Mid Ocean Brands MO9149 User manual

MO9149
EN
Set with Power bank and Bluetooth speaker
Set includes
Bluetooth 2.1+EDR speaker with light, with charging cable
2200 mAh power bank with charging cable
Micro-B to Type-C adapter
SPEAKER FUNCTION KEYS
1. Mic
2. ON/OFF
3. Micro SD/TF Card Slot (up to 32 GB)
4. Mode Switch
5. Previous track/Vol down
6. Play/Pause/Phone
7. Next track/Vol up
Charging the speaker
Connect the provided Micro USB charging cable to speaker Micro USB port; insert the other end to the USB port for power
connection. A red light is on when speaker is charging, and will switch off when full charged.
Bluetooth Speaker with FMRadio
FM Scan Radio
With the provided cable, insert Micro USB plug into speaker, the cable will act as the antenna. It is not necessary to connect the
cable anywhere else.
Slide the ②“ON/OFF” switch to the right to power on.
Press and hold the ④"M" button to enter FM mode.
Press the ⑥"Play/Pause/Phone" key to scan stations.
Press the ⑤“Vol-/Previous track” key to manually scan forward.
Press the ⑦“Vol+/Next track” key to manually scan backward.
Using TF Card
1. Insert the TF card (with MP3 files) into the card slot of the speaker.
2. Control volume and play back by pressingthe key as describedabove.
Mode Switch
Press the ④"M" key to switch through the different modes one by one in this order: Bluetooth - Micro SD/TF - FM Radio-
Bluetooth.

Connection to Bluetooth device
1. Follow the operating instructions of your Bluetooth device for pairing with the speaker. Normally this is done by going to the
"Bluetooth", "Set Up" or “Connect" menu and selecting the option to search for Bluetooth devices.
2. Slide the ②“ON/OFF” switch to the right to power on. When pairing, the blue light will blink, look for "MO9149" on
your Bluetooth device and select this for pairing. When pairing is successful, the blue light will remain. Newer versions
may not need password and it will connect automatically illuminated. If connection fails, please try again according to
these instructions.
Playing Music
1. Short press ⑥“Play/Pause/Phone” key to pause music or pause music to answer a call. A second short press will
resume playing music again.
2. Short press ⑤“Previous track/Vol-“, the speaker will play the previous track. Long press the button to reduce speaker
volume.
3. Short press ⑦"Next track/Vol up", the speaker will play the next track.
4. Longpress the button to increase speaker volume and you willhear a prompt when maximumvolume is reached.
Hands free phone call operation
1. When a phone call is incoming, the blue light remains on. Short press the ⑥“Play/Pause/Phone" key to answer; long
press the "Play/Pause/Phone" key to reject the call.
2. When on an active call, short press the ⑥"Play/Pause/Phone" to hang up.
3. Press ⑥"Play/Pause/Phone" for double press, can switch the sounds between the mobile phone and speaker.
Hands free phone call operation
1. When a phone call is incoming, the blue light remains on. Short press the ⑥“Play/Pause/Phone" key to answer; long
press the "Play/Pause/Phone" key to reject the call.
2. When on an active call, short press the ⑥"Play/Pause/Phone" to hang up.
3. Press ⑥"Play/Pause/Phone" for double press, can switch the sounds between the mobile phone and speaker.
Technical Specification
Bluetooth Version: 2.1+EDR
RF Range: 10m
Output power:
Stand-by time: about hours
Talking/Playing: about hours
Charging time: about hours
Bluetooth frequency: 2.4 –2.48 GHz
Radiated Power: -3.52 dBm
Operation of power bank
Make sure the power bank is fullycharged before use.
1. Charging electronic digital equipment:
Please choose the suitable connector according to your electronic digital products. When charging any devices, the
indicator light is blue. When the blue indicator is off that means the devices is fully charged.
Please unplug the charging wire after the digital product is fully charged.
Caution: The output power of the power bank is 5V/1A, please check input specification of your product before
charging with the power bank.
2. Charging power bank:
Connect the power bank with a DC USB port. Plug the micro USB end of the cable to
the power bank. When charging, the indicator light is red. When the red indicator is off that means the power bank is
fully charged.

Specification
Input: DC5V/1A
Output: 5V/1A
Capacity: 2200mAh
Power efficiency: 65%
Charging time: 4-5 hours approximately
Cycle life: 500 times
When connecting the power bank to the device, please use transmission lines and connectors provided from the
authorized maker. The use of transmission lines or connectors from unauthorized maker may cause severe or fatal
injuries and property losses, and damage to the product and the device.
Power Bank is compatible with Apple® Product USB Cable/ adapter (Not Included).
If the product does not start charging when it connects to the device, please try to disconnect all cable and try again.
Battery explode if disposed in fire
Dry location use only
Shock hazard –Do not open
Do not overheat batteries by exposure under high temperature and direct sunlight
A battery should NOT be exposed to water
Exhausted batteries should be immediately removed from equipment and disposed of only through approved outlets
Please remove the power source after full charging
Please keep out of reach of children. Do not use leave product unattended while in use
Charge time varies by device
DE
Set mit Powerbank und Bluetooth Lautsprecher
Set beinhaltet
Bluetooth 2.1+EDR mit Licht und Ladekabel
2200 mAh Powerbank mit Ladekabel
Micro-B zu Type-C Adapter
Lautsprecher Funktionstasten
1. Mic
2. ON/OFF
3. Micro SD/TF CardSlot (up to 32 GB)
4. Mode Switch
5. Previous track/Vol down
6. Play/Pause/Phone
7. Next track/Vol up
Aufladen des Lautsprechers
Verbinden Sie das mitgeliefert Micro USB Ladekabel mit dem USB Anschluss des Lautsprechers, schließen Sie das andere
Ende an einen USB Anschluss an. Ein rotes Licht leuchtet, wenn der Lautsprecher geladen wird und es geht aus, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
Bluetooth Lautsprecher mit with FM Radio
FM Scan Radio

