miogo MTB1 User manual

Blender
MTB1

2
1
2
3
4
5
6
7
8

3
FR EN ES DE NL
1Bouchon
doseur
Measuring
cap
Tapón
dosicador Dosierverschluss Doseerdop
2
Couvercle
avec orice de
remplissage
Lid with
lling hole
Tapa con
oricio de
llenado
Deckel mit
Einfüllöffnung
Deksel met
vulopening
3Bol mélangeur
gradué
Graduated
blender jar
Vaso
mezclador
graduado
Mixbehälter mit
Messskala
Mengkom met
maataanduiding
4Bloc moteur Motor unit Bloque motor Motorblock Motorblok
5Bandeau de
commande Control panel Panel de
mando Bedienfeld Bedieningspaneel
6Molette de
commande Control knob Rueda de
control Drehschalter Bedieningswieltje
7Pieds
antidérapants Non-slip feet Patas
antideslizantes
Rutschfeste
Füße Antislippoten
8Poignée Handle Asa Griff Handvat

4
Votre produit
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• 1blender (bol et bloc moteur)
• 1notice d’utilisation
• 1livret de recettes
Caractéristiques techniques
• Tension: 220-240V~50-60Hz
• Puissance: 1400W
• Capacité du bol mélangeur: 1,75L
• 6 lames en inox pour un mixage ultra rapide et efcace
• Programmes : smoothie, glace pilée et nettoyage
• Fonction Pulse
• Variateur de vitesse
• Bouchon doseur
• Nettoyage facile
BANDEAU DE COMMANDE
23
1
8
6
7
4
5

5
FR
1 Bouton Smoothie 5 Position Vitesse minimum
2 Bouton Nettoyage 6 Position Vitesse maximum
3 Bouton Glace pilée 7 Position Fonction P «Pulse»
4Position (marche) et sélection
du programme 8 Position OFF (Arrêt)
Avant la première utilisation
• Vériez que l’appareil n’a pas subi de dommage pendant le transport. Vous ne devez
en aucun cas brancher un appareil endommagé ! Si l’appareil est endommagé, veuillez
contacter votre revendeur.
• Retirez tous les lms protecteurs, étiquettes et autres éléments d’emballage situés à
l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
• Placez l’ensemble des éléments sur une surface plane, puis nettoyez le bol mélangeur,
le couvercle et le bouchon doseur à l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et séchez.
• Reportez-vous à la section «Nettoyage et entretien» pour les précautions de nettoyage
à respecter.
• Le bol et les accessoires amovibles peuvent être placés au lave-vaisselle.
Attention:
• N’immergez jamais le moteur dans l’eau, au risque de vous électrocuter.
• Le bol contient des lames très tranchantes. Manipulez-les avec précaution !
• Respectez les repères de niveaux indiqués sur le bol. En cas de non respect,
vous risqueriez d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser.
• Ne placez pas d’aliments chauds ou bouillants dans l’appareil. Placez des
aliments froids ou tièdes.

6
Utilisation
• N’introduisez pas de spatule ou tout autre ustensile dans le bol pendant le
fonctionnement de l’appareil. Vous pouvez introduire un ustensile dans le
récipient uniquement lorsque l’appareil est à l’arrêt.
• Il est déconseillé d’insérer de la viande et du poisson crus dans l’appareil.
Veuillez les précuire avant de les ajouter dans le bol.
• Ne placez jamais les éléments suivants dans le blender : des os, des aliments
congelés (à l’exception des glaçons), des aliments durs.
• Ne faites pas fonctionner cet appareil plus de 3 minutes an d’éviter une
surchauffe de l’appareil. Faites une pause de 30 minutes minimum avant de
l’utiliser à nouveau.
• N’utilisez pas l’appareil à vide (sans aliment).
1. Installez l’appareil sur une surface plane et stable, en veillant à
ce que la molette de commande soit en position OFF (Arrêt).
2. Déverrouillez le bol mélangeur du bloc moteur. Retirez le
couvercle et le bouchon doseur.
3. Versez les ingrédients préparés (épluchés et découpés en
morceaux) dans le bol mélangeur et ajoutez si besoin de
l’eau ou du jus an de faciliter le mélange, en veillant à ne pas
dépasser le niveau maximum: 1,75L.
Attention:
• Ne versez jamais d’eau chaude ou bouillante dans l’appareil !
• Ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide !
4. Remettez le couvercle en place, et veillez à ce qu’il soit bien
verrouillé à l’aide du verrou présent sur la poignée.
5. Bouchez l’orice de remplissage du couvercle à l’aide du
bouchon doseur. Le bouchon doseur a 2 fonctions: mesurer
et éviter les projections.
Remarque: si le couvercle est mal installé, l’appareil ne fonctionnera pas.
6. Remettez le bol mélangeur sur le bloc moteur et tournez-le légèrement. Les ergots
situés sur le bol doivent être correctement insérés dans les ergots du bloc moteur.

7
FR
7. Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant conforme aux
spécications.
8. Placez la molette de commande sur la position (marche). Les
indicateurs lumineux des programmes clignotent.
9. Vous pouvez choisir l’un des 3 programmes automatiques :
SMOOTHIE NETTOYAGE GLACE PILÉE
Appuyez sur la touche correspondant au programme désiré, le bouton correspondant
s’illumine (reportez-vous au paragraphe «Programmes»). L’appareil fonctionne alors
durant une période prédénie.
ou
10. Vous pouvez simplement régler la vitesse de fonctionnement de l’appareil, sans
programme particulier, à l’aide de la molette de commande (reportez-vous au
paragraphe «Réglage de la vitesse»).
Remarque: les programmes «SMOOTHIE», «GLACE PILÉE» et «NETTOYAGE»
ne peuvent pas être actionnés lorsque vous utilisez la molette de commande.
11. Une fois la préparation terminée,
• Si vous aviez activé l’un des 3 programmes, l’appareil s’arrête automatiquement au
bout du temps prédéni. Toutefois, vous pouvez appuyer de nouveau sur le bouton
du programme choisi si vous souhaitez l’interrompre avant la n.
• Si vous aviez réglé la vitesse de fonctionnement manuellement, placez la molette de
commande sur la position OFF (arrêt).
12. Débranchez la che de la prise de courant.
13. Retirez le bol du bloc moteur. Retirez le couvercle. Vous pouvez maintenant servir
la préparation.

8
Attention:
En cas de surchauffe du moteur, l’appareil s’arrête automatiquement pour éviter
d’endommager celui-ci. Patientez une trentaine de minutes jusqu’au refroidissement
de l’appareil, débranchez-le puis branchez-le à nouveau : l’appareil peut être à
nouveau utilisé.
RÉGLAGE DE LA VITESSE
Vous pouvez modier la vitesse de mélange à l’aide de la molette de commande, selon
le résultat souhaité.
• Placez la molette sur la position (marche)
puis tournez la molette vers la droite entre les
repères MIN (vitesse lente) et MAX (vitesse
élevée) an d’atteindre la vitesse de votre choix.
Le cercle lumineux de la molette s’allume.
ou
• Tournez la molette vers la gauche jusqu’au
repère Pan de sélectionner la fonction Pulse.
Cette fonction déclenche une grande vitesse et
permet de contrôler au mieux le degré de nesse
de la préparation.
Choisissez la vitesse la mieux adaptée pour les ingrédients utilisés. L’appareil
fonctionnera à la vitesse choisie jusqu’à ce que vous replaciez la molette sur la position
OFF (arrêt).

9
FR
PROGRAMMES
1
Smoothie
• Préparation de
smoothies*,
milk-shakes...
• Mixage homogène
• Appuyez une fois sur la touche
«SMOOTHIE»: le blender
fonctionne automatiquement.
• Le réglage de la vitesse n’est pas
possible.
2
Nettoyage
• Pour nettoyer aisément
et rapidement le bol et
les lames (reportez-vous
à la section «Nettoyage
et entretien»).
• Appuyez sur la touche
«NETTOYAGE» : le blender
fonctionne automatiquement.
• Le réglage de la vitesse n’est pas
possible.
3
Glace pilée
• Pour piler de la glace
• Appuyez sur la touche
«GLACE PILÉE» : le blender
fonctionne automatiquement.
• Le réglage de la vitesse n’est pas
possible.
• Pour un résultat optimisé, nous
vous recommandons de piler 8 à
10 glaçons à la fois.
*Les «smoothies» sont des boissons épaisses obtenues en mixant des fruits et des jus de fruits
frais (parfois accompagnés de glace, de crème glacée ou de yaourt).

10
Nettoyage et entretien
ATTENTION !
• Avant de nettoyer votre blender, vériez que la molette de commande est en position
OFF (arrêt) et que l’appareil est débranché de la prise de courant.
• Ne plongez jamais le bloc moteur, le câble d’alimentation, la che dans l’eau ou tout
autre liquide.
• Il y a un risque potentiel de blessures en cas d’utilisation incorrecte.
• Les lames sont aiguisées. Il est indispensable de prendre des précautions particulières
lors de leur manipulation an de ne pas vous blesser.
• N’utilisez jamais de tampons à récurer ni de produits détergents abrasifs pour le
nettoyage.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DE NETTOYAGE
• Rincez immédiatement toutes les pièces après usage an d’en faciliter le nettoyage.
• Les pièces amovibles (couvercle, bouchon doseur, bol mélangeur, bloc lame) peuvent
être lavées à la main avec de l’eau et du liquide vaisselle ou placées au lave-vaisselle.
• Assurez-vous de bien nettoyer le joint d’étanchéité du couvercle et le joint d’étanchéité
deslames. Lorsqu’ils sont propres et secs, replacez-les correctement sur l’appareil.
FONCTION AUTO-NETTOYAGE DU BOL ET DES LAMES
Votre appareil est doté d’un programme d’auto-nettoyage qui simplie le processus de
nettoyage des lames et du bol.
1. Après avoir utilisé votre appareil et terminé la préparation, placez le bol mélangeur
sur le bloc moteur.
2. Versez 400 à 500ml d’eau tiède avec un peu de produit nettoyant non abrasif
(liquide vaisselle par exemple).
3. Placez la molette de commande sur la position ON (marche), puis appuyez sur
bouton «NETTOYAGE». L’indicateur lumineux correspondant s’allume et l’appareil
se met en marche. Le cycle de nettoyage s’opère automatiquement.
4. Une fois le nettoyage terminé, l’appareil s’arrête automatiquement et les 3
indicateurs lumineux se mettent à clignoter.
5. Débranchez l’appareil, retirez le bol mélangeur du bloc moteur et rincez-le à l’eau
claire.
6. Retournez le bol mélangeur et dévissez le bloc lame (tournez de la position vers
la position ).
7. Vous pouvez maintenant nettoyer le bloc lame et les contours du bol.
8. Séchez soigneusement les éléments à l’aide d’un chiffon doux.
9. Revissez le bloc lame en veillant à bien le resserrer an d’éviter des fuites lors de
votre prochaine utilisation.

11
FR
BLOC MOTEUR
• Essuyez le bloc moteur avec une éponge, puis séchez soigneusement avec un chiffon doux.
• Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’une éponge humide et
éventuellement d’un peu de produit nettoyant non abrasif (liquide vaisselle par
exemple).
• N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau ou tout autre liquide.
RANGEMENT
• Veillez à ce que l’appareil soit totalement sec avant de le ranger.
• Entreposez l’appareil dans un endroit frais et sec.
• Veillez à ne pas fermer complètement le couvercle an de laisser l’air circuler et éviter
la formation d’odeurs.
• Vous pouvez ranger le câble en le faisant glisser à l’intérieur du bloc moteur ( ).
Guide de dépannage
Si les informations de ce tableau ne vous aident pas à résoudre votre problème
spécique, ne procédez pas vous-même à des réparations mais apportez votre appareil
au service après-vente de votre magasin revendeur. Les réparations effectuées par un
personnel non agréé ne sont pas prises en compte par la garantie.
Problème Causes possibles et solutions
L’appareil ne fonctionne pas. • Assurez-vous que l’appareil est
assemblé correctement.
• Assurez-vous que la che
d’alimentation est branchée
correctement.
• Vériez s’il y a une panne de
courant ou si la prise utilisée est
fonctionnelle.
Le moteur fonctionne mais les pièces ne
tournent pas.
• Assurez-vous que le bloc moteur
est installé correctement, sur une
surface plane et stable.
L’appareil fuit • Assurez-vous que le bloc lame est
installé correctement et qu’il est
vissé sufsamment.

12
Your product
PACKAGE CONTENTS
• 1 blender (jar and motor unit)
• 1 user manual
• 1 recipe book
Technical features
• Voltage: 220 - 240V~ 50- 60Hz
• Power: 1400 W
• Capacity of the blender jar: 1.75L
• 6 stainless steel blades for ultra fast and efcient blending
• Programs: smoothie, crushed ice and cleaning
• "Pulse" function
• Speed regulator
• Measuring cap
• Easy to clean
CONTROL PANEL
23
1
8
6
7
4
5

13
EN
1 Smoothie button 5 Minimum speed position
2 Cleaning button 6 Maximum speed position
3 Crushed ice button 7 P "Pulse" function position
4(on) position and program
selection 8 OFF position
Before first use
• Check that the appliance has not been damaged during transport. Do not plug in
a damaged appliance under any circumstances! Please contact your retailer if the
appliance is damaged.
• Remove all protective lm, labels and other packaging from inside and outside the
appliance.
• Place all the elements on a at surface. Then clean the blender jar, lid and measuring
cap with soapy water. Rinse with clear water and dry.
• Refer to the "Cleaning and Maintenance" section for the recommended precautions
regarding cleaning.
• The jar and removable accessories can be placed in the dishwasher.
Warning:
• Never immerse the motor in water, as this could cause electrocution.
• The jar contains very sharp blades. Handle them with care!
• Respect the level marks indicated on the jar. Failure to do so may result in
damage to the appliance and/or injury to yourself.
• Do not place hot or boiling food in the appliance. Use cold or warm food.

14
Use
• Do not put a spatula or any other utensil into the jar during operation. Only put
utensils into the container when the appliance is stopped.
• Do not put raw meat or sh into the appliance. Cook them before adding them
to the jar.
• Never place the following in the blender: bones, frozen food (except ice cubes)
and hard food.
• Do not run the appliance for more than 3 minutes to avoid overheating it. Wait
for at least 30 minutes before using the appliance again.
• Do not use the appliance when it is empty (no food).
1. Place the appliance on a at and stable surface, making sure
that the control knob is in the OFF position.
2. Unlock the blender jar from the motor unit. Remove the lid and
the measuring cap.
3. Pour the prepared ingredients (peeled and cut into pieces) into
the blender jar and add water or juice if necessary to facilitate
mixing, taking care not to exceed the maximum level: 1.75L.
Warning:
• Never pour hot or boiling water into the appliance!
• Never run the appliance when it is empty!
4. Put the lid back in place, and make sure that it is properly
locked using the lock on the handle.
5. Plug the lling hole in the lid with the measuring cap. The
measuring cap has 2 functions: to measure and prevent
splashing.
Note: if the lid is not properly tted, the appliance will not work.
6. Put the blender jar back on the motor unit and turn it slightly. The lugs on the bowl
must be correctly inserted into the lugs on the motor unit.
7. Connect the power cord to an outlet that complies with the appliance's specications.

15
8. Set the control knob to the (on) position. The program indicator
lights ash.
9. You can choose one of the 3 automatic programs:
SMOOTHIE CLEANING CRUSHED ICE
Press the button corresponding to the desired program and the relevant button lights
up (refer to the "Programs" section). The appliance then operates for a preset period.
or
10. You can simply adjust the operating speed of the appliance, without any specic
program, using the control knob (refer to the section on "Adjusting the speed").
Note: the "SMOOTHIE", "CRUSHED ICE CREAM" and "CLEANING" programs
cannot be operated when using the control knob.
11. Once the preparation is complete,
• If you have activated one of the 3 programs, the appliance switches off automatically
after the preset time. However, you can press the button of the chosen program
again if you want to stop it before the end.
• If you have adjusted the operating speed manually, turn the control knob to the OFF
position.
12. Unplug the appliance from the socket.
13. Remove the blender jar from the motor unit. Remove the lid. You can now serve the
preparation.
Warning:
Should the motor overheat, the unit will stop automatically so that it doesn't get
damaged. Wait about 30 minutes until the appliance cools down. Then unplug it and
plug it in again: the appliance can be used again.
EN

16
SPEED ADJUSTMENT
You can change the mixing speed using the control knob, depending on the desired
result.
• Place the knob on the (on) position.Then
turn the knob clockwise to somewhere between
the MIN (slow speed) and MAX (high speed) to
get the speed you want. The light circle on the
knob lights up.
or
• Turn the knob anticlockwise as far as the Pmark
to select the Pulse function.This function triggers
a high speed pulse and is used to control the
blending action more precisely.
Choose the most suitable speed for the ingredients used. The appliance will operate at
the selected speed until you turn the knob back to the "OFF" position.

17
PROGRAMMES
1
Smoothie
• Making smoothies*,
milk-shakes, etc.
• Homogeneous mixing
• Press the "SMOOTHIE"
button once: the blender runs
automatically.
• No adjustments to the speed can
be made.
2
Cleaning
• For quickly and easily
cleaning the jar and
blades (see "Cleaning
and maintenance").
• Press the "CLEANING"
button: the blender runs
automatically.
• No adjustments to the speed can
be made.
3
Crushed ice
• For crushing ice
• Press the "CRUSHED
ICE" button: the blender runs
automatically.
• No adjustments to the speed can
be made.
• For best results, we recommend
that you crush 8 to 10 ice cubes
at a time.
*"Smoothies" are thick drinks made by mixing fresh or fruit with fresh fruit juices (sometimes
accompanied by ice cream or yoghurt).
EN

18
Cleaning and maintenance
WARNING!
• Before cleaning your blender, make sure that the "ON/OFF" knob is in the "OFF"
position and that the appliance is unplugged from the power point.
• Never immerse the motor unit, power cord or plug in water or any other liquid.
• There is a potential risk of injury if used improperly.
• The blades are sharp. It is essential that you take special precautions when handling
them to avoid injury.
• Never use scouring pads or abrasive detergents for cleaning.
GENERAL CLEANING RECOMMENDATIONS
• Immediately rinse all the parts after use for easy cleaning.
• The removable parts (lid, measuring cap, blender jar, blade block) can be hand washed
with water and washing-up liquid or placed in the dishwasher.
• Be sure to clean the seal of the lid and the seal of the blade block thoroughly. When
they are clean and dry, put them back correctly on the appliance.
JAR AND BLADE SELF-CLEANING FUNCTION
Your appliance has a self-cleaning program that simplies the process of cleaning the
blades and jar.
1. After using your appliance and nishing a recipe, place the blender jar on the motor
unit.
2. Pour 400 to 500 ml of warm water with a little non-abrasive cleaning product (e.g.
washing-up liquid).
3. Set the control knob to the ON position and press the "CLEANING" button. The
corresponding indicator light comes on and the appliance starts up. The cleaning
cycle operates automatically.
4. Once the cleaning is nished, the appliance stops automatically and the 3 indicator
lights start to ash.
5. Unplug the appliance, remove the mixing bowl from the motor unit and rinse it with
clear water.
6. Turn the mixing bowl over and unscrew the blade unit (turn from position to
position ).
7. You can now clean the blade assembly and bowl contours.
8. Dry the parts thoroughly with a soft cloth.
9. Screw the blade unit back on, making sure you tighten it to avoid leaks the next
time you use it.

19
MOTOR UNIT
• Wipe the motor unit with a sponge, and then thoroughly dry it with a soft cloth.
• Stubborn stains can be removed with a damp sponge and, if necessary, a little non-
abrasive cleaning product (e.g. washing-up liquid).
• Do not immerse the motor unit in water or any other liquid.
STORAGE
• Make sure the appliance is completely dry before storing it.
• Store the appliance in a cool, dry place.
• Be careful not to completely close the lid to allow air to circulate and to prevent odours
from forming.
• You can store the cable by slipping it inside the motor unit ( ).
Troubleshooting
If the information in this table does not help you solve your specic problem, do not
carry out repairs yourself, but take your appliance to your retailer’s after-sales service.
Repairs carried out by unauthorised personnel are not covered by the warranty.
Problem Possible causes and solutions
The appliance is not working. • Make sure the appliance is
assembled correctly.
• Make sure that the power plug is
properly connected.
• Check to see if there is a power
failure or if the socket used is
working.
The motor is running but the parts are
not turning.
• Make sure that the motor unit is
correctly installed on a at, stable
surface.
The device is leaking. • Make sure that the blade assembly
is installed correctly and screwed in
sufciently.
EN

20
Su producto
CONTENIDO DE LA CAJA
• 1 batidora (vaso y bloque motor)
• 1 manual de instrucciones
• 1 libro de recetas
Características técnicas
• Tensión: 220-240V~50-60Hz
• Potencia: 1400W
• Capacidad máx. del vaso mezclador: 1,75l
• 6 cuchillas de acero inoxidable para batir de forma muy rápida y ecaz
• Programas: Smoothie, Hielo picado y Limpieza
• Función «Pulse»
• Regulador de velocidad
• Tapón dosicador
• Limpieza sencilla
PANEL DE CONTROL
23
1
8
6
7
4
5
Table of contents
Languages:
Popular Blender manuals by other brands

Team International
Team International TEAM BL 6 operating instructions

Easy-Bake
Easy-Bake REAL MEAL OVEN 30082 quick start guide

Philips
Philips HR2621 quick start guide

Argos
Argos Cookworks BL9292-GS Care & instruction manual

Philips
Philips HR1608/00 manual

Tower Hobbies
Tower Hobbies T12055RG Safety and instruction manual