Mienta CH - 173 User manual

Instruction Manual 1
Instruction Manual
Mini Chopper CH - 173

2 Instruction Manual
Safety instructions
Please carefully read the instructions before using your appliance for the first time. Any
use that does not conform to the following instructions does not hold accountable
and cancels your product’s warranty.
• Keep these instructions, warranty card,
purchase receipt and, if possible, the
box, together with inner packaging.
• Never leave your appliance within
children’s reach.
• Never allow children to use the
appliance alone.
• Children and/or disabled persons using
this appliance must be supervised.
• Make sure that the voltage rating of
your appliance is compatible with that
of your household’s electrical supply.
• This appliance matches the current
security directives.
• Any connection error cancels the
appliance’s warranty.
• The appliance must be connected to
an earthed plug.
• This appliance has been designed for
domestic use only. Any commercial
use, misuse or failure to conform to
the instructions cancels the warranty
and frees from all responsibility.
• Use the appliance on flat, stable and
heat-resisting surfaces only.
• Distance the appliance from water
splashes.
• Never use this appliance if it is not
working properly or presents signs
of damages. In such cases, directly
contact an authorized service
center (see list in warranty certificate).
• Any intervention other than cleaning and
normal maintenance must be carried out
by an approved service center.
• Unplug the appliance as soon as you
stop using it and during the cleaning
process.
• Never put the machine, the power
cord or the plug into water or any other
liquid.
• Never leave the power cord near a
source of heat or over sharp edges.
• Do not use the appliance if the power
cord or the plug is damaged. To avoid
accidents, they must be replaced at an
authorized service centre (see
list in warranty certificate).
• Do not use the appliance if the blade,
the container or the lid is damaged.
• For your own safety, only use the spare
parts and accessories that are original
and suitable for your appliance.
• Never touch any rotating or moving
parts while still in motion; always wait
for them to stop.
• Never use this appliance to mix or
stir anything other than food. Use this
appliance only for its intended purpose.
• The blades are very sharp. Take care
when handling them, while emptying
the bowl or during the cleaning process.
• Do not use outdoors.
• Never immerse the unit in water or any
other liquid, or come into contact with
them. Do not use it with wet hands.
Thank you for choosing products

Instruction Manual 3
Components
A. Motor base
B. Start button (speeds 1 and 2 )
C. Bowl cover
D. Standard blade (white)
E. Mouloukhia blade (green)
F. Milkshake accessory
G. Graduated bowl
H. Storage base
I. Storage base cover
Before using your appliance, you must familiarize
yourself with the different components of your
appliance. Every letter corresponds to one of
the components of your appliance.
Using your appliance
1. Take the motor base (A) and the bowl cover (C) off and put the graduated bowl (G) onto
a stable, dry and clean working surface. Make sure the appliance is not connected to
the power supply before you start.
2. Make sure that the blade (D or E) is correctly positioned on the spindle in the middle
of the container. Fill the container with the desired food to chop. Do not overfill the
bowl (maximum: 0.5 liter). For best results, you must cut the food into smaller pieces.
NB: Depending on your recipe, you may use the standard blade or the
Mouloukhia blade (see Mouloukhia blade section below).
3. Fit the bowl cover (C) in place. The appliance will not work if the bowl cover is not
fitted correctly.
4. Place the motor base (A) onto the covered bowl and connect the appliance to a wall
socket. You may then press the start button (B). Please note that a mild press will
operate in speed 1 while a stronger press will operate speed 2. To stop the operation,
release the pressure off the start button and the appliance will stop.
5. In the case of wet or damp food, it is best to press briefly several times to get the
best results.
6. Always take the plug out of the socket before removing the motor base.
7. Take out the blade (D or E) before emptying the container. Beware: the blade is very
sharp and can cause serious injury. Kindly exercise caution when handling it..
Before the first use
- Clean the bowl, the bowl cover, the blades
and the shaker accessory using warm water
with dish washing liquid. You may put them
in the dishwasher.
- For the motor unit, use a damp cloth to wipe
it. Do not wash it in water or pass it under
running water.
D E F
A
B
C
H
IG

