Moen DN7065 User manual

Tool-Free Transfer Bench
Banc de transfert - installation sans outil
Banco para pasar de un lado al otro que no requiere
herramientas para el ensamblaje
DN7065
Don’t forget to register and review your product by scanning the code or visiting moen.com/product-registration.
Download reader at getscanlife.com.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit et de le passer en revue en scannant le code ou en visitant le site moen.com/product-registration.
Télécharger le lecteur sur getscanlife.com.
No olvide registrar y revisar su producto; para ello escanee el código o visite moen.com/product-registration.
Descargue el lector en getscanlife.com.
Specications / Spécications / Especicaciones
• Fitsinsidemoststandardsizetubs
• S’adapteàlaplupartdesbaignoiresdetaillestandard
• Seadaptadentrodelamayoríadetinasdetamañoestándar
Care-Maintenance / Soins-Entretien / Cuidado - Mantenimiento
• Wipeseatdryafteruse.Checkseatperiodicallytomakesureall
screws are tight
• Sécherlesiègeaprèschaqueutilisation.Vérierlesiègede
tempsàautrepours’assurerquetouteslesvissontbien
serrées.
• Despuésdeusar,sequeelasientoconunpaño.Verique
regularmenteelasientoparaasegurarsequetodoslostornillos
estánapretados.
Dimensions / Dimensiones / Dimensions
• 33.25in.wideby19.125in.deep
• 33,25lx19,125p.
• 33,25pulgadasdeanchox19,125pulgadasdeprofundidad
WARNING: PLEASE FOLLOW THESE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. ASSEMBLER ASSUMES RESPONSIBILITY FOR PROPER ASSEMBLY.
FAILURE TO FOLLOW CORRECT ASSEMBLY PROCEDURES CAN CAUSE THE SEAT TO BECOME LOOSE, WHICH CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.
MISE EN GARDE : SUIVRE ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES D’INSTALLATION. L’INSTALLATEUR EST RESPONSABLE D’ASSEMBLER
CORRECTEMENT L’ARTICLE. IL EST IMPÉRATIF DE SUIVRE À LA LETTRE LES DIRECTIVES D’INSTALLATION AU RISQUE QUE LE SIÈGE SE DÉSERRE ET
ENTRAÎNE DE GRAVES BLESSURES.
ADVERTENCIA: POR FAVOR, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO CUIDADOSAMENTE. EL ENSAMBLADOR ASUME TODA
RESPONSABILIDAD POR UN ENSAMBLADO CORRECTO. EL NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS CORRECTOS DE ENSAMBLADO PUEDE PROVOCAR QUE
EL ASIENTO SE SUELTE, LO CUAL PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES.
1LargeSeatBottom
1granddessousdesiège
1Basegrandedeasiento
2LegUnitswithCrossbeamsand
4AdjustableLegs
2unitésdepatteavecbarres
transversales et 4 pattes
réglables
2Unidadesdepataconbarras
transversales y 4 patas
ajustables
1TransferBench
1bancdetransfert
1Bancodetransferencia
1SeatBack
1dossierdesiège
1Respaldodeasiento
7 Assembly Knobs
7boutonsd’assemblage
7 Perillas de ensamble
7CuppedWashers
7cylindresd’étanchéité
7 Arandelas acopadas
2UnderSeatSupportBeams
2barresdesupportsouslesiège
2Barrasdesoportedebajo
del asiento
7LockWashers
7 rondelles de blocage
7 Arandelas de seguridad
Components Included / Componentes incluidos / Pièces incluses
No Tools Required / Aucun sutil requis
Sin necesidad de herramientas

Determine orientation of chair relative to water supply in order for transfer
bench to be positioned outside of bathtub. This determines whether bench will
be attached to right or left side of seat.
Déterminerl’orientationdelachaiseparrapportàl’alimentationeneauande
positionnerlebancdetransfertendehorsdelabaignoire.Celadéterminesile
bancdoitêtrexéàdroiteouàgauchedusiège.
Determine la orientación de la silla con relación al suministro de agua para
queelbancodetransferenciaseacolocadofueradelatina.Estosirvepara
determinarsielbancoserácolocadoalcostadoderechooizquierdodelasiento.
Locatethetwounderseatsupportbeams.
Trouverlesdeuxbarresdesupportsouslesiège.
Ubiquelasdosbarrasdesoportedebajodelasiento.
Locatetheat,indentedareaofeachbeam.Placethetwoatareastogether,so
theyaretouching,andthetwobeamsforman“X”shape(asshowninFigure1).
