12 13
MANIEMENT
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, portez des
lunettes à coques latérales.
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, débran-
chez toujours l’outil avant d’y faire des
réglages, d’y attacher ou d’en enlever les ac-
cessoires. L’usage d’accessoires autres que
ceux qui sont spécifiquement recommandés
pour cet outil peut comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, prière de
sereporter au catalogueMILWAUKEEElectric Tool
ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com.
Pourobtenir uncatalogue, ilsuffitde contactervotre
distributeur local ou l'un des centres-service.
ACCESOIRES
AVERTISSEMENT Débranchez
toujours l’outil avant de changer
ou d’enlever les accessoires. L’utilisation
d’autres accessoires que ceux qui sont spéci-
fiquement recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, débran-
chez toujours l’outil avant d’y effectuer des
travaux de maintenance. Ne faites pas vous-
même le démontage de l’outil ni le rebobinage
du système électrique. Consultezun centre de
serviceMILWAUKEE accrédité pour toutes les
réparations.
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, choc élec-
trique et dommageà l’outil, n’immergez jamais
l’outil et ne laissez pas de liquide s’y infiltrer.
Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de la
poussière.Gardez lespoignées del’outil propres, à
secet exemptesd’huile oudegraisse. Lenettoyage
Entretien de l’outil
Gardez l’outil en bon état en adoptant un pro-
gramme d’entretien ponctuel. Avant de vous en
servir, examinezson état engénéral. Inspectez-en
lagarde, interrupteur,cordon et cordonde rallonge
pouren déceler lesdéfauts. Vérifiez leserrage des
vis, l’alignement et le jeu des pièces mobiles, les
vices de montage, bris de pièces et toute autre
conditionpouvant enrendre lefonctionnement dan-
gereux.Si unbruit ouune vibrationinsolite survient,
arrêtez immédiatement l’outil et faites-le vérifier
avant de vous en servir de nouveau. N’utilisez pas
unoutil défectueux. Fixez-yune étiquette marquée
« HORS D’USAGE » jusqu’à ce qu’il soit réparé
(voir « Réparations »).
Normalement,il ne serapas nécessairede lubrifier
l’outilavant que letemps nesoit venude remplacer
les balais. Après une période pouvant aller de 6
mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à
un centre de service MILWAUKEE accrédité pour
obtenir les services suivants:
•Lubrification
•Inspection et remplacement des balais
•Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-
nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)
•Inspection électrique (interrupteur, cordon, induit
etc)
•Vérification du fonctionnement électromécanique
Gâchette à deux vitesses (No de cat. 6238-20)
Les scies à ruban à vitesse variable de marque
MILWAUKEE sont dotées d’une gâchette avec
variation de vitesse située sur le dessus de la poi-
gnée. Pour changer le régime de vitesse, arrêtez
le moteur et glissez la commande de changement
de régime à l’une des deux positions marquées
«HI» et «LO» sur l’outil. Pour faire des coupes
compliquées, utilisez le régime de vitesse marqué
«LO». Ne changez jamais de régime de vitesse
pendant que le moteur est en marche.
Cadran de contrôle de la vitesse
(No de cat. 6232-20)
Les scies à ruban à vitesse variable de marque
MILWAUKEE sont dotées d’un cadran de contrôle
dela vitesse situésur le côtéde la poignéequi per-
metde réglerl’outil àla vitesse maximale.Ajusterle
cadran de contrôle de la vitesse à « 4 » pour régler
l’outil à la vitesse maximale et l’ajuster à « 1 » pour
régler l’outil à la vitesse minimale.
Démarrage, arrêt et maîtrise de l’outil
1. Pour mettre l’outil en marche, tenez fermement
la poignée et appuyez sur la détente.
2. Pourvarier la vitesse (Node cat.6232-20 seul.),
ils’agit simplement d’augmenter ou dediminuer
la pression sur la détente. Plus la détente est
enfoncée, plus la rotation est rapide.
3. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente. Laissez
l’outil s’arrêter complètement avant de sortir la
lame d’une entaille partielle ou de le poser.
Application typique
1. Gardez la lame à l’écart du matériau jusqu’à ce
que le moteur ait atteint la vitesse de rotation
choisie.
2. Commencezà couper surla partie dela surface
où le plus grand nombre de dents de la lame
pourrontêtre en contactsimultanément (Fig. 2).
5. Vers la fin de la coupe, tenez fermement l’outil
pourl’empêcher dechoir surle matériau (Fig.3).
Fig. 2
Correct Incorrect
3. Placez le stabilisateur de coupe contre le ma-
tériau et descendez la lame en mouvement sur
la ligne de coupe.
4. N’appuyez pas sur l’outil durant la coupe. Le
poids de l’outil exerce assez de pression pour
une coupe rapide.
de l’outil doit se faire avec un linge humide et un
savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la
térébenthine,les diluants àlaque ou àpeinture, les
solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents
d’usage domestique qui en contiennent pourraient
détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne
laissez jamais de solvants inflammables ou com-
bustibles auprès des outils.