4 Instruction Manual
Speeds
This mini-chopper operates as described above in 2 speeds. Depending on the type of
food, you may choose to run on speed 1 or speed 2.
• For speed 1 (Low): gentle pressure.
• For speed 2 (High): firm pressure.
NB: When mixing liquids, never exceed the level of 0.4 liters. This may cause
some spilling.
For your convenience, has prepared the below table to help you obtain the best
results from your appliance. The weights and speeds are mere suggestions. You may
choose to follow them or not, according to your own taste.
Ingredients Max quantity Max time Recommended
speed
Mouloukhia* 50 g 10 sec Short pulses
Parsley 30 g 10 sec 1 or 2
Onions 200 g In pulses 1
Shallots 200 g In pulses 1
Garlic 150 g 5 sec 1
Rusk’s 20 g 15 sec 1 or 2
Almonds 100 g 15 sec 2
Hazelnuts 100 g 15 sec 2
Walnuts 100 g 15 sec 2
Gruyere 100 g 15 sec 2
Hard-boiled egg 200 g 10 sec 2
Boiled beef 200 g 15 sec 2
Beef steak 200 g 15 sec 2
Light pastries 0.4 L 30 sec 1 or 2
Cooked soup 0.4 L 30 sec 2
Prunes 130 g 9 sec 2
Dried apricots 130 g 9 sec 2
Using the shaker accessory for blending function
• Fit the lower blade (D) only on the spindle in the bowl (G).
• Take the milkshake accessory (F) and fit it on the lower blade (D), pour in the
ingredients and lock the bowl cover (C) in its place.
• Place the motor base (A) on the assembly and operate as previously instructed.
NB: Remember to remove the milkshake accessory (F) to chop.
*note: Use the Mouloukhia blade (green)

Instruction Manual 5
Using your Mouloukhia blade (green)
The Mouloukhia blade is specially designed in order to
optimize the chopping of Mouloukhia leaves. Its serrated
blades ensure a smooth chopping of the leaves without
mashing them, resulting in a perfect texture.
• Fit the blade (E) on the spindle in the bowl (G).
• Pour in the green Mouloukhia leaves and lock the bowl cover (C) in its place.
• Place the motor base (A) on the assembly and operate in short pulses for optimal
results.
(* see Mouloukhia recipe below)
Helpful hints
• The appliance has a safety contact, which prevents it from turning ON if the lid or the
motor base is not positioned correctly.
• The appliance is not suitable for chopping hard ingredients such as coffee beans, ice
or frozen food.
• Always insert the blade before filling in the food.
• If the blade does not turn or turns heavily, unplug the appliance and check whether
there is any obstruction in the bowl and remove it.
• Check whether the blade is positioned correctly and can move freely.
• If the blade does not reach its full speed within a few seconds, unplug the appliance
and take out a part of the food before continuing.
• If necessary, push the damp food back to the middle of the bowl using a spoon or a
similar object. Under no circumstance use your fingers.
• An even processing of the food is reached by filling in pieces of the same size and
without exceeding the -500m-line. Do not overfill the bowl.
• Do not let the appliance run on empty.
Cleaning and maintenance:
• The motor must not be immersed in water or any other liquid. Wipe it with a slightly
damp cloth, if necessary. You could use a little washing liquid. Never use any abrasive
cleaning agents or a sponge with a rough surface for cleaning.
• Wash the bowl, the bowl cover, the blades and the milkshake accessory in warm water
with a little washing liquid. You may wash them in the dishwasher.
• Leave the parts to dry completely, before assembling the appliance again.
• Due to the processing of hard food, the container may become dull or discolored in the
course of time. This is normal and does not interfere with its functionality.
Trouble shooting:
If your appliance is not working, check that:
• It is correctly plugged in the wall socket.
• The attachments are inserted correctly.
• The bowl cover is fitted correctly and the motor base fits well on the assembly.
• The blade(s) is well fitted in place.

