Medion LIFE P66538 User manual

FR

Inhaltsverzeichnis
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung........................................ 5
1.1. Zeichenerklärung..................................................................................................5
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................. 7
3. EU Konformitätsinformation ...................................................................... 8
4. Sicherheitshinweise .................................................................................... 8
4.1. Eingeschränkter Personenkreis........................................................................8
4.2. Betriebssicherheit ................................................................................................. 9
4.3. Aufstellungsort ..................................................................................................... 9
4.4. Reparatur................................................................................................................10
4.5. Umgebungstemperatur ...................................................................................10
4.6. Stromversorgung................................................................................................11
4.7. CD-Spieler..............................................................................................................12
4.8. Batterien.................................................................................................................12
5. Lieferumfang ............................................................................................. 14
6. Geräteübersicht......................................................................................... 15
6.1. Vorderseite.............................................................................................................15
6.2. Rückseite ................................................................................................................17
7. Vorbereitung.............................................................................................. 17
7.1. CD-Fach vorbereiten..........................................................................................17
7.2. Batteriebetrieb - Batterien in das Hauptgerät einlegen........................18
7.3. Netzbetrieb - Netzkabel anschließen ..........................................................18
7.4. Antenne ausrichten............................................................................................18
8. Kopfhörer anschließen.............................................................................. 19
9. Mikrofone anschließen ............................................................................. 19
10. Einschalten / Standby................................................................................ 20
11. Tonfunktionen ........................................................................................... 20
11.1. Lautstärke ..............................................................................................................20
11.2. Treble/Bass.............................................................................................................20
11.3. X-Bass.......................................................................................................................20
12. Radio........................................................................................................... 21
12.1. FM Stereo/Mono und DAB wählen...............................................................21
12.2. FM-Sender einstellen.........................................................................................21
12.3. DAB-Modus ...........................................................................................................21
13. Hinweise zu den Medien ........................................................................... 24
14. CDs/USB-/Micro SD-Speicher wiedergeben ............................................ 24
14.1. CD einlegen...........................................................................................................24
14.2. USB-Speicherstick einsetzen...........................................................................25
14.3. Micro SD-Speicher einsetzen..........................................................................25
14.4. Wiedergabe starten/anhalten/beenden ....................................................25
14.5. Titelwahl, schneller Rück-/Vorlauf.................................................................25
3
DE
EN
FR
ES
IT
NL

14.6. Ordneranwahl.......................................................................................................25
14.7. Abspielreihenfolge programmieren ............................................................26
14.8. Wiederholungsfunktionen ..............................................................................26
15. Kassettenbetrieb ....................................................................................... 26
15.1. Kassette einlegen/auswerfen .........................................................................26
15.2. Kassette abspielen, stoppen, unterbrechen..............................................26
15.3. Schneller Vor- und Rücklauf ............................................................................27
15.4. Auf Kassette aufnehmen ..................................................................................27
16. Auf USB-/Micro SD-Speicher aufnehmen ................................................ 27
16.1. Aufnahme von einer CD ...................................................................................27
16.2. Aufnahme von einer Kassette.........................................................................28
16.3. Aufnahme vom Radio........................................................................................28
17. Bluetooth-Modus....................................................................................... 28
18. Externes Wiedergabegerät anschließen.................................................. 29
19. Reinigung................................................................................................... 30
20. Lagerung bei Nichtbenutzung ................................................................. 30
21. Wenn Störungen auftreten....................................................................... 30
22. Entsorgung................................................................................................. 32
23. Technische Daten....................................................................................... 33
24. Serviceinformationen ............................................................................... 34
25. Impressum.................................................................................................. 35
26. Datenschutzerklärung .............................................................................. 36
4

1. Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte
Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge-
rät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Ge-
rät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsan-
leitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklärung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet,
muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebe-
nen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren, irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittelschweren und/oder
leichten Verletzungen!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
5
DE
EN
FR
ES
IT
NL

WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche
Stoffe!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch Verätzung!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke!
• Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-
nung
Auszuführende Handlungsanweisung
Auszuführende Sicherheitshinweise
6

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung:
Das Gerät dient zum Abspielen von Tonmedien auf SD/MMC-
Speicherkarten, USB-Sticks und Audiokassetten sowie zum DAB-
und UKW-Radioempfang.
• Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel-
len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä-
ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
• Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und
verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie-
ferten Zusatzgeräte.
• Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er-
satz- und Zubehörteile.
• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei-
tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be-
dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per-
sonen- oder Sachschäden führen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei-
chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche
oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden.
Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder
Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu
vermeiden sind:
– Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
– extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
– direkte Sonneneinstrahlung,
– offenes Feuer.
7
DE
EN
FR
ES
IT
NL

