011 12:18:3826.10.2011 12:18:38

15
ES
Primeros pasos
Conectar/desconectar la cámara
Mantenga pulsada la tecla POWER durante por lo
menos 2 segundos. La cámara vibrará 3 veces breve-
mente para indicar que el aparato está encendido.
Cuando la cámara esté encendida, el LED de funcio-
namiento se ilumina en azul.
Para apagar la cámara, mantenga pulsada la tecla
POWER otra vez. La cámara vibrará 1 vez breve-
mente, para indicar que el aparato está apagado. El
LED de funcionamiento se apaga.
¡NOTA!
Si la cámara no se enciendo, controle si la bate-
ría está cargada.
Fijar la cámara en el soporte
Enganche la cámara en el soporte de cámara.
Cierre el soporte de cámara moviendo la palanca ha-
cia abajo.
Seleccione la sujeción adecuada al empleo de la cá-
mara e inserte el soporte de cámara en el hueco co-
rrespondiente hasta que se oiga que encaja.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1586643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 15 26.10.2011 12:18:3826.10.2011 12:18:38

16
Grabar vídeos
Ponga el selector de función en la
posición .
Mantenga pulsada la tecla POWER
durante por lo menos 2 segundos. La
cámara vibrará 3 veces brevemente
para indicar que el aparato está en-
cendido.
Cuando la cámara esté encendida, el LED de funcio-
namiento se ilumina en azul.
Pulse la tecla RECORD. La cámara vibrará 3 veces
brevemente, para indicar que está grabando. Du-
rante la grabación, el LED de funcionamiento se ilu-
mina de color rojo.
Vuelva a pulsar RECORD. La cámara vibrará 1 vez
brevemente, para indicar que la grabación está con-
cluida y guardada.
¡NOTA!
El LED de grabación solo se ilumina cuando
haya una tarjeta de memoria en el aparato.
Si no hay tarjeta de memoria en el aparato o si
esta está mal colocada, el LED de carga en la
parte posterior del aparato parpadeará.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1686643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 16 26.10.2011 12:18:3926.10.2011 12:18:39

17
ES
Tomar fotografías
Ponga el selector de función en la
posición .
Mantenga pulsada la tecla POWER
durante por lo menos 2 segundos. La
cámara vibrará 3 veces brevemente
para indicar que el aparato está en-
cendido.
Cuando la cámara esté encendida, el LED de funcio-
namiento se ilumina en azul.
Pulse la tecla RECORD. La cámara vibrará 2 veces
brevemente, y captará automáticamente el motivo
correspondiente.
Vuelva a pulsar la tecla RECORD otra vez para to-
mar una fotografía más.
¡NOTA!
El LED de grabación solo se ilumina cuando
haya una tarjeta de memoria en el aparato.
Si no hay tarjeta de memoria en el aparato o si
esta está mal colocada, el LED de carga en la
parte posterior del aparato parpadeará.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1786643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 17 26.10.2011 12:18:3926.10.2011 12:18:39

18
Transmitir las grabaciones
a un ordenador
Transmisión por adaptador de tar-
jeta
Dado el caso, apague
la cámara.
Desatornille la tapa de
la parte posterior de la
cámara.
Apriete la tarjeta bre-
vemente hacia dentro
para que desencaje. La
tarjeta saldrá un poquito y se la puede retirar.
Inserte la tarjeta de memoria en el adaptador de tar-
jeta suministrado y podrá utilizar la tarjeta de memo-
ria como una tarjeta SD/SDHC convencional.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1886643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 18 26.10.2011 12:18:4026.10.2011 12:18:40

19
ES
Transmisión por cable USB
Dado el caso, apague la cámara.
Desatornille la tapa de la parte posterior de la cáma-
ra y conecte la toma micro USB del cable USB a la cá-
mara.
Conecte la cámara con el cable USB al puerto USB de
su ordenador:
Vuelva a encender la cámara. La cámara se reconoce
como soporte de datos extraíble y se pueden trasmi-
tir los datos.
86643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 1986643_ES_ALDI ES_RC1_content.indd 19 26.10.2011 12:18:4126.10.2011 12:18:41
Table of contents
Languages:
Other Medion Action Camera manuals