Mit dem gelieferten Kabel, schließen Sie de n USB Plug am Lautsprecher an, das Kabel beinhaltet eine Antenne. Es ist nicht
nötig das Kabelnoch anderweitig anzuschließen.
Schalten Sie ②“ON/OFF” nach rechts um den Lautsprecher einzuschalten.
Drücken und halten der ④"M" Taste um zu FM Modus zu gelangen.
Drücken der ⑥"Play/Pause/Phone" Taste um die Stationen zu suchen.
Drücken der ⑤“Vol-/Previous track” Taste um den Scan manuell vorwärts zu steuern.
Drücken der ⑦“Vol+/Next track” Taste um den Scan manuell rückwärts zu steuern.
Gebrauch einer TF karte
1. Fügen Sie die TF Karte (mit MP3 Daten) in den Karten Slot des Lautsprechers.
2. Lautstärke steuern und durch Drückender Taste wie oben beschriebenwiedergeben
Modus ändern
Drücken Sie die Taste ④"M", um die verschiedenen Modi einzeln in dieser Reihenfolge umzuschalten: Bluetooth - Micro
SD/TF - FM Radio- Bluetooth.
Verbinden mit einemBluetooth Gerät
1. Folgen Sie den Anweisungen ihres Bluetooth Geräts um die Verbindung mit dem Lautsprecher herzustellen.
Normalerweise erfolgt dies: "Bluetooth", "Einstellungen" oder “Verbinden" Menü und suchen nach anderen Bluetooth
Geräten.
2. Schalten der ②“ON/OFF” Auf rechts um das Gerät einzuschalten. Während die Verbindung hergestellt wird, blinkt
ein blaues Licht, wählen Sie "MO9149" in Ihrem Bluetooth Gerät aus um die Verbindung herzustellen. Wenn die
Verbindung hergestellt wurde, bleibt das blaue Licht an. Neuere Versionen benötigen kein Passwort und es wird
automatisch leuchten. Wenn die Verbindung fehlschlägt, versuchen Sie es bitte erneut gemäß dieser.
Abspielen der Musik
1. Drücken Sie kurz ⑥“Play/Pause/Phone” um die Musik anzuhalten, oder um ein Anruf anzunehmen. Drücken Sie
erneut die Taste und die Musik beginnt wieder zu spielen.
2. Drücken Sie kurz ⑤“Previous track/Vol-“, und das vorherige Lied wird gespielt. Lange drücken der Taste um die
Lautstärke zu reduzieren.
3. Drücken Sie kurz ⑦"Next track/Vol up", und das nächste Lied wird gespielt.
4. Langes Drücken der Taste um die Lautstärke zu erhöhen. Sie werden eine Aufforderung hören, wenn die maximale
Lautstärke erreicht ist.
Freisprech Einstellung
1. Wen nein Anruf eingeht, das blaue Licht geht an. Drücken Sie kurz die ⑥“Play/Pause/Phone" Taste um das
Gespräch anzunehmen; lande drücken der "Play/Pause/Phone" Taste, um den Anruf abzulehnen.
2. Während des Gesprächs, kurzes Drücken der ⑥"Play/Pause/Phone" Taste umaufzulegen.
3. Doppeldrücken der ⑥"Play/Pause/Phone" Taste, um zwischen der Wiedergabe am Mobil Telefon und Lautsprecher
zu wählen
Technische Daten
Bluetooth Version: 2.1+EDR
RF Reichweite: 10m
Ausgangsleistung: 5.3mW x 2
Stand-by Zeit: ca. 15 Stunden
Sprechzeit/Spielzeit: ca. 2,5 Stunden
Ladezeit: ca.1,5 Stunden
Bluetooth Frequenz: 2.4 –2.48 GHz
Strahlungsleistung: -3.52 dBm
Vergewissern Sie sich, dass die Powerbank vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen ist.
1. Aufladen von elektronischen, digitalen Geräten:
Bitte wählen Sie den passenden Stecker für Ihre elektronischen, digitalen Geräte aus. Die Anzeige leuchtet während
des Ladevorgangs blau. Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die Anzeige.