Trouverlapartieplateetrenfoncéedechaquebarre.Placerlesdeuxparties
platesensemblepourqu’ellessetouchentetquelesdeuxbarresformentunX
(commeindiquéàl’illustration1).
Ubiqueeláreaplanaeindentadadecadabarra.Coloquelasdosáreasplanas
juntas,paraqueesténencontactoylasdosbarrasformenuna“X”(comose
muestraenlaFigura1).
Locatethetwolegunits.Alignthetoppostswiththeendsofthecrossedsupport
beams(asshowninFigure2).
Trouverlesdeuxunitésdepatte.Alignerlestigessupérieuresavecles
extrémitésdesbarresdesupportcroisées(commeàl’illustration2).
Ubiquelasdosunidadesdepata.Alineelospostessuperioresconlosextremos
delasbarrasdesoportecruzadas(comosemuestraenlaFigura2).
Slidethetoppostsofthelegunitsovertheendsofthecrossedsupportbeams
(asshowninFigure3).
Faireglisserlestigessupérieuresdesunitésdepattesurlesextrémitésdes
barresdesupportcroisées(commeàl’illustration3).
Deslicelospostessuperioresdelasunidadesdepatasobrelosextremosdelas
barrasdesoportecruzadas(comosemuestraenlaFigura3).
Locatetheassemblyknobs,lockwashersandcuppedwashers.Threadthe
washersontothebolt,smalllockwasherrst,followedbythecupwasher(as
showninFigure4).
Trouverlesboutonsd’assemblage,lesrondellesdeblocageetlescylindres
d’étanchéité.Fileterlesrondellessurleboulon,lapetiterondelledeblocageen
premier,suivieducylindred’étanchéité(commeindiquéàl’illustration4).
Ubiquelasperillasdeensamble,arandelasdeseguridadyarandelasacopadas.
Enrosquelasarandelasenelperno,enroscandoprimerolaarandelade
seguridadpequeñayluegolaarandelaacopada(comosemuestraenlaFigura4).
Carefullyipframesothatlegspointup.Slidetheboltsoftheassemblyknobs
intotheholesonthebottomoftheunderseatsupportbeams(asshownin
Figure5).
Retournersoigneusementlecadrepourorienterlespattesverslehaut.Faire
glisserlesboulonsdesboutonsd’assemblagedanslestrousaubasdesbarres
desupportsouslesiège(commeindiquéàl’illustration5).
Volteecuidadosamenteelbastidorparaquelaspatasmirenhaciaarriba.
Deslicelospernosdelasperillasdeensambleenlosoriciosenlaparte
inferiordelasbarrasdesoportedebajodelasiento(comosemuestraenla
Figura5).
Locatethetransferbench.Placeitseatsidedown.
Trouverlebancdetransfert.Tournerlapartiedusiègeverslebas.
Ubiqueelbancodetransferencia.Colóqueloconelladodelasientohaciaabajo.
4
5
6
3
1
7
2
8
Figure 1
Illustration 1
Figura 1
Figure 2
Illustration 2
Figura 2
Figure 3
Illustration 3
Figura 3
Figure 4
Illustration 4
Figura 4
Cupped Washer
Cylindre d’étanchéité
Arandela acopada
Lock Washer
Rondelle de blocage
Arandela de seguridad
Figure 5
Illustration 5
Figura 5
Instructions / Directives / Instrucciones

Determine orientation of chair relative to water supply in order for transfer
bench to be positioned outside of bathtub. This determines whether bench will
be attached to right or left side of seat.
Déterminerl’orientationdelachaiseparrapportàl’alimentationeneauande
positionnerlebancdetransfertendehorsdelabaignoire.Celadéterminesile
bancdoitêtrexéàdroiteouàgauchedusiège.
Determine la orientación de la silla con relación al suministro de agua para
queelbancodetransferenciaseacolocadofueradelatina.Estosirvepara
determinarsielbancoserácolocadoalcostadoderechooizquierdodelasiento.
Locatethetwounderseatsupportbeams.
Trouverlesdeuxbarresdesupportsouslesiège.
Ubiquelasdosbarrasdesoportedebajodelasiento.
Locatetheat,indentedareaofeachbeam.Placethetwoatareastogether,so
theyaretouching,andthetwobeamsforman“X”shape(asshowninFigure1).
