Meridian 32.802 User manual

DK Brugervejledning Høreværn med trådløs, DAB- og FM-radio
S Bruksanvisning Hörselskydd med trådlös, DAB- och FM-radio
N Bruksanvisning Hørselvern med trådløs, DAB- og FM-radio
FI Käyttöohje Kuulokkeet langattomalla, DAB- ja FM-radiotoiminnolla
UK User manual Ear muffs with wireless, DAB and FM radio
32.802

2
DK - BRUGERVEJLEDNING
Introduktion
Dette høreværn med trådløs forbindelse, lyttefunktion (LIS) samt FM-, DAB- og
DAB+-radio opfylder kravene i EN352-1:2002, EN352-4:200 1 + A1:2005,
EN352-6:2002 og EN352-8:2008.
Dette høreværn med PP-beslag og bløde PVC-puder bruges til at beskytte
brugerens hørelse i støjfyldte miljøer (f.eks. >85 dB). I normale omgivelser
(lydniveau <85 dB) kan brugeren høre lydene fra omgivelserne uden at tage
høreværnet af.
Læs brugervejledningen grundigt før brug, og gem den til eventuel senere
brug. Vi forbeholder os ret til at foretage eventuelle ændringer i tekniske
data og frasiger os ansvar for eventuelle fejl i tekst og billeder. Kontakt vores
servicecenter, hvis du oplever tekniske problemer.
Sikkerhed
p !DVARSEL"RUGIKKEHÑREV¿RNETN¾RDUKÑRERITRAÛKKEN$ETKANP¾VIRKEDIN
koncentration og føre til ulykker. Husk at tage høreværnet af, når du cykler,
går, krydser veje eller jernbaner og i andre situationer, der kræver din fulde
opmærksomhed.
p 2ADIOMODTAGELSENKANAFH¿NGEAFDINPLACERINGBEV¿GELSERFORHINDRINGER
terræn osv.
p 2ADIOMODTAGELSENERFÑLSOMOVERFORELEKTRISKEAPPARATERDERT¿NDESOG
slukkes, og dette vil kunne høres i høreværnet, hvis du er tæt på dem, når
det sker.
p (ÑREV¿RNETM¾IKKEUDS¿TTESFORHÑJETEMPERATURERSTÑVKRAFTIGVIBRATION
slag, fugt eller høj luftfugtighed. Efterlad ikke høreværnet i en varm bil om
sommeren. Efterlad ikke høreværnet på steder, hvor det kan blive udsat for
høje temperaturer eller direkte sollys, f.eks. i en vindueskarm eller i forruden
på en bil. Den anbefalede opbevaringstemperatur er -20 til +45 °C.
p 6ARMEKANP¾VIRKEFUNKTIONENAFHÑREV¿RNETSINDBYGGEDERADIO
p +ONTROLLERFÑRBRUGATPUDERNEERHELEOGATDESIDDERT¿TOMÑRERNE
p "RUGIKKEHÑREV¿RNETIMEGETTÑRREOMGIVELSERHVORDERKANFOREKOMME
statisk elektricitet.
p "RUGHÑREV¿RNETHELETIDENN¾RDUERISTÑJFYLDTEOMGIVELSER

3
p $ETKANMEDFÑREFAREHVISDETINDBYGGEDEBATTERIUDSKIFTESMEDETANDET
batteri af en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til de gældende
regler.
p (ÑREV¿RNETSKALINDSTILLESB¿RESOGVEDLIGEHOLDESIHENHOLDTILPRODUCENTENS
anvisninger.
p (ÑREV¿RNETSKALREGELM¿SSIGTEFTERSESOGDETNÑDVENDIGEVEDLIGEHOLDSKAL
udføres.
p -ANGLENDEOVERHOLDELSEAFANBEFALINGERNEKANNEDS¿TTEHÑREV¿RNETSEFFEKT
markant.
p 6ISSEKEMIKALIERKANSKADEHÑREV¿RNET3ÑGEVENTUELTYDERLIGEREINFORMATION
hos producenten.
Tilpasning
1. Tag eventuelle ørenringe af, og tag håret væk fra
ørerne. Træk høreværnets kopper fra hinanden, og
sæt dem på ørerne.
2. Anbring kopperne, så de sidder helt tæt omkring
dine ører. Pas på, at der ikke sidder hår mellem
kopperne og dine ører.
3. Indstil hovedbøjlen. Tryk hovedbøjlen ned mod dit
hoved med den ene hånd, og skub kopperne op, til
de sidder behageligt på ørerne.
4. Hovedbøjlen skal hvile mod dit hoved, og kopperne
skal dække ørerne helt.
Bemærk: Høreværnets effektivitet kan forringes,
hvis du bærer briller, og brillestængerne er i
klemme mellem dit hoved og høreværnet.