Bitte trennen Sie nun die Powerbank von dem elektronischen, digitalen Gerät.
Achtung: Die Ausgangsleistung der Powerbank beträgt 5V / 1A. Bitte überprüfen Sie die Angaben bezüglich der
Eingangsleistung Ihres Produktes, bevor Sie mit dem Aufladen mit Hilfe der Powerbank beginnen.
2. Aufladen der Powerbank:
Verbinden Sie die Powerbank mit einem DC-USB-Port. Schließen Sie das Mikro-USB-Ende des Kabels an die
Powerbank. Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot. Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt
die Anzeige.
Technische Daten
Eingangsleistung: DC5V/1A
Ausgangsleistung: 5V/1A
Kapazität: 2200mAh
Energieeffizienz: 65%
Ladezeit: ca. 4-5 Stunden
Lebensdauer: ca. 500 Ladevorgänge
Verwenden Sie beim Anschluss der Powerbank an das Mobilgerät, ausschließlich Kabel und Anschlüsse eines
autorisierten Herstellers. Die Verwendung von Kabeln und Anschlüssen von nicht autorisierten Herstellern kann zu
schweren oder tödlichen Verletzungen und Sachschäden, sowie Schäden am Produkt und am Gerät führen.
Die Powerbank ist kompatibel mit Apple® Product USB Kabel/ Adapter (nicht inklusive).
Sollte das Mobilgerät nicht laden, wenn es mit der Powerbank verbunden ist, entfernen Sie bitte alle Kabel und
versuchen Sie es erneut.
Explosionsgefahr in der Nähe offener Flammen
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern
Schock-Gefahr - niemals öffnen
Überhitzen Sie niemals das Gerät, indem Sie es hohen Temperaturen oder Sonnenlicht aussetzen
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
Leere Batterien müssen sofort vom Gerät entfernt werden und dürfen nur über zugelassen Stellen entsorgt werden
Bitte entfernen Sie die Stromquelle nach vollständigemLadevorgang
Das Gerät ist kein Spielzeug. Es darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Bitte lassen Sie das Gerät nie
unbeaufsichtigt
Die Ladezeit variiert je nach Gerät
FR
Set avec powerbank et haut-parleur Bluetooth
L’ensemble inclut:
Haut-parleur Bluetooth 2.1 + EDR avec éclairage, et câble de chargement
Powerbank 2200 mAh avec câble de chargement
Adaptateur Micro-B vers Type-C
TOUCHES DE FONCTION DU HAUT-PARLEUR
1. Mic
2. ON/OFF
3. Fente pour carte micro SD/TF (jusqu’à 32 GB)
4. Changement de mode
5. Piste précédente / Vol -
6. Play/Pause/Téléphone
7. Piste suivante / Vol +

Chargement du haut-parleur
Connectez le câble de chargement Micro USB fourni au port micro USB de l'enceinte, insérez l'autre extrémité sur le port USB
pour la connexion électrique. Un voyant rouge s'allume lorsque le haut-parleur est en cours de charge et s'éteint lorsqu'il est
chargé.
Haut-parleur Bluetooth avec radio FM
FM Scan Radio
Avec le câble fourni, insérez la fiche Micro USB dans le haut-parleur, le câble agira comme antenne. Il n'est pas nécessaire de
connecter le câble ailleurs.
Faites glisser le bouton ②"ON / OFF" vers la droite pour allumer.
Maintenez la touche ④"M" enfoncée pour accéder au mode FM.
Appuyez sur la touche ⑥"Play / Pause / Phone" pour changer de station.
Appuyez sur la touche ⑤« Vol- / Précédent" pour parcourir manuellement.
Appuyez sur la touche ⑦"Vol + / Suivante" pour parcourir manuellement vers l'arrière.
Utilisation de la carte TF
1. Insérez la carte TF (avec des fichiers MP3) dans la fente pour carte du haut-parleur.
2. Réglez le volume et la lecture en appuyant sur la touche comme décrit ci-dessus.
Changement de mode
Appuyez sur la touche ④"M" pour passer par les différents modes un par un dans cet ordre: Bluetooth - Micro SD / TF - Radio
FM - Bluetooth.
Connexion au périphérique Bluetooth
1. Suivez les instructions d'utilisation de votre appareil Bluetooth pour l'association avec le haut-parleur. En règle générale,
cela se fait en allant dans le menu "Bluetooth", "Configurer" ou "Connecter" et en sélectionnant l'option pour rechercher
des périphériques Bluetooth.
2. Faites glisser le bouton ②"ON / OFF" vers la droite pour allumer. Lors de l'association, le voyant bleu clignote, cherchez
"MO9149" sur votre appareil Bluetooth et sélectionnez-le pour le jumelage. Lorsque le couplage est réussi, la lumière
bleue reste fixe. Les versions plus récentes peuvent ne pas nécessiter de mot de passe et elles se connecteront
automatiquement. Si la connexion échoue, réessayez conformément à ces instructions.
Ecouter de la musique
1. Appuyez brièvement sur ⑥”la touche "Play / Pause / Téléphone" pour mettre la musique en pause ou pour répondre
à un appel. Une deuxième pression rapide reprendra la lecture de la musique.
2. Appuyez brièvement sur ⑤"Piste précédente / Vol-", l'enceinte jouera la piste précédente. Appuyez longuement sur
le bouton pour réduire le volume du haut-parleur.
3. Appuyez brièvement sur ⑦"Suivante / Vol+", l'enceinte jouera la piste suivante. Appuyez longuement sur le bouton
pour augmenter le volume du haut-parleur et vous entendrez une alerte lorsque le volume maximal sera atteint.
Appel téléphonique mains libres
1. Lorsqu'un appel téléphonique entre, la lumière bleue reste allumée. Appuyez brièvement sur la touche ⑥"Play /
Pause / Phone" pour répondre; appuyez longuement sur la touche "Play / Pause / Phone" pour rejeter l'appel.
2. En cours d'appel, appuyez brièvement sur ⑥"Play / Pause / Phone" pour raccrocher.
3. Appuyez 2 fois sur ⑥"Play / Pause / Phone » pour passer le son entre le téléphone mobile et le haut-parleur.
Spécifications techniques
Version Bluetooth: 4.2 + EDR
Gamme RF: 10 m
Puissance de sortie: 5,3 mW x 2
Temps de lecture: environ 15 heures
Parler / Jouer: environ 2,5 heures
Temps de chargement: environ 1,5 heure
Fréquence Bluetooth: 2,4 - 2,48 GHz
Puissance rayonnée: -3.52 dBm

