
* CAUTION: Adult assembly required.
* Handling will require two people. * La manipulation requièrent deux personnes. * Se requieren dos personas para desplazarlo.
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de
material y mano de obra, y se compromete a remediar cualquier
defecto. Esta garantía tiene 1 año de validez a partir de la fecha
de la compra original. Esta garantía es válida solamente con la
prueba de compra. La garantía se limita únicamente a la
reparación o reemplazo de componentes defectuosos del
mueble y el trabajo de montaje no está incluido. Esta garantía
no se aplica a ningún producto que haya sido mal montado,
sujeto a un uso indebido o abusivo, o que haya sido alterado o
reparado de cualquier manera. Cualquier desgaste, rotura o
decoloración de la tela no están cubiertos por la garantía. Esta
garantía le proporciona derechos legales específicos y usted
puede contar también con otros derechos que pueden variar de
un estado a otro.
* DO NOT use power tools.
Dorel warrants its product to be free from defects in
material and workmanship and agrees to remedy any such
defect. This warranty covers 1 year from the date of
original purchase. This warranty is valid only upon
presentation of proof of purchase. This is solely limited to
the repair or replacement of defective furniture components
and no assembly labor is included. This warranty does not
apply to any product which has been improperly
assembled, subjected to misuse or abuse or which has
been altered or repaired in any way. Any wearing, tearing
or fading of the fabric is not covered under the warranty.
This warranty gives you specific legal rights and you may
also have other rights which vary from State to State.
Dorel garantit que ce produit est exempt de tout défaut de
matériaux et de fabrication et s'engage à remédier à un tel
défaut. Cette garantie a une validité de 1 an à compter de la
date originelle d'achat. Cette garantie est valide uniquement sur
présentation de la preuve d'achat. Elle est strictement limitée à
la réparation ou remplacement de pièces défectueuses et ne
couvre pas les travaux d'assemblage. Cette garantie ne
s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement,
qui a fait l'objet d'un mauvais usage ou d'abus, ou qui a été
modifié ou réparé. Toute usure, déchirure ou décoloration du
tissu ne sont pas couverts par la garantie. Cette garantie vous
accorde des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez avoir
d'autres droits qui varient selon les États.
LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE / GARANTÍA LIMITADA
* NO utilice herramientas eléctricas.
* Estimated assembly time is 20 minutes.
* Temps d'assemblage estimé: 20 minutes.
* Tiempo estimado para armarla: 20 minutos.
* MISE EN GARDE: L'assemblage doit être effectué par un
adulte.
* PRECAUCIÓN: El producto debe ser armado por un adulto.
* Assemble on a clean, smooth surface to prevent damage
to product finish.
CUSTOMER SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE
* Assurez-vous d'avoir toutes les pièces avant de commencer à
assembler le produit.
* Assemblez-le sur une surface propre et lisse, afin de ne pas
endommager la finition du produit.
* NE PAS UTILISER d'outils électriques.
Contact our customer service department with any
questions.
Tel #: 1-800-295-1980
Fax #: 514-353-7819
Si usted tiene alguna pregunta, ¡primero comuníquese con
nuestro representante de servicio al cliente!
LLAME AL 1-800-295-1980
Fax #: 514-353-7819
Pour toute question veuillez communiquer avec notre
représentant de service à la clientèle!
APPELEZ AU 1-800-295-1980
COURRIEL: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
* Ensure all parts and components are present before
beginning assembly.
* Asegúrese de tener todas las piezas antes de comenzar a
armar el producto.
* Ármelo sobre una superficie limpia y lisa para evitar dañar el
acabado del producto.