Mission Air MAC-16 User manual

INSTRUKCJA
OBSŁUGI
OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
BETRIEBS-UND INSTALLATIONSANLEITUNG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ І ВСТАНОВЛЕННЯ
PRZEWÓD
GRZEJNY
HEATING CABLE
HEIZKABEL
НАГРІВАЛЬНИЙ КАБЕЛЬ

missionair
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1

missionair
Dziękujemy za zaufanie oraz zakup naszych produktów.
Jesteśmy pewni, że przewody grzewcze od Mission Air®
zagwarantują przyjemne ciepło w Państwa domach!
Niniejsza instrukcja została opracowana specjalnie dla Ciebie, aby między
innymi pomóc zrozumieć, jak działa Twój system przewodów grzewczych
MAC-16 od Mission Air®, a co za tym idzie jak obsługiwać go z maksymalną
wydajnością.
Instrukcja pomoże Ci w bezpiecznej instalacji i odpowie na pytania, które
mogą pojawić się podczas montażu.
Instrukcja powinna być przeczytana i w pełni zrozumiana przed instalacją
systemu ogrzewania. Błędna instalacja lub brak wypełnienia karty
gwarancyjnej oraz planu instalacji jest jednoznaczny z utratą ochrony
gwarancyjnej.
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
PL
3

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Niniejsza instrukcja zawiera opis systemu ogrzewania podłogowego MAC-16 - sposób
zaprojektowania pomieszczenia, wyboru produktu i instalacji systemu. Ważne jest, aby
przed instalacją dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Bezpieczeństwo i niezawodność każdego systemu ogrzewania podłogowego zależy od
jego właściwego projektu, instalacji i testowania. Nieprawidłowa instalacja lub
niewłaściwa obsługa produktu może spowodować uszkodzenie przewodu grzejnego,
elementów systemu i mienia, a także może stworzyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem. Wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji są bardzo istotne. Należy
przestrzegać ich uważnie, aby zminimalizować te zagrożenia i zapewnić niezawodne
działanie systemu MAC-16.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem i pożaru!
Jeśli system MAC-16 ulegnie uszkodzeniu lub nie zostanie prawidłowo zainstalowany, może dojść
do pożaru lub porażenia prądem, co będzie skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub
uszkodzeniem mienia. Należy uważnie przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek zawartych w niniejszej
instrukcji.
Ważne jest, aby sprzęt ten był instalowany wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, którzy
są zaznajomieni z prawidłowym wymiarowaniem, instalacją, budową i działaniem systemu
ogrzewania podłogowego oraz związanymi z tym zagrożeniami. Instalacja musi być zgodna ze
wszystkimi krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. Jeśli nie znasz tych wymagań,
skontaktuj się z elektrykiem.
Kabel grzejny przeznaczony jest wyłącznie do ogrzewania podłogowego. Upewnij się, że podłoga
nie jest przebita gwoździami, śrubami lub podobnymi urządzeniami, które mogą spowodować
uszkodzenie przy pierwszej instalacji lub podczas kolejnych napraw podłogi w przyszłości.
· Jeśli system MAC-16 jest uszkodzony, należy go wymienić. Nie próbuj łączyć ani naprawiać żadnej
części systemu.
missionair
PL
4

Chociaż system grzewczy nie wymaga corocznej konserwacji, należy zadbać o to, aby system
nie był uszkodzony. Nigdy nie przebijaj podłogi. Przebicie elementu przewodzącego prąd
elektryczny gwoździem lub śrubą może spowodować zadziałanie bezpiecznika co poskutkuje
odcięciem zasilania od całego systemu, a w skrajnych wypadkach sytuacja taka może
prowadzić do niebezpieczeństwa porażenia.
Przewodów grzewczych nie należy układać pod stałą zabudową meblową. To mogłoby
zatrzymać ciepło i potencjalnie spowodować miejscowe przegrzanie.
Prosimy o poinformowanie o zastosowanym systemie ogrzewania wszystkich fachowców
zajmujących się dowolnymi naprawami lub remontami, jeśli pracują w obszarze
zainstalowanego systemu grzewczego. Osoby te powinny zapoznać się z informacjami
zawartymi w instrukcji montażu i obsługi przed przystąpieniem do pracy. Nieznajomość
zastosowanego systemu grzewczego i niestosowanie się do informacji zawartych w jego
instrukcji może spowodować ryzyko porażenia prądem.
Pamiętaj o wykonywaniu pomiarów rezystancji systemu zgodnie z instrukcją na kolejnych
stronach. Tolerancja wyników rezystancji wynosi +10% / -10%. Jeżeli na którymkolwiek etapie
zostanie stwierdzona nieprawidłowa wartość pomiarów, należy powstrzymać się od dalszych
prac. Dalsze prace pomimo błędnych pomiarów oznaczają utratę ochrony gwarancyjnej.
Przewody grzewcze przeznaczone są do montażu podłogowego. Zabrania się ich montażu na
ścianach lub sufitach.
Nie wolno przecinać ani skracać przewodów grzewczych.
Przewód grzewczy nie może być łączony w jednym obwodzie z innymi urządzeniami
grzewczymi.
Materiały stosowane do wykonania okładziny podłogowej muszą charakteryzować się
odpornością termiczną na poziomie 80°C.
Niedopuszczalna jest instalacja systemu bez regulatora, bezpośrednio do zasilania.
Kategorycznie zabrania się podłączania bezpośrednio do kontaktu/gniazdka.
Przewody grzewcze nie mogą nachodzić na siebie ani stykać się ze sobą. Odstęp pomiędzy
przewodami grzewczymi powinien wynosić min.5cm.
W trakcie prac instalacyjnych należy używać obuwia wyłącznie z płaską i gumową podeszwą. W
miarę możliwości należy unikać stąpania po przewodach grzewczych.
Wszystkie materiały instalacyjne muszą być przystosowane do ogrzewania podłogowego.
W trakcie prowadzenia prac instalacyjnych należy wyłączyć główne zasilanie elektryczne.
Systemu ogrzewania opartego o elektryczne przewody grzewcze nie można instalować w
temperaturze poniżej 5°C,
W trakcie instalacji należy stosować się do uprzednio wykonanego projektu. Jeżeli w tracie
instalacji koncepcja ulegnie zmianie należy to bezwzględnie zaznaczyć w wykonanym
projekcie.
Zwiniętego przewodu grzewczego nie wolno podłączać do zasilania.
UWAGA!
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
PL
5

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Instrukcja wraz z prawidłowo wykonanym projektem oraz poprawnie uzupełnioną kartą
gwarancyjną powinna być zachowana na potrzeby przyszłych prac remontowo-instalacyjnych
oraz dla potrzeb gwarancji.
Nie wolno przeprowadzać samodzielnych napraw przewodu.
Niedopuszczalne jest stosowanie gwoździ, śrub ani innych , niewskazanych w instrukcji
elementów montażowych.
Należy zachować odstęp od innych źródeł ciepła (minimum 25cm).
Parametry systemu mogą w niewielkim stopniu odbiegać od wartości wskazanych w danych
technicznych.
Przewody grzewcze MAC-16 przeznaczone są do montażu w warstwie klejącej pod płytkami
gresowymi, kamiennymi lub ceramicznymi, alternatywnie w wylewce samopoziomującej.
Cały system powinien być wykonany w indywidulanym obwodzie elektrycznym, z
wykorzystaniem wyłączników róznicowo-prądowych.
Sprawdzenie projektu systemu, podłączenie systemu do zasilania oraz pomiary rezystancji
systemu muszą być wykonywane przez elektryka z aktualnymi uprawnieniami, który
poświadczy prawidłowe wykonanie instalacji w karcie gwarancyjnej.
Sprawdź czy parametry otrzymanego produktu są zgodne z zamówieniem,
Sprawdź czy przewód grzewczy nie posiada widocznych uszkodzeń. Montaż uszkodzonego
systemu jest niedopuszczalny.
W przypadku montażu więcej niż jednego przewodu w obrębie wspólnego systemu, sprawdź
czy ich moc jednostkowa jest identyczna. Niedozwolone jest stosowanie w jednym systemie
przewodów o różnych mocach jednostkowych.
Sprawdź czy posiadasz wszystkie niezbędne do montażu elementy i akcesoria.
Sprawdź parametry instalacji elektrycznej i upewnij się czy zapotrzebowanie na moc
elektryczną jest wystarczające. Oblicz planowaną moc instalowanego systemu. W przypadku,
gdy moc elektryczna instalacji jest większa od istniejącego przyłącza, należy zwiększyć moc
elektryczną przyłącza.
Sprawdź maksymalne dopuszczalne obciążenie regulatora. Jeżeli moc instalowanego systemu
przekroczy 80% maksymalnego obciążenia regulatora, należy zastosować stycznik.
Wykonaj w wyznaczonym miejscu instrukcji plan rozmieszczenia całego systemu
Dokładnie oczyść podłogę ze wszystkich nieczystości lub kurzu. Upewnij się, że w miejscu
montażu nie występuje zawilgocenie.
PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI
missionair
PL
6

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Proszę uważnie przeczytać instrukcje, aby zapewnić bezpieczną i sprawną instalację.
Pamiętaj, że końcowe połączenia elektryczne muszą być wykonane przez
wykwalifikowanego elektryka, a karta gwarancyjna musi być prawidłowo wypełniona i
podpisana przez elektryka montującego cały system aby zapewnić ochronę
gwarancyjną.
System ogrzewania Mission Air® powinien być instalowany wyłącznie przez
wykwalifikowany personel, który jest zaznajomiony z budową i działaniem produktu i
bierze pod uwagę ryzyko związane z postępowaniem odbiegającym od tego
wskazanego w instrukcji.
Mission Air Sp. z o.o nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji.
PIERWSZE URUCHOMIENIE SYTEMU OGRZEWANIA
Po upływie minimum 14 dni od daty montażu płytek możemy uruchomić ogrzewanie podłogowe.
Ważne aby przez ten czas zadbać o utrzymanie temperatury w pomieszczeniu na poziomie
minimum 18°C, pozwoli to na uzyskanie pełnej twardości przez klej, w którym został zatopiony
przewód. Jeżeli nie mamy możliwości spełnienia powyższego warunku, czas pierwszego
uruchomienia systemu należy adekwatnie opóźnić.
System powinniśmy dogrzewać stopniowo na przestrzeni najbliższych kilku dni, zaczynając od
temperatury 18°C. Proces ten jest niezwykle istotny i wynika z potrzeby odprężenia oraz
swobodnego uformowania się warstwy klejowej.
missionair
PL
7

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
DANE TECHNICZNE
Konstrukcja kabla: Podwójny przewodnik
Napięcie znamionowe: 230V
Moc jednostkowa: 16W/m
Dostępne długości: 7,5-154,2m (16W/m)
Promień zginania: 25mm
Średnica kabla: 3,6mm
Izolacja przewodnika: XLPE
Zewnętrzna izolacja: PCV
Maks. Temperatura otoczenia: 85℉(30℃)
Min. Temp. instalacji: 40℉(5℃)
Przewód zasilający: 2-żyłowy plus oplot uziemiający; długość 2,5m
missionair
PL
8
płytki ceramiczne
klej elastyczny
kabel grzewczy
beton
czujnik temperatury
płytki ceramiczne
czujnik temperatury
kabel grzewczy
klej elastyczny
płyta drewniana sklejka
legary
warstwa izolacyjna
Rysunek 1: Bezpośrednio na sklejce
Rysunek 2: Bezpośrednio na betonie

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
PLAN UKŁADU
Zrób szkic lub plan pomieszczenia we wskazanym w instrukcji miejscu; zawrzyj wszystkie stałe
elementy wyposażenia lub zabudowy meblowej, takie jak toalety, wanny, sprzęt AGD, szafki itp.
Wskaż wszystkie wymiary wymagane do określenia dostępnej powierzchni podłogi i położenia
termostatu.
Zaleca się udokumentowanie instalacji zdjęciami w celu odnotowania lokalizacji połączeń i
czujnika.
INSTALACJA REGULATORA I CZUJNIKA TEMPERATURY PODŁOGI
Zamontuj w ścianie puszkę elektryczną w miejscu, w którym ma zostać zamontowany regulator
temperatury, pamiętaj aby doprowadzić do puszki sieciowe przewody zasilające. Wykonaj
wyżłobienie w ścianie oraz w posadzce pod peszel ochronny. Oczyść dokładnie podłogę po czym
zainstaluj peszel ochronny wraz z podłogowym czujnikiem temperatury. Pamiętaj, że czujnik
temperatury musi znajdować się bezpośrednio pod obrębem oddziaływania systemu,
poprowadzony równolegle pomiędzy przewodami grzewczymi, przewód czujnika nie może
przecinać się z przewodem grzewczym.
PRZYGOTUJ POWIERZCHNIĘ PODŁOŻA
Dokładnie wyczyść i odkurz podłogę oraz usuń z niej kurz i zanieczyszczenia, które mogą
uszkodzić przewód grzejny.
Upewnij się, że podłoże jest bezpieczne i stabilne. Starannie wypełnij wszystkie pęknięcia, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom nowych płytek wynikających z przesunięć podłoża.
ZMIERZ REZYSTANCJĘ (PO RAZ PIERWSZY)
Użyj cyfrowego omomierza, aby zmierzyć rezystancję MAC-16. Zapisz zmierzoną rezystancję W
karcie gwarancyjnej. Do celów gwarancyjnych wymagane jest udokumentowanie rezystancji na
każdym etapie instalacji. Zmierz także rezystancję między przewodem niebieskim, brązowym i
ekranującym/uziemieniem. Odstępstwo wyników pomiaru od wartości wskazanych w tabeli
powinno wstrzymać prace w celu kontaktu z serwisem.
ROZPOCZNIJ UKŁADANIE SYSTEMU
Umieść kabel tak, aby punkt połączenia i czujnik temperatury znalazły się w zamierzonych
pozycjach , doprowadź kabel zasilający do termostatu.
Rozpocznij układanie kabla grzejnego MAC-16 za pomocą specjalistycznej taśmy lub klipsów
montażowych przystosowanych do układania elektrycznych przewodów grzewczych, zgodnie z
opracowanym wcześniej planem. NIE PRZECINAJ ANI NIE SKRACAJ PRZEWODU GRZEJNEGO!
Nie narażaj go na żadne naprężenia mechaniczne. Unikaj chodzenia po przewodzie grzejnym.
Noś wyłącznie buty z miękką podeszwą.
Zdecydowanie zaleca się wykonanie zdjęć zainstalowanego systemu przed instalacją podłogi.
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
I N S T A L A C J A P R Z E W O D U G R Z E W C Z E G O M A C - 1 6
missionair
PL
9

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
ZMIERZ REZYSTANCJĘ (PO RAZ DRUGI)
Wynik zapisz w karcie gwarancyjnej. Jeżeli wynik odbiega od poprzedniego pomiaru oznacza to, że
przewód został uszkodzony w trakcie układania.
ROZPROWADŹ ZAPRAWĘ KLEJOWĄ
Przystępujemy do nałożenia elastycznej zaprawy klejowej przeznaczonej do ogrzewania
podłogowego. Całą zaprawę należy rozprowadzić równomiernie na całej powierzchni, starannie
otaczając przewody grzewcze. Grubość zaprawy nie powinna przekraczać 5-6mm. Do prac
montażowych należy korzystać jedynie z pacy wykonanej z tworzywa sztucznego. Należy uważać
aby nie uszkodzić przewodów grzewczych, zabrania się używania pac metalowych. Prawidłowo
wykonaną zaprawę należy pozostawić na 24h do wyschnięcia.
ZMIERZ REZYSTANCJĘ (PO RAZ TRZECI)
Po upływie 24h należy dokonać kontrolnego pomiaru rezystancji systemu. Wynik zapisz w karcie
gwarancyjnej. Jeżeli wynik odbiega od poprzedniego pomiaru oznacza to, że przewód został
uszkodzony w trakcie nakładania zaprawy.
MONTAŻ PŁYTEK
Możemy przystąpić do montażu okładziny podłogowej z wykorzystaniem elastycznego kleju
przeznaczonego do ogrzewania podłogowego. Zaprawa klejowa nie powinna być grubsza niż 5-
6mm. Pamiętaj aby wszelkie czynności przygotowawcze związane z docinaniem lub skracaniem
płytek wykonywać poza strefą instalacji ogrzewania podłogowego.
ZMIERZ REZYSTANCJĘ (PO RAZ CZWARTY)
Po ułożeniu okładziny podłogowej oraz wyschnięciu kleju wykonaj ostatni pomiar rezystancji
systemu. Wynik zapisz w karcie gwarancyjnej. Jeżeli wynik odbiega od poprzedniego pomiaru
oznacza to, że system został uszkodzony w trakcie prac montażowych.
PODŁĄCZ SYSTEM DO REGULATORA
W przygotowanej uprzednio puszcze z przewodami zasilającymi przewód, przewodami
zasilającymi sieciowymi oraz z przewodem czujnika temperatury, zainstaluj regulator
temperatury. W trakcie instalacji postępuj zgonie z instrukcją montażu dostarczoną przez
producenta termostatu.
Uwaga! Podłączenie systemu powinno zostać dokonane przez elektryka z aktualnymi
uprawnieniami.
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
PL
10

W A R U N K I G W A R A N C J I
Producent zapewnia 25-letni okres gwarancyjny produktu, na którym wydana jest niniejsza
karta gwarancyjna licząc od dnia zakupu.
Warunkami obowiązywania pełnego okresu ochrony gwarancyjnej są: dokładne zaznajomienie
się z instrukcją, wykonanie szczegółowego planu instalacji w wyznaczonym w instrukcji
miejscu, podłączenie elektryczne systemu wykonane przez wykwalifikowanego elektryka ze
stosownymi i ważnymi uprawnieniami, , prawidłowe uzupełnienie karty gwarancyjnej.
Niespełnienie któregoś z wymienionych kryteriów jest jednoznaczne z utratą ochrony
gwarancyjnej.
Jakakolwiek niezgodność wykonanego projektu ze stanem faktycznym oznacza brak ochrony
gwarancyjnej,
Niniejszą gwarancją objęte są ukryte wady materiałowe, lub konstrukcyjne urządzenia
uniemożliwiające jego użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem.
Maksymalne roszczenie gwarancyjne jest równe jednokrotnej wartości zakupu urządzenia
zakwalifikowanego przez Gwaranta do wymiany. Gwarant nie ponosi żadnych dalszych
kosztów spowodowanych wadliwą pracą urządzenia.
Gwarancja ważna jest na terytorium RP.
Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w terminie 30
dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia towaru do siedziby firmy.
Wszelkie zmiany zapisów w Karcie Gwarancyjnej oraz ślady prób dokonania zmian
konstrukcyjnych produktu oraz samodzielnych napraw powodują, że gwarancja przestaje
obowiązywać.
Wszelkie wady lub uszkodzenia należy zgłosić Gwarantowi niezwłocznie, nie później jednak niż
7 dni od daty ich wystąpienia. Użytkowanie systemu po stwierdzeniu jego wady oznacza
utratę ochrony gwarancyjnej.
Reklamację zgłaszamy poprzez formularz serwisowy znajdujący się na stronie producenta.
Warunkiem obowiązywania gwarancji oraz wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z
podpisaną i prawidłowo uzupełnioną kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu
(paragon, faktura).
Dostarczenie produktu do Gwaranta leży po stronie Kupującego.
Urządzenie należy odpowiednio zapakować i przygotować dla kuriera. Serwis nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia w transporcie wynikające z nieodpowiednio zapakowanej
przesyłki
W przypadku niespełnienia któregokolwiek z warunków niniejszej gwarancji towar, w stanie
niezmienionym, zostanie odesłany na koszt kupującego.
Wszelka korespondencja, zwroty, reklamacje, powinny być kierowane na adres serwisu
podany na naszej stronie.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
PL
11

W A R U N K I G W A R A N C J I C . D .
Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku:
nieprawidłowego doboru produktu do warunków istniejących w miejscu montażu,
nieprawidłowego użytkowania produktu,
nieprawidłowego, niezgodnego z instrukcją montażu,
działania zdarzeń losowych lub czynników noszących znamiona siły wyższej
Gwarancja nie obejmuje obniżania się jakości produktu spowodowanego normalnym
procesem zużycia i poniższych przypadków:
mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nim wady,
uszkodzenia i wady powstałe na skutek:
niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i
konserwacji,
samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby)
napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych,
podłączeniem dodatkowego wyposażenia, innego niż zalecane przez producenta
produktu.
22
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
PL
12

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Thank you for your trust and for purchasing our products.
We are sure that heating cables from Mission Air® will
guarantee pleasant warmth in your homes!
This manual has been prepared especially for you, among other things to
help you understand how your MAC-16 heating cable system from Mission
Air® works and therefore how to operate it with maximum efficiency.
The manual will help you with safe installation and answer questions that
may arise during assembly.
The manual should be read and fully understood before installing the heating
system. Incorrect installation or failure to fill in the warranty card and
installation plan is synonymous with the loss of warranty protection.
missionair
EN
13

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
This manual describes the MAC-16 underfloor heating system - how to design a room,
select a product and install the system. It is important that you read this manual
carefully before installing.
The safety and reliability of any underfloor heating system depends on proper design,
installation and testing. Incorrect installation or mishandling of the product can
damage the heating cable, system components, and property, and may create a risk of
fire or electric shock. The instructions in this manual are very important. Please follow
them carefully to minimize these risks and ensure the reliable operation of your MAC-
16 system.
WARNING
Risk of electric shock and fire
If the MAC-16 system is damaged or not installed properly, a fire or electric shock may result,
resulting in serious personal injury or property damage. The warnings and instructions in this
manual should be carefully followed.
It is important that this equipment is installed only by qualified electricians who are familiar with
the proper sizing, installation, construction and operation of an underfloor heating system and
the risks associated with it. Installation must comply with all national and local electrical codes. If
you are unfamiliar with these requirements, contact an electrician.
The heating cable is intended for underfloor heating only. Make sure the floor is not punctured
by nails, screws or similar devices that could damage the floor when first installed or during
subsequent repairs to the floor in the future.
If the MAC-16 system is damaged, it must be replaced. Do not attempt to connect or repair any
part of the system.
missionair
EN
14

Although the heating system does not require annual maintenance, care should be taken to
ensure that the system is not damaged. Never puncture the floor. If you puncture an
electrically conductive element with a nail or a screw, the fuse may be activated, which will
result in the power supply being cut off from the entire system, and in extreme cases such a
situation may lead to the risk of electric shock.
Heating cables should not be placed under permanent furniture. This could trap the heat and
potentially cause local overheating.
Please inform all professionals involved in any repairs or renovations about the heating
system used, if they work in the area of the installed heating system. These persons should
read the information contained in the assembly and operating manual before starting work.
Ignorance of the heating system used and non-compliance with the information contained in
its manual may result in the risk of electric shock.
Remember to perform system resistance measurements as instructed on the following
pages. The tolerance of the resistance results is + 10% / -10%. If an incorrect measurement
value is found at any stage, refrain from further work. Further work, despite incorrect
measurements, means the loss of warranty protection.
The heating cables are intended for floor mounting. They must not be installed on walls or
ceilings.
The heating cables must not be cut or shortened.
The heating cable cannot be connected in one circuit with other heating devices.
The materials used to make the floor covering must have a thermal resistance of 80 ° C.
It is forbidden to install the system without a regulator, directly to the power supply. It is
strictly forbidden to connect directly to a socket / socket.
The heating cables must not overlap or touch each other. The distance between the heating
cables should be at least 5 cm.
W trakcie prac instalacyjnych należy używać obuwia wyłącznie z płaską i gumową podeszwą. W
miarę możliwości należy unikać stąpania po przewodach grzewczych.
During installation work, use only shoes with a flat and rubber sole. Avoid walking on heating
pipes as much as possible.
Main electrical power must be turned off while installation work is being carried out.
A heating system based on electric heating cables cannot be installed at a temperature below
5 ° C,
During installation, follow the previously made design. If the concept changes during the
installation, it must be clearly indicated in the completed design.
Coiled heating cable must not be connected to the power supply.
ATTENTION!
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
missionair
EN
15

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
The manual, together with a properly prepared design and a correctly completed warranty
card, should be kept for the purposes of future renovation and installation works and for the
purposes of the warranty.
Do not repair the cable yourself.
It is forbidden to use nails, screws or other mounting elements not indicated in the
instructions.
Keep a distance from other heat sources (minimum 25 cm).
The system parameters may slightly differ from the values indicated in the technical data.
MAC-16 heating cables are intended for installation in the adhesive layer under porcelain,
stone or ceramic tiles, or alternatively in a self-leveling screed.
The entire system should be made in an individual electric circuit, with the use of residual
current devices.
Checking the system design, connecting the system to the power supply and measuring the
system resistance must be performed by an electrician with valid licenses, who will certify the
correct installation in the warranty card.
Check if the parameters of the received product are in accordance with the order,
Check that the heating cable has no visible damage. Installation of a damaged system is not
allowed.
When installing more than one conductor within a common system, check that their unit
power is identical. It is forbidden to use cables with different unit powers in one system.
Check if you have all the necessary components and accessories for assembly.
Check the parameters of the electric installation and make sure that the demand for electric
power is sufficient. Calculate the planned power of the installed system. If the electric power
of the installation is higher than the existing connection, the electric power of the connection
should be increased.
Check the maximum permissible load on the regulator. If the power of the installed system
exceeds 80% of the maximum load of the regulator, a contactor should be used.
Make a plan for the layout of the entire system in the designated area of the manual
Thoroughly clean the floor of all dirt or dust. Make sure that there is no moisture in the place
of installation.
PPREPARING FOR INSTALLATION
missionair
EN
16

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Please read the instructions carefully to ensure safe and smooth installation.
Remember that final electrical connections must be made by a qualified electrician
and the warranty card must be properly completed and signed by the electrician
installing the entire system to ensure warranty protection.
The Mission Air® heating system should only be installed by qualified personnel who
are familiar with the design and operation of the product and take into account the
risks associated with behavior deviating from that indicated in the manual.
Mission Air Sp. z o.o is not liable for damages resulting from failure to follow the
instructions.
FIRST START-UP OF THE HEATING SYSTEM
After a minimum of 14 days from the date of tile installation, we can start the underfloor heating.
It is important to maintain the temperature in the room at a minimum of 18 ° C during this time,
this will allow the adhesive in which the cable has been embedded to achieve full hardness. If we
are unable to meet the above condition, the time of the first start-up of the system should be
adequately delayed.
The system should be heated gradually over the next few days, starting at a temperature of 18 °
C. This process is extremely important and results from the need for relaxation and free
formation of the adhesive layer.
missionair
EN
17

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
TECHNICAL DATA
Cable construction: Dual conductor
Rated voltage: 230V
Unit power: 16W / m
Available lengths: 7.5-154.2m (16W / m)
Bending radius: 25mm
Cable diameter: 3,6mm
Conductor insulation: XLPE
Outer insulation: PVC
Ambient temperature: 85 ℉ (30 ℃)
Min. Temp. Installation: 40 ℉ (5 ℃)
Power cord: 2-core plus ground braid; length 2.5m
missionair
EN
18
ceramic tiles
heating cable
concrete
temperature sensor
ceramic tiles
temperature sensor
heating cable
elastic glue
wooden plywood board
legary
insulating layer
Figure 1: Directly on the plywood
Figure 2: Directly on the concrete
elastic glue

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
LAYOUT PLAN
Make a sketch or a plan of the room in the place indicated in the instructions; include all fixed
items of equipment or furniture, such as toilets, bathtubs, household appliances, cabinets, etc.
Indicate all the dimensions required to determine the available floor area and the position of the
thermostat.
It is recommended to document the installation with photos to note the location of the
connections and the sensor.
INSTALLATION OF THE REGULATOR AND THE FLOOR TEMPERATURE SENSOR
Install the electrical box in the wall in the place where the temperature controller is to be
installed, remember to bring the power cables to the box. Make a groove in the wall and in the
floor for the protective conduit. Clean the floor thoroughly, then install a protective conduit with a
floor temperature sensor. Remember that the temperature sensor must be located directly
under the system's influence, run in parallel between the heating cables, the sensor cable must
not cross the heating cable.
PREPARE THE SUBSTRATE SURFACE
Thoroughly clean and vacuum the floor and remove any dust and debris that may damage the
heating cable.
Make sure the ground is safe and stable. Fill in any cracks carefully to prevent possible damage to
the new tiles due to substrate movement.
TAKE RESISTANCE (FOR THE FIRST TIME)
Use a digital ohmmeter to measure the MAC-16 resistance. Record the measured resistance in
the warranty card. For warranty purposes, proof of resistance is required at each stage of the
installation. Also measure the resistance between the blue, brown, and shield / ground wires.
Deviation of the measurement results from the values indicated in the table should stop the work
in order to contact the service.
START LAYING OUT THE SYSTEM
Place the cable so that the connection point and the temperature sensor are in the intended
positions, lead the power cable to the thermostat.
Begin laying the MAC-16 heating cable using specialized tape or mounting clips adapted to the
laying of electric heating cables, according to the plan prepared in advance. DO NOT CUT OR
SHORTEN THE HEATING CABLE!
Do not subject it to any mechanical stress. Avoid walking on the heating cable. Only wear shoes
with soft soles.
It is strongly recommended that you take pictures of the installed system before installing the
floor.
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
M A C - 1 6 H E A T I N G C A B L E I N S T A L L A T I O N :
missionair
EN
19

B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L W W W . M I S S I O N A I R . P L
MEASURE RESISTANCE (FOR THE SECOND TIME)
Record the result in the warranty card. If the result differs from the previous measurement, it
means that the cable was damaged during laying.
DISTRIBUTE ADHESIVE MORTAR
We proceed to apply a flexible adhesive mortar intended for underfloor heating. The entire
mortar should be evenly distributed over the entire surface, carefully surrounding the heating
pipes. The thickness of the mortar should not exceed 5-6 mm. Only a plastic trowel should be
used for assembly work. Be careful not to damage the heating cables, do not use metal floats. A
properly made mortar should be left for 24 hours to dry.
MEASURE RESISTANCE (FOR THE THIRD TIME)
After 24 hours, a control measurement of the system resistance should be performed. Record
the result in the warranty card. If the result differs from the previous measurement, it means that
the cable was damaged during the application of the mortar.
TILE ASSEMBLY
We can proceed with the installation of the floor covering with the use of flexible glue intended
for underfloor heating. The adhesive mortar should not be thicker than 5-6 mm. Remember to
carry out all the preparatory activities related to cutting or shortening the tiles outside the area of
the underfloor heating installation.
MEASURE RESISTANCE (FOR THE FOURTH TIME)
After the floor covering has been laid and the adhesive has dried, make the last measurement of
the system resistance. Record the result in the warranty card. If the result differs from the
previous measurement, it means that the system was damaged during assembly work.
CONNECT THE SYSTEM TO THE REGULATOR
Install the temperature controller in a previously prepared box with power cables, power supply
cables and temperature sensor cable. During installation, follow the installation instructions
provided by the thermostat manufacturer.
Attention! The system should be connected by an electrician with valid licenses.
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
M A C - 1 6 H E A T I N G C A B L E I N S T A L L A T I O N :
missionair
EN
20
Table of contents
Languages:
Other Mission Air Cables And Connectors manuals