Assurez-vous que la station de chargement est complètement chargée avant de l'utiliser.
1. Chargement de l'équipement électronique numérique:
Veuillez choisir le connecteur approprié en fonction de vos appareils électroniques numériques. Lors du chargement
des appareils, le voyant est bleu. Lorsque le voyant bleu est éteint cela signifie que les appareils sont chargés.
Veuillez débrancher le fil de charge une fois que le produit numérique est complètement chargé.
Attention: La puissance de sortie de la station de chargement est de 5V / 1A, veuillez vérifier les caractéristiques
d'entrée de votre produit avant de le charger avec la station de chargement.
2. Chargement de la station de chargement:
Connectez la station de chargement avec un port USB DC. Branchez l'extrémité micro USB du câble à la station de
chargement. Lors de la charge, le voyant est rouge. Lorsque le voyant rouge est éteint cela signifie que la station de
chargement est complètement chargée.
Caractéristiques
Entrée: DC5V / 1A
Sortie: 5V / 1A
Capacité: 2200mAh
Puissance d'efficacité: 65%
Temps de charge: 4-5 heures environ
Cycle de vie: 500 fois
Lors de la connexion de la station de chargement de l'appareil, veuillez utiliser les cables fournis et autorisés par
le fabricant. L'utilisation de câbles non autorisés peut entraîner des blessures graves ou mortelles et
endommager le produit.
La station de chargement est compatible avec les câbles USB et produits Apple® (non inclus).
Si le produit ne se met pas en charge quand il est connecté à l'appareil, veuillez essayer de déconnecter tous les
câbles et essayez à nouveau.
La batterie explose si jetée au feu
Utilisez l’appareil dans un endroit sec seulement
Risque de choc électrique - Ne pas ouvrir
Ne pas surchauffer les batteries les exposant à une haute température et un ensoleillement direct
Une batterie ne doit pas être exposée à l'eau
Les batteries usagées doivent être immédiatement retirées de l’appareil et jetées uniquement dans des points de
vente agréés
Veuillez débrancher la station de chargement après la charge complète
Veuillez garder hors de portée des enfants. Ne pas laisser le produit sans surveillance en cours d'utilisation
Le temps de charge varie selon l’appareil
ES
Set con Power Bank y altavoz Bluetooth.
El set incluye:
Bluetooth 2.1+ altavoz EDR con luz y cable cargador.
Power Bank 2200 mAh con cable cargador.
Adaptador Micro-B a Type-C.
TECLAS FUNCIONAMIENTO ALTAVOZ:

1. Mic
2. ON/OFF
3. Micro SD/TF CardSlot (up to 32 GB)
4. Mode Switch
5. Previous track/Vol down
6. Play/Pause/Phone
7. Next track/Vol up
Cargando el altavoz:
Conectar el cable cargador Micro USB al puerto Micro USB del altavoz, introducir el otro final del puerto USB para la conexión
de energía. La luz roja se iluminará cuando el altavoz esté cargando y se apagará cuando esté cargado por completo.
Altavoz Bluetooth con radio FM:
FM Scan Radio
Con elcable provisto, introducir el enchufe Micro USB en el altavoz, el cable actuará como antena. No és necesario conectar el
cable en ningún lugar más.
Deslizar el interruptor ②“ON/OFF” a la derecha para encender.
Presionar y mantener apretado botón ④"M" para introducir el modo FM.
Presionar la tecla ⑥"Play/Pause/Phone" para localizar canales.
Presionar la tecla ⑤“Vol-/Previous track” para escanear hacia adelante.
Presionar la tecla ⑦“Vol+/Next track” para escanear hacia atrás.
Uso de la targeta TF Card
1. Insertar la TF card (con archivos MP3) dentro de la ranura del altavoz.
2. Control de volumen y play back presionando la tecla como se describe según instrucciones de arriba.
Modo Switch
Presionar la tecla ④"M" al interruptor a través de modos diferentes uno por uno en este orden: Bluetooth - Micro SD/TF - FM
Radio- Bluetooth.
Conexión al aparato Bluetooth
1. Seguir las instrucciones de funcionamiento de su aparato Bluetooth para emparejar con el altavoz. Normalmente,
esto se hace yendo al menú “Bluetooth”, “Set up” o “Connect” y seleccionando la opción para buscar aparatos
Bluetooth.
2 Deslizar el interruptor 2 “ON/OFF” hacia la derecha para su encendido. Al emparejar, la luz azul parpadeará, buscar
“MO9149” en su aparato Bluetooth y seleccionar para emparejar. Tras el emparejamiento correcto, la luz azul
permanecerá. Las versiones más nuevas posiblemente no necesiten de password y habrá conexión automática. Si la
conexiónfalla, por favor intentar de njevo según estas instrucciones
Reproduciendo música
1. Presionar brevemente tecla ⑥“Play/Pause/Phone” para detener la música o detener la música para responder a
una llamada. Una 2a presión breve a la tecla hará que continúe la música de nuevo.
2. Presionar brevemente ⑤“Previous track/Vol-“, el altavoz reproducirá el track anterior. Presionar el botón un rato
para bajar el volumen.
3. Presionar brevemente ⑦"Next track/Vol up", el altavoz reproducirá el siguiente track.
4. Mantener presionado elbotón para subir el volumen y oirá unprompt cuando alcance el máximo nivel.
Especificaciones técnicas.
Bluetooth Versión: 2.1+EDR
RF Rango: 10m
Potencia de Salida: 5.3mW x 2
Tiempo stand by: sobre 15 horas
Tiempo de conversación: sobre 2,5 horas
Tiempo de Carga: sobre 1,5 horas