6 Instruction Manual
* Mouloukhia Recipe (Egyptian traditional recipe)
The Mouloukhia is a famous Egyptian recipe
that derives its name from “Mouloukia”,
which literally means ROYAL, as this meal
used to be served to the kings and queens
for its finesse and delicacy. It is traditionally
served with plain rice and oriental green
salad.
Main ingredients:
- Mouloukhia leaves, chicken and garlic.
- Note: you may replace the chicken
with beef, veal, or rabbit and maintain
the recipe. In Alexandria, Mouloukhia is
sometimes served with shrimps instead.
- Time of preparation: 25 minutes
- Time of cooking: 25 minutes
Serving: 4 persons
Needed:
- 1 ½ tbsp crushed garlic, 3 tbsp margarine, 1 ½ tbsp dried and ground coriander, salt, ½
kg chopped Mouloukhia, 1 chicken.
Directions:
• Wash the chicken well then boil until it’s tender. Strain and reserve 3-4 cups of the
broth. Cut the chicken in 4 quarters.
• In a medium skillet, add 2 tbsp margarine. Fry the chicken pieces until golden.
• In a deep pan, heat the reserved broth and bring to a boil over high heat. Add 1 tbsp
coriander and ½ tbsp of garlic. Reduce the heat, add the chopped Mouloukhia and
leave to boil once more, uncovered. You may add more broth if the texture is too thick.
• While Mouloukhia is boiling, in a small skillet heat 1 tbsp of margarine then add 1 tbsp
coriander, 1 tbsp garlic and stir until golden brown. Immediately pour the ingredients
of the skillet onto the Mouloukhia in the deep pan. Do not stir. Take the Mouloukhia off
the heat and half cover the pan for 2 mins.
• Stir the Mouloukhia just before serving. Serve the Mouloukhia in a bowl and serve
the chicken and the rice separately in a platter. You may season the Mouloukhia with
Lemon in your plate.
Technical Data
Model: CH - 173
Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz
Power: 400W
If your appliance still does not work, contact an approved service center
(see list in the warranty certificate).
VER.A

Instruction Manual 7
Mode D’emploi
Mini Hachoir CH - 173

8 Mode D’emploi
Merci d’avoir choisi la qualité
Consignes de sécurité
Vous êtes priés de lire les instructions d’utilisation attentivement avant d’utiliser votre
appareil pour la première fois. Toute utilisation qui n’est pas conforme à ces instructions
dégagerait de toute responsabilité et annule la garantie.
• Conservez le mode d’emploi, le certificat
de garantie, la facture d’achat et si
possible, la boîte, ainsi que l’emballage
intérieur.
• Ne laissez jamais l’appareil à la portée
des enfants sans surveillance.
• Ne permettez jamais aux enfants
d’utiliser l’appareil tous seuls.
• Les personnes ayant des capacités
physiques ou sensorielles limitées
ne doivent pas utiliser cet appareil
sans la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité.
• Vérifiez que la tension nominale de votre
appareil correspond à celle de votre
alimentation électrique du réseau.
• Cet appareil est conforme aux normes
de sécurité actuelles.
• Toute erreur de branchement annule la
garantie.
• Il est essentiel que votre appareil soit
connecté à une prise de terre.
• Ce produit a été conçu pour un
usage domestique. Toute utilisation
commerciale, inappropriée ou non-
conforme dégage de sa
responsabilité et annule la garantie.
• Utilisez l’appareil uniquement sur une
surface plane, stable et résistante à la
chaleur.
• Eloignez l’appareil de toute projéction
d’eau.
• N’utilisez jamais l’appareil s’il ne
fonctionne pas correctement, ou s’il
est endommagé. Dans un cas pareil,
contactez un centre de service agréé
(voir le certificat de garantie).
• Toute intervention, à l’exception du
nettoyage et l’entretien normal doit être
effectuée par un centre de service agréé
.
• Débranchez votre appareil dès que vous
cessez de l’utiliser et lors du nettoyage.
• Ne mettez jamais l’appareil, le cordon
d’alimentation ou la prise dans l’eau ou
tout autre liquide.
• Le cordon d’alimentation ne doit jamais
être en étroite proximité ou en contact
avec les parties chaudes de votre
appareil, à proximité d’une source de
chaleur ou reposant sur des bords
tranchants.
• Si le cordon d’alimentation ou la prise
sont endommagés, n’utilisez pas votre
appareil. Pour éviter tout risque, ils
doivent être remplacés par un centre de
service agréé (voir la liste dans le
certificat de garantie).
• Pour votre propre sécurité, utilisez
uniquement les pièces détachées et
accessoires originaux qui sont adaptés
à votre appareil.
• Placez votre appareil sur une surface
plane et stable, ainsi qu’à l’écart de
toute source de chaleur et de tout
risque de projections d’eau.
• Ne touchez jamais les parties en
mouvement de l’appareil, avant qu’elles
ne soient complètement arrêtées.
• N’utilisez pas l’appareil pour mélanger
des éléments autres que les aliments.
• Utilisez cet appareil uniquement pour
ses fonctions de base.
• Les lames sont très tranchantes.
Prenez soin en les manipulant ou lors
du nettoyage.
• N’utilisez pas l’appareil en plein air.
• Ne plongez jamais votre unité dans l’eau
ou tout autre liquide. Evitez également
de placer l’appareil à proximité d’une
source de liquide. N’utilisez pas
l’appareil avec des mains mouillées.