4
Udskifte puderne
1. Tag puderne af kopperne.
2. Sæt de nye puder på (sæt pudernes
kant ind i koppens holder med en
negl).
3. Kontroller, at puderne sidder jævnt
hele vejen rundt, og kontroller, at de
sidder godt fast på kopperne.
Bemærk: Høreværnet og især
puderne kan nedbrydes ved brug og skal regelmæssigt efterses for revner
og utætheder. Hvis der sættes hygiejnesæt over puderne, kan de påvirke
høreværnets akustiske egenskaber. Nye puder kan købes hos forhandleren.
Pleje og vedligehold
Tør regelmæssigt kopperne, puderne og hovedbøjlen af med en hårdt opvredet
klud. Brug aldrig skrappe eller slibende rengøringsmidler. Vend kopperne med
åbningen opad, så de kan tørre, hvis de er fugtige indvendigt.
Opbevaring og transport
Opbevar altid høreværnet i den originale emballage på sikker afstand af
varmekilder, direkte sollys og regn.
Hovedbøjlen må ikke strækkes, og puderne må ikke klemmes under opbevaring,
da høreværnet så kan tage skade.
Brug den originale emballage under transport. Find yderligere oplysninger på
emballagen.
Indhold
Høreværn, mikro-USB-ladekabel, 3,5 mm lydkabel, brugervejledning
Bund Pude

5
Brug
Dele
1. Mode (funktion)
2. Select up (op)
3. Select down (ned)
4. LIS/Phone (lyttefunktion/telefon)
5. Volume/On/Off (lydstyrke/tænd/sluk)
6. Mikro-USB-ladestik
7. LCD-display
8. AUX (indgang til ekstern lydkilde)
9. Kontrollampe (tændt/opladning)
OPLADE HØREVÆRNET:
Oplad høreværnet via mikro-USB-kablet i cirka
5 timer inden brug. Høreværnet skal være
slukket imens. Når batteriet er ladet helt op,
slukkes kontrollampen. På LCD-displayet vises
batteriet som fuldt opladet, når høreværnet
tændes.
KOM GODT I GANG:
1. Drej knappen Volume/On/Off med uret for at tænde for høreværnet.
2. Tryk på knappen Mode for at skifte mellem DAB+, FM og trådløs.
3. Indstil lydstyrken ved at dreje på knappen Volume/On/Off.
4. Drej knappen Volume/On/Off mod uret for at slukke for høreværnet.
1
3
2
4
5
6
7
8
9

6
AFSPILNING AF DAB/DAB+:
1. Tænd for høreværnet, og tryk på knappen MODE for at vælge DAB+.
2. Tryk på knappen LIS/Phone for at søge efter DAB+-stationer. De fundne
stationer gemmes i hukommelsen.
3. Skift mellem de gemte DAB+-stationer ved at trykke på knapperne Up/Down.
4. Du kan foretage en manuel søgning ved at holde knappen Mode inde i mindst
3 sekunder, til ”< >” vises på displayet. Tryk derefter på knapperne Up/Down
for at vælge menuen Manual scan. Tryk på knappen Mode for at bekræfte.
Tryk på knapperne Up/Down for at vælge frekvens manuelt. Tryk på knappen
Mode for at vælge og bekræfte, og hold derefter knappen Mode inde i mindst
3 sekunder for at afslutte manuel søgning.
Bemærk: Høreværnet fastholder den senest hørte station, når du næste gang
tænder for det.
TRÅDLØS FUNKTION:
1. Åbn menuen Trådløs på din mobiltelefon.
2. Tænd for høreværnet, og vælg trådløs funktion ved at trykke på knappen
Mode.
3. Vælg høreværnet som trådløs enhed på din mobiltelefon, og forbind
enhederne.
4. Når enhederne er parret, stopper BT-logoet med at blinke.
5. Tryk på knappen LIS/Phone for at afspille musik eller afbryde afspilningen
midlertidigt.
6. Tryk på knapperne Up/Down for at gå til næste/forrige sang.
BESVARE TELEFONOPKALD:
Tryk på knappen LIS/Phone for at besvare et telefonopkald, når høreværnet
er parret med din mobiltelefon. Tryk på knappen LIS/Phone igen for at afslutte
opkaldet.
AFSPILNING AF FM-RADIO:
1. Tænd for høreværnet, og tryk på knappen MODE for at vælge FM.
2. Tryk på knappen LIS/Phone for automatisk at søge efter FM-stationer. De
fundne radiostationer gemmes i hukommelsen.
3. Skift mellem de gemte radiostationer ved at trykke på knapperne Up/Down.
$UKANÛNINDSTILLEFREKVENSENVEDATHOLDEKNAPPEN-ODEINDEIMINDST
sekunder, til ”< >” vises ved siden af frekvensen på displayet. Tryk derefter på
KNAPPERNE5P$OWNFORATÛNINDSTILLEFREKVENSEN4RYKP¾KNAPPEN,)30HONE
for at bekræfte og gemme indstillingen.
Bemærk: Høreværnet fastholder den senest hørte radiostation, når du næste
gang tænder for det.