Frecuencia Bluetooth: 2.4 –2.48 GHz
Radiated Power: -3.52 dBm
Asegúrese que el powerbank esté completamente cargado antes de usarlo.
1. Carga de los equipos electrónicos
Por favor use los cables correctos para la carga de este aparato electrónico. Cuando se está cargando el testigo de
luz es azul, una vez está cargado la luz se apaga. Desenchufe elaparato cuando éstecargado.
Precaución: corriente de salida del powerbank es 5V/1A, por favor compruebe la especificación de corriente de
entrada del powerbank antes de cargar.
2. Carga del powerbank
Conecte elpowerbank a un DC USB. Encarga eltestigo de luz es rojo. Una vez está cargado, éste seapaga.
Especificaciones
Input: DC5V/1A
Output: 5V/1A
Capacidad: 2200mAh
Eficiencia: 65%
Tiempo de carga: 4-5 horas aproximadamente
Ciclo de vida: 500 times
Use los cables correspondientes que provienen del fabricador autorizado. Los usos de cables no autorizados pueden
causar lesiones graves o daños al producto.
El powerbankes compatible con productos Apple® USB/ cable adaptador no incluido.
Si el producto no empieza a cargar cuando está conectado con elaparato, por favor desconecte el cable y vuélvelo a
intentar.
La batería explota si está expuesta al fuego
Usa solo en seco
Peligo de choque no abrir
No sobrecargue las baterías y tampoco las exponga a temperaturas altas ni directas al sol
Las baterías no deben estar expuestas alagua
Baterías agotadas debende retirarse inmediatamente del aparato y tirarlas apropiadamente
Desenchufe powerbank una vez esté completamente cargado
Mantenga el powerbank fiera del alance de niños y no lo deje descuidadamente encualquier lugar
El tiempo de carga varía
IT
Set with Power bank and Bluetooth speaker
Set composto da
Bluetooth 2.1+ speaker EDR con luce. Cavo per ricarica.
Power bank da 2200 mAh con cavo per ricarica
Adattatore Micro-B a Type-C adapter
TASTI FUNZIONI SPEAKER
1. Mic
2. ON/OFF
3. Micro SD/TF Card Slot (up to 32 GB)

4. Mode Switch
5. Previous track/Vol down
6. Play/Pause/Phone
7. Next track/Vol up
Carica dello speaker
Connettere il cavo in dotazione allo speaker inserendo I cavetti nell’apposita porta. Durante la carica si accende una luce rossa
che si spegne a carica completa. Speaker Bluetooth con Radio FM
FM Scan Radio
Utilizzando il cavo fornito, inserire la presa Micro USB nello speaker, il cavo funziona come un’antenna. Non è necessario
connettere altri cavi.
Spostare il cursore ②“ON/OFF” nella giusta posizione per accenderlo.
Tenere premuto ④"M" per entrare in modalità FM.
Premere il tasto ⑥"Play/Pause/Phone" per trovare le stazioni
Premere il tasto ⑤“Vol-/Previous track” per trovare le stazioni manualmente .
Premere il tasto ⑦“Vol+/Next track” per trovare le stazioni manualmente scorrendo indietro.
Utilizzo card TF
1. Inserire la card TF (con MP3 files) nell’apposita slot dello speaker.
2. per il controllo delvolume e del play back utilizzare I pulsanti come descritto sopra.
Modalità Switch
Premere il tasto ④"M" per entrare nelle diverse modalità in questo ordine: Bluetooth - Micro SD/TF -FM Radio- Bluetooth.
Connessione al dispositivo Bluetooth
1. Seguire le istruzioni del Bluetooth per associare lo speaker. Questo avviene andando sui menu "Bluetooth", "Set Up"
o “Connect" e selezionando le opzioni di ricerca dispositivi Bluetooth.
2. Portare il tasto ②“ON/OFF” nella giusta posizione per accenderlo. Quando avviene l’associazione lampeggia una
luce blu, cercare il dispositivo "MO9149" sul Bluetooth e selezionarlo per l’associazione. La luce blu resta accesa se
l’associazione avviene con successo. Le versioni più recenti non richiedono una password e si connettono
automaticamente. Se la connessione non va a buon fine, riprovare.
Riproduzione di musica
1. Premere il tasto ⑥“Play/Pause/Phone” per riprodurre o mettere in pausa la musica o per risposndere ad una
telefonata. Premendo nuovamente riparte la musica.
2. Premere il tasto ⑤“Previous track/Vol-“, per riprodurre il brano precedente. Tenendo premuto si diminuisce il
volume.
3. Premere il tast o⑦"Next track/Vol up", per riprodurre il brano successivo.
4. Tenendo premuto si aumenta il volume e verrete avvisate quando raggiungerete il massimo livello di volume.
Risposta alle chiamate
1. Quando c’è una chiamata in arrive si accende una luce blu. Premendo il tasto ⑥“Play/Pause/Phone" si risponde alla
chiamata, tenendolo premuto, si rifiuta la chiamata.
2. Per riagganciare dopo una chiamata, premere il tasto ⑥"Play/Pause/Phone"
3. Premere il tasto ⑥"Play/Pause/Phone" due volte per passare dall’audio del telefono a quello dello speaker.
Specifiche tecniche
Versione Bluetooth: 2.1+EDR
RF Range: 10m
Output power: 5.3mW x 2
Tempo Stand-by: circa 15 ore

