Mielőtt bármilyen MikroTik készüléken dolgozik, tisztában kell lennie az elektromos áramkörökkel kapcsolatos veszélyekkel, és ismernie kell a balesetek
megelőzésére szolgáló szokásos gyakorlatokat. A telepítőnek ismeri a hálózati struktúrákat, a fogalmakat és a fogalmakat.
Csak a gyártó által jóváhagyott tápegységet és tartozékokat használjon, amelyek a termék eredeti csomagolásában találhatók.
Ezt a felszerelést képzett és képzett személyzetnek kell telepítenie, a jelen telepítési útmutató szerint. A telepítő felel annak biztosításáért, hogy a berendezés
telepítése megfeleljen a helyi és az országos elektromos szabályoknak. Ne kísérelje meg szétszerelni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.
Ezt a terméket beltéren és kültéren is be lehet szerelni. A telepítés megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót. Ha nem a korrekció t
.hardver és konfiguráció vagy kövesse a megfelelő eljárásokat vezethet veszélyes helyzetet az emberek és károsíthatja a renm
Nem garantálhatjuk, hogy az eszköz nem megfelelő használata miatt balesetek vagy károk nem következhetnek be. Kérjük, használja ezt a terméket
körültekintően és működtesse a saját felelősségét!
Eszköz meghibásodása esetén kérjük, húzza ki a tápkábelt. A leggyorsabb módszer erre az, ha a hálózati adaptert kihúzza a konnektorból.
Ez egy A osztályú termék. Háztartási környezetben ez a termék rádióinterferenciát okozhat, ebben az esetben a felhasználót szükség lehet megfelelő
intézkedések megtételére!
Ez a MikroTik berendezés megfelel az FCC, IC és az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlenRádiófrekvencia-sugárzás:
környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 20 centiméter távolságra kell telepíteni és
működtetni.
Gyártó: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettország, LV1039.
IT - Italiano. Guida veloce:
Questa guida rapida della serie "wAP 60G" copre i modelli: RBwAPG-60ad (wAP 60G), RBwAPG-60adkit (Wireless Wire), RBwAPG-60ad-SA (wAP 60Gx3
AP),RBwAPG-60ad-A (wAP 60G AP).
Questo è un dispositivo di rete wireless.
È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su per il manuale utente completamente aggiornato.https://mt.lv/um-it Oppure scansiona il codice QR
con il tuo cellulare.
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
Se hai bisogno di aiuto con la configurazione, cerca un consulente https://mikrotik.com/consultants
Questo dispositivo accetta l'ingresso dell'alimentatore 24 V CC, fornito nella confezione originale di questo dispositivo. Questo dispositivo può anche essere
alimentato tramite iniettore PoE (fornito nella confezione).
Primi passi:
Collegare il dispositivo all'iniettore PoE incluso con cavo Ethernet all'estremità data + alimentazione;
Collegare l'estremità dati dell'iniettore PoE al computer;
Collegare l'alimentatore all'iniettore PoE;
Scarica lo strumento di configurazione WinBox ;https://mt.lv/winbox
IP predefinito: 192.168.88.1, nome utente: e non c'è password, per i modelli accoppiati, trovare la password sull'adesivo;
admin
Impostare un indirizzo IP del computer su 192.168.88.2;
Nel caso in cui la connessione IP non sia disponibile, utilizzare la scheda Neighbors e connettersi tramite l'indirizzo MAC;
Una volta connesso, configura il dispositivo, quindi ha una connessione Internet attiva ;https://mt.lv/configuration-it
Aggiorna il software RouterOS all'ultima versione ;https://mt.lv/upgrade-it
Scegli il tuo paese, per applicare le impostazioni delle normative nazionali;
Proteggi il tuo dispositivo e imposta una password complessa;
Per ulteriori informazioni sulla configurazione, visitare ;https://wiki.mikrotik.com/wiki/Manual:Interface/W60G
Le unitàwAP60G APsono preconfigurate con la configurazione predefinita di WISP Bridge;
Le unitàWireless Wire e wAP60Gsono preconfigurate con la configurazione predefinita di PTP Bridge;
I dispositivi Wireless Wire hanno già generato casualmente SSID e password wireless corrispondenti.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solo l'alimentatore e gli accessori approvati dal produttore e che si trovano nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto può essere installato sia all'interno che all'esterno. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'installazione. Il mancato
utilizzo della correct hardware e di configurazione o di seguire le procedure corrette potrebbe tradursi in una situazione di pericolo per le persone e danni al
.system
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Si prega di utilizzare questo prodotto con cura e
operare a proprio rischio!
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più veloce per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso all'utente potrebbe essere
richiesto di adottare misure adeguate!
questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell'Unione EuropeaEsposizione alle radiazioni di radiofrequenza:
stabiliti per un ambiente non controllato.Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 20 centimetri dal proprio
corpo, utente professionale o pubblico.
Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v6.49 o all'ultima versione stabile, per garantire la conformità alle normative delle autorità locali!
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative nazionali locali, incluso il funzionamento all'interno dei canali di frequenza legali, la potenza di
uscita, i requisiti di cablaggio e i requisiti di selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essere installati secondo
le istruzioni.