3. EU Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass der Funkanlagentyp MD 44538 der Richtlinie
2014/53/EU (RE-Richtlinie), sowie der Richtlinie 2009/125/EG (Öko-Design-Richt-
linie) und der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfüg-
bar: www.medon.com/conformty.
4. Sicherheitshinweise
4.1. Eingeschränkter Personenkreis
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (bei-
spielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit
Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähig-
keiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei-
spielsweise ältere Kinder).
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz
aufbewahren.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre müssen vom Gerät und der An-
schlussleitung ferngehalten werden.
8

4.2. Betriebssicherheit
Untersuchen Sie das Gerät vor der Verwendung auf Schäden.
Ein beschädigtes oder defektes Gerät oder Netzkabel darf
nicht verwendet werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte
benutzen.
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachge-
mäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien
oder Plastikbeutel von Kindern fern.
Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen
lassen.
4.3. Aufstellungsort
• Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene und stabile Fläche.
• Schützen Sie das Gerät Erschütterungen und Vibrationen.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luft-
feuchtigkeit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Achten Sie darauf,
dass:
• die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine
ausreichende Belüftung gewährleistet ist;
Die Belüftung darf nicht durch Bedecken der Lüftungsöffnun-
gen mit Gegenständen wie Zeitschriften, Tischdecken, Vor-
hänge usw. behindert werden;
• seitlich und über dem Gerät ein Abstand von mindestens
10cm eingehalten wird, wenn Sie das Gerät in einem Regal o.
ä. aufstellen;
• Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima verwenden;
• keine direkten Wärmequellen (wie z. B. Heizungen, Sonnen-
licht) auf das Gerät wirken;
9
DE
EN
FR
ES
IT
NL

• keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der
Nähe oder auf das Gerät stehen.
• der Kontakt mit Feuchtigkeit, Tropfwasser oder Spritzwasser
vermieden wird. Stellen Sie deshalb auch keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände - wie z. B. Vasen - auf oder neben das
Gerät;
• das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern
(z.B. Fernseher oder anderen Lautsprechern) steht.
4.4. Reparatur
• Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
– das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist
– Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist
– das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert
– das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt
ist.
Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qua-
lifiziertem Fachpersonal.
4.5. Umgebungstemperatur
• Das Gerät darf nur zu in den Technischen Daten angegebe-
nen Umgebungstemperaturen und relativen Luftfeuchtigkeit
betrieben und gelagert werden.
GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankun-
gen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbil-
dung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektri-
schen Kurzschluss verursachen kann.
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solan-
ge mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungs-
temperatur angenommen hat.
10

4.6. Stromversorgung
Betreiben Sie das Gerät der Schutzklasse II nur an einer leicht
erreichbaren und in der Nähe befindlichen Schutzkontakt-
Steckdose mit 240 V~, 50 Hz oder legen 8 x 1,5-V-Batterien,
Größe UM-1/D/R20 in das Batteriefach ein.
GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes
unter Spannung.
Um die Stromversorgung Ihres Gerätes zu unterbre-
chen, oder es gänzlich von Spannung freizuschalten,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
entnehmen die Batterien aus dem Gerät.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht zur Stol-
perfalle wird. Die Anschlussleitung darf nicht geklemmt, ge-
quetscht werden oder über heiße Stellen geführt werden.
Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der
Steckdose.
GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Im Inneren des Gerätes befinden sich stromführende
Teile. Bei diesen besteht durch unabsichtlichen Kurz-
schluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder ei-
nes Brandes.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse und führen Sie kei-
ne Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen
ins Innere des Gerätes!
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel, da dieses sonst
beschädigt werden könnte.
Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre-
quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut-
sprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen
und Datenverlust zu vermeiden.
11
DE
EN
FR
ES
IT
NL

Entfernen Sie das Netzkabel und/oder die Batterien in einer
Notsituation wie z. B. bei Rauch oder ungewöhnlichen Geräu-
schen aus dem Gerät.
Der Netzstecker muss in einer Notsituation schnell erreich-
bar sein. Daher ist darauf zu achten, dass die Steckdose immer
leicht erreichbar ist.
Auch in ausgeschaltetem Zustand verbraucht das Gerät eine
geringe Menge Strom. Trennen Sie zum vollständigen Ab-
schalten des Gerätes den Netzstecker vom Netz und/oder
entfernen Sie die Batterien aus dem Batteriefach.
Ziehen Sie zum Entfernen des Netzsteckers aus der Steckdose
grundsätzlich am Stecker, nie am Kabel.
Ziehen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen. Es besteht
Stromschlaggefahr!
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet (z. B. Urlaub),
oder bei Gewitter mit Gefahr durch Blitzschlag, muss der
Netzstecker aus der Steckdose entfernt werden.
4.7. CD-Spieler
Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausge-
rüstet, das das Austreten von gefährlichen Laser-
strahlen während des normalen Gebrauchs ver-
hindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden,
manipulieren oder beschädigen Sie niemals das
Sicherheitssystem des Geräts.
4.8. Batterien
Das Gerät kann mit Batterien betrieben werden. Beachten Sie
hierzu folgende Hinweise:
• Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Batterien nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer che-
mischen Verätzung. Batterien sind kein Spielzeug!
12

• Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut,
Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit reich-
lich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsu-
chen.
WARNUNG!
Verätzungsgefahr!
Werden Batterien verschluckt, können sie innerhalb
von 2 Stunden ernsthafte innere Verätzungen verursa-
chen, die zum Tode führen können.
Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt
oder in irgendeinen Teil des Körpers gelangt sein, su-
chen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.
Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach
nicht sicher schließt und halten Sie das Gerät von Kindern
fern.
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im
Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie die-
se gegebenenfalls.
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein.
Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien des Gerätes auf die
Polarität (+/–).
Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien besteht Ex-
plosionsgefahr! Ersetzen Sie die Batterien nur durch densel-
ben oder einen gleichwertigen Typ.
Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es be-
steht Explosionsgefahr!
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Son-
nenschein, Feuer oder dergleichen) aus.
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte
starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das
Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.
Schließen Sie Batterien nicht kurz.
13
DE
EN
FR
ES
IT
NL

Werfen Sie Batterien nicht in Feuer.
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät.
Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!
Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät. Leere Batte-
rien neigen eher dazu, auszulaufen.
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus.
5. Lieferumfang
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder
Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches
Verpackungsmaterial.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie
uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom-
plett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
• Retro 80s Boombox
• Netzanschlusskabel
• Dokumentation
14

6. Geräteübersicht
6.1. Vorderseite
FM.ST
DAB
FM
BASSTREBLE VOLUMETUNING
STOP PROG REP
MIC1 MIC2 ECHO MIC VOL MicroSD USB AUX
DEL X-BASSMODERECFOLDER+FOLDER-
LEVEL-LEFT LEVEL-RIGHT MIC
FFWDREW PA USESTOP/EJPLAY
REC
TAP E
4 11 10 9 8 714 13 12 5 46
17 18 19 20 21 22 23 24
3
2
1
2625 17
16 15
1) Linke/rechte Lautstärkeanzeige
2) Eingebautes Mikrofon
3) FOLDER/FOLDER+ – vorherigen/nächsten Ordner anwählen
REC – Aufnahme starten (USB/Micro SD)
DEL – Aufnahme löschen (USB/Micro SD)
MODE – zwischen USB-/Bluetooth-Modus wechseln
XBASS – Bassverstärkung ein/aus
4) Lautsprecher
5) Kassettenfach
6) Kassettenbedienung
REC– Aufnahme starten
PLAY– Wiedergabe starten
REW– Schnelllauf rückwärts
FFWD – Schnelllauf vorwärts
STOP/EJ – Wiedergabe stoppen/Kassette auswerfen
PAUSE – Wiedergabe pausieren/fortsetzen
7) – Anschlussbuchse für Kopfhörer
8) AUX – Anschlussbuchse für externes Audiogerät
9) USB – Anschlussbuchse für USB-Speichermedium
10) MICROSD – Anschlussbuchse für MicroSD-Speichermedium
11) MIC VOL – Lautstärkeregler für Mikrofon
12) ECHO – Regler für Echoeffekt des Mikrofons
13) MIC2 – Anschlussbuchse für Mikrofon 2
14) MIC1 – Anschlussbuchse für Mikrofon 1
15
DE
EN
FR
ES
IT
NL

15) Bedientaste für CD/USB/MicroSD und DAB-Radio:
STOP– Wiedergabe stoppen; SCAN – DAB: Sendersuchlauf
– vorheriger Titel/Schnelllauf rückwärts; DOWN – DAB: vorheriger Sen-
der, im Menü nach unten navigieren
– Wiedergabe starten/pausieren; ENTER – DAB: im Menü bestätigen
– nächster Titel, Schnelllauf vorwärts; UP – DAB: im Menü nach oben na-
vigieren
PROG – Programmfunktion; MENU – DAB-Menü öffnen/schließen
REP – Wiedergabemodus wählen (CD); INFO – DAB: Senderinformationen
anzeigen
16) CD-Fach
17) Hochtöner
18) TREBLE – Höhenregler
19) BASS – Bassregler
20) Display
21) CD-Fach öffnen
22) Betriebsartschalter MUSIC/AUX/USB/SD; CD; FM/DAB;
TAPE – Betriebsart wählen
23) FM ST/FM; DAB – FM Stereo/mono; DAB
24) Radiofrequenzskala
25) TUNING – Radiofrequenzregler
26) VOLUME – Lautstärkeregler
16

6.2. Rückseite
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
DO NOT MIX BATTERIES(OLDAND NEW)
OR TYPES(CARBON AND ALKALNE)
DO NOT INSTALL BATTERIESUSING
INCORRECT POLARITIES
PLEASE USE TO CONFIRM TO THE SAFE
STIPULATION
OFFON
29
27 31
28 30
27) FM-Teleskopantenne
28) ~ AC IN – Anschluss für Netzstecker
29) Batteriefach
30) ON/OFF – Netzschalter
31) Tragegriff
7. Vorbereitung
7.1. CD-Fach vorbereiten
Drücken Sie auf dem CD-Fachdeckel oben rechts auf OPEN/CLOSE.
Das CD-Fach öffnet sich.
Vor der Erstinbetriebnahme befindet sich eine Pappe im Fach. Entnehmen Sie
diese.
Schließen Sie das CD-Fach.
17
DE
EN
FR
ES
IT
NL

7.2. Batteriebetrieb - Batterien in das Hauptgerät
einlegen
Das Batteriefach befindet sich auf der Geräterückseite.
Lösen Sie beide Arretierungen und nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab.
Legen Sie acht 1,5-V-Batterien, Größe UM-1/D/R20 (nicht mitgeliefert) so ein,
dass der Minuspol an den Federn anliegt. Beachten Sie die Skizze im Batterie-
fach!
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Die Verschlüsse müssen fest ver-
riegelt sein.
Sollte kein Netzkabel an der AC~-Buchse angeschlossen sein, wird das Gerät jetzt
mit Batterien betrieben.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln
der Batterien.
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwerti-
gen Batterietyp.
7.3. Netzbetrieb - Netzkabel anschließen
Schließen Sie das mitgelieferte Netzanschlusskabel an der ~AC IN-Buchse an
der Rückseite des Geräts an.
Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer gut zugänglichen Netzsteck-
dose 240 V ~ 50 Hz.
Wenn gleichzeitig Batterien eingelegt sind, erfolgt die Stromversorgung vom
Stromnetz.
7.4. Antenne ausrichten
Für den Radioempfang befindet sich auf der Oberseite des Gerätes eine Teleskopan-
tenne.
Lösen Sie die Spitze der Antenne vorsichtig aus der Arretierung rechts am Ge-
rät. Ziehen Sie die Antenne anschließend ganz heraus und drehen und/oder
schwenken Sie sie für den optimalen Empfang.
18

8. Kopfhörer anschließen
Auf der Vorderseite des Gerätes befindet sich ein 3,5 mm Kopfhöreranschluss .
Stecken Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinkenstecker in den Kopfhörer-
anschluss.
Ist ein Kopfhörer angeschlossen, werden die Lautsprecher abgeschaltet. Die Laut-
stärkeregelung ist weiterhin möglich, um die Lautstärke des Kopfhörers zu verän-
dern.
WARNUNG!
Gefahr von Hörschäden!
Um eine mögliche Schädigung oder Verlust des Hör-
sinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei gro-
ßer Lautstärke über lange Zeiträume.
Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf
den niedrigsten Wert ein.
Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die
Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
9. Mikrofone anschließen
Das Gerät hat zwei 6,3 mm-Klinkenanschlüsse für Mikrofone. Sie können den Ton
der Mikrofone einzeln über die Lautsprecher wiedergeben oder zusätzlich zur Wie-
dergabe der Medien CD, Radio, Kassette sowie Speichermedien.
Stecken Sie ein Mikrofon mit einem 6,3 mm Klinkenstecker in den Mikrofonan-
schluss MIC1 oder MIC2.
Über den Regler MIC VOL regeln Sie die Lautstärke der Mikrofone.
Mit dem Regler ECHO können Sie zusätzlich einen Echoeffekt hinzufügen.
Der Ton der Mikrofone wird nicht bei Aufnahmen auf Kassette oder USB-/Micro SD-
Speicher verwendet.
19
DE
EN
FR
ES
IT
NL

10. Einschalten / Standby
Wenn das Gerät im Netzbetrieb ist, stellen Sie den Netzschalter ON/OFF auf
der Rückseite des Gerätes zuerst auf ON.
Um die gewünschte Betriebsart zu wählen, stellen Sie den Schalter Betriebsart-
schalter in eine der folgenden Positionen:
– MUSIC – Bluetooth-Modus/MicroSD-/USB-Modus
– AUX – AUX-Modus
– CD – CD-Modus
– TAPE – Kassetten-Modus
– FM/DAB – FM und DAB-Radio-Modus
– TAPE – Standby-Modus; Kassetten-Modus
Bei Netzbetrieb stellen Sie den Netzschalter ON/OFF auf der Rückseite des
Geräts auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
Wenn das Gerät mit Batterien betrieben wird, stellen Sie den Schalter Betriebs-
artschalter auf TAPE, um das Gerät auszuschalten.
11. Tonfunktionen
11.1. Lautstärke
Regeln Sie die Lautstärke mit dem Regler VOLUME /+.
Im Display wird der Wert der Lautstärke (z. B. U8) kurz angezeigt.
11.2. Treble/Bass
Regeln Sie Höhen mit dem Regler TREBLE /+.
Regeln Sie Bässe mit dem Regler BASS /+.
Die Mittelstellung der Regler ist jeweils die Neutralstellung. Im Display wird der Wert
der Tiefen (TR6...TR+6) und Bass (BA6...BA+6) kurz angezeigt.
11.3. X-Bass
Sie können den Bass zusätzlich verstärken, wenn Sie die Taste XBASS drü-
cken. Ist die Verstärkung aktiv, wird im Display HBASS ON kurz angezeigt.
Drücken Sie die Taste XBASS erneut, um die Bassverstärkung zu deaktivie-
ren. BASS erlischt im Display.
20

12. Radio
Stellen Sie den Schalter Betriebsartschalter auf die Position FM/DAB.
12.1. FM Stereo/Mono und DAB wählen
Sellen Sie den Schalter FM ST/FM/DAB in eine der folgenden Positionen:
– FM ST – FM-Radiomodus, stereo
– FM – FM-Radiomodus, mono
– DAB – DAB-Radiomodus
12.2. FM-Sender einstellen
Drehen Sie den Regler TUNING, um die gewünschte Frequenz einzustellen.
Die Frequenzskala zeigt für den Bereich FM die gewählte Frequenz.
12.3. DAB-Modus
12.3.1. Vollständiger Suchlauf
Drücken Sie die Taste SCAN, um einen Sendersuchlauf durchzuführen.
Die bereits abgespeicherte Senderliste wird bei einem erneuten Sender-
suchlauf überschrieben.
12.3.2. DAB-Sender aus der Senderliste öffnen
Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Tasten DOWN oder UP den ge-
wünschten Sender aus der Senderliste aus.
Drücken Sie auf den Regler ENTER, um den Sender abzuspielen.
12.3.3. DAB-Favoritenliste bearbeiten
Sie können eine Favoritenliste mit einer von Ihnen gewünschten Senderreihenfolge
erstellen.
Stellen Sie wie im vorigen Kapitel beschrieben einen Sender ein.
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu öffnen
Wählen Sie durch Drücken der Tasten DOWN oder UP den Eintrag PROGR.
SPEICHERN aus und bestätigen mit ENTER.
Wählen Sie durch Drücken der Tasten DOWN oder UP den gewünschten
Speicherplatz (1...20) und bestätigen mit ENTER, um den Sender abzuspei-
chern
Im Display erscheint die Meldung PROGRAMM ... GESP..
21
DE
EN
FR
ES
IT
NL
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Medion Portable Stereo System manuals