Tempo di autonomia: circa 2.5 ore
Tempo di carica: circa 1.5 ore
Frequenza Bluetooth: 2.4 –2.48 GHz
Potenza irradiata: -3.52 dBm
Assicurarsi che ilpower bank sia completamente carico prima di utilizzarlo.
1. Dispositivi di ricarica apparecchiature digitali elettroniche: Per la connessione al dispositivo si prega di utilizzare il
cavo originale dei vostri prodotti elettronici digitali. Quando si carica un qualsiasi dispositivo, si accende una luce led
blu. Quando il led è spento significa che ildispositivo è completamente carico.
Scollegare il cavo di ricarica dopo che ildispositivo digitale è completamente carico.
Attenzione: la carica output del power bank è di 5V/1A, verificare le specifiche input del Vostro prodotto prima di
collegarlo al power bank.
2. Caricare il power bank:
Connettere il power bank ad una porta USB DC. Inserire la presa micro USB al power bank. Durante la carica la luce
led è rossa. Quando la luce led è spenta significa che ildispositivo è completamente carico.
Specifiche
Input: DC5V/1A
Output: 5V/1A
Capacità: 2200mAh
Efficienza di potere: 65%
Tempo di carica: circa 4-5 ore.
Ciclo di vita: 500 volte.
Quando si connette il power bank ad un dispositivo, utilizzate i connettori forniti dal produttore autorizzato. L’utilizzo di
connettori di produttori non autorizzati può causare lesioni gravi o mortali alle persone e danni materiali al prodotto e
al dispositivo.
Il Power Bank è compatibile con i cavi/adattatori USB Apple® (NON inclusi).
Se il prodotto non si ricarica una volta connesso al dispositivo, provare a scollegare e ricollegare
La batteria potrebbe esplodere se viene infiammata.
Utilizzare in luogo asciutto
Rischio di Shock –non aprire.
Non surriscaldare la batteria nè esporla ad alte temperature.
La batteria non deve essere bagnata.
Le batterie esaurite devono essere immediatamente rimosse e smaltite attraverso punti di raccolta autorizzati.
Rimuovere la fonte di alimentazione una volta carica.
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare incustodito il prodotto mentre è in uso.
Il tempo di ricarica varia in base aldispositivo.
NL
Set met Power bank en Bluetooth speaker
Deze set bevat:
Bluetooth 2.1+EDR-speaker met licht, met oplaad kabel
2200 mAh power bank met oplaad kabel
Micro-B naar Type-C-adapter
SPEAKER FUNCTIE KNOPPEN
1. Microfoon

2. AAN/UIT
3. Micro SD/TFCard Slot (tot 32 GB)
4. Modus knop
5. vorig nummer/Volume laag
6. Play/Pauze/Telefoon
7. Volgende nummer/Volume omhoog
Opladen van de speaker
Sluit de meegeleverde Micro USB-laadkabel aan op de Micro USB-poort van de speaker, sluit het andere uiteinde aan op de
USB-poort voor stroomaansluiting. Een rood lichtje brandt wanneer de speaker oplaadt, en zal uitzetten wanneer het volledig
opgeladen is.
Bluetooth Speaker met FM Radio
Het Scannen van de radio
Met de meegeleverde kabel steekt u de micro-USB-stekker in de luidspreker. De kabel werkt als de antenne. Het is niet nodig
om de kabel overal te verbinden.
Schuif schakelaar ②“AAN/UIT” naar rechts om aan te zetten.
Hou knop ④"M" ingedrukt voor FM-modus.
Druk op ⑥" Play/Pauze/Telefoon " knopom radiozenders te kunnen scannen.
Druk op ⑤“vorig nummer/Volume laag ” knop om handmatig vooruit te kunnen scannen.
Druk op ⑦“Volgende nummer/Volume omhoog “knop om handmatig achteruit te kunnen scannen.
Gebruik van de TF Card
1. Stop de TF-card (met MP3 files) in het card slot van de speaker.
2. Controleer het volume en speel terug door op de knop te drukken zoals hierboven beschreven
Modus Knop
Druk op de ④"M" knop om te switchen tussen de verschillende programma’s in de volgende volgorde: Bluetooth - Micro SD/TF
- FM Radio- Bluetooth.
Verbinden met Bluetooth
1. Volg de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth-apparaat voor het koppelen met de luidspreker. Dit doet u door naar het
menu "Bluetooth", "Set Up" of "Connect" te gaan en de optie te selecteren om naar Bluetooth-apparaten te zoeken.
2. Schuif schakelaar ②"AAN/ UIT" naar rechts om aan te zetten. Bij het koppelen knippert het blauwe licht, zoek naar
"MO9149" op uwBluetooth-apparaat en selecteer dit voor koppeling. Als het koppelen geluk is, blijft het blauwe lichtje
branden. Nieuwere versies hebben mogelijk geen wachtwoord nodig en de verbinding automatisch plaats vinden. Als
de verbinding mislukt, probeer alstublieft opnieuw volgens deze instructies.
Muziek afspelen
1. Druk kort op knop ⑥“Play/Pauze/Telefoon ” om de muziek te pauzeren en een gesprek te kunnen opnemen. Na een
korte druk op knop ⑥“Play/Pauze/Telefoon ” zal de muziek weer aan gaan.
2. Druk kort op knop ⑤“vorig nummer/Volume laag” voor het afspelen van het vorige nummer. Druk lang op de knop
om het volume te kunnen verminderen.
3. Druk kort op knop ⑦" Volgende nummer/Volume omhoog ", voor het afspelen van het volgende nummer.
Druk lang op de knop om het volume te kunnen verhogen, u krijgt een melding wanneer het maximale volume bereikt
is.
Handleiding Hands free telefoongesprek
1. Bij een inkomende oproep gaat het blauwe lichtje branden. Druk eenmaal kort op ⑥“Play/Pauze/Telefoon " knop om
op te nemen; druk een maal lang op de " Play/Pauze/Telefoon " knopom de het inkomende gesprek te weigeren.
2. Wilt u uw gesprek beëindigen, druk kort op de ⑥knop " Play/Pauze/Telefoon " omde verbinding te verbreken.
3. Om te switchen tussen mobiele telefoon en muziek druk tweemaal op de knop ⑥" Play/Pauze/Telefoon "

Technische Specificatie
Bluetooth versie: 2.1+EDR
Draagwijdte radiofrequentie: 10m
Output vermogen: 5.3mW x 2
Stand-by tijd: ongeveer 15 uur
Spreken/Afspelen: ongeveer 2.5 uur
Laadtijd: ongeveer 1.5 uur
Bluetooth frequentie: 2.4 –2.48 GHz
Radiated Power: -3.52 dBm
Controleer of de powerbank volledig is opgeladen voor gebruik.
1. Opladen van digitale producten:
Gebruik de juiste connector op basis van uw elektronische digitale producten. Als uw apparaten opgeladen worden
zal het indicatorlampje blauw branden. Wanneer dit blauwe lampje uitgaat, zijn de apparaten volledig opgeladen.
Haalde kabel uit het digitale product wanneer deze volledigis opgeladen.
Let op: De output van de powerbank is 5V/1A, bekijk de specificaties van uw digitale product voordat u dit product
aansluit op de powerbank.
2. Opladen powerbank:
Laad de powerbank op met een DC USB kabel. Verbind de micro USB-kabelmet de powerbank om deze opte laden.
Wanneer de powerbank opgeladen wordt zal het indicatorlampje rood branden. Als dit rode lampje uitgaat, is de
powerbank volledig opgeladen.
Specificatie
Input: DC5V/1A
Output: 5V/1A
Capaciteit: 2200mAh
Krachtefficiency: 65%
Oplaadtijd: 4-5 uur ongeveer
Oplaadbaar: 500 keer
Wanneer u de powerbank aansluit op het digitale product, gebruik de kabels en connectoren aangeleverd door
de officiële producent;
Het gebruik maken van kabels en connectoren van ongeautoriseerde producenten kan grote en zelfs fatale
schade aan u of het product veroorzaken;
De powerbank is compatible met de Apple® USB-kabel/adapter (niet inbegrepen);
Als het digitale product niet oplaad, zodra het aan de powerbank wordt gekoppeld, koppel deze dan los en
probeer het opnieuw;
Batterij ontploft als deze in het vuur wordt gelegd;
Alleen bedoelt voor droge omgevingen;
Schokgevaar –Open dit product niet;
Verhit de batterijen niet door deze bloot te stellen aan hoge temperaturen;
Stel de batterijen NIET bloot aan water;
Gebruikte batterijen moetenonmiddellijk verwijderd worden en ingeleverd worden bij goedgekeurde instanties;
Koppel de powerbank los als deze volledig is opgeladen;
Houdt het product buiten bereik van kinderen. Laat het product niet onbeheerd achter terwijl het in gebruik is;
Oplaadtijd verschilt van product tot product.
PL
Zestaw Power bank i głośnik Bluetooth
Zawartość
Głośnik Bluetooth 2.1+EDR z diodą, z kablem do ładowania
Powerbank 2200 mAh z kablem do ładowania
Adapter Micro usb -usb Typ C
Przyciski funkcyjne głośnika

1. Mic
2. ON/OFF
3. Wejście karty Micro SD/TF (do 32 GB)
4. Ustawienia
5. Poprzedni utwór/Przycisz
6. Play/Pause/Telefon
7. Następny utwór/Podgłoś
Ładowanie głośnika
Podłącz dostarczony kabel ładowania Micro USB do gniazda Micro USB głośnika, a drugi koniec do portu USB w celu
podłączenia zasilania. Podczas ładowania głośnika zapala się czerwone światło i zostanie wyłączone po pełnym
naładowaniu.Głośnik Bluetooth z radiem FM
Radio FM Scan
Użyj dołączonego kabla, włóż wtyczkę Micro USB do głośnika, a kabel będzie działał jako antena. Nie jest konieczne
podłączanie kabla w innym miejscu.
Przesuń przełącznik ②“ON/OFF” W prawo, aby włączyć urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ④"M", aby wejść w tryb FM.
Naciśnij przycisk ⑥"Play/Pause/Phone" aby skanować stacje.
Naciśnij przycisk ⑤"Vol- / Previous track", aby ręcznie skanować do przodu.
Naciśnij przycisk ⑦"Vol + / Next track", aby ręcznie przeszukiwać wstecz.
Korzystanie z kartyTF
1. Włóż kartę TF (z plikami MP3) do gniazda karty głośnika.
2. Reguluj głośność i odtwarzanie, naciskając klawisze, jak opisano powyżej.
Ustawienia
Naciśnij klawisz ④"M", aby przełączyć różne tryby w kolejności: Bluetooth - Micro SD / TF - radio FM- Bluetooth.
Połączenie z urządzeniem Bluetooth
1. Postępuj zgodnie z instrukcjami obsługi urządzenia Bluetooth, aby sparować się z głośnikiem. Zwykle odbywa się to
przechodząc do menu "Bluetooth", "Ustaw" lub "Połącz" i wybierając opcję wyszukiwania urządzeń Bluetooth.
2. Przesuń przełącznik ②“ON/OFF” w prawo, aby włączyć urządzenie. Podczas łączenia niebieskie światło zacznie
migać, wyszukaj urządzenie "MO9149" w urządzeniu Bluetooth i zaznacz je, aby je sparować. Po pomyślnym
połączeniu niebieskie światło będzie się świecić. Nowsze wersje mogą nie potrzebować hasła i będą się
automatycznie łączyć. Jeśli połączenie nie powiedzie się, spróbuj ponownie zgodnie z tymi instrukcjami.
Odtwarzanie muzyki
1. Przyciśnij przycisk ⑥Przycisk Play/Pause/Phone” aby wstrzymać muzykę lub wstrzymać odtwarzanie muzyki, aby
odebrać połączenie. Drugie krótkie naciśnięcie powróci do odtwarzania muzyki.
2. Przyciśnij przycisk ⑤"Previous track / Vol-", głośnik odtworzy poprzedni utwór. Długie naciśnięcie przycisku
powoduje zmniejszenie głośności głośnika.
3. Przyciśnij przycisk ⑦"Next track/Vol up", głośnik odtworzy następny utwór.
4. Długie naciśnięcie przycisku zwiększa głośność głośnika i usłyszysz monit o osiągnięciu maksymalnej głośności.
Obsługa połączeń głośnomówiących
1. Gdy nadejdzie połączenie telefoniczne, niebieskie światło pozostaje włączone. Naciśnij krótko przycisk ⑥"Play /

Pause / Phone", aby odebrać połączenie, naciśnij długo przycisk "Play / Pause / Phone", aby odrzucić połączenie.
2. W trakcie aktywnego połączenia krótko nacisnąć przycisk ⑥"Play / Pause / Phone", aby odłożyć słuchawkę.
3. Naciśnij 2 razy przycisk ⑥"Play/Pause/Phone" aby przełączać dźwięki między telefonem komórkowym a głośnikiem.
Opis techniczny:
Bluetooth wersja: 2.1+EDR
Zasięg RF: 10m
Moc wyjściowa: 5.3mW x 2
Czas czuwania: ok. 15 godz.
Czas odtwarzania/rozmowy: ok. 2.5 godz.
Czas ładowania: ok.1.5 godz.
Częstotliwość Bluetooth: 2.4 –2.48 GHz
Głośność : -3.52 dBm
Przed użyciem upewnij się, że power bank jest w pełni naładowany.
1. Ładowanie urządzeń:
Ładując urządzenia, upewnij się, że używasz odpowiednich złączy. Podczas ładowania urządzeń dioda świeci się na
niebiesko. Jeśli dioda przestanie świecić, oznacza to, że urządzenie zostało naładowane.
Po naładowaniu odłącz kabel.
Uwaga: Moc wyjściowa power banku 5V / 1A, należy sprawdzić specyfikację wejścia danego produktu przed
ładowaniem.
2. Ładowanie power banku:
Podłącz power bank do portu DC USB. Podłącz wtyczkę micro USB do power banku. Podczas ładowania lampka jest
czerwona. Kiedy lampka zgaśnie, power bank jest naładowany.
Specyfikacja
Dane wejściowe: DC5V/1A
Dane wyjściowe: 5V/1A
Pojemność: 2200mAh
Wydajność zasilania: 65%
Czas ładowania: ok.4-5 godz.
Trwałość: 500 cykli
Podłączając power bank do urządzenia, należy użyć kabli/wtyczek/złączy dostarczonych przez autoryzowanych
producentów. Wykorzystanie kabli/wtyczek/złączy dostarczonych przez nieautoryzowanych producentów może
spowodować poważne lub śmiertelne obrażenia oraz utratę mienia i uszkodzenie produktu i urządzenia.
Power bank jest kompatybilny z produktami Apple®. Kabel USB / zasilacz (niedołączone).
Jeśli po podłączeniu produkt nie rozpocznie ładowania, odłącz kabel i spróbuj ponownie.
Umieszczenie baterii w pobliżu ognia grozi wybuchem
Nie narażać na działanie wilgoci
W przypadku zagrożenia porażeniem prądu – nie otwierać
Narażanie na działanie wysokiej temperatury może prowadzić do przegrzania baterii
Nie narażać na działanie wody
Wyczerpane baterie powinny zostać natychmiast usunięte z urządzenia I zutylizowane zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi usuwania i składowania baterii.
Po całkowitym naładowaniu odłączyć źródło zasilania
Trzymać z dala zasięgu dzieci. Nie należy pozostawiać produktu bez nadzoru w trakcie używania.
Czas ładowania różni się w zależności od urządzenia.
Table of contents
Languages: