Modular FU 60/30 FRE Series Specification sheet

1
UK FRYERS
Installation-Use-Maintenance
FR FRITEUSES
Installation-Emploi-Entretien
RU ФРИТЮРНИЦЫ
УСТАНОВКА-РАБОТА-ОБСЛУЖИВАНИЕ
PL FRYTKOWNICE
Montaż- Użytkowanie – Konserwacja
SE FRITÖSER
Installation-användning-underhåll
NO FRITYRKOKERE
Installasjon - Bruk - Vedlikehold
HUN OLAJSÜTŐK
Beszerelés - Használat - Karbantartás
RO FRITEUSE
Instalare - Utilizare - Întreţinere
SA
MOD.
_60/30 FRG
_60/60 FRG
_60/30 FRE…
_60/30 FRE/P…
_60/60 FRE…
_60/60 FRE/P…
_60/30 FRE10-D
_60/60 FRE10-D
_65/40 FRG
_65/70 FRG
_65/41 FRE…
_65/41 FRE/P…
_65/71 FRE…
_65/71 FRE/P…
_65/40 FRE10-D
_65/70 FRE10-D
_70/40 FRG 13
_70/70 FRG 13
_70/40 FRE 10…
_70/40 FRE/P 10…
_70/70 FRE 10…
_70/70 FRE/P 10…
_90/40 FRG 13
_90/40 FRG 22
_90/80 FRG 13
_90/80 FRG 22
_90/40 FRE 15
_90/80 FRE 15
_110/40 FRGS13 PW
_110/80 FRGS13 PW
Doc.n° 252.456.00
Edition 03

2
UK - INSTALLATION – USE - MAINTENANCE ................................................................................................................................ 6
I.
GENERAL
PRESCRIPTIONS .......................................................................................................................................................................... 6
1.
DISPOSAL OF PACKING AND OF THE APPLIANCE ............................................................................................................................................................. 7
2.
SAFETY DEVICES .............................................................................................................................................................................................................. 7
II.
INSTRUCTIONS
FOR
INSTALLATION ............................................................................................................................................................ 7
3.
REMINDERS FOR THE INSTALLER ..................................................................................................................................................................................... 7
4.
REFERENCE STANDARDS AND LAWS ............................................................................................................................................................................... 8
5.
UNPACKING ..................................................................................................................................................................................................................... 8
6.
POSITIONING ................................................................................................................................................................................................................... 8
7.
CONNECTIONS ................................................................................................................................................................................................................. 8
8.
CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF GAS .......................................................................................................................................................................
.
COMMISSIONING .......................................................................................................................................................................................................... 10
III.
INSTRUCTIONS
FOR
USE ........................................................................................................................................................................... 10
10.
REMINDERS FOR THE USER ........................................................................................................................................................................................... 10
11.
FRYER USE ..................................................................................................................................................................................................................... 11
12.
PROLONGED DISUSE ..................................................................................................................................................................................................... 13
IV.
INSTRUCTIONS
FOR
CLEANING ................................................................................................................................................................. 13
13.
REMINDERS FOR CLEANING .......................................................................................................................................................................................... 13
V.
INSTRUCTIONS
FOR
MAINTENANCE ......................................................................................................................................................... 14
14.
REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN ....................................................................................................................................................... 14
15.
CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF GAS ..................................................................................................................................................................... 14
16.
COMMISSIONING .......................................................................................................................................................................................................... 14
17.
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................................................................................................... 14
18.
REPLACING COMPONENTS ............................................................................................................................................................................................ 15
1 .
CLEANING THE INTERIOR .............................................................................................................................................................................................. 16
20.
MAIN COMPONENTS ..................................................................................................................................................................................................... 16
FR - INSTALLATION – EMPLOI - ENTRETIEN ............................................................................................................................... 17
I.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX .................................................................................................................................................................. 17
1.
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE ET DE L'APPAREIL........................................................................................................................................................ 18
2.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ .............................................................................................................................................................................................. 18
II.
INSTRUCTIONS
POUR
L'INSTALLATION ..................................................................................................................................................... 19
3.
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATEUR..................................................................................................................................................................... 1
4.
NORMES ET TEXTES DE LOI DE RÉFÉRENCE ................................................................................................................................................................... 1
5.
DÉBALLAGE ................................................................................................................................................................................................................... 1
6.
MISE EN PLACE .............................................................................................................................................................................................................. 1
7.
RACCORDEMENTS ......................................................................................................................................................................................................... 20
8.
ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ....................................................................................................................................................................... 21
.
MISE EN SERVICE ........................................................................................................................................................................................................... 21
III.
INSTRUCTIONS
POUR
L'UTILISATION ........................................................................................................................................................ 22
10.
AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR........................................................................................................................................................................ 22
11.
UTILISATION DE LA FRITEUSE ........................................................................................................................................................................................ 22
12.
PÉRIODES D'INACTIVITÉ ................................................................................................................................................................................................ 25
IV.
INSTRUCTIONS
POUR
LE
NETTOYAGE ....................................................................................................................................................... 25
13.
AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE ....................................................................................................................................................................... 25
V.
INSTRUCTIONS
POUR
L'ENTRETIEN .......................................................................................................................................................... 26
14.
AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICIEN D'ENTRETIEN ................................................................................................................................................. 26
15.
ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ....................................................................................................................................................................... 26
16.
MISE EN SERVICE ........................................................................................................................................................................................................... 26
17.
RÉSOLUTION DES DYSFONCTIONNEMENTS ................................................................................................................................................................... 26
18.
REMPLACEMENT DE PIÈCES .......................................................................................................................................................................................... 27
1 .
NETTOYAGE DES PIÈCES INTERNES ............................................................................................................................................................................... 28
20.
PIÈCES PRINCIPALES ...................................................................................................................................................................................................... 28
RU - УСТАНОВКА - ЭКС ЛУАТАЦИЯ - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................. 29
I.
БЩИЕ
МЕРЫ
ПРЕД СТ Р ЖН СТИ ................................................................................................................................................... 29
1.
СДАЧА УПАКОВКИ В УТИЛЬСЫРЬЕ И УТИЛИЗАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ...................................................................................................................... 30
2.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА ......................................................................................................................................................................... 31
II.
ИНСТРУКЦИИ
П
УСТАН ВКЕ ................................................................................................................................................................ 31
3.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ МАСТЕРА ПО МОНТАЖУ .............................................................................................................................................................. 31
4.
РЕГУЛЯТИВНЫЕ НОРМЫ И ЗАКОНЫ ........................................................................................................................................................................... 31
5.
РАСПАКОВКА ................................................................................................................................................................................................................ 31
6.
УСТАНОВКА НА РАБОЧЕЕ МЕСТО ................................................................................................................................................................................ 32
7.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ ........................................................................................................................................................................................................... 32
8.
АДАПТАЦИЯ ПОД ДРУГОЙ ТИП ГАЗА .......................................................................................................................................................................... 33
.
НАЧАЛО РАБОТЫ ......................................................................................................................................................................................................... 34
III.
ИНСТРУКЦИИ
П
ЭКСПЛУАТАЦИИ ........................................................................................................................................................ 34
10.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ............................................................................................................................................................................ 34
11.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФРИТЮРНИЦЫ .............................................................................................................................................................................. 35
12.
ПЕРИОДЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...................................................................................................................................................................................... 38
IV.
ИНСТРУКЦИИ
П
ЧИСТКЕ .................................................................................................................................................................... 38
13.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОЧИСТКЕ .............................................................................................................................................................. 38
V.
ИНСТРУКЦИИ
П
ТЕХНИЧЕСК МУ
БСЛУЖИВАНИЮ .......................................................................................................................... 39

3
14.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ МАСТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ .............................................................................................................................. 3
15.
АДАПТАЦИЯ ПОД ДРУГОЙ ТИП ГАЗА .......................................................................................................................................................................... 3
16.
НАЧАЛО РАБОТЫ ......................................................................................................................................................................................................... 3
17.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................................................................................................................................................................................ 3
18.
ЗАМЕНА КОМПОНЕНТОВ............................................................................................................................................................................................. 40
1 .
ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ДЕТАЛЕЙ ............................................................................................................................................................................... 41
20.
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ......................................................................................................................................................................................... 41
PL - MONTAŻ - UŻYTKOWANIE - KONSERWACJA ...................................................................................................................... 42
I.
UWAGI
OGÓLNE ....................................................................................................................................................................................... 42
1.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA I URZĄDZENIA .................................................................................................................................................................... 43
2.
URZĄDZENIA BEZPIECZEŃSTWA .................................................................................................................................................................................... 43
II.
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
MONTAŻU ........................................................................................................................................................ 44
3.
OSTRZEŻENIA DLA MONTAŻYSTY .................................................................................................................................................................................. 44
4.
NORMY I PRZEPISY ODNIESIENIA .................................................................................................................................................................................. 44
5.
ROZPAKOWANIE ........................................................................................................................................................................................................... 44
6.
USTAWIENIE .................................................................................................................................................................................................................. 44
7.
PODŁĄCZENIA ............................................................................................................................................................................................................... 45
8.
PRZYSTOSOWANIE DO INNEGO RODZAJU GAZU ........................................................................................................................................................... 46
.
WPROWADZENIE DO UŻYTKOWANIA ........................................................................................................................................................................... 46
III.
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
UŻYTKOWANIA ................................................................................................................................................. 47
10.
OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA ................................................................................................................................................................................ 47
11.
UŻYTKOWANIE FRYTKOWNICY ...................................................................................................................................................................................... 47
12.
OKRESY NIEUŻYTKOWANIA ........................................................................................................................................................................................... 50
IV.
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
CZYSZCZENIA .................................................................................................................................................... 50
13.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA ....................................................................................................................................................................... 50
V.
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
KONSERWACJI .................................................................................................................................................. 50
14.
OSTRZEŻENIA DLA KONSERWATORA ............................................................................................................................................................................. 50
15.
PRZYSTOSOWANIE DO INNEGO RODZAJU GAZU ........................................................................................................................................................... 51
16.
WPROWADZENIE DO UŻYTKOWANIA ........................................................................................................................................................................... 51
17.
ROZWIĄZYWANIE NIEPRAWIDŁOWOŚCI ....................................................................................................................................................................... 51
18.
WYMIANA KOMPONENTÓW ......................................................................................................................................................................................... 51
1 .
CZYSZCZENIE WEWNĘTRZNYCH CZĘŚCI ......................................................................................................................................................................... 52
20.
GŁÓWNE CZĘŚCI ............................................................................................................................................................................................................ 52
SE - INSTALLATION - ANVÄNDNING - UNDERHÅLL .................................................................................................................... 54
I.
ALLMÄNT ................................................................................................................................................................................................. 54
1.
BORTSKAFFANE AV EMBALLAGE OCH UTRUSTNING ..................................................................................................................................................... 55
2.
SÄKERHETSANORDNINGAR ........................................................................................................................................................................................... 55
II.
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER .............................................................................................................................................................. 55
3.
ANVISNINGAR FÖR INSTALLATÖREN ............................................................................................................................................................................. 55
4.
REFERENSSTANDARDER-OCH LAGAR ............................................................................................................................................................................ 56
5.
UPPACKNING................................................................................................................................................................................................................. 56
6.
POSITIONERING ............................................................................................................................................................................................................. 56
7.
ANSLUTNINGAR ............................................................................................................................................................................................................ 57
8.
ANPASSNING TILL EN ANNAN TYP AV GAS .................................................................................................................................................................... 57
.
IDRIFTTAGNING ............................................................................................................................................................................................................. 58
III.
BRUKSANVISNING .................................................................................................................................................................................... 58
10.
ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDAREN ................................................................................................................................................................................ 58
11.
ANVÄNDNING AV FRITÖSEN ......................................................................................................................................................................................... 5
12.
PERIODER AV OVERKSAMHET ....................................................................................................................................................................................... 61
IV.
INSTRUKTIONER
FÖR
RENGÖRING ........................................................................................................................................................... 62
13.
ANVISNINGAR FÖR RENGÖRING ................................................................................................................................................................................... 62
V.
INSTRUKTIONER
FÖR
UNDERHÅLL ........................................................................................................................................................... 62
14.
ANVISNINGAR FÖR UNDERHÅLLSOPERATÖREN ............................................................................................................................................................ 62
15.
ANPASSNING TILL EN ANNAN TYP AV GAS .................................................................................................................................................................... 62
16.
IDRIFTTAGNING ............................................................................................................................................................................................................. 62
17.
FELAVHJÄLPNING .......................................................................................................................................................................................................... 62
18.
UTBYTE AV KOMPONENTERNA ..................................................................................................................................................................................... 63
1 .
RENGÖRING AV DE INTERNA DELARNA ........................................................................................................................................................................ 64
20.
HUVUDKOMPONENTER ................................................................................................................................................................................................ 64
NO - INSTALLASJON - BRUK - VEDLIKEHOLD ............................................................................................................................. 65
I.
GENERELLE
INSTRUKSJONER .................................................................................................................................................................... 65
1.
DEPONERING AV EMBALLASJE OG APPARAT ................................................................................................................................................................ 66
2.
SIKKERHETSINNRETNINGER........................................................................................................................................................................................... 66
II.
INSTALLASJONSINSTRUKSJONER .............................................................................................................................................................. 66
3.
INSTRUKSJONER TIL INSTALLATØREN............................................................................................................................................................................ 66
4.
REFERANSENORMER OG LOVER .................................................................................................................................................................................... 67
5.
UTPAKKING ................................................................................................................................................................................................................... 67
6.
PLASSERING .................................................................................................................................................................................................................. 67
7.
KOBLINGER .................................................................................................................................................................................................................... 67
8.
TILPASNING TIL FORSKJELLIGE TYPER GASS .................................................................................................................................................................. 68
.
IGANGSETTING .............................................................................................................................................................................................................. 6

4
III.
BRUKSANVISNING .................................................................................................................................................................................... 69
10.
INSTRUKSJONER TIL BRUKEREN .................................................................................................................................................................................... 6
11.
BRUK AV FRITYRKOKER ................................................................................................................................................................................................. 70
12.
INAKTIVE PERIODER ...................................................................................................................................................................................................... 72
IV.
RENGJØRINGSINSTRUKSJONER ................................................................................................................................................................ 72
13.
RENGJØRINGSINSTRUKSJONER ..................................................................................................................................................................................... 72
V.
VEDLIKEHOLDSANVISNING....................................................................................................................................................................... 73
14.
INSTRUKSJONER TIL VEDLIKEHOLDSTEKNIKEREN .......................................................................................................................................................... 73
15.
TILPASNING TIL FORSKJELLIGE TYPER GASS .................................................................................................................................................................. 73
16.
IGANGSETTING .............................................................................................................................................................................................................. 73
17.
LØSNING FUNKSJONSFEIL ............................................................................................................................................................................................. 73
18.
UTSKIFTING AV KOMPONENTER ................................................................................................................................................................................... 74
1 .
RENGJØRING AV INDRE DELER ...................................................................................................................................................................................... 74
20.
HOVEDDELER ................................................................................................................................................................................................................ 75
HUN - BESZERELÉS - HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS .................................................................................................................. 76
I.
ÁLTALÁNOS
FIGYELMEZTETÉSEK .............................................................................................................................................................. 76
1.
A CSOMAGOLÁSÉS A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA .................................................................................................................................................. 77
2.
BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK ......................................................................................................................................................................................... 77
II.
BESZERELÉSI
UTASÍTÁSOK ........................................................................................................................................................................ 78
3.
FIGYELMEZTETÉSEK A BESZERELÉST VÉGZŐ SZEMÉLY SZÁMÁRA .................................................................................................................................. 78
4.
HIVATKOZÁSI JOGSZABÁLYOK ÉS SZABVÁNYOK ............................................................................................................................................................ 78
5.
KICSOMAGOLÁS ............................................................................................................................................................................................................ 78
6.
ELHELYEZÉS ................................................................................................................................................................................................................... 78
7.
BEKÖTÉSEK .................................................................................................................................................................................................................... 7
8.
ADAPTÁLÁS MÁS TÍPUSÚ GÁZHOZ ................................................................................................................................................................................ 80
.
ÜZEMBE HELYEZÉS ........................................................................................................................................................................................................ 80
III.
HASZNÁLATI
UTASÍTÁS ............................................................................................................................................................................. 80
10.
FIGYELMEZTETÉSEK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA ........................................................................................................................................................... 81
11.
AZ OLAJSÜTŐ HASZNÁLATA .......................................................................................................................................................................................... 81
12.
HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAKOK ............................................................................................................................................................................... 83
IV.
TISZTÍTÁSI
UTASÍTÁSOK ............................................................................................................................................................................ 84
13.
FIGYELMEZTETÉSEK A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATBAN ................................................................................................................................................... 84
V.
KARBANTARTÁSI
UTASÍTÁSOK ................................................................................................................................................................. 84
14.
UTASÍTÁSOK A KARBANTARTÓ SZÁMÁRA ..................................................................................................................................................................... 84
15.
ADAPTÁLÁS MÁS TÍPUSÚ GÁZHOZ ................................................................................................................................................................................ 84
16.
ÜZEMBE HELYEZÉS ........................................................................................................................................................................................................ 84
17.
RENDELLENESSÉGEK MEGOLDÁSA ................................................................................................................................................................................ 85
18.
AZ ALKOTÓELEMEK CSERÉJE ......................................................................................................................................................................................... 85
1 .
A BELSŐ RÉSZEK TISZTÍTÁSA .......................................................................................................................................................................................... 86
20.
FŐ ALKOTÓRÉSZEK ........................................................................................................................................................................................................ 86
RO - INSTALARE - UTILIZARE - ÎNTREŢINERE .............................................................................................................................. 87
I.
AVERTIZĂRI
GENERALE ............................................................................................................................................................................. 87
1.
ARUNCAREA AMBALAJULUI ŞI A APARATULUI .............................................................................................................................................................. 88
2.
DISPOZITIVE DE SIGURANŢĂ ......................................................................................................................................................................................... 88
II.
INSTRUCŢIUNI
DE
INSTALARE ................................................................................................................................................................... 88
3.
AVERTIZĂRI PENTRU INSTALATOR................................................................................................................................................................................. 88
4.
NORME ŞI LEGI APLICABILE ........................................................................................................................................................................................... 8
5.
DESPACHETARE ............................................................................................................................................................................................................. 8
6.
POZIŢIONARE ................................................................................................................................................................................................................ 8
7.
CONEXIUNI .................................................................................................................................................................................................................... 0
8.
ADAPTARE LA UN ALT TIP DE GAZ ................................................................................................................................................................................. 0
.
PUNERE ÎN FUNCŢIUNE ................................................................................................................................................................................................. 1
III.
INSTRUCŢIUNI
DE
UTILIZARE .................................................................................................................................................................... 91
10.
AVERTIZĂRI PENTRU UTILIZATOR .................................................................................................................................................................................. 1
11.
UTILIZAREA FRITEUZEI ................................................................................................................................................................................................... 2
12.
PERIOADE DE NEUTILIZARE ........................................................................................................................................................................................... 4
IV.
INSTRUCŢIUNI
DE
CURĂŢENIE .................................................................................................................................................................. 95
13.
AVERTIZĂRI PENTRU CURĂŢENIE .................................................................................................................................................................................. 5
V.
INSTRUCŢIUNI
DE
ÎNTREŢINERE ............................................................................................................................................................... 95
14.
AVERTIZĂRI PENTRU PERSONALUL DE ÎNTREŢINERE..................................................................................................................................................... 5
15.
ADAPTARE LA UN ALT TIP DE GAZ ................................................................................................................................................................................. 5
16.
PUNERE ÎN FUNCŢIUNE ................................................................................................................................................................................................. 5
17.
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR ....................................................................................................................................................................................... 6
18.
ÎNLOCUIREA PIESELOR................................................................................................................................................................................................... 6
1 .
CURĂŢAREA PIESELOR INTERIOARE .............................................................................................................................................................................. 7
20.
COMPONENTE PRINCIPALE ........................................................................................................................................................................................... 7
SA - بر - م د#$% - &'( ...................................................................................................................................................... 98
I.
........................................................................................................................................................................... 98
1.
........................................................................................................................................................................
2.
!
.....................................................................................................................................................................................................

5
II.
"
#$%
&'
.................................................................................................................................................................... 100
3.
() #*"%+,#$%&'
..................................................................................................................................................100
4.
%*%-.
...........................................................................................................................................................................................100
5.
/0
..........................................................................................................................................................................................................100
6.
1*12"34#$%
......................................................................................................................................................................................................100
7.
5
....................................................................................................................................................................................................................101
8.
6*27891:8;-%<=
.........................................................................................................................................................................102
.
)%+1>6?@<*A
.............................................................................................................................................................................103
III.
"
91:B
....................................................................................................................................................................................... 103
10.
() #*791!"%
........................................................................................................................................................................103
11.
1:8 .
.........................................................................................................................................................................................................104
12.
9191:B%C*D
............................................................................................................................................................................................107
IV.
"
(
................................................................................................................................................................................ 107
13.
() #*"%19.>(
........................................................................................................................................................107
V.
"
-E
................................................................................................................................................................................. 108
14.
() #*7F0-E"%
....................................................................................................................................................................108
15.
6*27891:8;-%<=
.........................................................................................................................................................................108
16.
)%+1>6?@<*A
.............................................................................................................................................................................108
17.
G?$+H< I?
...........................................................................................................................................................................108
18.
J1:8-I
...........................................................................................................................................................................................................10
1 .
(6<1
........................................................................................................................................................................................................111
20.
-I!K%
.........................................................................................................................................................................................................111
VI.
INSTALLATIONS
PLAN
-
SCHEMA
D’INSTALLATION
-
СХЕМЫ
М НТАЖА
-
SCHEMATY
MONTAŻOWE
–
INSTALLATIONSSCHEMAN
–
INSTALLASJONSSKJEMAER
-
BESZERELÉSI
ÁBRÁK
-
SCHEME
DE
INSTALARE
-
...................................................................... 112
VII.
FIG.
–
IMAGE
–
РИСУН К
–
RYSUNKI
–
FIGURER
–
FIGURER
–
ÁBRÁK
–
FIGURI
-
............................................................................ 126
VIII.
TAB1
-
TECHNICAL
DATA
-
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
-
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
-
DANE
TECHNICZNE
-
TEKNISKA
DATA
-
TEKNISKE
DATA
-
TÁBL.
-
MŰSZAKI
ADATOK
-
DATE
TEHNICE
-
N
OZZLES AND SETTINGS
-
B
USES ET LES PARAMÈTRES
-
Ф
РСУНКИ И
РЕГУЛИР ВКИ
-
D
YSZE I REGULACJE
-
M
UNSTYCKEN OCH JUSTERINGAR
-
D
YSER OG JUSTERINGER
-
F
ÚVÓKÁK ÉS BEÁLLÍTÁSOK
-
D
UZE ŞI REGLAJE
-
......................................................................................................................................................................................... 128
IX.
TAB2
-
TECHNICAL
DATA
-
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
-
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
-
DANE
TECHNICZNE
-
TEKNISKA
DATA
-
TEKNISKE
DATA
-
TÁBL.
-
MŰSZAKI
ADATOK
-
DATE
TEHNICE
-
C
ATEGORIES AND PRESSURES
-
C
ATÉGORIES ET PRESSIONS
-
К
АТЕГ РИИ И
ЗНАЧЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ
-
K
ATEGORIE I CIŚNIENIE
-
K
ATEGORIER OCH TRYCK
-
K
ATEGORIER OG TRYKK
-
K
ATEGÓRIÁK ÉS NYOMÁSOK
-
C
ATEGORII ŞI PRESIUNI
-
!
"
! ................................................................................................................................................................................. 130
IX.
TAB3
-
TECHNICAL
DATA
-
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
-
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
-
DANE
TECHNICZNE
-
TEKNISKA
DATA
-
TEKNISKE
DATA
-
TÁBL.
-
MŰSZAKI
ADATOK
-
DATE
TEHNICE
-
T
ECHNICAL DATA OF GAS APPLIANCES
-
C
ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DES APPAREILS À GAZ
-
Т
ЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ГАЗ В Г Б РУД ВАНИЯ
-
D
ANE TECHNICZNE URZĄDZEŃ GAZOWYCH
-
T
EKNISKA DATA GAS UTRUSTNING
-
T
EKNISKE DATA
GASSAPPARATER
-
G
ÁZ KÉSZÜLÉKEK MŰSZAKI ADATAI
-
D
ATELE TEHNICE ALE APARATELOR PE GAZ
-
#$
%&'"(
& ...................................................
131
X.
TAB4
-
TECHNICAL
DATA
-
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
-
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
-
DANE
TECHNICZNE
-
TEKNISKA
DATA
-
TEKNISKE
DATA
-
TÁBL.
-
MŰSZAKI
ADATOK
-
DATE
TEHNICE
-
T
ECHNICAL DATA OF ELECTRIC APPLIANCES
-
C
ARACTÈRISTIQUES
TECHNIQUES DES APPAREILS ELECTRIQUES
-
Т
ЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСК Г Б РУД ВАНИЯ
-
D
ANE TECHNICZNE URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
-
T
EKNISKA DATA
ELEKTRISK UTRUSTNING
-
T
EKNISKE DATA ELEKTRISKE APPARATER
-
E
LEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK MŰSZAKI ADATAI
-
D
ATELE TEHNICE ALE APARATELOR ELECTRICE
-
%&'")
' ................................................................................................................................................................................................... 132

6
UK - INSTALLATION – USE - MAINTENANCE
I.
GENERAL PRESCRIPTIONS
READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT
PROVIDES IMPORTANT INFORMATION
FOR SAFE INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE.
FAILURE TO COMPLY WITH WHAT IS
PRESENTED BELOW MAY COMPROMISE
THE SAFETY OF THE EQUIPMENT.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY
RESULTING FROM FAILURE TO
OBSERVING THE FOLLOWING RULES.
TRANSLATION OF THE ORIGINAL
INSTRUCTIONS.
APPLIANCES NEED PRECAUTIONS FOR
INSTALLATION, PLACING AND/OR
FIXATION AND CONNECTION TO THE
MAINS. SEE SECTION “INSTALLATION
INSTRUCTIONS”.
THE APPLIANCES NEED PRECAUTIONS
FOR CLEANING. SEE THE SECTION “
INSTRUCTION FOR CLEANING”.
THE SYMBOL “ HIGH VOLTAGE” IS
PLACED ON A PANEL THAT GIVES
ACCESS TO A PART WITH HIGH
VOLTAGE.
THIS EQUIPMENT IS DESIGNED FOR
COMMERCIAL SETTINGS, FOR EXAMPLE
RESTAURANT KITCHENS, CANTEENS,
HOSPITALS OR COMMERCIAL
ENTERPRISES SUCH AS BAKERIES,
BUTCHERIES ECT. BUT IT IS NOT DESIGN
FOR MASS PRODUCTION OF FOOD.
THESE PIECES OF EQUIPMENT ARE
DESIGNED FOR FOOD FRYING AND FOR
PROFESSIONAL USE. OTHER USES ARE
NOT APPROPRIATE.
DO NOT CLEAN THE EQUIPMENT WITH
DIRECTS WATER JETS, HIGH PRESSURE
OR STEAM CLEANER.
RESTORE THE OIL BATH WHENEVER IT
FALLS BELOW THE MIN. LEVEL, MARKED
BY THE SPECIAL REFERENCE NOTCH.
(DANGER OF FIRE).
FOR BETTER PERFORMANCE OF THE
APPLIANCE, REGULARLY CHANGE THE
OIL USED. OVERUSING AN OIL REDUCES
ITS FLASHPOINT AND INCREASES ITS
TENDENCY TO BOIL SUDDENLY.
MIND THE EFFECTS THAT MOIST FOOD
OR THE BIG QUANTITY OF FOOD MIGHT
HAVE ON THE SUDDEN BOILING OF OIL.
Keep this manual in a safe place, known to all
users, so that it can be consulted throughout the
working life of the appliance.
This equipment is designed for cooking food. It is
intended for industrial use. Any other use is to be
considered improper
This appliance is not intended for use by people
(including children) with limited physical, sensory
or mental abilities or without experience and
knowledge of it.
Unless they are supervised or instructed in its use
by a person responsible for their safety.
Do not leave de appliance unattended in
presence of children and ensure that the latter do
not have acces to the appliance.
The appliance must be used by trained personnel.
Do not leave the appliance unattended when
operating.
DO NOT STORE " AMMABLE MATERIALS
IN CLOSE PROXIMITY TO THE
APPLIANCE. FIRE HAZARD.
The appliance must be installed in a well
-
ventilated room.
Inadequate ventilation causes asphyxia. Do not
obstruct the ventilation system of the place
where the
appliance is installed. Do not obstruct the vents
or ducts of this or other appliances.
In the event of an appliance fault or malfunction,
shut the gas shut-off valve and/or switch the
appliance off at the main switch installed upline.

7
Installation and conversion to a different type of
gas must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance
with current safety standards and the instructions
in this manual.
Appliance maintenance and conversion to
a
different type of gas must be carried out by
qualified technicians authorized by the
manufacturer, in compliance with current safety
standards and the instructions in this manual.
Clean the appliance following the instructions
given in Chapter “ INSTRUCTIONS FOR
CLEANING”.
1. DISPOSAL OF PACKING AND OF THE
APPLIANCE
PACKING
-
The packing is made using environmentally
friendly materials. The plastic recyclable
components are:
-
the transparent cover, the bags containing the
instructions manual and nozzles (made of
Polyethylene - PE).
-
the straps (in Polypropylene - PP).
APPLIANCE
-
The appliance is manufactured 90% from
recyclable metals (stainless steel, aluminium
sheet, copper.. .. ).
-
The appliance must be scrapped in compliance
with current regulations governing such disposal.
-
Make the appliance unusable before scrapping.
-
It must be disposed of properly.
THE SYMBOL SHOWING A CROSSED
-
OUT WASTE CONTAINER ON THE UNIT
OR PACKAGE INDICATES THAT, AT THE
END OF ITS LIFE CYCLE, THE PRODUCT
MUST BE COLLECTED SEPARATE FROM
OTHER WASTE.
THE DIFFERENTIATED COLLECTION OF
THIS
EQUIPMENT IS ORGANISED AND MANAGED BY
THE PRODUCER.
THE USER WHO INTENDS TO GET RID OF THIS
EQUIPMENT SHALL CONTACT THE PRODUCER
AND FOLLOW THE SYSTEM THAT THE LATTER HAS
USED IN ORDER TO COLLECT THE EQUIPMENT
SEPARATELY AT THE END OF ITS LIFE.
PROPER SEPARATE COLLECTION HELPS PREVENT
POSSIBLE NEGATIVE IMPACTS ON THE
ENVIRONMENT AND HEALTH, AND FAVOURS THE
REUSE AND/OR RECYCLING OF THE UNIT’S
MATERIALS.
ABUSIVE DISPOSAL OF THE PRODUCT BY THE
HOLDER WILL RESULT IN THE APPLICATION OF
PENALTIES AS PER CURRENT STANDARDS.
2. SAFETY DEVICES
SAFETY THERMOSTAT
-
The manufacturer will not be liable for any
damage or injury resulting from failure to
observing the following rules.
-
The appliance is equipped with a manual reset
safety thermostat that interrupts heating when
the operating temperature exceeds the maximum
permitted value.
TO RESTORE APPLIANCE OPERATION,
OPEN THE DOOR AND PRESS THE
THERMOSTAT RESET BUTTON. THIS
PROCEDURE MUST ONLY BE CARRIED
OUT BY A QUALIFIED, AUTHORIZED
TECHNICIAN.
II.
INSTRUCTIONS FOR
INSTALLATION
3. REMINDERS FOR THE INSTALLER
READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT
PROVIDES IMPORTANT
INFORMATION FOR SAFE
INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE.
FAILURE TO COMPLY WITH WHAT IS
PRESENTED BELOW MAY
COMPROMISE THE SAFETY OF THE
EQUIPMENT.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR
INJURY RESULTING FROM FAILURE
TO OBSERVING THE FOLLOWING
RULES.
-
Identify the specific appliance model. The model
number is detailed on the packing and on the
appliance dataplate.
-
The appliance must be installed in a well
-
ventilated room.

8
-
Installation and conversion to a different type of
gas must be carried out by qualified technicians
authorized by the manufacturer, in compliance
with current safety standards and the instructions
in this manual.
-
Appliance maintenance and conversion to a
different type of gas must be carried out by
qualified technicians authorized by the
manufacturer, in compliance with current safety
standards and the instructions in this manual.
-
Do not obstruct any air vents or drains present on
the appliance.
-
Do not tamper with appliance components.
4. REFERENCE STANDARDS AND LAWS
-
Install the appliance in accordance with the safety
standards in force in the country.
5. UNPACKING
-
Check the state of the packing and in the event of
damage, ask the delivery person to inspect the
goods.
-
Remove the packing.
-
Remove the protective film from the outer
panels. Use a suitable solvent to remove any
residual adhesive from the panels.
6. POSITIONING
-
The overall dimensions of the appliance and the
position of connections are given on the
installation diagram at the end of this manual.
-
The appliance can be installed singly or in
combination with other appliances in the same
product range.
-
The appliance is not suitable for integrated
installation.
-
Position the appliance at least 10 cm from
adjacent walls.
-
If the appliance is to be be placed near walls,
dividers, kitchen furniture, decorative elements
etc. this must be made of non-combustible
materials
Otherwise, they must be covered with suitable
non-combustible heat insulating materials.
Level the appliance by means of the height
-
adjustable feet
APPLIANCE ASSEMBLY WITH BASE AND BRIDGE
Follow the instructions provided with the type of
support utilized.
FUMES EXHAUST SYSTEM
Create a fumes exhaust system based on the "
Type " of appliance. The " Type " is stated on the
appliance dataplate.
" A1 " TYPE APPLIANCE
Position the “A1” type appliance below an
extractor hood to ensure smoke and fumes
generated by cooking are removed.
" B21 " TYPE APPLIANCE
Position the “B21” type appliance below an
extractor hood.
" B11 " TYPE APPLIANCE
Fit the “B11” type appliance with a suitable fl ue,
available from the appliance manufacturer.
Follow the assembly instructions provided with
the flue.
Connect the flue to a 150/155 mm diameter
hose, heat resistant to 300°C.
Vent to the outside or into an effi cient fl ue. The
hose length must not exceed 3 metres.
VENTILATION
The romms in which gas appliances are installed
must be well ventilared in order to allo correct
gas combustion and ventilation.
The air flow necessary for combustion is at least 2
m3/h for each kW of rated power.
7. CONNECTIONS
The position and dimensions of connections are
given in the installation diagram at the end of this
manual.
CONNECTION TO THE GAS SUPPLY
-
Check that the appliance is designed to operate
with the type of gas supply present on site. Check
the information given on the decals on the
packing and appliance.

9
-
Convert the appliance to the local gas type, if
necessary. Follow the instructions at the next
paragraph “Conversion to a different type of gas”.
-
On top appliances a rear connection is also
available. Remove the plug present and screw it
tightly onto the front connector.
-
A rapid
-
action gas shut
-
off valve must be fitted
upstream of the appliance in an easily accessible
position.
-
Do not use connection pipes having a diameter
smaller than that of the appliance's gas
connector.
-
Once the appliance has been installed, check for
gas leaks at the connection points.
ELECTRICAL CONNECTIONS
-
Check if the appliance is designed to operate at
the voltage and frequency of the power supply
present on site. Check the details given on the
appliance dataplate and plaque near the terminal
board.
-
Install upstream of the equipment in an easily
accessible place, an all-pole disconnecting device
with a contact gap of allowing full disconnection
under the conditions of overvoltage category III.
-
A flexible rubber cable with insulation
specifications not lower than type H05 RN-F must
be used for connection.
-
Connect the power supply cable to the terminal
board as shown in the wiring diagram supplied
with the appliance.
-
Secure the power supply cable with the cable
clamp.
-
Protect the power supply cable on the outside of
the appliance with a rigid plastic or metal pipe.
-
If the power supply cable is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or his service
centre or by a person with similar qualifications
to prevent any risk.
THE SYMBOL “ HIGH VOLTAGE” IS
PLACED ON A PANEL THAT GIVES
ACCESS TO A PART WITH HIGH
VOLTAGE.
PROTECTIVE EARTH AND EARTH BONDING
CONNECTIONS
Connect the appliance to an efficient
ground
circuit. Connect the earth conductor to the
terminal with the symbol next to the main
terminal board.
Connect the metal structure of the appliance to
the equipotential node. Connect the conductor to
the terminal with the symbol on the outside
part of the bottom.
CONNECTION TO THE WATER SUPPLY
-
The appliance must be connected to a potable
water supply. The water inlet pressure must be
between 150 kPa and 300 kPa. Use a pressure
reducer if the inlet pressure is above the
maximum permitted level.
-
Install a mechanical filter and a shut
-
off valve
upstream of the appliance in an easily accessible
point.
-
Make sure the water circuit is free of ferrous
particles before connecting the filter and the
appliance.
-
Seal any unused connectors with a plug.
-
Once the appliance has been installed, check for
gas leaks at the connection points.
CONNECTION TO THE WATER DRAIN
The water drainage system must be made using
materials resistant to temperatures of 100 °C. The
bottom of the appliance must not be subjected to
steam produced by drainage of hot water.
Install a siphoned floor drain with grating below
the water drain cock of Boiling pans and in front
of Bratt pans.
8. CONVERSION TO ANOTHER
TYPE OF GAS
Table Tab1 specifies:
-
which gas can be used for the appliance.
-
the nozzles and settings for each gas that can be
used.
-
For nozzles, the number indicated in table TAB1 is
also stamped on the body of nozzles.
-
To convert the appliance to the local gas type,
follow the instructions given in TAB1 andcarry out
the steps below:
-
Replace the main burner nozzle (UM).
-
Adjust the main burner's air regulator to distance
A.
-
Replace the pilot burner nozzle (UP).
-
Adjust the pilot burner air " ow (if necessary).
-
Replace the gas valve minimum nozzle (Um).

10
-
Affix the adhesive tab indicating the new type of
gas used.
-
The nozzles and adhesive tabs are supplied with
the appliance.
REPLACING THE NOZZLE AND THE MAIN BURNER
PRIMARY AIR REGULATION
-
Slacken screw V.
-
Remove nozzle UM (fitted to air regulator Z) and
replace it with the one indicated in table TAB1.
-
Retighten nozzle UM (fitted to air regulator Z).
-
Adjust air regulator Z to distance A as shown in
table TAB1.
-
Retighten screw V fully.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
REPLACING THE PILOT BURNER NOZZLE
-
Remove the front panel.
-
Open the door.
-
Undo connector R.
-
Remove nozzle UP and replace it with the one
indicated in table TAB1.
-
Retighten connector R. Reassemble all parts.
-
Following, in reverse order, the sequence used
for their removal.
9. COMMISSIONING
Following installation, conversion to a different
type of gas or any maintenance operations, check
appliance operation. In the event of any
malfunction, consult the next Paragraph "
Troubleshooting " .
GAS APPLIANCES
-
Switch on the appliance as directed in the
instructions and reminders for use given in
Chapter “ INSTRUCTIONS FOR USE “ and check:
-
the gas supply pressure (see next Paragraph).
-
the correct ignition of the burners and the
effectiveness of the fumes removal system.
CHECKING THE GAS SUPPLY PRESSURE
-
To measure the gas supply pressure use a
manometer with a minimum definition of 0,1
mbar.
-
Remove the control panel.
-
Remove the screw from on pressure test point PP
and connect the manometer to the test point.
-
Make the measurement with the appliance in
operation.
IMPORTANT! IF THE GAS SUPPLY
PRESSURE IS NOT WITHIN THE LIMITS
(MIN. - MAX) INDICATED IN TABLE
TAB2, CEASE OPERATION OF THE
APPLIANCE AND CONTACT THE GAS
UTILITY COMPANY.
Disconnect the manometer and retighten the
retaining screw on the pressure connection.
ELECTRIC EQUIPMENT
Switch on the appliance as directed in the
instructions and reminders for use given in
Chapter “ INSTRUCTIONS FOR USE “ and check:
the current values of each phase.
the correct operation of the heating elements.
III.
INSTRUCTIONS FOR USE
10.REMINDERS FOR THE USER
READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT
PROVIDES IMPORTANT INFORMATION
FOR SAFE INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY
RESULTING FROM FAILURE TO
OBSERVING THE FOLLOWING RULES.
For after
-
sales service, contact technical
assistance centres authorized by the
manufacturer and demand the use of original
spare parts.
Have the appliance serviced at least twice a year.
The manufacturer recommends taking out a
service contract.
The appliance is designed for professional use
and must be operated by trained personnel.
The appliance is to be used for cooking food as
specified in the prescriptions for use. Any other
use is considered to be improper.
Do not allow the appliance to operate empty for
prolonged periods. Only pre-heat the oven just
before use.
Do not leav
e the appliance unattended while in
operation.

11
In the event of an appliance fault or malfunction,
shut the gas shut-off valve and/or switch the
appliance off at the main switch installed upline.
Clean the appliance following the instructions
given in Chapter “ INSTRUCTIONS FOR
CLEANING”.
DO NOT STORE " AMMABLE MATERIALS
IN CLOSE PROXIMITY TO THE
APPLIANCE. FIRE HAZARD.
Do not obstruct any air vents or drains present on
the appliance.
Do not tamper with appliance components.
Keep this manual in a safe place, known to all
users, so that it can be consulted throughout the
working life of the appliance.
Installation and appliance maintenance must be
carried out by qualified technicians authorized by
the manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this
manual.
Appliance maintenance and conversion to a
different type of gas must be carried out by
qualified technicians authorized by the
manufacturer, in compliance with current safety
standards and the instructions in this manual.
11.FRYER USE
This appliance must only be used for its expressly
designed purpose; i. e. for frying foods in oil or
solid fat. Any other use is to be considered
improper.
Particularly voluminous and non
-
drained foods
can cause splattering of hot oil.
Restore the oil bath whenever it falls below the
min. level, marked by the special reference notch.
Before introducing oil in the tank, make sure it
does not contain water.
Fill the well until the water is level with the
maximum level indicated on the wall of the well.
Do not use the appliance with the water level
above the maximum indicated level.
When using solid fat, melt it separately then pour
it in the tank. Do not leave fat in the tank at the
end of cooking.
Place the basket with food to be cooked, slowly in
the boiling oil, making sure that the froth formed
does not spill over the edge of the tank. If this
occurs, stop dipping the basket for a few seconds.
Do not activate the heating system when there is
no oil or fat in the well.
Do not use the appliance empty or in conditions
that compromise its optimum efficiency.
Restore the oil bath whenever it falls below the
min. level, marked by the special reference notch.
(danger of fire).
For better performance of the appliance,
regularly change the oil used. Overusing an oil
reduces its flashpoint and increases its tendency
to boil suddenly.
The appliance is equipped with a manual reset
safety thermostat that interrupts heating when
the operating temperature exceeds the maximum
permitted value.
Do not exceed the maximum limit of food load
indicated on the technical data plate.
TANK TOP VERSION FILLING AND EMPTYNG
FILLING
The top version equipments don’t have a frontal
drain located on the control panel.
Make sure the drain is closed, lever totally turned
right.
Fill the well until the water is level with the
maximum level indicated on the wall of the well.
Do not use the appliance with the water level
above the maximum indicated level.
EMPTYING
Switch the burners off.
Emptying the tanks should be done at cold oil.
The container where hot foods are emptied must
be large enough and of heat resistant material.
The 600 and 700 series equipments are provided
with frontal drain and drainpipe with bayonet
cap.
Turn the lever clockwise. The drain is fully open
when the handle is totally turned left. If is
necessary empty the tank more times.
FLOOR VERSION TANK FILLING AND EMPTYNG
FILLING
-
Turn handle of the drain valve anticlockwise. The
drain is completely closed only when the handle
is in the horizontal position.
-
Fill the well until the water is level with the
maximum level indicated on the wall of the well.
Do not use the appliance with the water level
above the maximum indicated level.

12
EMPTYING
-
Switch the burners off.
-
Emptying the tanks should be done at cold oil.
-
The container where hot foods are emptied must
be large enough and of heat resistant material.
-
Turn the handle of the drain valve clockwise. The
drain is completely open when the handle is in
the vertical position. If you need to empty the
container several times.
GAS FRYERS
BURNER IGNITION AND EXTINCTION
The gas valve control knob has the following
positions:
OFF
PILOT IGNITION
MINIMUM TEMPERATURE
INTERMEDIATE TEMPERATURES
MAXIMUM WATER TEMPERATURE
PILOT IGNITION
-
Turn the knob to position " pilot on " .
-
Press the push button " pilot on " right down and,
holding it pressed, press the piezoelectric lighter
push button at the same time. The pilot flame
lights automatically.
-
Check that the flame is lit through the holes on
the appliance panel.
-
Keep th
e valve push button pressed for 10
-
15
seconds to heat the thermocouple and then let it
go.
-
Repeat this operation if the burner goes out.
MAIN BURNER IGNITION
-
Turn the knob to the chosen temperature setting
for cooking.
TURNING OFF
-
To switch the main burner off, turn the knob to
position " pilot on " .
-
To turn off the pilot push the button " off " , then
release it.
GAS FRYERS POWER
BURNER IGNITION AND EXTINCTION
The gas valve control knob has the following
positions:
OFF
PILOT IGNITION
MINIMUM TEMPERATURE
INTERMEDIATE TEMPERATURES
MAXIMUM WATER
TEMPERATURE

13
PILOT IGNITION
-
Turn the knob to position " pilot on " .
-
Press the push button " pilot on " right down and,
holding it pressed, press the piezoelectric lighter
push button at the same time. The pilot flame lights
automatically.
-
The pilot flame can be seen by opening the door.
-
Keep the valve push button pressed for 10
-
15
seconds to heat the thermocouple and then let it
go.
-
Repeat this operation if the burner goes out.
MAIN BURNER IGNITION
-
Turn the knob to the chosen temperature setting
for cooking.
TURNING OFF
-
To switch the main burner off, turn the knob to
position " pilot on " .
-
To turn off the pilot push the button " off " , then
release it.
ELECTRIC FRYERS
BURNER IGNITION AND EXTINCTION
The control knob has the following positions:
OFF
COOKING TEMPERATURES
SWITCHING ON
Turn the knob to the chosen temperature setting
for cooking.
The green indicator light switches on.
the green lamp indicate that the appliance is
under voltage
The yellow indicator light switches on.
The yellow indicator light switches off when the
oven reaches the set temperature.
TURNING OFF
Turn the knob to position “0”.
12.PROLONGED DISUSE
Before any prolonged disuse of the appliance,
proceed as follows:
-
Clean the appliance thoroughly.
-
Rub stainless steel surfaces with a cloth soaked in
vaseline oil to create a protective film.
-
Close cocks or main switches ahead of the
appliances.
Following prolonged disuse, proceed as follows:
-
Inspect the appliance thoroughly before using it
again.
-
Allow electric appliances to operate at the lowest
temperature for at least 60 minutes.
IV.
INSTRUCTIONS FOR CLEANING
13.REMINDERS FOR CLEANING
READ THIS MANUAL CAREFULLY. IT
PROVIDES IMPORTANT INFORMATION
FOR SAFE INSTALLATION, USE AND
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE.
THE MANUFACTURER WILL NOT BE
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY
RESULTING FROM FAILURE TO
OBSERVING THE FOLLOWING RULES.
DISC
ONNECT THE APPLIANCE ELECTRIC
SUPPLY, IF PRESENT, BEFORE CARRYING
OUT ANY OPERATION.
-
Clean the satin finish stainless steel exterior
surfaces, the cooking wells and the surface of the
hotplates every day.
-
At least twice a year, have an authorized
technician clean the internal parts of the
appliance.
-
Do not use corrosive products to clean the floor
beneath the appliance.
-
Do not use direct or high pressure water jets to
clean the appliance.
SATIN FINISH STAINLESS STEEL SURFACES

14
-
Clean the surfaces with a cloth or sponge using
water and proprietary non-abrasive detergents.
Follow the direction of the satin finish lines. Rinse
repeatedly and dry thoroughly.
-
Do not use pan scourers or other iron items.
-
Do not use chemical products containing chlorine.
-
Do not use sharp objects which might scratch and
damage the surfaces.
THE COOKING WELLS
-
Clean the wells by bringing the water to the boil,
with the addition of grease remover detergent if
necessary.
-
Remove any limescale deposits with a proprietary
limescale remover.
V.
INSTRUCTIONS FOR
MAINTENANCE
14.REMINDERS FOR THE MAINTENANCE
TECHNICIAN
THE MANUFACTURER WILL NOT BE
LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY
RESULTING FROM FAILURE TO
OBSERVING THE FOLLOWING RULES.
Identify the specific appliance model. The
model number is detailed on the packing and
on the appliance dataplate.
The appliance must be installed in a well-
ventilated room.
Do not obstruct any air vents or drains
present on the appliance.
Do not tamper with appliance components.
Appliance maintenance and conversion to a
different type of gas must be carried out by
qualified technicians authorized by the
manufacturer, in compliance with current
safety standards and the instructions in this
manual.
15.CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF
GAS
See Chapter “ Instructions for installation “.
16.COMMISSIONING
See Chapter “ Instructions for installation “.
17.TROUBLESHOOTING
GAS FRYERS
THE PILOT BURNER DOES NOT LIGHT.
Possible causes:
-
Insufficient gas supply pressure.
-
Blocked tubing or nozzle.
-
Defective gas tap or valve.
-
Igniter defective or not properly connected.
-
Igniter or igniter wire defective.
-
Safety thermostat tripped or faulty.
PILOT BURNER GOES OUT DURING USE.
Possible causes:
-
Insufficient gas supply pressure.
-
Defective gas tap or valve.
-
Defective thermocouple or insufficient
heating.
-
Thermocouple incorrectly connected to gas
tap or valve.
-
Knob of gas tap or valve not
pressedsufficiently.
-
Safety thermostat tripped or faulty.
THE MAIN BURNER DOES NOT LIGHT (EVEN
THOUGH PILOT IS LIT .
Possible causes:
-
Insufficient gas supply pressure.
-
Blocked tubing or nozzle.
-
Defective gas tap or valve.
-
Defective burner (gas outlet holes clogged).
HEATING CANNOT BE ADJUSTED.
Possible causes:
-
Defective gas valve.
-
Temperature thermostat defective.

15
ELECTRIC FRYERS
THE APPLIANCE DOES NOT HEAT.
Possible causes:
-
Temperature thermostat defective.
-
Heating elements defective.
HEATING CANNOT BE ADJUSTED.
Possible causes:
-
Temperature thermostat defective.
18.REPLACING COMPONENTS
REMINDERS FOR REPLACING COMPONENTS
SHUT THE GAS SHUT
-
OFF VALVE
AND/OR SWITCH THE APPLIANCE OFF
AT THE MAIN SWITCH INSTALLED
UPSTREAM.
AFTER REPLACING A GAS SYSTEM
COMPONENT, CHECK FOR GAS LEAKS
AT CONNECTION POINTS.
DISCONNECT THE APPLIANCE ELECTRIC
SUPPLY, IF PRESENT, BEFORE CARRYING
OUT ANY OPERATION.
AFTER REPLACING AN ELECTRICAL
SYSTEM COMPONENT, CHECK IT IS
CORRECTLY WIRED.
GAS FRYERS
REPLACING THE GAS VALVE AND SAFETY
THERMOSTAT.
-
Empty the well completely.
-
Open the door.
-
Remove the control panel.
-
Remove the bulb from its seat on the well.
-
Remove and replace the component.
-
Change the sensor/bulb sealing O
-
Ring in the
well.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
REPLACING THE NOZZLE AND THE MAIN BURNER
PRIMARY AIR REGULATION
-
Slacken screw V.
-
Remove nozzle UM (fitted to air regulator Z) and
replace it with the one indicated in table TAB1.
-
Retighten nozzle UM (fitted to air regulator Z).
-
Adjust air regulator Z to distance A as shown in
table TAB1.
-
Retighten screw V fully.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
REPLACING THE PILOT BURNER AND
THERMOCOUPLE.
-
Open the door.
-
Remove the control panel.
-
Remove and replace the component.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
ELECTRIC FRYERS
REPLACING THE HEATING ELEMENT
-
raise the heating element in vertical position
-
remove the lower protecion panel
-
disconnect the heating elements
-
Remove and replace the component.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
SOSTITUTION OF THE LAMP
-
Remove the control panel.
-
Remove and replace the component.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.
REPLACING THE WORKING THERMOSTAT.
-
Remove the control panel.
-
Remove the bulb from its seat on the well.
-
Remove and replace the component.
-
Reassemble all parts. For assembly, proceed in
reverse order.

16
19.CLEANING THE INTERIOR
-
Check the condition of the inside of the
appliance.
-
Remove any built-up dirt.
-
Check and clean the fumes exhaust system.
20.MAIN COMPONENTS
GAS FRYERS
-
Gas valve
-
Main Burner
-
Pilot burner
-
Thermocouple
-
Igniter
-
Piezoelectric ignition
-
Safety thermostat
ELECTRIC FRYERS
-
Heating element
-
Working thermostat
-
Safety thermostat
-
Indicator light

17
FR - INSTALLATION – EMPLOI - ENTRETIEN
I.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. IL
DONNE DES INFORMATIONS
IMPORTANTES POUR L'INSTALLATION,
L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ.
LE DÉFAUT DE SE CONFORMER À CE QUI
EST PRÉSENTÉ CI DESSOUS PEUT
COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE
L'ÉQUIPEMENT.
LE FABRICANT DE L'APPAREIL DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE
DOMMAGES DÛS AU NON RESPECT DES
CONSIGNES CI DESSOUS.
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS
D'ORIGINE.
LES ÉQUIPEMENTS ONT BESOIN DE
QUELQUES PRÉCAUTIONS POUR
L’INSTALLATION, LE POSITIONNEMENT
ET/OU LE FIXAGE ET LE BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE. VOIR SECTION
“INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION”.
LES ÉQUIPEMENTS ONT BESOIN DE
PRÉCAUTIONS POUR LE NETTOYAGE.
VOIR SECTION “INSTRUCTION POUR LE
NETTOYAGE”.
LE SYMBOLE "HAUTE TENSION" EST
PLACÉ SUR UN PANNEAU QUI DONNE
ACCÈS À UNE PARTIE AVEC HAUTE
VOLTAGE.
CET ÉQUIPEMENT EST DESTINÉ À
L’USAGE DANS DES APPLICATIONS
COMMERCIALES, COMME LES CUISINES
DE RESTAURANTS, CANTINES,
HÔPITAUX ET ENTREPRISES
COMMERCIALES COMME POUR
EXEMPLE BOULANGERIES, BOUCHERIES
ETC.
CES ÉQUIPEMENTS SONT DESTINÉS
EXCLUSIVEMENT À LA FRITURE DE
NOURRITURES ET À L’USAGE
PROFESSIONNEL.
AUTRES EMPLOIS
SONT CONSIDÉRÉS INAPPROPRIÉ.
NE PAS NETTOYER L’ÉQUIPEMENT AVEC
DES JETS D’EAU DIRECTS, AVEC DE
L'HAUTE PRESSION OU AVEC
NETTOYEURS VAPEUR
RÉTABLIR LE NIVEAU D'HUILE CHAQUE
FOIS QU'IL DESCEND AUDESSOUS DU
NIVEAU MINIMUM INDIQUÉ PAR
L'ENCOCHE DE RÉFÉRENCE. (DANGER
D’INCENDIE).
REMPLACER RÉGULIÈREMENT L’HUILE
UTILISÉE POUR UN RENDEMENT
OPTIMAL DE L’APPAREIL. UNE HUILE
UTILISÉE TROP LONGTEMPS DIMINUE
LA TEMPÉRATURE D’INFLAMMABILITÉ
ET AUGMENTE SA TENDANCE À
BOUILLIR DE FAÇON IMPROMPTUE.
FAIRE ATTENTION AUX EFFETS QUE LA
NOURRITURE EXCESSIVEMENT HUMIDE
ET UNE CHARGE ÉLEVÉE PEUVENT
PROVOQUER AU MOMENT DU
BOUILLONNEMENT DE L’HUILE
Conserver ce manuel dans un endroit sûr et
connu afin de pouvoir le consulter pendant toute
la durée de vie utile de l'appareil.
Cet appareil est conçu pour la cuisson d'aliments.
Il est destiné à un usage industriel. Toute autre
utilisation est réputée impropre.
Cet appareil n'est pas approprié à l'emploi de la
part de personnes (y compris les enfants) avec
capacités physiques,
sensorielles ou mentales, réduites ou sans
expérience ni connaissance.
A moins qu'une personne responsable de leur
sécurité ne les surveille ou les instruit au sujet de
l'utilisation de l'appareil.
Eviter de laisser le dispositif sans survelliance en
présence d’enfants et s’asseurer qu’ils ne
l’utilissent pas ou qu’ils ne journent avec.
Le personnel devant utiliser l'appareil doit avoir
suivi une formation spéciale. Surveiller l'appareil

18
pendan
t son
fonctionnement.
NE PAS STOCKER DE SUBSTANCES IN "
AMMABLES À PROXIMITÉ DE
L'APPAREIL. DANGER D'INCENDIE.
Installer l'appareil seulement dans des locaux
suffisamment aérés.
Toujours installer l'appareil dans un local aéré.
Une mauvaise aération peut être la cause
d'asphyxies. Ne pas
obstruer le système d'aération du local où cet
appareil est installé. Ne pas obstruer les bouches
d'aération et
d'évacuation de cet appareil ou d'autres
appareils.
En cas de panne ou de dysfonctionnement de
l'appareil, fermer le robinet d'arrèt du gaz et/ou
désactiver l'interrupteur général d'alimentation
électrique installés en amont de l'appareil.
L'installation et la conversion à un autre type de
gaz doivent être effectués par des installateurs
qualifiés et agréés par le fabricant,
conformément aux normes de sécurité en vigueur
et aux consignes données dans ce manuel.
L'entretien et la conversio
n à un autre type de gaz
de l'appareil doivent être effectués par des
installateurs qualifiés et agréés par le fabricant,
conformément aux normes de sécurité en vigueur
et aux consignes données dans ce manuel.
Effectuer le nettoyage conformément aux
instructions données dans le Chapitre “
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE “.
1. ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE ET
DE L'APPAREIL
EMBALLAGE
-
L'emballage est réalisé dans des matériaux
compatibles avec l'environnement. Les éléments
en matière plastique recyclables sont:
-
la couverture transparente, les sachets du manuel
d'instructions et des injecteurs (en polyéthylène -
PE).
-
les feuillards (en polypropylène - PP).
APPAREIL
-
L'appareil est réalisé à plus de % dans des
matériaux métalliques recyclables (acier inox, tôle
aluminée, cuivre, etc. ).
-
L'appareil doit être mis au rebut conformément à
la réglementation en vigueur.
-
Le rendre inutilisable avant son élimination.
-
Ne pas le jeter dans la nature.
LE SYMBOLE DE LA POUBELLE BARRÉE
REPORTÉ SUR L’APPAREIL ET LA BOÎTE
INDIQUE QUE LE PRODUIT À LA FIN DE
SA PROPRE VIE UTILE DOIT ÊTRE
RAMASSÉ SÉPARÉMENT DES AUTRES
DÉCHETS.
LA COLLECTE DIFFÉRENTIÉE DE CET APPAREIL
AYANT ATTEINT LA FIN DE SA VIE EST ORGANISÉE
ET GÉRÉE PAR LE FABRICANT.
LE CLIENT SOUHAITANT SE DÉFAIRE DE CET
APPAREIL DEVRA DONC CONTACTER LE
FABRICANT ET SUIVRE LA PROCÉDURE QUE CE
DERNIER A ADOPTÉE AFIN DE PERMETTRE LA
COLLECTE SÉPARÉE DE L’APPAREIL ARRIVÉ EN FIN
DE VIE.
UNE COLLECTE ET UN TRI DES DÉCHETS
CONTRIBUE A ÉVITER LES POSSIBLES EFFETS
NÉGATIFS SUR L’ENVIRONNEMENT ET SUR LA
SANTÉ ET FAVORISE LA RÉUTILISATION ET/OU LE
RECYCLAGE DES MATÉRIAUX DONT EST
COMPOSÉ L’APPAREIL.
L’ÉLIMINATION ABUSIVE DU PRODUIT DE LA
PART DU PROPRIÉTAIRE COMPORTE
L’APPLICATION DES SANCTIONS
ADMINISTRATIVES PRÉVUES PAR LES NORMES EN
VIGUEUR.
2. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
-
Le fabricant de l'appareil décline toute
responsabilité en cas de dommages dûs au non
respect des consignes ci dessous.
-
Un thermostat de sécurité à rétablissement
manuel qui coupe le chauffage lorsque la
température de service dépasse celle maximum
admise est monté dans l'appareil.
POUR RÉTABLIR LE FONCTIONNEMENT
DE L'APPAREIL, OUVRIR LA PORTE ET
APPUYER SUR LE BOUTON DE
RÉTABLISSEMENT DU THERMOSTAT.
CETTE OPÉRATION PEUT ÊTRE
EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ ET AGRÉÉ.

19
II.
INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION
3. AVERTISSEMENTS POUR
L'INSTALLATEUR
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL.
IL DONNE DES INFORMATIONS
IMPORTANTES POUR
L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET
L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL EN
TOUTE SÉCURITÉ.
LE DÉFAUT DE SE CONFORMER À CE
QUI EST PRÉSENTÉ CI DESSOUS PEUT
COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE
L'ÉQUIPEMENT.
LE FABRICANT DE L'APPAREIL
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE DOMMAGES DÛS AU NON
RESPECT DES CONSIGNES CI
DESSOUS.
-
Repérer le modèle d'appareil. Le modèle est
indiqué sur l'emballage et la plaque signalétique
de l'appareil.
-
Installer l'appareil seulement dans des locaux
suffisamment aérés.
-
L'installation et la conversion à un autre type de
gaz doivent être effectués par des installateurs
qualifiés et agréés par le fabricant,
conformément aux normes de sécurité en vigueur
et aux consignes données dans ce manuel.
-
L'entretien et la conversi
on à un autre type de gaz
de l'appareil doivent être effectués par des
installateurs qualifiés et agréés par le fabricant,
conformément aux normes de sécurité en vigueur
et aux consignes données dans ce manuel.
-
Ne pas obstruer les orifices d'aération et
d'évacuation de l'appareil.
-
Ne pas manipuler les pièces de l'appareil.
4. NORMES ET TEXTES DE LOI DE
RÉFÉRENCE
-
Installer le appareils en conformité avec les
normes de sécurité en vigueur dans le pays.
5. DÉBALLAGE
-
Contrôler l'état de l'emballage et demander au
transporteur d'inspecter la marchandise en cas de
dommages évidents.
-
Enlever l'emballage.
-
Enlever la pellicule protégeant les panneaux
extérieurs. Éliminer les éventuels résidus de colle
avec un solvant adapté.
6. MISE EN PLACE
-
Les dimensions de l'appareil et la position des
raccordements sont indiquées dans le schéma
d'installation figurant à la fin de ce manuel.
-
L'appareil peut être installé seul ou avec d'autres
appareils de la même gamme.
-
Cet appareil ne peut pas être encastré.
-
Installer l'appareil à une distance de 10 cm
minimum des murs.
-
Si l’équipement doit être mis prés de murs,
séparations, éléments décoratives, etc. ceux-ci
doivent être faits en matériaux incombustibles
Dans le cas contraire ils doivent être couverts
avec matériaux thermo-isolants incombustibles ;
Mettre l'appareil d'aplomb à l'aide des pieds
réglables.
MONTEGE DE L'APPAREIL SUR UN SOCLE EN PONT
Suivre les instructions données avec le type de
support utilisé.
SYSTÈME D'ÉVACUATION DES FUMÉES
Prévoir un système d'évacuation des fumées
conformément au " Type " d'appareil. Le " Type "
est indiqué sur la plaque signalétique de
l'appareil.
APPAREIL DE TYPE " A1 "
Mettre les appareils de type “A1” sous une hotte
aspirante pour assurer l'évacuation des fumées et
des vapeurs de cuisson.
APPAREIL DE TYPE " B21 "
Installer l'appareil de type “B21” sous une hotte
aspirante.
APPAREIL DE TYPE " B11 "

20
Monter le conduit de cheminée à demander au
fabricant sur l'appareil de type “B11”. Suivre les
instructions de montage jointes au conduit de
cheminée.
Raccorder au conduit de cheminée un tuyau d'un
diamètre de 150/155 mm, résistant à une
température de 300°C.
Poursuivre vers l'extérieur ou dans un conduit de
cheminée effi cace. La longueur du tuyau ne doit
pas dépasser 3 mètres.
AERATION DES
LOCAUX
Les locaux où sont installès les appareils à gaz
doivent être bien aérés pendant le
fonctionnement afin de permettre une
combustion du gaz et une ventilation correcte.
En particulier, l'afflux d'air nécessaire à la
combustion ne doit pas être inférieur à 2 m3/h
pour chaque kW de débit nominal installé.
7. RACCORDEMENTS
La position et la dimension des raccordements
sont précisées sur le schéma d'installation
figurant à la finde ce manuel.
RACCORDEMENTE À LA CONDUITE DE GAZ
-
Vérifier si l'appareil est prévu pour le type de gaz
qui l'alimentera. Contrôler les indications sur les
talons figurant sur l'emballage et sur l'appareil.
-
Si nécessaire, adapter l'appareil au type de gaz
utilisé. Suivre les instructions du Paragraphe
“Adaptation à un autre type de gaz”.
-
Sur les appareils hauts, un raccordement à
l'arrière est disponible. Dévisser le bouchon et le
visser de façon étanche sur le raccordement
avant.
-
Installer un robinet d'arrêt à fermeture rapide en
amont de l'appareil, dans un endroit facilement
accessible.
-
Ne pas utiliser de tuyaux de raccordement d'un
diamètre inférieur à celui du raccordement de gaz
de l'appareil.
-
Après le raccordement, vérifier qu'il n'y ait pas de
fuites au niveau du raccordement.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
-
Vérifier si l'appareil est prévu pour fonctionner à
la tension et à la fréquence auxquelles il sera
alimenté. Contrôler la plaque signalétique placée
sur l'appareil et placée à côté de la borne.
-
Installé en amont de l'appareil dans un endroit
facilement accessible, tous les pôles dispositif de
déconnexion avec une distance d'ouverture des
contacts qui permet une déconnexion complète
dans les conditions de la catégorie de surtension
III.
-
Utilis
er un cordon d'alimentation flexible avec
gaine isolante en caoutchouc ayant des
caractéristiques au moins égales au type H05 RN-
F.
-
Relier le cordon d'alimentation à la plaque à
bornes selon les indications du schéma électrique
remis avec l'appareil.
-
Bloquer le cordon d'alimentation avec le presse
-
étoupe.
-
Protéger le cordon d'alimentation à l'extérieur de
l'appareil avec un conduit en métal ou en
plastique rigide.
-
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé pour le fabricant ou pour son
service d’assistance ou pour une personne avec
qualification similaire, afin de prévenir touts
risques.
LE SYMBOLE "HAUTE TENSION" EST
PLACÉ SUR UN PANNEAU QUI DONNE
ACCÈS À UNE PARTIE AVEC HAUTE
VOLTAGE.
MISE À LA TERRE ET NOUED EQUIPOTENTIEL
Brancher l'appareil sous tension à une prise de
terre efficace. Relier le conducteur de terre à la
borne portant le symbole situé à côté de la
plaque à bornes d'arrivée de la ligne.
Relier la structure métallique de l'appareil sous
tension à un noeud équipotentiel. Relier le
conducteur à la borne portant le symbole situé
sur la partie extérieure du fond.
RACCORDEMENT AU RÉSEAU HYDRIQUE
-
Alimenter l'appareil avec de l'eau potable. La
pression d'alimentation de l'eau doit être de 150
kPa à 300 kPa. Utiliser un réducteur si la pression
d'alimentation est supérieure à celle maximale
indiquée.
-
Installer un filtre mécanique et un robinet d'arrêt
en amont de l'appareil, dans un endroit
facilement accessible.
This manual suits for next models
29
Table of contents
Languages:
Other Modular Fryer manuals