Miele PFD 101 User manual

de - Montageplan für Stand-Geschirrspüler
Bitte beachten Sie diesen Montageplan und lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
en - Installation diagram for freestanding dishwashers
To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher please observe this installation sheet and read
the operating instruction manual supplied with it before it is installed or used for the first time.
fr - Notice de montage pour lave-vaisselle à poser
Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de cette
notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre lave-vaisselle.
nl - Montageschema voor vrijstaande afwasautomaten
Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in
gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.
it - Schema di montaggio per lavastoviglie da posizionamento libero
Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leggere assolutamente le istruzioni per l’uso e
attenersi a questo schema di montaggio per evitare di farsi male o di danneggiare l‘elettrodomestico.
es - Esquema de montaje para lavavajillas independientes
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener en cuenta
este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto al usuario, como al
aparato.
pt - Plano de montagem para máquinas de lavar louça de instalação livre
Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e iniciar o
funcionamento com a máquina.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.
tr - Solo bulasik makineleri için montaj plani
Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce kullanma kilavuzunu mutlaka
okuyunuz.
da - Monteringsplan for fritstående opvaskemaskiner
Følg venligst denne monteringsplan, og læs brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning
for at undgå skader på personer og produkt.
fi - Vapaasti sijoitettavien astianpesukoneiden asennuskaavio
Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyttöohje ennen astianpesukoneen
asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
no - Monteringsanvisning for frittstående oppvaskmaskiner
Følg denne monteringsanvisningen og les bruksanvisningen før oppstilling – installasjon – igangsetting.
Dermed unngår man ulykker og skader på maskinen.
sv - Monteringsritning för fristående diskmaskiner
Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp - installeras - tas i bruk.
Därigenom undviks olyckor och skador på maskinen.
el - Σχεδιάγραμμα τοποθέτησης για ανεξάρτητα πλυντήρια πιάτων
Λάβετε υπόψη σας αυτό το σχεδιάγραμμα τοποθέτησης και διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης,
πριν από την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία.Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και
αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
pl - Plan montażowy wolno stojącej zmywarki do naczyń
Proszę przestrzegać niniejszego planu montażowego a przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem
bezwzględnie przeczytać instrukcję użytkowania.Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń
urządzenia.
ru - Монтажный план для отдельно стоящей посудомоечной машины
Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного плана и обязательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации перед установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию машины. Этим вы защитите
себя и предотвратите повреждения вашей машины.
ua - План монтажу для стаціонарної посудомийної машини
Враховуйте вказівки цього плану монтажу та неодмінно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
встановленням– Встановлення– Введення в експлуатацію.
Цим ви захистите себе та уникнете пошкодження пристрою.
bg - Монтажен чертеж за свободностояща съдомиялна машина
Моля, обърнете внимание на този монтажен чертеж и задължително прочетете ръководството за
употреба преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация.
Така ще се предпазите и ще предотвратите щети.
hr - Nacrt za montažu samostojeće perilice posuđa
Prije postavljanja - ugradnje - prve uporabe obvezno pročitajte upute za uporabu i pridržavajte se nacrta za
montažu.
Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
ro - Plan de instalare pentru maşini de spălat vase de sine stătătoare
Pentru a evita riscul de accidentare şi avarierea maşinii, vă rugăm să respectaţi acest plan de instalare şi să
citiţi Instrucţiunile de utilizare înainte de a instala, pune în funcţiune şi utiliza maşina pentru prima dată.
sl - Načrt za montažo prostostoječega pomivalnega stroja
Pred namestitvijo in prvo uporabo pomivalnega stroja morate najprej prebrati priložena navodila za uporabo
in tako preprečiti poškodbe ljudi in pomivalnega stroja.
sr - Plan za montažu samostojećih mašina za pranje sudova
