Miele HG01 User manual

Operating instructions
Touchtronic Premier Plus
To prevent accidents
and machine damage,
read these instructions
before
installation or use.
UV
M.-Nr. 05 431 301

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Caring for the environment
Guide to the dishwasher
Wash cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Before using for the first time
To open the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
To close the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Child Safety Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Salt indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rinse aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adding rinse aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adjusting the dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rinse aid indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Loading the dishwasher
Items not recommended for dishwashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cutlery tray (SC units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Upper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Adjusting the upper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Adjustable cup racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Coffee bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lower basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lower basket inserts
Removing an insert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inserting an insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Foldable spike insert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Plateguard Plus with StemGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tall Glassware Insert for lower basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vase / Bottle holder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Basket accessories
Contents
2

Operation
Adding detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Running the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Program sequence indicator (14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Time display (18) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
At the end of a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interrupting a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changing a program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Program guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Additional features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
"Top Solo" (20). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Delay Start (19). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Extended drying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Frequently asked questions
After sales service
Transport
User Maintenance Instructions
Cleaning and Care
"Filter" indicator light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the filter in the wash cabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the spray arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cleaning the wash cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cleaning the door and door seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cleaning the exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cleaning the water inlet filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cleaning the drain pump and non-return valve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Contents
3

WARNING –
When using your dishwasher, follow
basic precautions, including the
following:
Read all instructions before
installation or use of the dishwasher
to prevent injury and machine
damage.
The manufacturer cannot be held
responsible for damage or injury
caused by improper use of this
appliance.
Use the dishwasher only for its
intended purpose. This appliance is
intended for residential use only.
Keep these operating instructions in
a safe place and pass them on to
any future user.
Electrical safety
Before installation make sure that
the voltage and frequency listed on
the data plate correspond with the
household electrical supply. This data
must correspond to prevent injury and
machine damage. Consult a qualified
electrician if in doubt.
Before installation or service,
disconnect the power supply to the
work area by unplugging the unit,
“tripping” the circuit breaker or
removing the fuse.
Do not use an extension cord to
connect this appliance to
electricity. Extension cords do not
guarantee the required safety of the
appliance (e.g. danger of overheating).
Be certain your appliance is
properly installed and grounded by
a qualified technician. To guarantee the
electrical safety of this appliance,
continuity must exist between the
appliance and an effective grounding
system. It is imperative that this basic
safety requirement be met. If there is
any doubt, have the electrical system of
the house checked by a qualified
electrician. The manufacturer cannot be
held responsible for damages caused
by the lack, or inadequacy, of an
effective grounding system.
Installation
Installation and repair work should
be performed by a Miele
authorized service technician. Work by
unqualified persons could be
dangerous and could void the warranty.
,WARNING - Fire hazard
Do not cover or crush the plug of
an electric appliance. Ensure that the
cabinet opening for the dishwasher
provides ample space for the plug.
Installing the dishwasher in a tight
space may crimp the power cord or put
pressure on the plug which may cause
overheating.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4

This equipment is not designed for
maritime use or for use in mobile
installations such as recreational
vehicles or aircraft. However, under
certain conditions it may be possible for
an installation in these applications.
Please contact the nearest Miele dealer
or the Miele Technical Service
Department with specific requirements.
Inspect the dishwasher for
shipping damage. Do not install or
operate a damaged unit. Contact the
place of purchase.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely
and kept out of the reach of children.
Danger of suffocation!
This dishwasher should only be
installed under a continuous
countertop secured to adjacent
cabinetry.
Do not install this dishwasher
beneath a cooking surface, oven or
any appliance that radiates heat.
High temperatures from these units may
damage the dishwasher.
Do not, under any circumstances
cut the intake hose or submerge in
liquid. This hose contains electrical
components that could cause injury or
property damage if cut or submerged.
Use
Only use the dishwasher if all
panels are properly in place.
Do not tamper
with the controls.
To reduce the risk of injury, do not
allow children to play in, on, or
near the dishwasher.
Do not damage, sit, or stand on the
door or baskets of the dishwasher.
Under certain conditions, hydrogen
gas may be produced in a hot
water system that has not been used
for two weeks or more. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water
system has not been used for such a
period, turn on all hot water faucets and
let water flow from each for several
minutes before using the dishwasher.
This will release any accumulated
hydrogen gas. Do not smoke or use an
open flame during this time.
Do not wash plastic items unless
they are labeled "dishwasher safe"
or the equivalent. For items not labeled,
check the manufacturer’s
recommendations.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5