Mode D’emploi 9
Caractéristiques et composants
A. Bloc moteur
B. Bouton de demarrage (vitesses 1 et 2 )
C. Couvercle de bol
D. Couteau standard (blanc)
E. Couteau Mouloukhia (vert)
F. Accessoire Milkshake
G. Bol gradué
H. Embase de rangement
I. Couvercle de l’embase de rangement
Avant d’utiliser votre appareil, vous devez vous
familiariser avec les différentes parties de votre
appareil. Les lettres correspondent aux différents
composants de votre appareil, représenté ci-
dessous.
Utilisation de votre appareil
1. Eloignez le bloc moteur et le couvercle du bol, et placez le bol sur une surface stable, sèche et
propre. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché au courant.
2. Assurez-vous que le couteau (D ou E) est correctement positionné sur le cercle situé au centre
du bol. Remplissez ensuite les aliments que vous désirez hacher. Si nécessaire, coupez les
aliments en petits morceaux avant de remplir le bol. Assurez-vous de ne pas dépasser le niveau
maximal (max 0,5 litre).
NB : suivant la recette que vous desirez faire, vous pouvez utiliser le couteau standard ou
le couteau Mouloukhia (voir la section de l’utilisation du couteau Mouloukhia ci-dessous).
3. Montez le couvercle du bol (C) en place. L’appareil ne fonctionnera pas si le couvercle du bol
n’est pas correctement fixé.
4. Placez le bloc moteur (A) sur le bol couvert et raccordez l’appareil à la prise du courant. Vous
pouvez alors appuyer sur le bouton de démarrage (B). Prière de noter qu’une presse légère
fera fonctionner l’appareil à la vitesse 1 tandis qu’une presse plus forte le fera fonctionner à la
vitesse 2. Pour arrêter l’opération, relâchez la pression sur le bouton de démarrage et l’appareil
s’arrêtera.
5. Si vous hachez de la nourriture mouillée ou humide, il est préférable d’appuyer brièvement en
impulsions pour obtenir les meilleurs résultats.
6. Retirez toujours la fiche de la prise du courant avant de retirer le bloc moteur.
7. Retirez le couteau (D ou E) avant de vider le bol. Attention: les lames sont très tranchantes
et peuvent causer des blessures graves. Veuillez faire preuve de prudence lors de leur
manipulation.
D E F
A
B
H
IG
Avant la première utilisation
- Déballez l’appareil de tous ses emballages, et nettoyez
le couvercle et les lames tel qu’indiqué dans la section
“Nettoyage et entretien”. Vous pouvez mettre ces
composants dans le lave-vaisselle.
- Pour le bloc moteur, utilisez un chiffon humide pour
l’essuyer. Il ne faut pas le laver à l’eau ou le passer
sous l’eau courante.
C

10 Mode D’emploi
Vitesses
Ce mini-hachoir fonctionne comme décrit ci-dessus en 2 vitesses. Selon le type de
nourriture, vous pouvez choisir d’hacher à la vitesse 1 ou la vitesse 2.
• Pour la vitesse 1 (lente): pression légère.
• Pour la vitesse 2 (rapide): pression forte.
NB: Lorsque vous mélangez des liquides, ne dépassez jamais le niveau de 0,4
litre. Cela peut causer des fuites.
Pour votre confort, a préparé le tableau ci-dessous pour vous aider à obtenir
les meilleurs résultats de votre appareil. Les poids et les vitesses sont de simples
suggestions. Vous pouvez choisir de les suivre ou non, selon votre propre goût.
Ingrédients Quantité
maximale Temps maximal Vitesse
recommandée
Mouloukhia* 50 g 10 sec En impulsions
Persil 30 g 10 sec 1 au 2
Oignons 200 g En impulsions 1
Echalotes 200 g En impulsions 1
Ail 150 g 5 sec 1
Rusk 20 g 15 sec 1 au 2
Amandes 100 g 15 sec 2
Noisettes 100 g 15 sec 2
Noix 100 g 15 sec 2
Œufs durs 200 g 10 sec 2
Viande cuite 200 g 15 sec 2
Viande/Bœuf 200 g 15 sec 2
Pâtes légères 0.4 L 30 sec 1 au 2
Soupes 0.4 L 30 sec 2
Pruneaux 130 g 9 sec 2
Les abricots secs 130 g 9 sec 2
Utilisation de l’accessoire de Milkshake
• Montez la lame inférieure (D) uniquement sur la broche dans la cuve (G).
• Placez l’accessoire de Milkshake (F) sur la lame inferieur (D), versez les ingrédients
dans le bol et verrouillez le couvercle du bol (C) en place.
*note: Utilisez le couteau Mouloukhia (vert)

Mode D’emploi 11
Utilisation de votre couteau Mouloukhia (vert)
Le couteau Mouloukhia est spécialement conçu pour
optimiser le découpage des feuilles de Mouloukhia. Ses
lames dentelées assurent un bon découpage des feuilles
sans les écraser, résultant en une texture parfaite.
• Placez le couteau (E) sur la broche dans le bol (G).
• Versez les feuilles de Mouloukhia vertes et vérouillez le
couvercle du bol (C) en place.
• Placez le bloc moteur (A) sur le bol assemblé et opérez l’appareil en impulsions de
courte durée pour obtenir les meilleures résultats.
Conseils pratiques
• L’appareil est équipé d’un contact de sécurité, ce qui l’empêche de marcher si le
couvercle ou la base du moteur ne sont pas correctement positionnés.
• L’appareil n’est pas conçu pour hacher les ingrédients durs tels que les grains de café
ou la nourriture congelée, ni pour piler les glaçons.
• Insérez toujours la/les lame(s) avant de remplir la nourriture dans le bol.
• Si la lame/les lames ne tournent pas ou tournent très lentement, débranchez l’appareil
et vérifiez qu’aucun aliment n’obstrue le fonctionnement de l’appareil. Vérifiez que la
lame/les lames du mini-hachoir sont correctement positionnées.
• Si la lame/les lames n’atteignent pas leur pleine vitesse en quelques secondes,
débranchez l’appareil et retirez une partie de la nourriture avant de continuer.
• Si nécessaire, poussez la nourriture humide qui remonte de nouveau vers le milieu du
bol avec une cuillère ou un objet similaire. Il ne faut pas utiliser vos doigts en aucun cas.
• Pour atteindre un traitement uniforme de la nourriture, il est conseillé de remplir le bol en
morceaux de la même taille et sans dépasser le niveau de 500ml. Il ne faut surtout pas
trop remplir le bol.
• Ne laissez pas l’appareil fonctionner à vide.
Nettoyage et entretien
• Le bloc moteur ne doit pas être immergé dans l’eau ou tout autre liquide. Essuyez-
le avec un chiffon légèrement humide. Vous pouvez utiliser un peu de savon
liquide. N’utilisez jamais de détergents abrasifs ou une éponge avec une surface
rugueuse pour le nettoyage.
• Lavez le bol, le couvercle du bol, les lames et l’accessoire milkshake dans l’eau
tiède avec un peu de savon liquide. Vous pouvez les passer au lave-vaisselle.
• Laissez les pièces sécher complètement, avant de monter l’appareil à nouveau.
• En raison de la transformation des aliments durs, le bol peut devenir terne
ou décoloré au cours du temps. Ceci est normal et n’interfère pas avec son
fonctionnement.
• Placez le bloc moteur (A) sur le bol assemblé et opérez l’appareil comme indiqué
précédemment.
NB: N’oubliez pas d’enlever l’accessoire milk-shake (F) si vous désirez hacher
de nouveau.

12 Mode D’emploi
Spécifications téchniques
Model: CH - 173
Alimentation électrique: 220-240V ~ 50/60Hz
Puissance électrique: 400W
Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez que:
• Il est bien raccordé à une prise de courant.
• Les accessoires sont bien montés et positionnés.
• Le couvercle du bol est bien positionné et que le bloc moteur est bien monté sur le bol
assemblé.
• Les lames sont bien montées en place.
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas, prière de contacter un centre de service agréé
(voir la liste dans le cértificat de garantie)

Mode D’emploi 13

7 مادختسا بيتك
ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
CH - 173 :
220-240V~50/60Hz :
400

مادختسا بيتك 6
ﺔﻳﺮﺼﻤﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺧﻮﻠﻤﻟا ﺔﻔﺻو@
:ﺔﻴﺳﺎﺳا تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا
تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا
/
/
/
ﻲﻬﻄﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
-

5 مادختسا بيتك
(ﺮﻀﺧأ) ﺔﻴﺧﻮﻠﻤﻟا ﻦﻴﻜﺳ ماﺪﺨﺘﺳإ
(ﻞﻔﺳا ﻰﻓ ﺔﻴﺧﻮﻠﻤﻟا ﺔﻔﺻو ﻊﺟار @)
GE
C
A
:ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺢﺋﺎﺼﻧ
:ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا و ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
:ﺎﻬﺣﻼﺻإو ءﺎﻄﺧا فﺎﺸﻜﺘﺳا

مادختسا بيتك 4
تﺎﻋﺮﺴﻟا
.»
ﻖﻔﺨﻟا ﻖﺤﻠﻣ ماﺪﺨﺘﺳإ
GD
CDF
A
تﺎﻧﻮﻜﻣىﻮﺼﻘﻟا ﺔﻴﻤﻜﻟاﻰﺼﻗا ﻦﻣﺰﻟا
ﻰﺻﻮﻤﻟا ﺔﻋﺮﺴﻟا
ﺎﻬﺑ

3 مادختسا بيتك
زﺎﻬﺠﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ
A.
B..)
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا
.GCA
.GED
.C
..)BA
B
B
.
.
.ED
D E F
A
B
C
H
IG
ةﺮﻣ لو زﺎﻬﺠﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻞﺒﻗ

ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﻴﺘﻛ 2
تﺎﺠﺘﻨﻣ رﺎﻴﺘﺧ ﻢﻛﺮﻜﺸﻧ@
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

1 ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﻴﺘﻛ
ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﻴﺘﻛ
CH - 173 ةﺮﻴﻐﺻ ﺔﻋﺎﻄﻗ
Table of contents
Languages:
Other Mienta Food Processor manuals