Trouverlapartieplateetrenfoncéedechaquebarre.Placerlesdeuxparties
platesensemblepourqu’ellessetouchentetquelesdeuxbarresformentunX
(commeindiquéàl’illustration1).
Ubiqueeláreaplanaeindentadadecadabarra.Coloquelasdosáreasplanas
juntas,paraqueesténencontactoylasdosbarrasformenuna“X”(comose
muestraenlaFigura1).
Locatethetwolegunits.Alignthetoppostswiththeendsofthecrossedsupport
beams(asshowninFigure2).
Trouverlesdeuxunitésdepatte.Alignerlestigessupérieuresavecles
extrémitésdesbarresdesupportcroisées(commeàl’illustration2).
Ubiquelasdosunidadesdepata.Alineelospostessuperioresconlosextremos
delasbarrasdesoportecruzadas(comosemuestraenlaFigura2).
Slidethetoppostsofthelegunitsovertheendsofthecrossedsupportbeams
(asshowninFigure3).
Faireglisserlestigessupérieuresdesunitésdepattesurlesextrémitésdes
barresdesupportcroisées(commeàl’illustration3).
Deslicelospostessuperioresdelasunidadesdepatasobrelosextremosdelas
barrasdesoportecruzadas(comosemuestraenlaFigura3).
Locatetheassemblyknobs,lockwashersandcuppedwashers.Threadthe
washersontothebolt,smalllockwasherrst,followedbythecupwasher(as
showninFigure4).
Trouverlesboutonsd’assemblage,lesrondellesdeblocageetlescylindres
d’étanchéité.Fileterlesrondellessurleboulon,lapetiterondelledeblocageen
premier,suivieducylindred’étanchéité(commeindiquéàl’illustration4).
Ubiquelasperillasdeensamble,arandelasdeseguridadyarandelasacopadas.
Enrosquelasarandelasenelperno,enroscandoprimerolaarandelade
seguridadpequeñayluegolaarandelaacopada(comosemuestraenlaFigura4).
Carefullyipframesothatlegspointup.Slidetheboltsoftheassemblyknobs
intotheholesonthebottomoftheunderseatsupportbeams(asshownin
Figure5).
Retournersoigneusementlecadrepourorienterlespattesverslehaut.Faire
glisserlesboulonsdesboutonsd’assemblagedanslestrousaubasdesbarres
desupportsouslesiège(commeindiquéàl’illustration5).
Volteecuidadosamenteelbastidorparaquelaspatasmirenhaciaarriba.
Deslicelospernosdelasperillasdeensambleenlosoriciosenlaparte
inferiordelasbarrasdesoportedebajodelasiento(comosemuestraenla
Figura5).
Locatethetransferbench.Placeitseatsidedown.
Trouverlebancdetransfert.Tournerlapartiedusiègeverslebas.
Ubiqueelbancodetransferencia.Colóqueloconelladodelasientohaciaabajo.
4
5
6
3
1
7
2
8
Figure 1
Illustration 1
Figura 1
Figure 2
Illustration 2
Figura 2
Figure 3
Illustration 3
Figura 3
Figure 4
Illustration 4
Figura 4
Cupped Washer
Cylindre d’étanchéité
Arandela acopada
Lock Washer
Rondelle de blocage
Arandela de seguridad
Figure 5
Illustration 5
Figura 5
Instructions / Directives / Instrucciones
9
10
11
13
12
14
Figure 6
Illustration 6
Figura 6
Figure 7
Illustration 7
Figura 7
Figure 8
Illustration 8
Figura 8
Figure 9
Illustration 9
Figura 9
Place the curved ends of the crossed support beams into the grooves on the
undersideofthetransferbench,aligningtheholesinthesupportbeamswith
theholesinsidethegrooves(asshowninFigure6).
Placerlesextrémitéscourbéesdesbarresdesupportcroiséesdanslesrainures
sous le banc de transfert en alignant les trous des barres de support avec les
trousàl’intérieurdesrainures(commeindiquéàl’illustration6).
Coloquelosextremoscurvosdelasbarrasdesoportecruzadasenlasranuras
enlapartedeabajodelbancodetransferencia,alineandolosoriciosdelas
barrasdesoporteconlosoriciosdentrodelasranuras(comosemuestraenla
Figura6).
Usetheassemblyknobstoattachthetransferbenchtothesupportbeams.
IMPORTANT: Hand tighten knobs rmly, but do not force. Tightening knobs too
rmly can damage the unit.
Utiliserlesboutonsd’assemblagepourxerlebancdetransfertauxbarresde
support. IMPORTANT : Serrer les boutons à la main fermement sans les forcer.
Si on serre les boutons trop fermement, on risque d’endommager l’unité.
Uselasperillasdeensambleparajarelbancodetransferenciaalasbarrasde
soporte. IMPORTANTE: Apriete las perillas con la mano, rmemente pero sin
forzarlas. Apretar las perillas demasiado puede dañar la unidad.
Locatethelargeseatbottom.Placeitunderthesupportbeamssothatthe
centerofthe“X”slidesintothecenterofthe“X”shapedgroovesonthelarge
seatbottom(asshowninFigure7).
Trouverlegranddessousdesiège.Leplacersouslesbarresdesoutienpour
quelecentreduXpuisseglisseraucentredesrainuresenXsurlegrand
dessousdesiège(commeindiquéàl’illustration7).
Ubiquelabasegrandedeasiento.Colóqueladebajodelasbarrasdesoportede
maneraqueelcentrodela“X”sedesliceenelcentrodelasranurasenforma
de“X”delabasegrandedeasiento(comosemuestraenlaFigura7.)
Usetheassemblyknobstoattachthelargeseatbottomtothesupportbeams.
Utiliserlesboutonsd’assemblagepourxerlegranddessousdesiègeaux
barres de support.
Uselasperillasdeensambleparajarlabasegrandedeasientoalasbarras
de sport.
To adjust length of legs/height of seat (see Figure 8).
FORMAXIMUMSTABILITY,CHAIRLEGSONEACHENDOFBENCHMUSTBE
ADJUSTEDTOTHESAMELENGTH
Testeachlegtomakesurethatallstudshavefullyclickedintoplace.
Pour ajuster la longueur des pattes/la hauteur du siège (Voir l’illustration 8)
POURUNESTABILITÉMAXIMALE,LESPATTESDELACHAISEÀCHAQUE
EXTRÉMITÉDUBANCDOIVENTÊTRERÉGLÉESÀLAMÊMEHAUTEUR.
Testerchaquepattepours’assurerquetouslesmontantssontbienenclenchés.
Para ajustar la longitud de las patas / altura del asiento (vea la Figura 8).
PARAOBTENERELMÁXIMODEESTABILIDAD,LASPATASDELASILLAEN
CADAEXTREMODELBANCODEBENAJUSTARSEALAMISMALONGITUD.
Pruebecadapataparaasegurarsequetodoslossoportesestánsegurosen
su sitio.
Graspseatbackbyhandleandinsertthetabsintolargeholesinseatbottom
untiltheysnapintoplace(asshowninFigure9).
Saisirledossierdusiègeparlapoignéeetinsérerlesongletsdanslesgros
trousaubasdusiègejusqu’àcequ’ilss’enclenchent(voirl’illustration9).
Sujeteelrespaldodelasientoporelasaeinsertelaslengüetasenlosoricios
grandesenlaparteinferiordelasientohastaquecaiganensusitio(comose
muestraenlaFigura9).
Depress
Enfoncer
Oprima

CreativeSpecialtiesisadivisionofMoenIncorporated.©2013/CreativeSpecialtiesestunedivisionde
Moenincorporée.©2013/CreativeSpecialtiesesunadivisióndeMoenIncorporated.©2013
®
25300AlMoenDrive•NorthOlmsted,OH44070-8022 •CustomerServiceUSA:1-800-882-0116
InternationalCustomerService:1-440-962-2263 •www.moen.com/homecare
HomeCareandCreativeSpecialtiesInternationalareregisteredtrademarksofMoenIncorporated©2013
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR LESIONES SERIAS O FATALES, UTILICE ÚNICAMENTE CON INDIVIDUOS QUE PESEN MENOS DE 136 KILOGRAMOS (300 LIBRAS).Antesdeutilizarlo,pidaaun
profesionaldesaludasesoríaeinstruccionesespecícassegúnsusnecesidades.ComuníqueseconCSIdeinmediatoal1-800-289-6636encasodeencontraruncomponente
dañadoofaltante.InstaledeacuerdoconlasinstruccionesdeCSI.Nomodiqueesteproductoenningunaforma.
ENCASODETENERDUDASONECESITARAYUDAENLAINSTALACIÓN,COMUNÍQUESECONCSIAL1-800-289-6636.
GARANTÍA LIMITADA PARA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO
Siesteproductofalladebidoaundefectoenlosmaterialesoeltrabajodurantelavidaútildelproducto,CreativeSpecialtiesInternational(CSI),unadivisióndeMoen
Incorporated,loreemplazarásincargo,conelportepagado.Parasolicitarinformaciónparaelreemplazo,comuníqueseconCSIal1-800-289-6636.Estagarantíanocubre
productossometidosatratosindebidos,alteraciones,daños,desgasteocortes.
HASTADONDELOPERMITALALEY,CSINIEGALASDEMÁSGARANTÍASIMPLÍCITASOTÁCITAS,ENTREELLASTODASLASGARANTÍASENCUANTOALACOMERCIABILIDAD
OIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAR.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:ESTAGARANTÍAESSUÚNICORECURSOYCSINOSERÁRESPONSABLEDEDAÑOSYPERJUICIOS,SEANDIRECTOS,INDIRECTOS,
FORTUITOS,ESPECIALES,CONSECUENCIALES,EJEMPLARESODEOTROTIPO,ENTREELLOSLOSINGRESOSYGANANCIASPERDIDOSQUERESULTENDECUALQUIER
TEORÍAORECUPERACIÓN,TALESCOMOLASESTATUTARIAS,PORCONTRATOOEXTRACONTRACTUALES,INDEPENDIENTEMENTEDELPLAZODECUALQUIERGARANTÍA
LIMITADAOTÁCITA,OENELCASODEQUEUNAGARANTÍALIMITADANOCUMPLASUPROPÓSITOBÁSICO,ENNINGÚNMOMENTOLARESPONSABILIDADGLOBALDE
CSISERÁMAYORDELPRECIODEVENTADEESTEPRODUCTO.ALGUNOSESTADOSYPROVINCIASNOPERMITENLASEXCLUSIONESOLIMITACIONESDELOSDAÑOS
YPERJUICIOSINCIDENTALESOCONSECUENCIALES,DEMODOQUEESPOSIBLEQUELASANTERIORESLIMITACIONESOEXCLUSIONESNOSEANAPLICABLESASU
PRODUCTO.ESTAGARANTÍALIMITADALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOS,YESPOSIBLEQUEUSTEDTAMBIÉNTENGAOTROSDERECHOSQUEVARÍENSEGÚN
ELESTADOYLAPROVINCIA.
Paraobtenerinformaciónsobrelagarantía,accedaawww.moen.com/homecare
CumpleoexcedelosrequisitosqueaplicansegúnlaLeyparaamericanoscondiscapacidades(AmericanswithDisabilitiesAct).
WARNING:
TO PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURY: FOR USE ONLY BY PERSONS WEIGHING LESS THAN 300 POUNDS. Consultahealthcareprofessionalforadviceandinstructions
specictoyourneedsbeforeuse.ContactCSIimmediatelyat1-800-289-6636ifanycomponentsaremissingordamaged.InstallinaccordancewithCSI’sinstructions.Donot
modify this product in any way.
FORQUESTIONSORASSISTANCEWITHINSTALLATIONCONTACTCSIAT1-800-289-6636.
LIMITED LIFETIME WARRANTY:
Ifthisproductfailsduetomaterialsorworkmanshipatanytimeduringthelifeoftheproduct,CreativeSpecialtiesInternational(CSI),adivisionofMoenIncorporated,will
replaceitfreeofcharge,postage-paid.SimplycontactCSIat1-800-289-6636forreplacementinformation.Thiswarrantydoesnotcoverproductswhichhavebeenabused,
altered,damaged,misused,cutorworn.
TOTHEEXTENTPERMITTEDBYLAW,CSIDISCLAIMSALLOTHERIMPLIEDOREXPRESSWARRANTIESINCLUDINGALLWARRANTIESOFMERCHANTABILITYAND/OR
FITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.
LIMITATION OF LIABILITY: THISWARRANTYISYOURSOLEREMEDYANDCSISHALLNOTBELIABLEFORANYDAMAGES,WHETHERDIRECT,INDIRECT,INCIDENTAL,
SPECIAL,CONSEQUENTIAL,EXEMPLARY,OROTHERWISE,INCLUDINGLOSTREVENUESANDLOSTPROFITS,ARISINGOUTOFANYTHEORYORRECOVERY,INCLUDING
STATUTORY,CONTRACTORTORT.NOTWITHSTANDINGTHETERMOFANYLIMITEDORIMPLIEDWARRANTY,ORINTHEEVENTTHATANYLIMITEDWARRANTYFAILSOF
ITSESSENTIALPURPOSE,INNOEVENTWILLCSI’SENTIRELIABILITYEXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFTHISPRODUCT.SOMESTATESANDPROVINCESDONOTALLOW
THEEXCLUSIONORLIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESSOTHEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONSMAYNOTAPPLYTOYOU.THISLIMITED
WARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS,ANDYOUMAYALSOHAVERIGHTSWHICHVARYFROMSTATETOSTATEANDPROVINCETOPROVINCE.
Foradditionalwarrantyinformation,visitwww.moen.com/homecare
MeetsorexceedsapplicablerequirementsfortheAmericanswithDisabilitiesAct.
MISE EN GARDE :
POUR PRÉVENIR TOUTE BLESSURE GRAVE OU MORTELLE : N’UTILISER QUE POUR DES PERSONNES PESANT MOINS DE 136 KG (300 lb).Consulterunprofessionneldes
soinsdelasantépourobtenirdesconseilsetdesdirectivesspéciquesàvosbesoinsavantd’utiliserleproduit.ContacterCSIimmédiatementau1-800-289-6636s’ilmanque
despiècesousiellessontendommagées.InstallerensuivantprécisémentlesdirectivesdeCSI.Nepasmodierceproduitdequelquefaçonquecesoit.
POURTOUTEQUESTIONOUPOUROBTENIRDEL’AIDEPOURL’INSTALLATION,CONTACTERCSIAU1-800-289-6636.
GARANTIE À VIE LIMITÉE :
Siceproduitestdéfectueuxenraisondespiècesoudelaqualitédel’exécution,entouttempsdurantladuréedevieduproduit,CreativeSpecialtiesInternational,unedivision
deMoenincorporée(CSI),leremplaceragratuitement,portpayé.IlsuftdecontacterCSIau1800882-6636pourobtenirdesrenseignementssurleremplacementdu
produit.Cettegarantienecouvrepaslesproduitsquiontétéutilisésdefaçonabusive,modiés,endommagés,malutilisés,coupésouquisontusés.
DANSLESLIMITESDELALOI,CSIDÉCLINETOUTEIMPLICITEOUEXPLICITE,YCOMPRISTOUTEGARANTIEDECOMMERCIALITÉET/OUDEFONCTIONNEMENTÀUNEFIN
PRÉCISE.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ : CETTEGARANTIEESTVOTRESEULRECOURSETCSINESERAPASTENURESPONSABLEDESDOMMAGES,DIRECTS,INDIRECTS,
ACCIDENTAUX,SPÉCIAUX,CONSÉCUTIFS,EXEMPLAIRES,PUNITIFSOUAUTRES,YCOMPRISLESPERTESDEREVENUSETDEPROFITSSURVENANTDETOUTETHÉORIE
OURÉCUPÉRATION,YCOMPRISCEUXPRÉVUSPARLALOI,LESCONTRATSOULESDÉLITSCIVILS.MALGRÉLESMODALITÉSDETOUTEGARANTIELIMITÉEOUIMPLICITE
OUSITOUTEGARANTIELIMITÉEDÉROGEDESESFINSESSENTIELLES,ENAUCUNCASLARESPONSABILITÉDECSINEDÉPASSERALEPRIXD’ACHATDECEPRODUIT.
CERTAINSÉTATSETCERTAINESPROVINCESNEPERMETTENTPASL’EXCLUSIONNILALIMITATIONDESDOMMAGESACCESSOIRESOUCONSÉCUTIFS.LESLIMITESOULES
EXCLUSIONSPRÉCITÉESNES’APPLIQUENTDONCPASÀVOTRECAS.CETTEGARANTIELIMITÉEVOUSDONNEDESDROITSLÉGAUXSPÉCIFIQUESETVOUSPOURRIEZAVOIR
D’AUTRESDROITSQUIVARIENTSELONL’ÉTATETLAPROVINCE.
Pourdeplusamplesrenseignementssurlagarantie,visitezwww.moen.com/homecare
Respecteousurpasselesexigencespertinentesdel’ADA(AmericanswithDisabilitiesAct).
®
®
Other Moen Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Wayfair
Wayfair CLUB CHAIR / LOUNGE CHAIR Product instructions

Meubilair
Meubilair Montauk Kitchen Island 1 Drawer 1 Door manual

norix
norix TNT1853-0000XXT Assembly instructions

HERA BATHWARE
HERA BATHWARE Round VIB-750 quick start guide

Coaster
Coaster BAR STOOL 122101 Assembly instructions

modway
modway MOD-6671 quick start guide