When loading tableware, place
sharp items away from the door
seal to prevent damage to the seal.
Load knives pointing downwards to
prevent injuries.
Only use detergents and rinse aids
recommended for residential
dishwashers. Keep all detergents and
rinse aids out of the reach of children.
Do not drink water from the
dishwasher! Harmful residues
could be present.
For dishwashers with a visible
heating element
Do not touch the heating element
during or immediately after use.
Disposal of an appliance
If the appliance is removed from its
installation and will not be used,
the door to the wash cabinet should be
removed to prevent children from being
locked in the machine. When
discarding an old dishwasher, unplug it
from the power outlet, remove the door
to the wash cabinet and cut off the
power cord.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6

AVERTISSEMENT –
Lorsque vous utilisez votre
lave-vaisselle, veuillez prendre des
précautions essentielles, y compris
ce qui suit.
Lisez attentivement l’ensemble des
consignes avant d’installer ou
d’utiliser le lave-vaisselle afin de
prévenir les blessures et éviter
d’endommager l’appareil.
Le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages ou
blessures causés par une utilisation
inappropriée de l’appareil.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement
aux fins auxquelles il a été conçu.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
Conservez ces instructions dans un
lieu sûr et transmettez-les à tout
utilisateur ultérieur.
Sécurité électrique
Avant l’installation, assurez-vous
que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent bien à celles de
l’alimentation électrique de la résidence
afin de prévenir les blessures et d’éviter
d’endommager l’appareil. Dans le
doute, consultez un électricien qualifié.
Avant de procéder à l’installation
ou à des travaux d’entretien,
coupez l’alimentation électrique, soit en
débranchant l’appareil, soit en faisant
basculer le disjoncteur, soit en enlevant
le fusible.
N’utilisez pas de rallonge pour
brancher l’appareil à la source
d’alimentation électrique. Les rallonges
ne garantissent pas la sécurité requise
pour l’appareil - si vous utilisez une
rallonge, cela peut causer une
surchauffe.
Assurez-vous que votre appareil
est installé correctement et mis à la
terre par un technicien qualifié. Pour
garantir la sécurité électrique de
l’appareil, il faut le raccorder à une
installation de mise à la terre
appropriée. Il est essentiel de respecter
cette exigence de sécurité élémentaire.
Dans le doute, faites vérifier
l’installation électrique de la résidence
par un électricien qualifié. Le fabricant
ne peut être tenu responsable de
dommages causés par l’absence d’une
installation de mise à la terre ou une
installation déficiente.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7

Installation
L’installation et les réparations
devraient être effectuées
uniquement par un technicien de
service autorisé Miele. Les travaux
effectués par des personnes non
qualifiées peuvent s’avérer dangereux
et annuler la garantie.
,,ATTENTION - Risque
d’incendie
Ne recouvrez et n’écrasez jamais la
fiche d’un appareil électrique.
Assurez-vous que dans l’espace
occupé par le lave-vaisselle, il y a
suffisamment d’espace pour la fiche.
Si vous installez le lave-vaisselle
dans un espace trop petit, le cordon
d’alimentation pourrrait être
comprimé ou une pression pourrait
être exercée sur la fiche, ce qui
risque de causer une surchauffe.
Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé sur un bateau ou dans
des engins mobiles, comme des avions
ou des véhicules récréatifs. Toutefois,
son installation est possible dans
certaines circonstances. Veuillez
communiquer vos exigences
particulières au détaillant Miele le plus
près de chez vous ou au Service
technique.
Vérifiez si votre lave-vaisselle n’a
pas subi de dommage lors du
transport. N’installez pas et n’utilisez
pas un appareil endommagé.
Communiquez avec le point de vente
où vous l’avez acheté.
Assurez-vous de vous débarrasser
correctement des emballages,
sacs, matières plastiques et autres et
de les tenir hors la portée de bébés et
d’enfants. Risque de suffocation!
Le lave-vaisselle doit être installé
uniquement sous un comptoir
continu fixé à des armoires adjacentes.
N’installez pas ce modèle de
lave-vaisselle sous une surface de
cuisson, un four ou tout autre appareil
qui diffuse de la chaleur.
Les hautes températures émanant de
ces appareils pourraient endommager
le lave-vaisselle.
En aucun cas, vous ne devez
couper le tuyau d’arrivée d’eau ou
l’immerger, car il contient des
composants électriques qui pourraient
causer des blessures ou des
dommages matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
8

Utilisation
N’utilisez le lave-vaisselle que
lorsque tous les panneaux sont
bien en place.
Ne jouez pas avec les
commandes.
Afin de diminuer le risque de
blessures, ne laissez pas les
enfants jouer près de l’appareil ni
monter dedans ou dessus.
Évitez de malmener la porte ou les
paniers du lave-vaisselle ou de
vous y appuyer ou asseoir.
Dans certaines circonstances, un
système d’eau chaude qui n’a pas
servi durant deux semaines ou
davantage peut produire de
l’hydrogène. L’HYDROGÈNE EST UN
GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau
chaude n’a pas servi durant une telle
période, ouvrez tous les robinets d’eau
chaude et laissez l’eau couler plusieurs
minutes avant d’utiliser le lave-vaisselle.
Cette action libérera l’hydrogène qui
aura pu s’y accumuler. Entre-temps,
abstenez-vous de fumer et n’utilisez
pas de flamme nue.
Ne lavez pas des articles en
plastique qui ne portent pas la
mention "va au lave-vaisselle" ou une
formulation équivalente. Consultez les
recommandations du fabricant pour les
articles qui ne portent aucune mention
à cet égard.
Au moment de charger la vaisselle,
ne disposez pas les articles
coupants à proximité du joint
d’étanchéité de la porte afin d’éviter de
l’endommager. Placez les couteaux
avec la pointe vers le bas afin d’éviter
les blessures.
Utilisez seulement les détergents
et les produits de rinçage
recommandés pour les lave-vaisselle à
usage domestique. Conservez tous ces
produits hors de la portée d’enfants.
Ne consommez pas l’eau du
lave-vaisselle! Elle peut contenir
des résidus dangereux.
Lave-vaisselle munis d’un élément
chauffant visible
Ne touchez pas l’élément chauffant
pendant ou immédiatement après
l’utilisation.
Mise au rebut de l’appareil
Si vous désinstallez l’appareil et
comptez ne plus vous en servir,
détachez-en la porte pour éviter que
des enfants s’y retrouvent enfermés.
Lorsque vous mettez un lave-vaisselle
au rebut, débranchez-le de la source
d’alimentation électrique, détachez-en
la porte et coupez le cordon
d’alimentation.
CONSERVEZ
CES CONSIGNES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
9

Energy saving washing
This dishwasher is exceptionally
economical in the use of water and
electricity. For best results follow these
tips:
^For lowest energy consumption and
the gentlest washing of china and
crystal, connect the dishwasher to a
cold water source.
^For fastest possible wash times, yet
higher energy consumption, connect
the dishwasher to a hot water source.
^Make full use of the baskets without
overloading for the most economical
washing.
^Choose a program that best suits the
degree of soiling and the type of
dishes being washed.
^For small loads:
Select the "Top Solo" feature
(see "Additional options").
^If baskets are only half full, select the
"Economy" program.
^Use the correct amounts of detergent
and rinse aid.
Caring for the environment
10

Wash cabinet
1 Upper spray arm (not visible)
2 Cutlery tray
3 Upper basket
4 Water feed for
the middle spray arm
5 Middle spray arm
6 Lower spray arm
7 Four height adjustable feet
8 Triple Filter System
9 Salt reservoir
10 Detergent dispenser
11 Rinse aid reservoir
(with dosage selector)
12 Data plate
Guide to the dishwasher
11

Control panel
13 Check/Refill indicators
14 Program sequence display
15 "On/Off" button
16 Program list / indicators
17 "Time left"/"Delay Start" indicators
18 Time display
19 Plus / Minus time buttons
20 "Top solo" button
21 "Start/Stop" button
22 Child Safety Lock
23 Door release
24 Drying vent
Every dishwasher is tested before leaving the factory. Any water remaining in
the machine is from these tests and does not indicate that the machine has
been used.
Guide to the dishwasher
12

To open the door
^Press the release catch inside the
door grip.
If the door is opened during operation,
the dishwasher will stop running. Once
the door is closed the program will
restart.
To close the door
^Push the baskets in.
^Lift the door and push until it clicks
into position.
Child Safety Lock
The yellow key for the Child Safety
Lock is shipped on one of the spikes
at the front of the upper basket.
Remove the key before using the
dishwasher.
The Child Safety Lock is designed to
prevent children from opening the
dishwasher.
^Use the provided key to lock or
unlock the dishwasher.
Horizontal:
the door is locked
Vertical:
the door can be opened
Before using for the first time
13

Water softener
To achieve good cleaning results, the
dishwasher needs soft water. Hard
water results in calcium deposits on
dishware and in the dishwasher.
If your tap water hardness is above
8 gr/gal (140 ppm), the water should be
softened. This takes place
automatically in the unit’s integrated
water softener.
–Your local water authority will be able
to advise you of the water hardness
level in your area.
– The water softener must be filled with
dishwasher salt for reactivation.
If your water hardness is lower than
8 gr/gal (140 ppm), you do not need
to add dishwasher salt.
If there is a fault, it will help the service
technician to know the hardness of your
local water supply.
^Enter the water hardness below:
gr/gal (ppm)
Settings
gr/gal* ppm Value shown in
the time display
1
2
3
4**
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36-70
20
40
50
70
90
110
130
140
160
180
200
220
230
250
270
290
310
320
340
360
380
400
410
430
450
470
490
500
520
540
560
580
590
610
630
650-1260
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
* US gallons
** 4 gr/gal (70 ppm) is factory preset
Before using for the first time
14

Filling the salt reservoir
If your water hardness level is greater
than 8 gr/gal, the salt reservoir should
be filled before the first use and when
the "Salt" indicator lights.
Only use water softener salt (1 - 4 mm)
grain size; other salts may contain
insoluble additives which can impair
the water softener.
,Inadvertently filling the salt
reservoir with dishwashing
detergent will damage the water
softener.
To fill the salt reservoir:
^Remove the lower basket.
^Unscrew and remove the salt
reservoir cap.
^Place the provided funnel over the
salt reservoir.
Only before adding salt for the first
time, fill the reservoir with
approximately 2 quarts (2 l) of water.
^Carefully fill with salt, grain size of
1 - 4 mm. The salt reservoir holds
approximately 4.5 lbs (2 kg) of salt.
As it is filled, water will run out.
^Clean any excess salt from the
threads of the reservoir opening.
^Screw the cap on firmly.
^If the dishwasher will not be used
immediately, run the "Rinse & Hold"
program. This will remove any traces
of salt from inside the wash cabinet.
Before using for the first time
15

Salt indicator
When the salt reservoir is empty, the
"Salt-PC" indicator will light, indicating
that it should be refilled with
reactivation salt.
After the reservoir has been filled, the
water softener is automatically
reactivated the next time the
dishwasher is started. The "Salt"
indicator will light during this process.
Bypassing the salt indicator
If your water is soft (below 8 gr/gal) the
salt reservoir should not be filled with
salt. The indicator will remain lit and
should be disregarded or bypassed.
^Remove the salt reservoir cap.
Looking into the salt reservoir, you will
see the top of the float chamber on the
right hand side, a.
^Using a screwdriver, carefully pivot
the float chamber towards the center
of the reservoir.
^Using needle nose pliers, first pull the
cap, b, off of the float chamber, then
remove the float, c.
^Replace the float chamber cap, push
the chamber back into its upright
position, and replace the salt
reservoir cap. The indicator should
not light.
Before using for the first time
16

Rinse aid
Rinse aid is recommended to prevent
spotting on dishes and glassware.
,Filling the rinse aid reservoir with
detergent will damage the reservoir.
Only pour rinse aid formulated for
residential dishwashers into the
reservoir.
Adding rinse aid
^Add rinse aid before the first use and
whenever the "Rise aid" indicator
lights.
^Press the button in the direction of
the arrow until the flap springs open.
^Pour liquid rinse aid into the reservoir
until it is visible on the surface of the
screen.
^Press on the flap until you hear it
click shut. Failure to close it all the
way will allow water to enter the
reservoir during the wash program.
^Wipe up any spilled rinse aid. The
flap will remain closed during normal
operation.
Before using for the first time
17

Adjusting the dosage
The dosage selector is preset to 3. This
dispenses approximately 3 ml of rinse
aid per program. It can be adjusted
from 1 to 6.
^Use a higher setting if spots appear
on dry glassware.
^Use a lower setting if streaking
appears on dishes or glasses.
Rinse aid indicator
The rinse aid indicator on the control
panel will light when the rinse aid
reservoir needs refilling.
When the indicator first comes on, there
will be enough rinse aid left for 2 - 3
washes.
Before using for the first time
18

,Do not wash items soiled with
ash, sand, wax, grease or paint in
the dishwasher.
Ash and sand do not dissolve and
will be distributed throughout the
inside of the dishwasher.
Wax, grease and paint will cause
permanent discoloration or damage
to the dishwasher.
^Scrape food from dishes before
placing in the dishwasher.
Do not rinse dishes.
^Load dishes so that water can reach
all surfaces. Do not place dishes and
cutlery inside other pieces.
^Hollow items such as cups and
glasses should be placed upside
down in the upper basket.
^Concave based items, such as mugs
or bowls, should be placed at an
angle so that water does not pool.
^To ensure good water coverage tall,
narrow, hollow pieces, such as a
vase, should be placed in the center
of the basket, rather than in the
corners.
^Small cups and glasses should be
placed on the cup racks. Taller mugs
and glasses can be placed beneath
the rack.
^Place very small items in the cutlery
tray or basket so they do not fall to
the bottom of the wash cabinet.
^The spray arms must not be blocked
by items that are too tall or hang
through the baskets. Check
clearance by manually rotating the
spray arms.
^Food residue and spilled liquids
should be cleaned from the sides of
the dishwasher door. These are
outside of the wash cabinet and are
not cleaned by water from the spray
arms.
Loading the dishwasher
19

Items not recommended for
dishwashing
–Cutlery with wooden handles.
–Wooden cutting boards.
–Glued items such as old knives with
handles glued together around the
shank of the blade.
–Hand made craft items, antique,
metal trimmed or decorative
glassware.
–Lead crystal.
–Copper, brass, tin or pewter.
– Plastic items that are not heat
resistant.
– Dishes with color painted over the
glaze. These dishes may fade over
time.
– Cast iron pots and pans.
Glassware:
–There are no standard guidelines for
washing glassware but, when in
doubt wash by hand.
–Wash delicate glassware with a low
temperature program and without the
extended drying feature to reduce
the risk of clouding. See the
"Program guide".
–If crystal or delicate glasses will be
washed frequently, connect the
dishwasher to cold, rather than hot
water.
– Clouding or etching may occur on
glasses after frequent washing.
– When purchasing new dishes,
glasses and cutlery, make sure they
are dishwasher safe.
Silver and aluminum:
– Silver or aluminum items may tarnish.
– Silverware previously cleaned with a
silver polish may be damp or spotted
at the end of a program where water
has adhered to the polish. This can
be rubbed off with a soft, dry cloth.
Silver that has been cleaned in an
immersion dip is usually dry at the
end of a program, but may tarnish.
–If left to dry, foods containing sulfur
can discolor silver. These include
egg yolk, onions, mayonnaise,
mustard, fish and marinades.
–Silverware may tarnish or pit if
washed next to stainless steel.
Leave space between these metals.
Loading the dishwasher
20
Other manuals for HG01
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Miele Dishwasher manuals

Miele
Miele G4500SC User manual

Miele
Miele G 653-2 Plus User manual

Miele
Miele Dishwasher User manual

Miele
Miele G 600 Series Manual

Miele
Miele G 891 User manual

Miele
Miele G 7919 User manual

Miele
Miele G 4275 User manual

Miele
Miele PFD 401 User manual

Miele
Miele G 7100 I User manual

Miele
Miele G 856 User manual

Miele
Miele PTD 701 Instruction manual

Miele
Miele HG06 User manual

Miele
Miele G 6100 User manual

Miele
Miele Crystal G 5105 SC Parts list manual

Miele
Miele G2182SC User manual

Miele
Miele Dishwasher User manual

Miele
Miele PG 8083 SCVi User manual

Miele
Miele G 5690 User manual

Miele
Miele Platinum G 892 User manual

Miele
Miele G 7883 CD User manual