Molimo Vas pridržavajte se ovog plana ugradnje i obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što
mašinu postavite - ugradite - pustite u rad.
Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći štete na Vašem uređaju.
cs - Montážní plán pro volně stojící myčky nádobí
Prosím, dbejte bezpodmínečně pokynů uvedených vmontážních plánech a před umístěním – instalací –
uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod kobsluze.
Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození myčky.
hu - Szerelési rajz szabadon álló mosogatógéphez
Kérjük vegye figyelembe ezt a szerelési rajzot és feltétlenül olvassa el a használati utasítást felállítás,
beszerelés és üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
sk - Montážny plán pre voľne stojace umývačky riadu
Prosím, riaďte sa bezpečnostnými pokynmi uvedenými v montážnom pláne. Pred umiestnením, inštaláciou
a uvedením prístroja do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte návod na použitie.
Ochránite tým seba a zároveň zabránite poškodeniu umývačky.
et - Mitteintegreeritava nõudepesumasina paigaldusskeem
Vaadake paigaldusskeemi ja lugege kindlasti enne seadme ülespanekut, paigaldamist ja kasutuselevõttu
kasutusjuhendit. Sellega kaitsete ennast ja väldite seadme kahjustamist.
lt - Nemontuojamųjų indaplovių montavimo planas
Atkreipkite dėmesį į šį montavimo planą ir prieš statydami, įrengdami ir pradėdami eksploatuoti būtinai
perskaitykite naudojimo instrukciją.
Apsisaugosite patys ir nesugadinsite prietaiso.
lv - Atsevišķi uzstādāmu trauku mašīnu montāžas shēma
Lūdzu, ievērojiet montāžas shēmu un pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un lietošanas noteikti
izlasiet lietošanas instrukciju.
Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas sabojāšanas.
Gebrauchsanweisung beachten.
See operating instruction manual.
Lisez le mode d’emploi.
Neem de gebruiksaanwijzing in acht.
Attenersi alle istruzioni d’uso.
Tenga en cuenta las instrucciones de manejo.
Observe o indicado no livro de instruções.
Kullanma kılavuzunu dikkate alınız.
Følg venligst brugsanvisningen.
Noudata käyttöohjetta.
Følg bruksanvisningen.
Beakta bruksanvisningen.
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
Przestrzegać instrukcji użytkowania.
Соблюдайте указания инструкции по
эксплуатации.
Дотримуйтесь інструкції з експлуатації.
Спазвайте ръководството за употреба.
Pridržavajte se uputa za uporabu.
Consultaţi Instrucţiunile de utilizare.
Preberite navodila za uporabo.
Pridržavajte se uputstva za upotrebu.
Dbejte pokynů vnávodu kobsluze.
Vegye figyelembe a használati utasítást.
Riaďte sa pokynmi v návode na použitie.
Järgige kasutusjuhendit.
Žiūrėkite naudojimosi instrukciją.
Ievērojiet lietošanas instrukciju.
Beschädigung oder Brandgefahr.
Risk of damage or fire hazard.
Risque de dommages ou d’incendie.
Gevaar voor schade of brand.
Attenzione: pericolo di danneggiamento o di
incendio.
Daños o riesgo de incendio.
Risco de avarias ou de incêndio.
Hasar veya yangın tehlikesi.
Risiko for beskadigelse eller brand.
Vahingon tai tulipalon vaara.
Fare for skade eller brann.
Skaderisk eller brandfara.
Κίνδυνος ζημιάς ή φωτιάς.
Ryzyko uszkodzeń lub zagrożenie pożarowe.
Опасность повреждений или возгорания.
Пошкодження або загроза пожежі.
Повреда или опасност от пожар.
Opasnost od oštećenja ili požara.
Pericol de avarie sau de incendiu.
Nevarnost škode ali požara.
Postoji opasnost od oštećenja ili požara.
Nebezpečí poškození nebo požáru.
Sérülés -vagy égésveszély.
Nebezpečenstvo poškodenia alebo požiaru.
Kahjustuse või tulekahju oht.
Sugadinimo tikimybė ar ugnies pavojus.
Bojājumu vai aizdegšanās risks.
Anschlusswerte beachten.
Check connection data.
Respectez les valeurs de
raccordement.
Neem de aansluitwaarden in acht.
Controllare i valori di allacciamento.
Aténgase a los valores de conexión.
Observe os valores para a ligação.
Bağlantı değerlerine dikkat ediniz.
Tilslutningsværdierne skal overholdes.
Tarkista sähköliitäntätiedot.
Ta hensyn til tilkoblingsverdiene.
Beakta anslutningsdata.
Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής σύνδεσης.
Przestrzegać danych znamionowych.
Учитывайте параметры подключения.
Враховуйте параметри підключення.
Проверете данните за електрическата
връзка.
Pridržavajte se priključnih vrijednosti.
Verificaţi parametrii de conectare la reţeaua
electrică (tensiune, putere şi frecvenţă).
Provjerite prikljuène vrijednosti ureðaja.
Vodite računa o naponu, opterećenju i
frekvenciji.
Dbejte hodnot pro připojení.
Vegye figyelembe a csatlakozási értékeket.
Dodržte hodnoty pre pripojenie.
Järgige tarbimisvõimsust.
Patikrinkite įtampą, galingumą ir dažnį.
Ņemiet vērā elektropieslēguma parametrus.
M.-Nr. 11 762 460 / 00

5
1
4
2 3
Vor dem Verschieben des
Geschirrspülers Füße eindrehen.
Screw the feet in before moving the
dishwasher.
Faire entrer les pieds en les vissant avant de
déplacer le lave-vaisselle.
Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de
afwasautomaat verschuift.
Avvitare i piedini prima di muovere la
lavastoviglie.
Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las
patas.
Antes de deslocar a máquina de lavar louça
deve enroscar os pés.
Bulaşık makinesini yerinden oynatmadan önce
vidalı ayakları içeri çeviriniz.
Benene skal justeres ind, inden maskinen
flyttes.
Kierrä säätöjalat sisään ennen kuin siirrät
astianpesukonetta.
Før du flytter på oppvaskmaskinen må
maskinføttene skrus inn.
Innan diskmaskinen flyttas ska skruvfötterna
skruvas in.
Πριν μετακινήσετε το πλυντήριο πιάτων
βιδώστε τα πόδια του.
Przed przesunięciem zmywarki wkręcić nóżki.
Перед перемещением посудомоечной
машины необходимо ввернуть ножки.
Перед переміщенням посудомийної машини
слід прикрутити ніжки.
Преди преместване на съдомиялната
машина навийте краката навътре.
Prije pomicanja perilice posuđa zavrnite nožice
uređaja.
Înainte de deplasarea maşinii, înşurubaţi
complet picioarele.
Noge privijte pred premikanjem pomivalnega
stroja!
Pre pomeranja mašine za pranje sudova
zavrnite nogice.
Před posunutím přístroje zašroubujte nožičky.
A mosogatógép elmozdítása előtt csavarja be a
lábakat.
Pred posunutím prístroja zaskrutkujte nožičky.
Enne nõudepesumasina nihutamist keerake
jalad sisse.
Prieš pajudinant indaplovę susukite kojeles.
Pirms pārvietošanas ieskrūvējiet iekārtas kājas.
Wasserablauf anheben
Wenn der bauseitige Anschluss
für den Wasserablauf tiefer liegt
als die Führung für die Rollen des
Unterkorbes in der Tür, muss der
Wasserablaufschlauch in einem Bogen über
dieses Niveau angehoben werden.
Raising the water drain hose
If the on-site drainage connection is situated
lower than the guide path for the lower basket
rollers in the open door, the water drain hose
must be raised above this level with a bend in it.
Rehausser la vidange
Si le raccord sur place pour la vidange est
plus bas que le système de guidage pour les
rouleaux du panier inférieur dans la porte, le
tuyau de vidange doit être relevé dans un coude
au-dessus de ce niveau.
Waterafvoerslang optillen
Als de waterafvoer ter plaatse lager ligt dan de
geleiding voor de wieltjes van het onderrek in
de deur, moet de waterafvoerslang in een boog
boven dit niveau worden getrokken.
Sollevare lo scarico idrico
Se l‘allacciamento predisposto dal committente
per lo scarico idrico è più in basso rispetto alla
guida delle rotelle del cestello inferiore nello
sportello, occorre sollevare il tubo di scarico
dell‘acqua oltre questo livello con una curva.
Elevar el desagüe
Si la conexión del desagüe estuviera situada a
menor altura que la guía de las ruedas del cesto
inferior en la puerta, será necesario elevar la
manguera del desagüe formando un codo por
encima de dicho nivel.
Erguer o esgoto da água
Se a ligação para o sistema de esgoto da água
existente no local se situar num nível mais baixo
do que a calha onde o cesto inferior desliza, a
mangueira de esgoto da água deve ser erguida
acima deste nível, em curva.
Su tahliyesinin yukarı kaldırılması
Kurulum yerindeki su tahliyesi bağlantısı
kapaktaki alt sepet tekerlekleri kılavuzundan
daha alçak bir noktada olduğunda, su tahliyesi
hortumu bir dirsek üzerinden bu seviyenin
üzerine çıkartılmalıdır.
Vandafløb hæves
Hvis tilslutningen til vandafløbet på
opstillingsstedet ligger lavere end skinnen
til hjulene på underkurven i døren, skal
vandafløbsslangen hæves i en bøjning over dette
niveau.
Poistovesiletkun nostaminen
Jos asennuspaikan vedenpoistoliitäntä on
alempana kuin alakorin rullien ohjainurat koneen
luukussa, poistovesiletku on nostettava kaarelle
tämän tason yläpuolelle.
Vannavløp heves
Hvis tilkoblingen for vannavløpet på stedet ligger
lavere enn føringen til hjulene på underkurven
i døren, må avløpsslangen heves i en bøy over
dette nivået.
Höja vattenavloppet
Om anslutningen till avloppet på
uppställningsplatsen ligger lägre än
underkorgens hjul, måste vattenavloppsslangen
höjas i en böj över denna nivå.
Ανύψωση σωλήνα εκροής νερού
Αν στο σημείο της εγκατάστασης η σύνδεση για
την εκροή του νερού βρίσκεται χαμηλότερα από
τους οδηγούς κύλισης του κάτω κανίστρου στην
πόρτα, ο εύκαμπτος σωλήνας εκροής νερού
πρέπει να ανυψωθεί σε καμπύλη επάνω από το
επίπεδο αυτό.
Podnoszenie odpływu wody
Jeśli przyłącze węża odpływowego po stronie
budowlanej znajduje się niżej niż prowadnice
rolek kosza dolnego w drzwiczkach, wówczas
wąż odpływowy musi zostać przełożony łukiem
nad tym poziomem.
Повышение уровня слива воды
Если подключение к сливу воды по месту
установки находится ниже направляющей для
роликов нижнего короба, шланг слива воды
нужно поднять выше этого уровня, проложив
его в виде дуги.
Підвищення рівня розташування шланга
для зливу води
Якщо підключення зливу розташоване нижче
за напрямляючі для коліщаток нижнього
кошика при відкритих дверцятах, шланг для
зливу води потрібно розташувати вище цього
рівня, зігнувши його.
Повдигане на източването на вода
Ако връзката за източването на водата на
място е по-ниско от водача във вратата за
ролките на долната кошница, маркучът на
източването на водата трябва да се повдигне
с извивка над това ниво.
Podizanje odvoda za vodu
Ako je priključak kućne instalacije za odvod vode
postavljen dublje od vodilice za kotačiće donje
košare u vratima, crijevo za odvod vode mora se
u luku podići iznad te razine.
Ridicați evacuarea apei
Dacă racordul scurgerii din locația de instalare
este situat sub nivelul ghidajului roților coșului
inferior din ușă, furtunul de evacuare a apei
trebuie ridicat într-o curbă deasupra acestui
nivel.
Dvig odtoka vode
Če leži priključek za odtok nižje od vodil za
kolesca spodnje košare v vratih, mora biti
odtočna cev v loku dvignjena nad ta nivo.
Podizanje odvoda vode
Ako se postojeći priključak za odvod vode
nalazi niže od vođica za točkiće donje korpe na
vratima, crevo za odvod vode mora u luku da se
podigne iznad tog nivoa.
Zvednutí odtoku vody
Jestliže je přípojka pro odtok vody vmístě
instalace umístěná níže než vodítko pro kolečka
spodního koše vdvířkách, musí být vypouštěcí
hadice vody zvednuta voblouku nad tuto
úroveň.
A vízelvezetés megemelése
Ha a vízelvezetés számára beépített csatlakozó
mélyebben van, mint az alsó kosár görgőinek
vezetősínje az ajtóban, a vízelvezető tömlőt e fölé
a szint fölé kell emelni egy könyökidommal.
Zodvihnutie odtoku vody
Ak je prípojka pre odtok vody v mieste inštalácie
umiestnená nižšie ako vodítko pre kolieska
spodného koša v dvierkach, musí byť vypúšťacia
hadica zodvihnutá v oblúku nad túto úroveň.
Vee äravoolu tõstmine
Kui hoonepoolne veeäravool on madalamal kui
alumise nõudekorvi rullikute siinid, siis peab
vee äravooluvooliku kaarena sellest tasemest
kõrgemale tõstma.
Vandens nuotako pakėlimas
Jeigu vandens nuotako jungtis prietaiso
pastatymo vietoje įrengta žemiau už durelėse
esantį apatinio krepšio ratukų kreipiklį, vandens
išleidimo žarną reikia lanku pakelti virš šio lygio.
Ūdens novades pacelšana
Ja ūdens novades pieslēgums uzstādīšanas
vietā atrodas dziļāk nekā apakšējā groza rullīšu
vadotnes durvīs, ūdens novades šļūtene ir
jāpaceļ lokā virs šī līmeņa.
Nur in Deutschland erforderlich.
Only required in Germany.
Seulement nécessaire en Allemagne.
Alleen in Duitsland vereist.
Necessario solo in Germania.
Necesario únicamente en Alemania.
Apenas necessário na Alemanha.
Sadece Almanya‘da gereklidir.
Gælder kun for Tyskland.
Tarvitaan vain Saksassa.
Kun nødvendig i Tyskland.
Krävs endast i Tyskland.
Απαιτείται μόνο στη Γερμανία.
Wymagane tylko w Niemczech.
Требуется только в Германии.
Необхідно тільки в Німеччині.
Необходим е само в Германия.
Potrebno samo u Njemačkoj.
Este necesar(ă) doar în Germania.
Potrebno samo v Nemčiji.
Potrebno samo u Njemačkoj.
Je potřeba jen vNěmecku.
Csak Németországban szükséges.
Potrebné len v Nemecku.
Vajalik üksnes Saksamaal.
Būtinas tik Vokietijoje.
Nepieciešams tikai Vācijā.
1821
4
3
Other manuals for PFD 101
4
This manual suits for next models
4
Other Miele Dishwasher manuals

Miele
Miele G 1181 User manual

Miele
Miele HG05 User manual

Miele
Miele G 5023 SC Excellence User manual

Miele
Miele PG 8061 User manual

Miele
Miele G 1730 User manual

Miele
Miele Excella G2732SCi User manual

Miele
Miele HG05 User manual

Miele
Miele HG02 User manual

Miele
Miele G 800 Series User manual

Miele
Miele G 7166 User manual

Miele
Miele built-in dishwashers User manual

Miele
Miele G5980 User manual

Miele
Miele Optima G 1470 User manual

Miele
Miele PG 8083 SCVi User manual

Miele
Miele G 5266 User manual

Miele
Miele Dishwasher User manual

Miele
Miele g1022scu User manual

Miele
Miele G 5515 User manual

Miele
Miele G 5285 User manual

Miele
Miele G4780 User manual