7
LYTTEFUNKTION:
1. Hold knappen LIS/Phone inde i mindst 3 sekunder for at lytte.
2. Indstil lydstyrken som ønsket ved at dreje på knappen Volume/On/Off.
3. Hold knappen LIS/Phone inde i mindst 3 sekunder for at afslutte.
Bemærk: Hvis du aktiverer lyttefunktionen, afbrydes afspilning af radio/trådløs
lydkilde. Når du slår lyttefunktionen fra igen, går høreværnet tilbage til afspilning
af radio/trådløs.
EKSTERN LYDKILDE:
1. Tænd for høreværnet.
2. Forbind din eksterne lydkilde med høreværnet via lydkablets 3,5 mm-stik.
3. Indstil lydstyrken på den eksterne lydkilde.
4. Hvis du trækker lydkablets stik ud af høreværnet, går høreværnet til trådløs
funktion.
Bemærk:
1. Hvis du slutter lydkablet til AUX-stikket på høreværnet, stopper afspilning af
FM/trådløs.
2. Ekstern lydkilde kan bruges, selv om høreværnet er slukket. Indstil lydstyrken
på den eksterne lydkilde.
ADVARSEL:
Høreværnet er forsynet med støjniveauafhængig dæmpning. Brugeren skal
før brug kontrollere, at høreværnet fungerer korrekt. Hvis der forekommer
fejlfunktion eller forvrængning, skal brugeren følge producentens råd vedrørende
vedligehold og udskiftning af batterier. Advarsel! Høreværnets ydelse falder,
EFTERH¾NDENSOMBATTERIETAÜADES$ENTYPISKEDRIFTSTIDP ROPLADNINGER
timer. Udgangseffekten fra høreværnets niveauafhængige kredsløb kan overstige
det eksterne lydniveau. Høreværnet har en elektronisk lydkilde.

8
Fejlafhjælpning
Problem Årsag Løsning
Der vises intet på
displayet
"ATTERIETERÜADT Oplad batteriet
Ingen lyd Knappen Volume/On/Off
er i positionen Off
Drej knappen Volume/
On/Off med uret
Lydkilden er ikke tændt Start afspilning fra den
eksterne lydkilde
Lydkablet er ikke tilsluttet
korrekt
Kontroller, at lydkablet er
tilsluttet korrekt
Der er valgt en forkert
funktion
Vælg FM (radio) eller
trådløs
Baggrundsstøj 2ADIOSTATIONENERIKKE
indstillet korrekt
Tilpas frekvensen
2INGESIGNALMODTAGELSE Oplad batteriet
Bortskaffelse
Den overkrydsede skraldespand angiver, at produktet ikke må bortskaffes
med det almindelige husholdningsaffald Dette gælder inden for hele EU. For
at beskytte miljøet og sundheden mod risici ved forkert affaldshåndtering, skal
produktet indleveres til genvinding, så det bliver bortskaffet på en forsvarlig
måde. Du kan indlevere det på din lokale genbrugsstation eller hos forhandleren.
De vil sørge for, at produktet bortskaffes på en miljømæssig forsvarlig måde.