Réparations
Sivotre outil estendommagé, retourne l'outilentier
au centre de maintenance le plus proche.
GARANTIE LIMITÉE -
AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
TECHTRONICINDUSTRIES'garantitleproduitpendantcinqans àpartir
de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les
vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique.
Pourassurerlavaliditédelaprésentegarantie,veuillezprésenterlebonde
commande,estampillédusceaududistributeuroudumagasinoùleproduit
aété acheté, aucentrede réparations agréé.Sile bon decommanden’a
pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre
de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessoires ou
d’autrescomposants,composersansfraisle1-800-832-1949afin d’obtenir
les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près.
Procédure pour assurer la validité de la garantie
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du
bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin
où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant
défectueuxseraremplacésans frais.Milwaukee assumetous lesfraisde
transport liés à ce processus de garantie.
Exceptions
La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :
a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le
guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.
b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée
par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note:Si lecordonélectriqueestendommagé,ildoit êtreremplacéparun
centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ETDE SERVICE
Rafael Buelna No.1.
Col. Tezozomoc Mexico, Azcapotzalco D.F.
Ph. 01 800 832 1949
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR :
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca.
CP 05349, Cuajimalpa, D.F.
GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE,
AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
Modèle :
Date d’achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :
Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fil
[outils,piles,chargeurdepiles,lampedetravail];consulterlesénoncés
dela GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILESSANSFIL)estgaranti
à l’acheteur d’origine être exempt de vice de matériau et de fabrica-
tion.Sousréserve de certaines exceptions, MILWAUKEEréparera ou
remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par
MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice de matériau ou de
fabricationpendantunepériodedecinq (5)ans*aprèsladated’achat,
sauf indication contraire. Retourner l’outil électrique, à un centre de
réparations en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé
MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve
d’achat doit être présentée au moment de retourner le produit. Cette
garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine
être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par
quiconqueautre que le personnel agréé par MILWAUKEE,des utilisa-
tionsincorrectes, des altérations, des utilisationsabusives,une usure
normale, une carence d’entretien ou des accidents.
*La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port
d’alimentationM12™et leschariotsdetravailindustrielsTradeTitan™
estd’une durée d’un(1)anà partir deladated’achat. La périodedela
garantie couvrant la lampe de travail à DÉL et l’ampoule améliorée à
DÉLestunegarantie ÀVIElimitéeàl’acheteurd’origineseulement;si,
lors d’une utilisation normale, l’ampoule à DÉL présente une défectu-
osité, la lampe de travail et l’ampoule seront remplacées sans frais.
*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu-
matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs piles pour
outils sans fil, aux génératrices d’alimentation portatives à essence,
aux outils à main, aux monte-charge – électrique, à levier et à chaîne
(manuel), aux vestes chauffantes M12™, aux produits réusinés, ni
aux produits d’essai et de mesure. Il existe des garanties distinctes
pour ces produits.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier
delagarantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE.La date
de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si
aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service
sous garantie est présentée.
L’ACCEPTATIONDESRECOURSEXCLUSIFSDERÉPARATIONET
DEREMPLACEMENTDÉCRITSAUXPRÉSENTESESTUNECONDI-
TIONDU CONTRATD’ACHAT DE TOUTPRODUITMILWAUKEE.SI
VOUSN’ACCEPTEZPASCETTECONDITION,VOUSNEDEVEZPAS
ACHETERLEPRODUIT.ENAUCUNCASMILWAUKEENESAURAIT
ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGEACCESSOIRE, SPÉ-
CIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE
TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE
PERTEOUDEDÉLAISACCESSOIRESÀTOUTDOMMAGE,DÉFAIL-
LANCEOUDÉFAUTDETOUTPRODUIT,YCOMPRISNOTAMMENT
LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE
PERMETTANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOM-
MAGESDIRECTSOUINDIRECTS,LESRESTRICTIONSCI-DESSUS
PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVEETREMPLACETOUTEAUTREGARANTIEEXPRESSE,
QU’ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE. DANS LAMESURE PERMISE
PARLALOI.MILWAUKEERENONCE ÀTOUTEGARANTIEIMPLIC-
ITE,YCOMPRIS,SANSS’YLIMITER,TOUTEGARANTIEIMPLICITE
DEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATION
OUÀ UNE FINPARTICULIÈRE.DANSLAMESURE OÙUNETELLE
STIPULATIOND’EXONÉRATIONN’ESTPASPERMISEPARLALOI,
LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE
DÉCRITPRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATSET PROVINCES NE
PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES
IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS
ÊTREAPPLICABLES. LAPRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR
DESDROITSLÉGAUXPARTICULIERS;ILBÉNÉFICIEÉGALEMENT
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTATÀ L’AUTRE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au
Canada uniquement.
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV MILWAUKEE, dans la
section Pièces & Service du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse
www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST
(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de réparations en usine
MILWAUKEE le plus près.
Fig. 3