Messner Skimmer 200 User manual

D Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
GB Operating instructions
F Instructions d‘utilisation
E Instrucciones de servicio
I Istruzioni per l´uso
P Instruções de funcionamento
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Sfioratore 200
Tele Skimmer 200
Tele Szkimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Скиммер 200
Tele Skimmeri 200
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
Tele Skimmer 200
H Használati útmutató
PL Instrukcja obsługi
RUS Руководство по эксплуатации
FIN Käyttöohje
SK Návod na obsluhu
CZ Návod k použití
SL Navodilo za uporabo

123

4

2
Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen den Skimmer nicht benutzen!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Der Tele Skimmer 200 ermöglicht das Absaugen von Schmutzpartikeln an der Wasseroberfläche, bevor
sie zu Boden sinken und den Teich verunreinigen. Grobe Teilchen wie Blätter oder Gräser werden vom
Filterkorb abgefangen, kleine Teilchen werden durch die Pumpe zum Filtersystem gefördert und dort aus
dem Teichwasser gefiltert.
Der Tele Skimmer 200 ist für effektive Durchflussmengen bis max. 300 l/min. geeignet.
Lieferumfang (siehe Abb. 1-3)
Pos. Beschreibung Art.-Nr. Anzahl
1 Schwimmer Ø 200 104/002764 1
2 Skimmergehäuse Ø 200 104/002765 1
4 Filterkorb 104/002766 1
5 Skimmerbügel 104/002826 1
6 Teleskop G 1½˝ 104/003429 1
7 Reduziermuffe G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Reduzierstück G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Reduzierstück G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Skimmerfuß Ø 360 104/004576 1
11 Schlauchtülle G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Achtung! Vor allen Arbeiten an Skimmer oder Teich, Pumpe vom Stromnetz trennen!
Montage für Teichtiefe 90 - 64 cm (siehe Abb. 1)
1. Das kpl. Teleskop (6) in den Skimmerfuß (10) schrauben.
2. Die Schlauchtülle (11), wenn erforderlich, an den Skimmerfuß schrauben.
3. Die Reduziermuffe (7) zwischen Teleskop (6) und Skimmergehäuse (2) schrauben.
4. Den Filterkorb (4) mit Skimmerbügel (5) montieren und ins Skimmergehäuse (2) stecken.
5. Den Schwimmer (1) auf das Skimmergehäuse (2) schieben.
6. Nach lösen der Überwurfmutter (6b) kann das Teleskoprohr (6a) hoch und runter geschoben werden
um die korrekte Höhe ein zu stellen. Anschließend die Überwurfmutter (6b) wieder fest anziehen.
Montage für Teichtiefe 64 – 43 cm (siehe Abb. 2)
1. Das Reduzierstück (8) in den Skimmerfuß (10) schrauben.
2. Die Schlauchtülle (11), wenn erforderlich, an den Skimmerfuß (10) schrauben.
3. Die Überwurfmutter (6b) und den O-Ring (6c) aus dem Teleskop (6) demotieren und an das
Reduzierstück (8) schrauben.
4. Das Rohr (6a), aus dem Teleskop (6), kann durch absägen (X) auf die erforderliche Länge gekürzt
werden. Anschließend mit dem abgesägten Ende in die Überwurfmutter (6b) stecken und festschrauben.
5. Die Reduziermuffe (7) zwischen Rohr (6a) und Skimmergehäuse (2) schrauben.
6. Den Filterkorb (4) mit Skimmerbügel (5) montieren und ins Skimmergehäuse (2) stecken.
7. Den Schwimmer (1) auf das Skimmergehäuse (2) schieben.
Montage für Teichtiefe 43 – 37,5 cm (siehe Abb. 3)
1. Das Reduzierstück (8) in den Skimmerfuß (10) schrauben.
2. Die Schlauchtülle (11), wenn erforderlich, an den Skimmerfuß (10) schrauben.
3. Das Reduzierstück (9) zwischen Skimmerfuß (10) und Skimmergehäuse (2) schrauben.
4. Den Filterkorb (4) mit Skimmerbügel (5) montieren und ins Skimmergehäuse (2) stecken.
5. Den Schwimmer (1) auf das Skimmergehäuse (2) schieben.
Aufstellung (siehe Abb. 4)
1. Die Aufstellfläche im Uferbereich sollte zwischen 37,5 und 90 cm tief und möglichst waagerecht sein.
2. Für eine optimale Funktion soll der Tele Skimmer 200 in Hauptwindrichtung aufgestellt werden.
3. Die Höhe einstellen (siehe Montage) und mit Steinen oder durch Festschrauben an einer Steinplatte
am Boden fixieren.
D

3
Achtung! Der Tele Skimmer 200 läßt sich durch Höhenausgleich und Wasserstandsdifferenz optimal
in der Betriebshöhe einstellen; steigt oder sinkt der Wasserstand über diese Grenzen hinaus, ist die
einwandfreie Funktion gestört! Skimmerhöhe anpassen, Wasserstand korrigieren oder die Pumpe
abstellen!
In diesem Fall kann die Pumpe kein Wasser mehr ansaugen. Sie läuft trocken; dies kann Schäden an
der Pumpe verursachen!
Betriebshinweise
1. Tele Skimmer 200 mit Schlauch oder Rohr und Pumpe an ein Filtersystem anschließen.
2. Der Schlauch zwischen Tele Skimmer 200 und Pumpe muß Luftleer und mit Wasser gefüllt sein.
Verlegen Sie den Schlauch ohne Bögen nach oben, damit sich keine Luftpolster bilden können, am
besten mit einer leichten Steigung von der Pumpe zum Skimmer!
3. Den Schwimmer vor Inbetriebnahme anheben um das Luftpolster unter dem Schwimmerrand
sicherzustellen.
4. Bei Filteranlagen mit sehr geringen Durchflußmengen, kann es erforderlich sein das Luftpolster am
Schwimmer zu verringern, damit das Wasser über den Schwimmer fließt. Dazu kerben Sie, mit einer
Säge, Feile oder Messer, den inneren Schwimmerring an mehreren Stellen gleichmässig ein.
5. Zum Reinigen kann der Filterkorb am Bügel, auch während des Betriebes, entnommen und geleert
werden.
Je nach Bedarf muß dieser Vorgang wiederholt und kontrolliert werden.
Winter - Wartung
Eis und Frost können den Tele Skimmer 200 zerstören!
Um Schäden vorzubeugen im Herbst den Tele Skimmer 200 aus dem Teich nehmen, reinigen und frostsi-
cher Überwintern.

4
NL Personen die niet vertrouwd zijn met de bedieningshandleiding, mogen de skimmer niet gebruiken!
Dit apparaat is niet bedoeld om door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke,
sensorische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis te worden gebruikt, tenzij
ze onder toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of van deze persoon
instructies hebben gekregen, hoe dit apparaat gebruikt moet worden.
Kinderen moeten steeds onder toezicht staan, om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Met de Tele Skimmer 200 kunnen vuildeeltjes die zich op het wateroppervlak bevinden, afgezogen worden,
voordat ze naar de bodem kunnen zinken en de vijver verontreinigen. Grove delen, zoals bladeren en gras
worden door de filterkorf opgevangen, kleine delen worden door de pomp verder getransporteerd na ar een
filter, dit filter filtert deze kleine delen uit het vijverwater.
De Tele Skimmer 200 is geschikt voor effectieve doorstroomhoeveelheden tot max. 300 l/min.
Inhoud (zie afb. 1-3)
Pos. Omschrijving Art.-Nr. Aantal
1 Drijver Ø 200 104/002764 1
2 Skimmerhuis Ø 200 104/002765 1
4 Filterkorf 104/002766 1
5 Beugel 104/002826 1
6 Telescoop buis G 1½˝ 104/003429 1
7 Reduceermof G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Reduceerstuk G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Reduceerstuk G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Skimmervoet Ø 360 104/004576 1
11 Slangmondstuk G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Let op! bij alle werkzaamheden aan de Skimmer 200 of in de vijver, eerst de pomp van het stroomnet
scheiden!
Montage voor vijverdiepte 90 - 64 cm (zie afb. 1)
1. De compl. telescoop (6) in de skimmervoet (10) vastschroeven.
2. De slangtule (11), indien noodzakelijk, aan de skimmervoet vastschroeven.
3. De reduceermof (7) tussen de telescoop (6) en de skimmerbehuizing (2) vastschroeven.
4. De filterkorf (4) met de skimmerbeugel (5) monteren en in de skimmerbehuizing (2) steken.
5. De vlotter (1) op de skimmerbehuizing (2) schuiven.
6. Nadat de dopmoer (6b) losgedraaid is, kan de telescoopbuis (6a) omhoog en omlaag geschoven
worden, om de juiste hoogte in te stellen. Daarna de dopmoer (6b) weer stevig vastdraaien.
Montage voor vijverdiepte 64 - 43 cm (zie afb. 2)
1. Het reduceerstuk (8) in de skimmervoet (10) vastschroeven.
2. De slangtule (11), indien noodzakelijk, aan de skimmervoet (10) vastschroeven.
3. De dopmoer (6b) en de O-ring (6c) uit de telescoop (6) demonteren en aan het reduceerstuk (8)
vastschroeven.
4. De buis (6a) uit de telescoop (6), kan afgezaagd (X) en zodoende tot op de noodzakelijke lengte ingekort
worden. Vervolgens het afgezaagde uiteinde in de dopmoer (6b) steken en vastschroeven.
5. De reduceermof (7) tussen de buis (6a) en de skimmerbehuizing (2) vastschroeven.
6. De filterkorf (4) met de skimmerbeugel (5) monteren en in de skimmerbehuizing (2) steken.
7. De vlotter (1) op de skimmerbehuizing (2) schuiven.
Montage voor vijverdiepte 43 - 37,5 cm (zie afb. 3)
1. Het reduceerstuk (8) in de skimmervoet (10) vastschroeven.
2. De slangtule (11), indien noodzakelijk, aan de skimmervoet (10) vastschroeven.
3. Het reduceerstuk (9) tussen de skimmervoet (10) en de skimmerbehuizing (2) vastschroeven.
4. De filterkorf (4) met de skimmerbeugel (5) monteren en in de skimmerbehuizing (2) steken.
5. De vlotter (1) op de skimmerbehuizing (2) schuiven.
Opstelling (zie afb. 4)
1. De opstellingsplaats moet een diepte hebben tussen 37,5 en 90 cm onder de waterspiegel en wanneer
mogelijk waterpas.
2. Voor een optimale functie moet de Tele Skimmer 200 in de hoofdwindrichting opgesteld worden.
3. De hoogte instellen (zie Montage) en stevig op de bodem bevestigen m.b.v. van stenen of door de
skimmer aan een stenen plaat vast te schroeven.

5
Let op! De Tele Skimmer 200 kan optimaal door hoogte-aanpassing en waterstandverschil ingesteld
worden; indien de waterstand deze grenzen echter over- of onderschrijdt, is de optimale functie
gestoord! Skimmerhoogte aanpassen, waterstand corrigeren of de pomp uitschakelen!
In dit geval kan de pomp geen water meer aanzuigen. Zij loopt droog; dit kan schade aan de pomp
veroorzaken!
Gebruik
1. De Tele Skimmer 200 met slang of buis en pomp op een filtersysteem aansluiten.
2. De slang tussen de Tele Skimmer 200 en de pomp mag geen lucht bevatten en moet met water gevuld
zijn. Leg de slang zonder bochten naar boven, zodat zich geen luchtkussens kunnen vormen; het
beste met een lichte stijging vanaf de pomp naar de skimmer!
3. Voor het in gebruik nemen de drijver optillen, om er voor te zorgen dat de luchtkamer gevuld is met
lucht.
4. Bij filterinstallaties met zeer geringe debieten kan het nodig zijn de luchtbuffer bij de vlotter te reduceren,
opdat het water over de vlotter stroomt. Maak hiertoe met een zaag, vijl of mes op verschillende
plekken een gelijkmatige inkerving in de binnenring van de vlotter.
5. Om de filterkorf te reinigen kan de filterkorf aan de beugel uit het skimmerhuis genomen worden zonder
dat de pomp uitgeschakeld moet worden.
Ledig de filterkorf en plaats deze terug in het skimmerhuis. Filterkorf regelmatig controleren en de
filterkorf opnieuw reinigen wanneer deze opnieuw vervuild is.
Bescherming in de winter
IJs en vorst kunnen de Tele Skimmer 200 onherstelbaar beschadigen!
Om schade te voorkomen, de Tele Skimmer 200 in de herfst uit de vijver verwijderen, reinigen en geduren-
de de winter op een vorstbestendige plek bewaren.

6
GB Please read the instructions thoroughly before using the skimmer! Otherwise you may not use it!
This appliance is not suitable for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental
capabilities or lacking experience and/or knowledge, except if they are supervised by a person responsible
for their safety or have been instructed in the use of the appliance.
Children should be supervised in order to make sure that they do not play with the appliance.
The Tele Skimmer 200 enables sucking off dirt particles from the water surface before they sink to the
bottom and contaminate the pond. Coarse particles such as leaves and grass are caught in the filter basket,
smaller particles are pumped to the filter system and filtered out of the water there.
The Tele Skimmer 200 is suited for effective flow rates of up to a maximum of 300 l/min.
Scope of delivery (see Fig. 1-3)
Item Designation Art.-Nr. Qty.
1 Float Ø 200 104/002764 1
2 Skimmer housing Ø 200 104/002765 1
4 Filter basket 104/002766 1
5 Skimmer clamp 104/002826 1
6 Telescope stand G 1½˝ 104/003429 1
7 Reducing socket G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Reducing piece G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Reducing piece G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Skimmer base Ø 360 104/004576 1
11 Hose nozzle G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Attention! Disconnect the pump from the mains before all work on the skimmer or the pond!
Assembly for pond depth 90 - 64 cm (see Fig. 1)
1. Screw the complete telescope stand (6) into the skimmer base (10).
2. If necessary, screw the hose nozzle (11) to the skimmer base.
3. Screw the reducing socket (7) in place between the telescope stand (6) and the skimmer housing (2).
4. Mount the filter basket (4) to the skimmer clamp (5) and insert it into the skimmer housing (2).
5. Slip the float (1) onto the skimmer housing (2).
6. After loosening the union nut (6b), you can slide the telescopic tube (6a) up and down to adjust it to the
correct height. Retighten the union nut (6b) firmly after setting the right height.
Assembly for pond depth 64 – 43 cm (see Fig. 2)
1. Screw the reducing piece (8) into the skimmer base (10).
2. If necessary, screw the hose nozzle (11) to the skimmer base (10).
3. Remove the union nut (6b) and the o-ring (6c) from the telescope (6) and screw it to the reducing
piece (8).
4. The tube (6a) of the telescope (6) can be sawed off (X) to the required length. After shortening the tube,
insert the sawn-off end into the union nut (6b) and screw it in place.
5. Screw the reducing socket (7) in place between the tube (6a) and the skimmer housing (2).
6. Mount the filter basket (4) to the skimmer clamp (5) and insert it into the skimmer housing (2).
7. Slip the float (1) onto the skimmer housing (2).
Assembly for pond depth 43 – 37.5 cm (see Fig. 3)
1. Screw the reducing piece (8) into the skimmer base (10).
2. If necessary, screw the hose nozzle (11) to the skimmer base (10).
3. Screw the reducing piece (9) in place between the skimmer base (10) and the skimmer housing (2).
4. Mount the filter basket (4) to the skimmer clamp (5) and insert it into the skimmer housing (2).
5. Slip the float (1) onto the skimmer housing (2).
Installation (see Fig. 4)
1. The installation area on the bank ought to be between 37,5 and 90 cm deep and as horizontal as
possible.
2. For optimal functioning, the Tele Skimmer 200 is to be placed in the main direction of the wind.
3. Set the height (see Assembly) and fix it on the ground with stones or by screwing it onto a brick.
Attention! The operating height of the Tele Skimmer 200 can be set optimally by a height
adjustment and water level difference; if the water level rises above or drops below these levels,
flawless function is disturbed!
Adapt the skimmer height, correct the water level or turn the pump off!

7
In this case, the pump cannot suction any more water. It will run dry, which can damage the pump!
Operating information
1. Connect the Tele Skimmer 200 with hose and pump to a filter system.
2. The hose between skimmer and pump must be free of air and filled with water. Install the hose upwards
without bends, preferably with a slight rise from pump to skimmer, in order to avoid air bubbles forming in
the hose!
3. Lift the float before start of operation, in order to ensure a cushion of air under the edge of the float.
4. For filtration systems with very low flow rates the air cushion on the float may have to be reduced to
ensure that the water flows over the float.
To do this, use a saw, file, or knife to make uniform notches at several points in the inner float ring.
5. For cleaning, the filter basket can be removed by the clamp and emptied, even during operation.
If necessary, this process must be repeated and checked.
Winter maintenance
Ice and frost can destroy the Tele Skimmer 200!
To prevent damage, take the Tele Skimmer 200 out of the pond in autumn, clean it and store it in a frost-free
space during winter.

8
FS´il vous plaît, veuillez lire attentivement le mode d‘emploi suivant avant d‘utiliser l’absorbeur!
Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d‘expérience et/ou de
connaissances, à moins qu‘elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou
qu‘elles aient été initiées par cette personne à l‘utilisation de l‘appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
Le Tele Skimmer 200 permet d’absorber les particules de saleté à la surface de l’eau avant qu’elles ne de-
scendent au fond de l’étang et le salissent. Les feuilles et les herbes sont recueillies par le panier filtrant tan-
dis que les petites particules sont acheminées par la pompe vers le système filtrant où elles sont éliminées.
Le Tele Skimmer 200 est conçu pou un débit effectif jusqu’à 300 l/min. au maximum.
Volume de livraison (cf. figures 1-3)
Pos. Désignation Réf. Nombre
1 Flotteur Ø 200 104/002764 1
2 Boîtier de l’absorbeur Ø 200 104/002765 1
4 Panier filtrant 104/002766 1
5 Etrier de l’absorbeur 104/002826 1
6 Support télescopique G 1½˝ 104/003429 1
7 Manchon réducteur G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Réducteur G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Réducteur G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Pied du skimmer Ø 360 104/004576 1
11 Presse-étoupe G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Attention! Débrancher la pompe avant de procéder à des travaux quels qu’ils soient sur l’absorbeur
ou l’étang!
Assemblage pour une profondeur de bassin de 90 - 64 cm (voir fig. 1)
1. Visser tout le télescope (6) sur le pied du skimmer (10).
2. Le cas échéant, visser le presse-étoupe (11) au pied du skimmer.
3. Visser le manchon réducteur (7) entre le télescope (6) et le boîtier du skimmer (2).
4. Monter le panier filtrant (4) avec l’arceau du skimmer (5) et insérer dans le boîtier du skimmer (2).
5. Pousser le flotteur (1) sur le boîtier du skimmer (2).
6. Après le desserrage de l’écrou de raccord (6b), le tube télescopique (6a) peut être monté ou descendu
pour permettre de régler la hauteur. Ensuite, resserrer l’écrou de raccord (6b).
Assemblage pour une profondeur de bassin de 64 - 43 cm (voir fig. 2)
1. Visser tout le réducteur (8) dans le pied du skimmer (10).
2. Le cas échéant, visser le presse-étoupe (11) au pied du skimmer (10).
3. Démonter et sortir l’écrou de raccord (6b) et le joint torique (6c) du télescope (6) et visser le
réducteur (8).
4. Il est possible de raccourcir le tube (6a) sortant du télescope (6) en le sciant (X) à la longueur désirée.
Ensuite, insérer les extrémités sciées dans l’écrou de raccord (6b) et visser.
5. Visser le manchon réducteur (7) entre le tube (6a) et le boîtier du skimmer (2).
6. Monter le panier filtrant (4) avec l’arceau du skimmer (5) et insérer dans le boîtier du skimmer (2).
7. Pousser le flotteur (1) sur le boîtier du skimmer (2).
Assemblage pour une profondeur de bassin de 43 - 37,5 cm (voir fig. 3)
1. Visser tout le réducteur (8) dans le pied du skimmer (10).
2. Le cas échéant, visser le presse-étoupe (11) au pied du skimmer (10).
3. Visser le manchon réducteur (9) entre le pied du skimmer (10) et le boîtier du skimmer (2).
4. Monter le panier filtrant (4) avec l’arceau du skimmer (5) et insérer dans le boîtier du skimmer (2).
5. Pousser le flotteur (1) sur le boîtier du skimmer (2).
Installation (cf. figures 4)
1. La surface de montage sur les bords devra avoir une profondeur comprise entre 37,5 et 90 cm et être
aussi plane que possible.
2. Pour un fonctionnement idéal, le Tele Skimmer 200 doit être monté dans la direction principale du vent.
3. Régler la hauteur (voir montage) et fixer au sol au moyen de pierres ou en vissant sur une dalle.

9
Attention! La hauteur de fonctionnement du Tele Skimmer 200 peut être parfaitement réglée par la
compensation de hauteur et la différence du niveau d’eau ; le bon fonctionnement est perturbé si le
niveau d’eau dépasse ces limites! Régler la hauteur du skimmer, corriger le niveau d’eau ou arrêter
la pompe!
Sinon, la pompe ne pourrait pas prendre d’eau. En tournant à sec, elle pourrait s’endommager!
Conseils d’exploitation
1. Raccorder le Tele Skimmer 200 avec un tuyau ou un tube et une pompe au système de filtration.
2. Le tuyau entre le Tele Skimmer 200 et la pompe ne doit pas contenir d’air et rempli d’eau.
Poser le tuyau sans former de coudes vers le haut afin qu‘aucune rétention d‘air ne puisse se former, de
préférence en pente douce de la pompe vers le skimmer!
3. Soulever le flotteur avant la mise en service afin de mettre à l’abri le coussin d’air sous le rebord du
flotteur.
4. Pour les systèmes de filtrage ayant un très faible débit, il peut être nécessaire de réduire le coussin d’air
du flotteur pour que l’eau reste au-dessus du flotteur. Pour ce faire, encochez la bague de flotteur inté-
rieure de façon uniforme à plusieurs endroits à l’aide d’une scie, d’une lime ou d’un couteau.
5. Pour le nettoyage, il suffit de saisir le panier filtrant par l’anse, même pendant la marche, et de le vider.
Répéter et contôler cette opération en fonction des besoins.
Maintenance en hiver
La glace et le gel peuvent détériorer le Tele Skimmer 200!
Afin d’éviter les détériorations, le Tele Skimmer 200 doit être retiré du bassin en automne, nettoyé et placé
dans un endroit à l’abri du gel pour l’hiver.

10
EEs necesario leer con cuidado las instrucciones de servicio antes de trabajar con el skimmer!
Este aparato no está previsto para ser usado por personas (incluidos niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o psíquicas restringidas o con falta de experiencia y/o de conocimientos, salvo que sean
supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre
cómo usar el aparato.
Los niños deben vigilarse para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
El Tele Skimmer 200 permite aspirar las partículas de suciedad de la superficie del agua antes de que las
aguas de superficie, antes de que se hundan al fondo y ensucien el estanque.
Las partículas de gran tamaño, como hojas o hierbas, son atrapadas por la cesta filtro, las partículas pe-
queñas son transportadas por la bomba al sistema de filtrado, donde son eliminadas del agua del estanque.
El Tele Skimmer 200 es apto para caudales efectivos de hasta 300 l/min. como máximo.
Equipo de serie (véanse las figuras 1-3)
N° Denominación Art.-No. Cantidad
1 Flotador Ø 200 104/002764 1
2 Caja de skimmer Ø 200 104/002765 1
4 Cesta filtro 104/002766 1
5 Brida del skimmer 104/002826 1
6 Pata telescópica G 1½˝ 104/003429 1
7 Manguito reductor G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Pieza reductora G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Pieza reductora G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Pie del skimmer Ø 360 104/004576 1
11 Boquilla portatubos G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Nota importante! Antes de realizar trabajos en el skimmer o el estanque, desconecte la bomba de la
toma de corriente.
Montaje para profundidad de estanque 90 - 64 cm (véase fig. 1)
1. Atornillar el telescopio completamente (6) en el pie del skimmer (10).
2. Atornillar la boquilla portatubos (11), si necesario, al pie del skimmer.
3. Atornillar el manguito reductor (7) entre el telescopio (6) y la caja del skimmer (2).
4. Montar la cesta del filtro (4) con la brida del skimmer (5) e insertar en la caja del skimmer (2).
5. Deslizar el flotador (1) sobre la caja del skimmer (2).
6. Después de aflojar la tuerca de racor (6b), puede deslizarse el tubo telescópico (6a) hacia arriba y abajo
para ajustar la altura correcta. A continuación, volver a apretar fijamente la tuerca de racor (6b).
Montaje para profundidad de estanque 64 – 43 cm (véase fig. 2)
1. Atornillar la pieza reductora (8) en el pie del skimmer (10).
2. Atornillar la boquilla portatubos (11), si necesario, al pie del skimmer (10).
3. Desmontar la tuerca de racor (6b) y la junta tórica (6c) del telescopio (6) y atornillar a la pieza
reductora (8).
4. El tubo (6a), fuera del telescopio (6), puede reducirse a la longitud necesaria serrándolo (X). A
continuación, insertar con el extremo serrado en la tuerca de racor (6b) y atornillar fijamente.
5. Atornillar el manguito reductor (7) entre el tubo (6a) y la caja del skimmer (2).
6. Montar la cesta del filtro (4) con la brida del skimmer (5) e insertar en la caja del skimmer (2).
7. Deslizar el flotador (1) sobre la caja del skimmer (2).
Montaje para profundidad de estanque 43 – 37,5 cm (véase fig. 3)
1. Atornillar la pieza reductora (8) en el pie del skimmer (10).
2. Atornillar la boquilla portatubos (11), si necesario, al pie del skimmer (10).
3. Atornillar la pieza reductora (9) entre el pie del skimmer (10) y la caja del skimmer (2).
4. Montar la cesta del filtro (4) con la brida del skimmer (5) e insertar en la caja del skimmer (2).
5. Deslizar el flotador (1) sobre la caja del skimmer (2).
Instalación (véanse figura 4)
1. La superficie de instalación en la orilla del estanque debe tener una profundidad entre 37,5 y 90 cm y
ser lo más horizontal posible.
2. Para que el Tele Skimmer 200 funcione perfectamente debe colocarse en la dirección principal del
viento.
3. Ajustar la altura (véase montaje) y fijar con piedras o mediante atornillado a una losa en el suelo.

11
Nota importante! La altura de trabajo del Tele Skimmer 200 puede ajustarse mediante el regulador
de altura y la diferencia del nivel del agua, si el nivel del agua sube encima o baja por debajo de este
límite, el skimmer no funcionará correctamente!
En ese caso, ajuste la altura del skimmer, corrija el nivel del agua o apague la bomba!
En este caso la bomba ya no podrá aspirar agua. Marchará en seco; ¡hecho que podrá causar daños
en la bomba!
Instrucciones de funcionamiento
1. Conecte el Tele Skimmer 200 mediante una manguera y una bomba a un sistema de filtrado.
2. La manguera entre el skimmer y la bomba debe estar libre de aire y lleno de agua. Coloque el tubo
flexible sin codos verticalmente (para que no se puedan formar cámaras de aire) con una pequeña
inclinación de la bomba al skimmer.
3. Eleve el flotador antes de la puesta en marcha hasta que quede un margen de aire bajo el borde del
flotador.
4. En instalaciones de filtración con caudales muy débiles puede llegar a hacerse necesario reducir el
colchón de aire en el flotador, a fin de que al agua fluya por encima el flotador. Para ello se harán una
serie de muescas iguales en el anillo interior del flotador con ayuda de una sierra, una lima o un
cuchillo.
5. Para su limpieza, la cesta filtro puede extraerse por la brida, incluso durante el funcionamiento, para
vaciarlo. Este proceso debe repetirse y controlarse según resulte necesario.
Mantenimiento invernal
¡El hielo y las heladas pueden deteriorar el Tele Skimmer 200!
Para evitar daños durante el otoño, retirar el Tele Skimmer 200 del estanque, limpiarlo y guardarlo durante
el invierno en un lugar protegido contra heladas.

12
ILo sfioratore non deve essere utilizzata da personale che non abbia familiarità con le presenti
istruzioni per l’uso!
Questo apparecchio è non destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) con limitate capacità
fisiche, sensoriali o intellettive o che non dispongano di sufficiente esperienza e/o conoscenze, se non sotto
la sorveglianza di una persona responsabile della loro sicurezza o a meno che non abbiano ricevuto da
essa istruzioni sul suo utilizzo.
I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
Lo Tele Sfioratore 200 permette l’aspirazione di particelle di sporco dalla superficie dell’acqua prima che
queste vadano a fondo e sporcano lostagno. Le parti grezze, come ad esempio foglie o erbe, vengono
intercettate dal cesto filtrante, mentre le parti più piccole convogliate dalla pompa verso il sistema filtrante e
qui filtrate dall’acqua dello stagno.
Lo Tele Sfioratore 200 è adatto per portate effettive sino a 300 l/min (max).
Fornitura ( vedere fig. 1-3)
Pos. Denominazione N. art. Qti.
1 Galleggiante Ø 200 104/002764 1
2 Alloggiamento sfioratore Ø 200 104/002765 1
4 Cesto filtrante 104/002766 1
5 Staffa sfioratore 104/002826 1
6 Telescopio G 1½˝ 104/003429 1
7 Manicotto di riduzione G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Riduzione G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Riduzione G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Piedino dello sfioratore Ø 360 104/004576 1
11 Boccola per flessibile G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Attenzione! Prima di qualsiasi intervento sullo sfioratore o lo stagno, scollegare la pompa dalla rete
elettrica!
Montaggio per profondità laghetto 90 - 64 cm (vedere fig. 1)
1. Avvitare il telescopio completo (6) nel piedino dello sfioratore (10).
2. Avvitare eventualmente la boccola per flessibile (11) al piedino dello sfioratore.
3. Avvitare il manicotto di riduzione (7) tra il telescopio (6) e l‘alloggiamento sfioratore (2).
4. Montare il cesto filtrante (4) con la staffa sfioratore (5) ed inserirli nell‘alloggiamento sfioratore (2).
5. Spingere il galleggiante (1) sull‘alloggiamento sfioratore (2).
6. Dopo aver svitato il dado a risvolto (6b), si può spingere il tubo telescopico (6a) in alto e in basso, al fine
di ottenere l‘altezza corretta. Riserrare a fondo, quindi, il dado a risvolto (6b).
Montaggio per profondità laghetto 64 - 43 cm (vedere fig. 2)
1. Avvitare la riduzione (8) nel piedino dello sfioratore (10).
2. Avvitare eventualmente la boccola per flessibile (11) al piedino (10) dello sfioratore.
3. Smontare dal telescopio (6) il dado a risvolto (6b) e l‘O-ring (6c) ed avvitarli sulla riduzione (8).
4. Il tubo (6a) del telescopio (6) si può accorciare alla lunghezza necessaria segandolo (X). Inserirlo, quin
di, con l‘estremità segata nel dado a risvolto (6b) ed avvitarlo a fondo.
5. Avvitare il manicotto di riduzione (7) tra il tubo (6a) e l‘alloggiamento sfioratore (2).
6. Montare il cesto filtrante (4) con la staffa sfioratore (5) ed inserirli nell‘alloggiamento sfioratore (2).
7. Spingere il galleggiante (1) sull‘alloggiamento sfioratore (2).
Montaggio per profondità laghetto 43 - 37,5 cm (vedere fig. 3)
1. Avvitare la riduzione (8) nel piedino dello sfioratore (10).
2. Avvitare eventualmente la boccola per flessibile (11) al piedino (10) dello sfioratore.
3. Avvitare la riduzione (9) tra il piedino dello sfioratore (10) e l‘alloggiamento sfioratore (2).
4. Montare il cesto filtrante (4) con la staffa sfioratore (5) ed inserirli nell‘alloggiamento sfioratore (2).
5. Spingere il galleggiante (1) sull‘alloggiamento sfioratore (2).
Installazione (vedere fig. 4)
1. La superficie di installazione nella zona della riva deve essere ad una profondità compresa tra 37,5 e
90 cm ed in orizzontale.
2. Per un funzionamento ottimale, è opportuno che lo Tele Sfioratore 200 venga installato nella direzione
del vento principale.
3. Regolare l‘altezza (vedere Montaggio) e fissare sul fondo con pietre oppure mediante avvitamento a
fondo ad una lastra di pietra.

13
Attenzione! Lo Tele Sfioratore 200 può essere regolato perfettamente all’altezza di funzionamento
con una compensazione dell’altezza e la differenza del livello dell’acqua; quando il livello dell’acqua
aumenta o si abbassa rispetto a questi limiti, si pregiudica la funzione perfetta dell’apparecchiatura!
Adattare l’altezza dello sfioratore, correggere il livello dell’acqua o arrestare la pompa!
In tal caso la pompa non è più in grado di aspirare acqua. Il funzionamento a secco potrebbe causa-
re danni alla pompa!
Istruzioni d’uso
1. Collegare lo Tele Sfioratore 200 con tubo flessibile e pompa ad un sistema filtrante.
2. Il tubo flessibile tra sfioratore e pompa deve essere privo d’aria e riempito con acqua. Posare il flessibile
senza archi verso l‘alto in modo che non possano formarsi bolle d‘aria, preferibilmente con una lieve
pendenza dalla pompa allo sfioratore!
3. Prima della messa in esercizio sollevare il galleggiante per assicurare uno strato d’aria sotto il bordo del
galleggiante.
4. Negli impianti di filtraggio con portate molto basse può essere necessario ridurre il cuscinetto d’aria del
galleggiante in modo che l’acqua possa scorrere attraverso il galleggiante. A tale scopo basta incidere
con una sega, lima o coltello l’anello galleggiante interno in diversi punti uniformemente.
5. Per le operazioni di pulizia, il cesto filtrante può essere estratto dalla staffa, anche durante il funziona-
mento, ed essere svuotato.
All’occorrenza questa operazione deve essere ripetuta e controllata.
Manutenzione invernale
Ghiaccio e gelo possono danneggiare irreparabilmente lo Tele Sfioratore 200!
Al fine di prevenire eventuali danni, in autunno togliere lo Tele Sfioratore 200 dal laghetto, pulirlo e conser-
varlo al riparo dal gelo fino alla stagione successiva.

14
PPessoas que não se sintam seguras com os procedimentos contidos no manual de instruções não
devem utilizar a skimmer!
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (crianças incluídas) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais limitadas, ou pessoas que não possuem a experiência e/ ou os conhecimentos
suficientes para usar este aparelho, salvo se as acompanhar outra pessoa que zela pela sua segurança,
que as vigia ou as possa instruir sobre como usar o aparelho.
As crianças devem ser vigiadas para ter a certeza que não estão a brincar com o aparelho.
O Tele Skimmer 200 proporciona a aspiração das partículas sujas da superfície da água antes que estas
se depositem no fundo do lago. Os detritos, tais como folhas e relva, ficam retidos no cesto de filtragem, as
partículas mais pequenas são bombeadas para o sistema de filtragem e daí expelidas para fora da água.
O Tele Skimmer 200 é indicado para um débito efectivo até 300l/min, como máximo.
Gama de artigos (ver figuras 1-3)
Pos. Designação Artigo N.° Quant.
1 Flutuador Ø 200 104/002764 1
2 Caixa do Skimmer Ø 200 104/002765 1
4 Cesto de filtragem 104/002766 1
5 Gancho do Skimmer 104/002826 1
6 Suporte telescópico G 1½˝ 104/003429 1
7 Casquilho redutor G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Redução G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Redução G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Pé do skimmer Ø 360 104/004576 1
11 Porta-mangueira G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Atenção! Desligue a bomba das fontes de alimentação antes de todo e qualquer trabalho no
Skimmer ou no lago!
Montagem em lagos com 90 -64 cm de profundidade (ver fig. 1)
1. Atarraxar o suporte telescópico (6) completo ao pé do skimmer (10).
2. Caso for necessário, atarraxar o porta-mangueira (11) ao pé do skimmer.
3. Montar o casquilho redutor (7) entre o suporte telescópico (6) e a caixa do skimmer (2).
4. Montar o cesto de filtragem (4) juntamente com o gancho do skimmer (5) e inseri-lo na caixa do
skimmer (2).
5. Puxar o flutuador (1) sobre a caixa do skimmer (2).
6. Depois de soltar a luva de acoplamento (6b) é possível mover o tubo telescópico (6a) para baixo ou
para cima, para ajustar a altura correta. De seguida, voltar a apertar a luva de acoplamento (6b).
Montagem em lagos com 64 -43 cm de profundidade (ver fig. 2)
1. Atarraxar a redução (8) ao pé do skimmer (10).
2. Caso for necessário, atarraxar o porta-mangueira (11) ao pé do skimmer (10).
3. Desmontar a luva de acoplamento (6b) e a junta tórica (6c) do tubo telescópico (6) e atarraxá-los à
redução (8).
4. É possível encurtar o tubo (6a) do suporte telescópico (6) à medida necessário, usando uma serra (X).
De seguida, encaixar a ponta onde o tubo foi serrado na luva de acoplamento (6b) e apertá-la.
5. Montar o casquilho redutor (7) entre o tubo (6a) e a caixa do skimmer (2).
6. Montar o cesto de filtragem (4) juntamente com o gancho do skimmer (5) e inseri-lo na caixa do
skimmer (2).
7. Puxar o flutuador (1) sobre a caixa do skimmer (2).
Montagem em lagos com 43 -37,5 cm de profundidade (ver fig. 3)
1. Atarraxar a redução (8) ao pé do skimmer (10).
2. Caso for necessário, atarraxar o porta-mangueira (11) ao pé do skimmer (10).
3. Montar a redução (9) entre o pé do skimmer (10) e a caixa do skimmer (2).
4. Montar o cesto de filtragem (4) juntamente com o gancho do skimmer (5) e inseri-lo na caixa do
skimmer (2).
5. Puxar o flutuador (1) sobre a caixa do skimmer (2).
Instalação (ver. figura 4)
1. A área destinada para a instalação deve ter entre 37,5 a 90 cm de profundidade e deve ser o mais
horizontal possível.
2. Para um óptimo desempenho, o Tele Skimmer 200 deve ser colocado na direcção principal do
vento.

15
3. Ajustar a altura (ver instruções de montagem) e prendê-lo ao fundo, colocando para isso pedras ou
aparafusando-o a uma lage de pedra.
Atenção! O Tele Skimmer 200 deixa-se ajustar mediante a compensação de altura e o diferencial do
nível de água de forma ótima à altura de operação necessária. Se o nível da água subir ou descer
para além dos limites, o funcionamento correto fica comprometido! Adaptar a altura do skimmer.
Corrigir o nível de água ou desligar a bomba!
Neste caso, a bomba deixa de poder aspirar água. Esta começa a funcionar em
seco o que pode causar a sua destruição!
Informações de funcionamento
1. Ligar o Tele Skimmer 200 com a mangueira e a bomba ao sistema de filtragem.
2. A mangueira entre o Skimmer e a bomba deve estar livre de ar e cheia de água. Passe a mangueira
sem formar curvas para cima, para que não se possam formar camadas de ar. De preferência, a
mangueira deveria apresentar uma ligeira inclinação no tramo entre a bomba e o skimmer!
3. Levantar o flutuador antes de iniciar a operação, de forma a que seja criada uma bolha de ar por baixo
da base do flutuador.
4. Nos sistemas de filtragem com débitos de água muito pequenos, pode vir a ser necessário reduzir as
bolhas de ar que se formam no Skimmer, para que a água possa passar através do Skimmer. Para isso,
com uma serra, lima ou faca basta fazer um pequeno entalhes regulares e uniformes no anel interior do
flutuador em vários pontos.
5. O cesto de filtragem pode ser removido para limpeza e esvaziado através do seu gancho, mesmo em
funcionamento. Se necessário, este processo pode ser repetido e verificado.
Manutenção durante o Inverno
Gelo e geada podem destruir o Tele Skimmer 200!
Para prevenir estragos, retire o Tele Skimmer 200 do lago no Outono, limpe-o e guarde-o durante o Inverno
num local protegido do gelo.

16
HCsak olyan személyek kezelhetik a szkimmert, akik ismerik ezt a használati utasítást!
A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek (a gyerekeket is beleértve) kezeljék, akik korlátozott
fizikai, szenzorikus vagy mentális képességeik alapján, vagy tudás és / vagy tapasztalat híján, kezelésére
nem képesek, kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, annak betanításával teszik.
Tartsa felügyelet alatt a gyerekeket, hogy ne játsszanak a készülékkel.
A Tele Szkimmer 200 lehetővé teszi a víz színén úszó szennyeződés részecskék leszívását, mielőtt
azok leülepednek a tó fenekére és szennyezik a vizet. A nagyobb szennyezödések; (pl.: levelek, fü stb.)
a szűrő kosárban fennakadnak, a kisebb részecskéket beszívja a szivattyú, majd továbbítja azokat a
szűrőrendszerbe.
A Tele Szkimmer 200 max. 300 /l/perc átfolyó vízmennyiségig használható.
Szállítási terület (lásd 1-3 ábra)
Poz. Alkotórészek Gyártási szám Menny.
1 Ø 200 - as úszótest 104/002764 1
2 Szkimmer ház Ø 200 104/002765 1
4 Szűrő kosár 104/002766 1
5 Szkimmer fogantyú 104/002826 1
6 Teleszkópos láb G 1½˝ 104/003429 1
7 Szűkítő karmantyú G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Szűkítő G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Szűkítő G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Talp Ø 360 104/004576 1
11 Tömlőcsonk G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Figyelem! Mielőtt dolgozni kezdene a szkimmeren vagy tavon, a szivattyút válassza le a hálózatról!
Szerelés 90 - 64 cm vízmélység esetén (ld. 1. ábra)
1. Csavarozza a teljes teleszkóp csövet (6) a talpba (10).
2. Ha szükséges, csavarja a tömlőcsonkot (11) a talpba.
3. Csavarja a szűkítő karmantyút (7) a teleszkóp (6) és a szkimmer háza (2) közé.
4. Szerelje a szűrőkosarat (4) a szkimmer fülére (5) és tolja a szkimmer házába (2).
5. Tolja a szkimmer házára (2) az úszót (1).
6. A hollandi anya (6b) meglazítása után a teleszkóp scő (6a) eltolásával beállítható a szkimmer pontos
magassága. Ez után húzza meg a hollandi anyát (6b).
Szerelés 64 - 43 cm vízmélység esetén (ld. 2. ábra)
1. Csavarozza a szűkítőt (8) a talpba (10).
2. Ha szükséges, csavarja a tömlőcsonkot (11) a talpba (10).
3. Szerelje le a teleszkópról (6) a hollandi anyát (6b) és az O-gyűrűt (6c), majd csavarja a szűkítőre (8).
4. A teleszkóp (6) csöve (6a) fűrészeléssel (X) rövidíthető a kívánt méretre. Végül dugja a vágott végét a
hollandi anyába (6b) és húzza meg azt.
5. Csavarja a szűkítő karmantyút (7) a cső (6a) és a szkimmer háza (2) közé.
6. Szerelje a szűrőkosarat (4) a szkimmer fülére (5) és tolja a szkimmer házába (2).
7. Tolja a szkimmer házára (2) az úszót (1).
Szerelés 43 - 37,5 cm vízmélység esetén (ld. 3. ábra)
1. Csavarozza a szűkítőt (8) a talpba (10).
2. Ha szükséges, csavarja a tömlőcsonkot (11) a talpba (10).
3. Csavarja a szűkítőt (9) a talp (10) és a szkimmer háza (2) közé.
4. Szerelje a szűrőkosarat (4) a szkimmer fülére (5) és tolja a szkimmer házába (2).
5. Tolja a szkimmer házára (2) az úszót (1).
Telepítés (lásd 4 ábra)
1. Telepítse a szkimmert 37,5 és 90 cm közötti mélységbe, vízszintes felületre.
2. Az optimális működés biztosítása érdekében a Tele Szkimmer 200 az uralkodó szélirányban kell
felszerelni.
3. Állítsa be a magasságát (lásd a szerelést), majd kövekkel leterhelve vagy betonlaphoz csavarozva
rögzítse.

17
Figyelem! A Tele Szkimmer 200 magassága és a vízálláskülönbség révén optimálisan beállítható az
üzemi magasságába; ha a vízszint ezen határokat túllépi, a működésében zavar léphet fel! Igazítson
a szkimmer magasságán, korrigálja a vízállást vagy állítsa le a szivattyút!
Ilyenkor a szivattyú többé nem képes felszívni vizet. Víz nélkül jár; ez pedig károkat idézhet elő a
szivattyún!
Beüzemelés
1. Egy szivattyú és egy tömlö segítségével csatlakoztassa a Tele Szkimmer 200 egy szűrő
rendszerhez.
2. A skimmer és a szivattyú közti tömlö részt légteleníteni szükséges. A tömlős hurkok nélkül vezesse
felfelé, hogy ne alakulhassanak ki benne légzsákok. A legjobb, ha enyhén emelkedik a szivattyútól a
szkimmer felé!
3. Üzembe helyezés előtt az úszó részt emelje fel, hogy alá kerülhessen az úszását biztosító levegöréteg.
4. Ha a szűrőberendezéseken nagyon kevés víz folyik át, szükség lehet az úszón képződő levegőpárna
csökkentésére, hogy a víz ráfolyhasson az úszóra. Ehhez nyisson rést a belső úszógyűrűben több,
egymástól egyenletes távolságban elhelyezkedő helyen.
5. Tisztításkor a szűrőkosár kivehető akár üzemeltetés közben is. Szükség esetén a müveletet meg kell
ismételni.
Téliesítés
A fagy és jég károsíthatja a Tele Szkimmer 200!
Ennek elkerülése érdekében ősszel, a fagy beállta előtt ki kell venni a tóból, meg kell tisztítani és fagy-
mentes helyen kell tárolni a fagyos időszakban.

18
PL Osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi, nie mogą używać skimmera!
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że są
nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje, w jaki
sposób używać urządzenia.
Dzieci powinny być pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie będą bawić się urządzeniem.
Tele Skimmer 200 (odsysacz powierzchniowy) zasysa cząstki zabrudzeń pływające na powierzchni wody,
zanim opadną one na dno i zanieczyszczą staw. Duże elementy, takie jak liście i trawy, są wyłapywane do
smoka ssawnego pompy, natomiast drobne cząstki są przenoszone przez pompę do systemu filtracyjnego,
gdzie zostają usunięte z wody stawowej w drodze filtracji.
Tele Skimmer 200 nadaje się do efektywnego przepływu maks. 300 l/min.
Zakres dostawy (zobacz rys. 1-3)
Pozycja Nazwa Nr art. Ilość
1 Pływak Ø 200 104/002764 1
2 Obudowa odsysacza Ø 200 104/002765 1
4 Smok ssawny 104/002766 1
5 Uchwyt odsysacza 104/002826 1
6 Teleskop G 1½˝ 104/003429 1
7 Mufa redukcyjna G 1½˝ - G 1¼˝ 104/002993 1
8 Złączka redukcyjna G 1½˝ - G 2¼˝ 104/004579 1
9 Złączka redukcyjna G 1½˝ - G 1¼˝ 104/004155 1
10 Noga skimmera Ø 360 104/004576 1
11 Końcówka węża G 1½˝ - Ø 40/50 104/003857 1
Uwaga! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy odsysaczu lub stawie odłączyć zasilanie siecio-
we od pompy!
Montaż w stawie o głębokości 90 - 64 cm (patrz rys. 1)
1. Kompletny teleskop (6) wkręcić w nogę skimmera (10).
2. Końcówkę węża (11) w razie potrzeby nakręcić na nogę skimmera.
3. Mufę redukcyjną (7) wkręcić pomiędzy teleskop (6) i obudowę skimmera (2).
4. Kosz filtra (4) zmontować z kabłąkiem skimmera (5) i wstawić w obudowę skimmera (2).
5. Pływak (1) nasunąć na obudowę skimmera (2).
6. Po poluzowaniu nakrętki kołpakowej (6b) rurę teleskopu (6a) można przesunąć w górę i w dół, aby
ustawić prawidłową wysokość. Na zakończenie dokręcić nakrętkę kołpakową (6b).
Montaż w stawie o głębokości 64 - 43 cm (patrz rys. 2)
1. Złączkę redukcyjną (8) wkręcić w nogę skimmera (10).
2. Końcówkę węża (11) w razie potrzeby nakręcić na nogę skimmera (10).
3. Nakrętkę kołpakową (6b) i uszczelkę o-ring (6c) wymontować z teleskopu (6) i nakręcić na złączkę
redukcyjną (8).
4. Rurę (6a) teleskopu (6) można przez przycięcie skrócić (X) na wymaganą długość. Następnie przyciętą
końcówkę włożyć w nakrętkę kołpakową (6b) i dokręcić.
5. Mufę redukcyjną (7) wkręcić pomiędzy rurę (6a) i obudowę skimmera (2).
6. Kosz filtra (4) zmontować z kabłąkiem skimmera (5) i wstawić w obudowę skimmera (2).
7. Pływak (1) nasunąć na obudowę skimmera (2).
Montaż w stawie o głębokości 43 - 37,5 cm (patrz rys. 3)
1. Złączkę redukcyjną (8) wkręcić w nogę skimmera (10).
2. Końcówkę węża (11) w razie potrzeby nakręcić na nogę skimmera (10).
3. Złączkę redukcyjną (9) wkręcić pomiędzy nogę skimmera (10) i obudowę skimmera (2).
4. Kosz filtra (4) zmontować z kabłąkiem skimmera (5) i wstawić w obudowę skimmera (2).
5. Pływak (1) nasunąć na obudowę skimmera (2).
Ustawianie (zobacz rys. 4)
1. Powierzchnia ustawienia urządzenia w strefie brzegowej powinna znajdować się na głębokości między
37,5 a 90 cm i być w miarę możliwości pozioma.
2. Aby zapewnić optymalne działanie, urządzenie Tele Skimmer 200 należy ustawiać w kierunku
wiatru głównego.
3. Ustawić wysokość (patrz montaż) i przy pomocy kamieni lub przyśrubowania przytwierdzić do płyty
kamiennej na dnie.
Other manuals for Skimmer 200
1
Table of contents
Languages:
Popular Swimming Pool Filter manuals by other brands

Autopilot
Autopilot ChlorSync troubleshooting guide

ChlorKing
ChlorKing NEXGEN10 Installation, operation and maintenance manual

Marineland
Marineland Magnum 220 owner's manual

STA-RITE
STA-RITE System 3 owner's manual

Hayward
Hayward AquaRite S3 Series Technical Training Guide

Peraqua
Peraqua OCEAN Skimmer deluxe Operation manual

CH
CH SP04 quick start guide

Pentair
Pentair Kreepy krauly Installation and operation manual

Bestway
Bestway FLOWCLEAR 58678 owner's manual

ThePondguy
ThePondguy ClearSpring Pro installation manual

Astral Pool
Astral Pool RX 280 Installation and operating instructions

Aqua Guard
Aqua Guard 59725 Series owner's manual