9
3PECIÛKATIONER
Mærke TACTIX
2ADIO &--(ZHUKOMMELSESPLADSER
2ADIO $!"-(Z
4R¾DLÑS -(ZKANALER
Batteri 1500 mAh (indbygget)
Vægt 375 g
Trådløs version 4.2
Støjniveau Maks. 105 dB(A)
Mål (bxhxl) 16x19x10 cm, høreværnet passer til str. S, M og L
Batteridriftstid* FM + BT+DAB Op til 15 timer
* Afhænger af fabrikat og temperatur Holdbarhed: 3 år fra produktionsdato
FM-modtager Maks. lydniveau 74,8 dB(A)
DAB-modtager Maks. lydniveau 79,4 dB(A)
DAB+-modtager Maks. lydniveau 78,8 dB(A)
AUX (ekstern lydkilde) Maks. lydniveau 72,8 dB(A)
Trådløs:
(A2DP) Maks. lydniveau: 72,6 dB(A)
(HFP) Maks. lydniveau: 73,6 dB(A)
Niveauafhængighed (EN 352-4)
Kriterieniveau H= 110 dB, M= 102 dB, L=90 dB
HML-værdier
H M L 3.2
26 dB 21 dB 14 dB 24 dB
Dæmpningsdata
&REK(Z 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
MF (dB) 12,6 11,1 14,4 20,2 26,0 26,8 40,0 41,5
SF (dB) 3,5 3,3 2,1 2,0 3,0 3,8 4,1 4,9
APV 9,1 7,8 12,3 18,2 23,0 23,0 35,9 36,6
BOXER

10
Overensstemmelseserklæring
Meridian International Co., Ltd erklærer herved, at høreværnet med indbygget
radio, TAXTIX 488132, overholder Forordningen (EU) 2016/425 og Direktivet
2014/53/EU.
/VERENSSTEMMELSESERKL¿RINGENSFULDEORDLYDKANÛNDESP¾FÑLGENDE
hjemmeside: http://www.meridianintl.com/website/company/News_detail.
jsp?lmId=20&infoId=681&row_num=1&lmType=EN#
Testet og overvåget af
PZT GmbH
An der Junkerei 48 F
D - 26389 Wilhelmshaven
Tyskland
Bemyndiget organ 1974
Fabrikant
International Co., Ltd.
,-ERIDIANAIYIN2OAD3ONGJIANG3HANGHAI+INA
Tlf.: (021) 3763 3311 Fax: 021 3763 3322 3763 3355
www.meridianintl.com
BOXER 32.802
Millarco International A/S
Overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd kan findes på følgende QR kode:
Meridian International Co.,
1886 Laiyin Road, Songjiang, Shanghai, China

11
SERVICE OG REPARATION
Vi yder garanti på vores produkter i henhold til de lovbestemmelser, som gælder i
det enkelte land. (Købebevis skal fremlægges/medsendes)
3ERVICEOGREPARATIONUDENBEREGNINGYDESINDENFORGARANTIPERIODENIÜGDANSK
købelov under følgende forudsætninger.
1. Fejlen er en konstruktions- eller materialefejl
(normal slitage og misbrug er undtaget)
2EPARATIONHARIKKEV¿REFORSÑGTAFANDREEND-ILLARCOmS
godkendte serviceværksteder
3. Der har ikke været anvendt uoriginale dele til maskinen
Serviceydelser uden beregning omfatter udskiftning af defekte samt arbejdsløn.
Produktet indleveres hvor De har købt det og forretningen sørger for videre
forsendelse. Vi modtager ikke reparationer eller garantiforpligtelser direkte fra
kunden.
Såfremt der skulle opstå tekniske spørgsmål, er De naturligvis velkommen til at
kontakte vore serviceværksted:
-ILLARCO)NTERNATIONAL!32OKHÑJ$+,YSTRUP
Service telefon: +45 8743 4233

12
S - BRUKSANVISNING
Inledning
488132 är ett hörselskydd med elektroniska funktioner som DAB, DAB +, FM,
trådlös och PTL, som överensstämmer med kraven till EN352-1:2002, EN352-
4:200 1 + A1:2005, EN352-6:2002, EN352-8:2008.
Hörselskydden är designade för att täcka öronen helt i syfte att reducera
skadliga buller i miljöer med ljudnivåer > 85dB. I normala miljöer (<85dB) kan
användaren höra omgivande ljud utan att ta bort hörselskyddet. Läs igenom hela
bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi
reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
Kontakta vårt servicecenter om tekniska problem uppstår.
Säkerhet
p 6ARNINGÙ!NV½NDINTEHÏRSELSKYDDENITRAÛKENN½RDUKÏRDEKANMINSKA
din uppmärksamhet vilket kan leda till olyckor. Tänk på att alltid ta av
hörselskydden när du cyklar eller går, korsar vägar och järnvägsspår eller
N½RDUBEÛNNERDIGP¾ANDRAPLATSERSOMKR½VERSTORUPPM½RKSAMHETP¾
omgivningen.
p /MDULYSSNARP¾RADIONUNDERFÏRÜYTTNINGKANMOTTAGNINGENVARIERABEROENDE
på omgivande terräng, störningar etc.
p /MDULYSSNARP¾RADIONKANKN½PPNINGARHÏRASN½RELEKTRISKAPRODUKTER
i närheten slås på eller stängs av.
p 5TS½TTALDRIGPRODUKTENFÏRHÏGATEMPERATURERDAMMIGMILJÏSTARKA
vibrationer, stötar, fukt eller väta. Tänk på att en bil som står i solen på
sommaren kan bli mycket varm! Förvara aldrig hörselskydden där de kan
utsättas för hög värme eller direkt solljus t.ex. på bilens instrumentbräda eller
IETTFÏNSTER2EKOMMENDERADFÏRVARINGSTEMPERATURæTILL#
p 6½RMEKANGÏRAATTRADIONIHÏRSELSKYDDENINTEFUNGERARBRA
p +ONTROLLERAINNANANV½NDNINGATTHÏRSELSKYDDENST½TNINGSRINGAR½RHELAOCH
att de sluter tätt runt öronen.
p 5NDVIKATTANV½NDAPRODUKTENIMYCKETTORRAMILJÏERD½RSTATISKELEKTRICITETL½TT
uppstår.
p !NV½NDHÏRSELSKYDDENHELATIDENOMDUVISTASIBULLRIGMILJÏ
p 2ISKFÏREXPLOSIONOMBATTERIETBYTSUTAVFELTYPKASSERAANV½NDABATTERIER
enligt anvisningarna.
32.802

13
p (ÏRSELSKYDDETBÏRANPASSASANV½NDASOCHUNDERH¾LLASENLIGTTILLVERKARENS
uppgifter.
p (ÏRSELSKYDDETBÏRINSPEKTERASREGELBUNDETFÏRATTUNDERH¾LLET½RNÏDV½NDIGT
p 5NDERL¾TENHETATTFÏLJAREKOMMENDATIONERNAKOMMERATTFÏRS½MRA
skyddsverkan av hörselskyddet.
p $ENNAPRODUKTKANP¾VERKASAVVISSAKEMISKA½MNENOCHYTTERLIGARE
information bör sökas från tillverkaren.
Justera hörselskydden
1. För håret åt sidan, bort från öronen. Ta av
eventuella örhängen, dra ut kåporna från bygeln
och sätt på dig hörselskydden.
2. Placera tätningsringarna utanför öronen. Se till
att inte håret hamnar mellan huvudet och
tätningsringarna.
3. Justera bygeln. Håll ner bygeln mot huvudet med
en hand och tryck kåporna uppåt tills de sitter bra.
4. Bygeln ska sitta mot huvudet och tätningsringarna
ska täcka öronen helt när de sitter rätt.
OBS: Hörselskyddens funktion kan försämras av
skalmarna om du bär glasögon.

14
Byt tätningsringar
1. Ta bort tätningsringarna från basen.
2. Byt ut nya tätningsringar (använd
naglarna för att låsa tätningsringarna
på basen).
3. Kontrollera att tätningsringarna är
ordentligt på basen.
OBS! Hörselskyddet och i synnerhet
tätningsringarna kan vara nedsatt
vid användning och bör kontrolleras
regelbundet för sprickor eller läckage.
(YGIENSATSÛNNSSOMTILLBEHÏR
Skötsel och underhåll
Använd en mjuk och lätt fuktad trasa och torka av kåpor, bygel och tätningsringar
regelbundet. Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. Vänd
kåporna utåt och låt dem torka om de är fuktiga på insidan.
Förvaring och transport
Förvara alltid produkten i originalförpackningen och bort från källor till direkt
värme, solljus och regn.
Vid förvaring, sträck inte huvudbandet (för huvudbandets version) och se till
att tätningsringarna inte komprimeras, eftersom det kan skada produkten. För
transport använda originalemballage, kontrollera förpackning för ytterligare
information.
Innehållar:
Hörselskydd, Micro USB-laddningskabel, 3,5 mm ljudkabel, instruktioner.
Bas Tätningsring

15
Användning
Dele
1. Mode (funktion)
2. Select up (upp)
3. Select down (ned)
4. LIS/Phone (lyssningsfunktion/telefon)
5. Volume/On/Off (volym/slå på/stäng av)
6. Mikro-USB-laddningskontakt
7. LCD-display
8. AUX (kontakt för extern ljudkälla)
9. Kontrollampe (på/uppladdning)
LADDA BATTERIPACKET:
Innan du använder hörselskyddet laddar
du batteriet med den medföljande micro
USB-laddarkabeln. Se till att strömmen är
avstängd, anslut hörselskyddet till en USB-
port i ca 5 timmar. När batteriet är fullt slås
den röda laddningsindikatorn av. LCD-skärmen
visar också att hörselskyddet är fulladdat.
ANVÄNDNING:
1. Slå på hörselskyddet genom att vrida [Volume/On-Off] medurs.
4RYCK;-ODE=FÏRATTV½LJA$!"&-2ADIOTR¾DLÏSMODE
3. Justera volymen genom att vrida [Volume/On-Off].
4. Stäng av hörselskyddet genom att vrida [Volume/On-Off] moturs.
1
3
2
4
5
6
7
8
9

16
DAB+ MODE:
1. Slå på hörselskyddet och tryck [Mode] tills du har valt DAB+ mode.
2. Tryck [LIS/Phone] för Autoskanning efter DAB-radiostationer. Når
autoskanningen är klar sparas alla DAB-radiostationer.
3. Tryck [Select Down]/ [Select Up] för att välja från de lagrade DAB-
radiostationer.
4. Håll in [Mode] till ”<“ ”>” visas på skärmen, tryck [Select Down]/ [Select Up]
för att välja Manuell sökning, tryck [Mode] för att bekräfta.. Tryck [Select
Down]/ [Select Up] för att välja önskat block/frekvens, tryck [Mode] för att
bekräfta/spara, slutligen hall in [Mode] mer än 3 sekunder för att avsluta
manuell sökning..
OBS: Hörselskyddet kommer ihåg den senaste radiostationen som valts för
nästa gång du använder den
TRÅDLÖS MODE:
1. Aktivera trådlös på din smartphone / surfplatta.
2. Slå på hörselskyddet och tryck på [Mode] tills du har valt trådlös-mode.
3. Sök efter ”488132” på din smartphone/surfplatta och par/koppla enheterna
till varandra.
4. När de är ihopkopplade, slutar BT-indikatorn blinka..
5. Tryck [LIS/Phone] för att spela/pausa musiken.
6. Tryck [Select Down]/[Select Up] för att växla till nästa/föregående låt.
SVARA TELEFONSAMTAL:
Medan hörselskyddet är parad med din smartphone kan du svara på telefonen
genom att trycka på [LIS/Phone]. För att avsluta samtalet, tryck på [LIS/Phone].
RADIO MODE:
3L¾P¾HÏRSELSKYDDETOCHTRYCK;-ODE=TILLSDUHARVALT2ADIOMODE
2. Tryck [LIS/Phone] för Autoskanning efter FM stasjoner. Når autoskanningen
är klar sparas alla radiostationer.
3. Tryck [Select Down]/ [Select Up] för att välja från de lagrade radiostationer.
4. Håll in [Mode] till ”<“ ”>” visas på skärmen, tryck [Select Down]/ [Select Up]
för att välja önskat frekvens.
Tryck [LIS/Phone] för att bekräfta/spara.
OBS: Hörselskyddet kommer ihåg den senaste radiostationen som valts för
nästa gång du använder den
32. 802

17
LISTENING MODE:
1. Håll in [LIS/Phone] längre än 3 sekunder för att starta lyssningsfunktionen
2. Justera volymen genom att vrida [Volume/On-Off] .
3. Håll in [LIS/Phone] längre än 3 sekunder för att avsluta lyssningsfunktionen.
OBS: Lyssningsfunktionen stoppar det du lyssnar på, men återupptas när
lyssningsfunktionen slutar.
AUX-IN MODE:
1. Slå på hörselskyddet .
2. Anslut den externa ljudkällan till AUX-IN (6) med en 3,5 mm ljudkabel
3. Justera volymen på hörselskydden och på din externa enhet.
4. Om ljudkabeln är utdragen går hörapparaten till trådlös-mode.
Merk:
2ADIOFUNKTIONENAVAKTIVERASAUTOMATISKTN½RLJUDKABELNANSLUTS
2. AUX-IN mode kan användas när hörselskyddet är avstängt, justera volymen
med [Volume/On-Off].
VARNING:
Hörselskyddet är utrustat med nivåberoende dämpning. Användaren bör
kontrollera hörselskyddet före användning. Vid distorsion eller fel, se tillverkarens
underhålls- och utbytesanvisningar. Varningsprestanda kan försämras vid
användning av batteriet. Driftstiden för kontinuerlig användning som förväntas
från batteriet är 15 timmar. Utsignalen från hörselskyddet nivåberoende kretsar
kan överstiga den yttre ljudnivån. Hörselskyddet har extern ljudingång.

18
Felsökningsschema
Problem Orsak Lösning
Inget syns i displayen. Batteripakken er
utladet.
Ladda batteripacket.
Inget ljud. Volymen är i läge OFF. Vrid volymreglaget
medsols.
Ljudkällan är inte
påslagen
Starta den externa
ljudkällan
Ljudkabeln är inte
ansluten korrekt
Kontrollera att ljudkabeln
är helt isatt.
Fel funktion inställd. Välj FM eller BT
(trådlös).
Oljud i bakgrunden. 2ADIOKANALEN½RINTER½TT
inställd.
Justera frekvensen.
Mottagningen är svag. Ladda batteripacket.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
SOMÛNNSD½RDUBEÛNNERDIGELLERKONTAKTAINKÏPSST½LLET$EKANSETILLATT
produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.

19
3PECIÛKATIONER
Varumärke Tactix
2ADIO &--(Z
2ADIO $!"-(Z
4R¾DLÏS -(ZCHANNELS
Batteripack 1500 mAh (inte utbytbar)
Vikt 375 g
Trådlös version 4.2
Ljudnivå Max 105 dB(A)
Mått (bxhxl) 16x19x10 cm, hörselskydd passar S, M och L
Driftstid* FM + BT + DAB Upp till 15 tim
*Beroende på batteri och temperatur
Shelf time: 3 år efter tillverkning
FM Max ljudnivå: 74,8 dB(A)
DAB Max ljudnivå: 79,4 dB(A)
DAB+ Max ljudnivå: 78,8 dB(A)
AUX-IN Max ljudnivå: 72,8 dB(A)
Trådlös:
A2DP Max ljudnivå: 72,6 dB(A)
HFP Max ljudnivå: 73,6 dB(A)
Level Dependence (EN 352-4)
Criterion Level H= 110dB, M= 102 dB, L=90 dB
HML-värde
H M L 3.2
26 dB 21 dB 14 dB 24 dB
Dämpningsdata
&REK(Z 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
MF (dB) 12,6 11,1 14,4 20,2 26,0 26,8 40,0 41,5
SF (dB) 3,5 3,3 2,1 2,0 3,0 3,8 4,1 4,9
APV 9,1 7,8 12,3 18,2 23,0 23,0 35,9 36,6
BOXER

20
Försäkran om överensstämmelse
Meridian International Co., Ltd Intygar att denna produkt överensstämmer med
kraven i följande direktiv och standarder - 2016/425 og 2014/53/EU.
Hela forsäkran om överensstämmelse kan skickas på begäran.
Utfärdats av följande anmälda kontrollorgan:
PZT GmbH
An der Junkerei 48 F
D - 26389 Wilhelmshaven
Deutschland – Germany
NOTIÛEDBODY
Tillverkare
International Co., Ltd.
,-ERIDIANAIYIN2OAD3ONGJIANG3HANGHAI+INA
Tlf.: (021) 3763 3311 Fax: 021 3763 3322 3763 3355
www.meridianintl.com
Millarco International A/S
Hela forsäkran om överensstämmelse kan skickas på QR-koden:
Meridian International Co.,
1886 Laiyin Road, Songjiang, Shanghai, China
Table of contents
Languages: