Montarbo M25A User manual

M25A
active stage monitor

active, processor controlled, stage monitor
M25A
2
Il lampo con la freccia inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della
presenza di tensione pericolosa, senza isolamento, all'interno dell'apparecchio che
potrebbe essere sufficientemente alta da generare il rischio di scossa elettrica.
Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della
presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e per la manutenzione nella docu-
mentazione che accompagna il prodotto.
ATTENZIONE
Nell'interesse della propria e della altrui sicurezza, e per non
invalidare la garanzia, si raccomanda una attenta lettura di questa
sezione prima di adoperare il prodotto.
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
INDICE
Introduzione
Descrizione
Pannello controlli e connessioni
Importante !!!
Appendix
◗
Dati tecnici
◗
Connettori
◗
Esempio di collegamento
◗
Schema a blocchi
◗
Parti di ricambio
3
3
4
5
10 - 14
11
12
13
14
14
ITALIANO
ATTENZIONE!
Questoapparecchiononcontienepartiinternedestinateall'inter-
vento diretto da parte dell'utilizzatore. Per evitare il rischio di
incendioe/o folgorazione, non aprirlo. Per qualsiasi intervento
dimanutenzioneoriparazione,rivolgersiallaElettronicaMontarbo
srle/oapersonalealtamentequalificatospecificamentesegnalato
daquesta.
-Questo apparecchio è stato progettato e costruito per venire utilizzato
come sistema di altoparlanti con amplificatore nel contesto tipico di un
sistema di amplificazione sonora e/o di un sistema di registrazione sonora.
L'utilizzo per scopi diversi da questi non è contemplato dal costruttore, ed
avviene pertanto sotto la diretta responsabilità dell'utilizzatore/installatore.
PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO E/O DI FOLGORAZIONE:
•Non esporre il prodotto alla pioggia, non utilizzarlo in presenza di elevata
umidità o vicino all'acqua. Non lasciare penetrare all'interno dell'apparecchio
alcun liquido, né alcun oggetto solido. In caso ciò avvenga, scollegare imme-
diatamente l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi ad un servizio di
assistenza qualificato prima di adoperarlo nuovamente.
•Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che la tensio-
ne corrisponda a quella indicata sull'apparecchio stesso.
•Collegare questo apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
dotata di contatto di terra, rispondente alle norme di sicurezza vigenti, tra-
mite il cavo di alimentazione in dotazione. Nel caso in cui il cavo necessiti
di sostituzione, utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche.
•Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posarlo
dove possa costituire intralcio e causare inciampo. Non schiacciarlo e non
calpestarlo.
•Installare questo apparecchio prevedendo ampio spazio circostante per
un'abbondante circolazione d'aria, necessaria al raffreddamento.
Non ostruire le aperture o le prese d'aria presenti sull'apparecchio.
•In caso di sostituzione del fusibile esterno, utilizzare esclusivamente un
fusibile di caratteristiche identiche, come riportato sull'apparecchio.
•Prima di effettuare qualsiasi operazione di collegamento, assicurarsi che
l'interruttore di accensione dell'apparecchio sia in posizione 'Off'.
•Prima di effettuare qualsiasi spostamento del prodotto già installato o in
funzione, rimuovere tutti i cavi di collegamento.
•Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, non tirare mai lungo il
cavo, ma afferrarlo sempre per il connettore.
-Nel predisporre l'apparecchio all'utilizzo, assicurarsi che la forma e la
portata della superficie di appoggio siano idonee a sostenerlo.
Non tentare mai di appendere il prodotto con mezzi non espressamente
forniti o approvati dal costruttore (corde, catene, funi o qualsivoglia altro
mezzo, attraverso maniglie, bulloni, ganci etc.). Nel caso il prodotto sia
dotato già dalla fabbrica di specifici accessori, verificare sempre, prima
dell'installazione, che il sistema di sollevamento e/o di sospensione che
intendete utilizzare sia di portata idonea al peso del prodotto.
-Per evitare urti, calci, inciampi riservate come luogo per l'istallazione del
prodotto un'area protetta inaccessibile a personale non qualificato.
Qualora l'apparecchio venga utilizzato in presenza di bambini e animali, si
rende necessaria una strettissima sorveglianza.
-Questo prodotto è in grado di generare pressioni acustiche molto elevate,
pericolose per la salute del sistema uditivo. Evitarne quindi l'utilizzo ad eleva-
ti livelli acustici se il pubblico si trova eccessivamente vicino al prodotto
(almeno ad 1 m di distanza). Non esporre i bambini a forti sorgenti sonore.
IMPORTANTE ! Norme di sicurezza
ITALIANO

active, processor controlled, stage monitor
M25A
Montarbo
Introduzione
Il monitor bass reflex a 2 vie M25A incorpora:
■
componenti di alta qualità realizzati su
nostre specifiche.
■
un amplificatore Mosfet controllato da
processore (150 W continui, 230 W di picco)
Descrizione
ACostruzione in multistrato di betulla ad incollaggio
fenolico, verniciato con resina poliuretanica.
BWoofer da 10"ad alta efficienza.
CDriver da 1" con tromba esponenziale.
DGriglia di protezione.
D
E
B
C
Quando la necessità di un monitor compatto si sposa ad un
budget contenuto, M25A rappresenta una soluzione decisa-
mente brillante sotto molti punti di vista.
La combinazione tra il woofer da 10" ed il driver da 1" con
tromba esponenziale produce una pressione acustica decisa-
mente elevata, e la gamma di risposta si estende verso il
basso fino ad una frequenza di 50Hz, in grado di soddisfare
il musicista nei generi musicali più diversi.
F
G
Montarbo
A
ETubo di accordo.
FManiglia per il trasporto.
GPannello controlli e connessioni.
I materiali e la costruzione rispettano i più alti standard
professionali per assicurare la massima affidabilità.
3
ITALIANO

active, processor controlled, stage monitor
M25A
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION ! ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
Pannello controlli e connessioni
34
1Prese XLR maschio (out) e femmina (in) sbilanciate,
semplificano il collegamento in parallelo di più sistemi.
❚uscita mixer ➔ingresso M25A (presa XLR femmina)
❚uscita M25A (presa XLR maschio) ➔ingresso M25A da
collegare in parallelo (presa XLR femmina).
☛
Vedere i connettori e l'esempio di collegamento
alle pagine 12 e 13
2Volume generale (VOL). Permette di regolare i livelli di
ingresso del finale di potenza incorporato, per adattarlo
al livello di uscita del mixer.
N.B: se utilizzate un mixer Montarbo, o comunque un mixer
avente livello di uscita 0dB, per un rendimento ottimale
consigliamo di regolare questo volume al massimo (in senso
orario).
3Interruttore di rete.
4Presa di rete con fusibile incorporato.
1
2
SOSTITUZIONE
FUSIBILE
Fusibile di riserva
Fusibile di servizio
4
ITALIANO

active, processor controlled, stage monitor
M25A
Cura e manutenzione del prodotto:
Per non compremetterne il corretto funzionamento...
• Posizionare la cassa lontano da fonti di calore (caloriferi o
qualsiasi altro oggetto che produca calore).
• Evitare di esporre la cassa alla irradiazione solare diretta,
ad eccessive vibrazioni e ad urti violenti.
• Evitare l'uso e il deposito in ambienti polverosi o umidi:
eviterete così cattivi funzionamenti e deterioramento antici-
pato delle prestazioni.
• Evitare l'uso vicino a fonti di interferenze elettromagneti-
che (video dei monitor, cavi elettrici di alta potenza) ciò po-
trebbe compromettere la qualità audio.
• Proteggere l'apparecchio dal rovesciamento accidentale di
liquidi o sostanze di qualsiasi tipo. In particolare nelle condi-
zioni di utilizzo tipiche, prestare la massima attenzione alla
collocazione dell'apparecchio onde evitare che il pubblico, i
musicisti, i tecnici o chicchessia possa poggiare bicchieri, tazze,
contenitori di cibo o di bevande, posacenere o sigarette acce-
se sull'apparecchio.
• Non togliere la griglia di protezione dalla cassa.
• Per rimuovere la polvere usate un pennello o un soffio
d'aria, non usate mai detergenti, solventi o alcool.
• Abbiate cura dei cavi di collegamento, avvolgeteli evitando
nodi e torsioni.
• Non forzate i connettori ed i comandi.
Collegamento alla rete:
• accertarsi che l'interruttore di rete dell'M25A sia spento
• accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indi-
cata sul pannello.
• utilizzare il cavo di alimentazione a tre poli fornito insieme
alla cassa.
• collegarlo ad una presa di corrente dotata di contatto di
terra.
Collegamento al mixer:
☛
Vedere l'esempio di collegamento a pagina 13.
Se il mixer ha uscite bilanciate XLR:
-utilizzare dei normali connettori XLR bilanciati (si sbilance-
ranno automaticamente).
Se il mixer ha uscite sbilanciate XLR:
-in tal caso, se il mixer non è un Montarbo, è bene accer-
tarsi che le uscite XLR del mixer siano sbilanciate a norme
IEC 268 e cioé: 1 = GND, 2 = HOT, 3 = GND.
• Utilizzare sempre solo cavi SCHERMATI (cavi di segnale)
di adeguata sezione e di buona qualità.
• Prima di effettuare i collegamenti tra mixer, M25A ed altre
casse attive accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano
spenti.
In tal modo si eviteranno fastidiosi rumori e picchi di segnale
talvolta pericolosi per le casse stesse.
Collegamento in parallelo di più M25A:
• Utilizzare sempre solo cavi SCHERMATI (cavi di segnale)
di adeguata sezione e di buona qualità.
☛
Vedere l'esempio di collegamento a pagina 13.
Importante !
5
ITALIANO

active, processor controlled, stage monitor
M25A
-This product has been designed and manufactured for being operated as
active speaker system in the applications tipical of a sound reinforcement
system or of a sound recording system. Operation for purposes and in
applications other than these has not been covered by the manufacturer
in the design of the product, and is therefore to be undertaken at end
user's and/or installer's sole risk and responsability.
TO AVOID THE RISK OF FIRE AND/OR ELECTRIC SHOCK:
•Never expose this product to rain or moisture, never use it in proximity
of water or on a wet surface. Never let any liquid, as well as any object,
enter the product. In case, immediately disconnect it from the mains
supply and refer to servicing before operating it again.
•Before connecting this product to the mains supply, always make sure
that the voltage on the mains outlet corresponds to that stated on the
product.
•This product must be connected only to a grounded mains outlet
complying to the safety regulations in force via the supplied power cable.
In case the power cable needs to be substituted, use exclusively a cable of
the same type and characteristics.
•Never place any object on the power cable. Never lay the power cable
on a walkway where one could trip over it. Never press or pinch it.
•Never install the product without providing adequate airflow to cool it.
Never obstruct the air intake openings on it.
•In case the external fuse needs replacement, substitute it only with one
of the same type and rating, as stated on the product.
•Always make sure the On/Off switch is in its 'Off' position before doing
any operation on the connections of the product.
•Before attempting to move the product after it has been installed,
remove all the connections.
•To disconnect the power cable of this product from the mains supply
never pull the cable directly instead, hold the body of the plug firmly and
pull it gently from the mains supply outlet.
-Before placing the product on a surface of any kind, always make sure
that its shape and load rating will safely match the product's size and
weight. Never attempt to hang the product by any means not expressly
provided or approved by the manufacturer (i.e. ropes, chains, belts or
whatever medium, throgh carring handles, bolts, hooks or whatever).
In case the product is factory-fitted with specific mounting hardware,
always verify before installation that the lifting and/or hanging system
you intend to use is of a proper type and can carry the product weight
with the safety ratio required by the regulations in force.
-To avoid shocks, kicks, or whatever action, always reserve a protected
area with no access to unqualified personnel as installation site of the
product. In case the product is used near children and animals closest
supervision is necessary.
-This product can generate very high acoustic pressures which are
dangerous for the hearing system. Always avoid operation at loud levels
if anyone is excessively near to the product (at least 1 m of distance).
Never expose children to high sound sources.
The lighting flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated 'dangerous voltage' within the
product's enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to humans.
The exclamation point within an equilateral triangle, is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the product.
WARNING
In order to protect your own and others' safety and to avoid
invalidation of the warranty of this product, please read this
section carefully before operating this product.
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
INDEX
Introduction
Description
Control and connection panel
Important !!!
Appendix
◗
Specifications
◗
Connectors
◗
Connection example
◗
Block diagram
◗
Spare parts
7
7
8
9
10 - 14
11
12
13
14
14
ENGLISH
CAUTION!
This product does not contain user serviceable parts.
To prevent fire and/or electrical shock, never remove its cover.
For maintenance and servicing always refer to the official
Montarbo Distributor in your State or to qualified personnel
specifically authorised by the Distributor.
6
IMPORTANT ! SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH

active, processor controlled, stage monitor
M25A
AHigh grade phenolic glued, birch multiply construction,
polyurethane paint.
B10" high efficiency woofer.
C1" dynamic driver with exponential horn.
DProtection grid.
Introduction
The 2-way bass reflex enclosure incorporates:
■
custom designed, high quality components.
■
processor controlled MosFet power amplifier
(150 W continuous, 230 W peak)
Description
When you are looking for a compact stage monitor to fit
a small budget, Montarbo M25A is a clever answer under
many instances.
The combination of a 10" woofer with a horn-loaded
1" tweeter is capable of a truly high sound pressure, and
the frequency response extends to a low end of 50Hz,
thus able to satisfy the musicians' requirement in the most
diverse music genres.
Its small footprint makes it easy to be used also on the
smallest stages.
Montarbo
D
E
B
C
F
G
Montarbo
Montarbo
A
ETuning port.
FTransport handle.
GControl and connection panel.
Construction and components conform to the highest
professional standards for maximum reliability.
7
ENGLISH

active, processor controlled, stage monitor
M25A
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
Control and connection panel
1
4
1Unbalanced XLR male and female sockets, wired in
parallel, allowing for easier parallel connections.
❚Mixer output ➔M25A input (XLR female)
❚M25A output (XLR male) ➔input (XLR female) of the M25A
to be connected in parallel.
☛
See 'connectors' and 'connection example' at pages
12 and 13
3
2Main volume (VOL). Adjusts the input level of the built-in
power amplifier to adapt it to the output level of the mixer.
Note: if you are using a Montarbo mixer (or any other mixer
having an output level of 0dB), for optimum performance it
is advisable to set this control fully clockwise (to its maximum
setting).
3Mains power switch.
4I.E.C. power supply socket with built-in fuse.
2
FUSE
REPLACEMENT
Spare fuse
Service fuse
8
ENGLISH

active, processor controlled, stage monitor
M25A
Product Care and Maintenance
To avoid malfunctions and premature degrading of
specifications...
•
Never expose the enclosure to heat sources such as radiators
or other products that produce heat.
• Never expose the enclosure to direct sunlight, excessive
vibrations or mechanical shocks.
• Avoid operating and storing the enclosure in dump or dusty
places: this will avoid malfunctions, premature degrading of
specifications.
• Avoid using the enclosure close to strong sources of
electromagnetic interferences (e.g. video monitors, high
power electrical cabling).
This may lead to degradation of audio quality.
• Care should be taken so that objects do not fall and liquid
are not spilled into the enclosure. In public event don't let
people, musicians, technicians or anyone put glasses, cups,
ashtrays or cigarettes on the enclosure.
• Always leave the protective grille mounted on the
enclosure.
• Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure.
Do not use alcohol, solvents or detergents.
•
Take care of your connector cables. Make sure that they
are not damaged, knotted or twisted.
• Do not force the connectors and the controls.
• Make sure the mains power switch is off before doing any
connection.
Important !
Power supply connection:
• check that mains voltage corresponds to the voltage
indicated on the panel.
• use the three wire power cord supplied with the enclosure.
• always connect it to a grounded outlet.
Connection to the mixer:
☛
See 'connection example' page 13
If the mixer has XLR balanced outputs:
- use standard balanced XLR connectors (they shall become
automatically unbalanced).
If the mixer has XLR unbalanced outputs:
- in this case, unless you are using a Montarbo mixer, make
sure that the XLR outputs on the mixer are unbalanced to
IEC 268 standard: 1 = GND, 2 = HOT, 3 = GND.
• Always make sure to use only heavy gauge, high quality
SHIELDED cables (signal cables).
• Always make sure that the
mixer, the M25A and
any other powered enclosure are switched off before
connecting them.
This shall to avoid annoying noises and signal peaks, which
can also be dangerous for the enclosures themselves.
Parallel connection of two or more M25A:
• Always make sure to use only heavy gauge, high quality
SHIELDED cables (signal cables).
☛
See 'connection example' page 13
9
ENGLISH

active, processor controlled, stage monitor
M25A
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Specifications
Connectors
Connection example
Block diagram
Spare parts
11
12
13
14
14
APPENDIX
10
APPENDIX

active, processor controlled, stage monitor
M25A
Specifications
Speaker system
• Components:
- bass frequencies
Nominal diameter
Nominal impedance
Power capacity
Net weight
Thiele & Small Parameters
fs
Re
Qms
Qes
Qts
Vas
B.l
SD
Mms
- high frequencies
Throat diameter:
Nominal impedance:
DC resistance:
Power capacity:
Crossover:
Voice coil diameter:
Overall diameter:
Depth:
Net weight:
• Impedance
• Frequency response
• Sensitivity (1W / 1m)
• Max SPL
Built-in passive crossover:
crossover frequency
slope
Built-in power amplifier
Max. output power
Frequency response
Input impedance
Input sensitivity
Noise referred to input
Power supply (Europe and Asia)
Power supply (USA and Canada)
Fuse (Europe and Asia)
Fuse (USA and Canada)
Connections
Construction
Dimensions (w x h x d):
Weight:
2-way bass reflex
custom designed
10"high efficiency woofer
10"
8Ω
150W
3,4 Kg
68Hz
5,6 Ω
7,9
0,38
0,365
34,5 dm3
12,3T/m
330cm2
24gr
1" horn loaded tweeter
1"
8 Ω
5,5 Ω
125 W
2500Hz; 12dB/oct
25mm
70mm
114mm
748 gr
8 ohm
50Hz ÷20kHz
- bass: 50Hz ÷2500 Hz
- mid/high: 2500Hz ÷20kHz
100 dB
124 dB
2500Hz,
12dB/oct.
MosFet - A/B class
150 Watts continuous
230 Watts peak
10Hz ÷40kHz ±1dB
10KΩ
0dB (775 mV)
-110dB (A weighted)
230V AC 50÷60Hz
117V AC 50÷60Hz
F 2 AL
F 4 AL
unbalanced inputs (wired in parallel):
1 XLR male + 1 XLR female.
phenolic-glued multiply birch,
polyurethane paint
33 x 34,5 x 41,5 cm
13 Kg
11
APPENDIX

active, processor controlled, stage monitor
M25A
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
Connectors
UNBALANCED CONNECTORS:
1 GND Ground
2 + Hot
3 GND Ground
(standard IEC 268)
Note: Possono essere utilizzati anche connettori bilanciati, si sbilanceranno
automaticamente.
Note: Both unbalanced and balanced connectors can be used as the latter
are automatically unbalanced when plugged in.
1
3
2
3
1
1
3
2 +
▲
UNBALANCED XLR
FEMALE CONNECTOR
▲
▲
▲
UNBALANCED XLR
MALE SOCKET
UNBALANCED XLR
FEMALE SOCKET
▲
▲
UNBALANCED XLR
MALE CONNECTOR
12
APPENDIX
2
+

active, processor controlled, stage monitor
M25A
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
LEVEL
Montarbo
2 - WAY
PROCESSOR CONTROLLED
POWERED SPEAKER SYSTEM
M25 A
POWER BANDWIDTH
50Hz - 20KHz150W
MOD.
REPLACER TOUJOURS
UN FUSIBLE DE MEME CARACTERISTIQUES
AVIS !
^
CAUTION !
ALWAYS REPLACE FUSE
WITH SAME TYPE AND RATING
POWER
100
MADE IN ITALY BY
21
3
21
3
FUSE F 2A
pin1 GND pin 2 pin 3 GND
UNBALANCED INPUT
L
I
N
K
INPUT
230V 50/60Hz
( P.max 240W )
Connection example
AUX / MONITOR OUTPUTS
CL
1
MIC
LINE
2 3 4 5 6 7 8
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE LINE LINE LINE LINE
GAIN GAIN GAIN GAIN
MICMICMICMIC PHANTOM
MASTER
IN OUT
RR
TAPE TAPELL
15 16
LEFT RIGHT
/
VOL
A2
A1
VOL
BAL
EFF
SEND 2
EFF
SEND 1
AUX 2
MASTER
TAPE
IN VOL
MONO
VOL
CTRL
ROOM
AUX 1
MASTER
LR
AUX 1 OUTEFF 1 SEND
AUX 2 OUTEFF 2 SEND
L
L/mono
R
R
MONO OUT
RTN 2
INSERT CTRL
ROOM
BAL PHONES VOL
200 600
OUT
1
2
A1
A2
13 14/11 12/910/
RRR
MIC MIC MIC MIC
L R
Montarbo
STEREO
EFFECTS
RETURNS
XM 16
L/mono RRTN 1
PHANTOM
OUTPUT LEVEL
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
LF
A1
A2
E1
E2
BAL
LF
MF
HF
L /
mono L /
mono L /
mono
GAIN
A1
A2
E1
E2
BAL
LF
MF
HF
GAIN
82
A1
A2
E1
E2
BAL
8
LF
MF
HF
GAIN
A1
A2
E1
E2
BAL
LF
MF
HF
GAIN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
GAIN
A1
HF
LF
MF
A2
E1
E2
PAN
Connection to the mixer and parallel connection
of two or more active monitors (up to 10 each output ).
Montarbo
Montarbo
Montarbo
Montarbo
Montarbo
Montarbo
Montarbo
▲
▲
➩
IN
(female)
OUT
(male)
▲
➩➩
▲
▲
➩
▲
➩➩
▲
IN
(female)
IN
(female)
OUT
(male)
IN
(female)
OUT
(male)
IN
(female)
OUT
(male)
IN
(female)
▲
13
APPENDIX

active, processor controlled, stage monitor
M25A
Spare parts
10" high efficency custom woofer
1" horn loaded tweeter
Amplifier chassis:
Power transformer
Power amplifier
Power amplifier heat sink
2-way filter
Control and connection panel
Metal grid
Handle
A300104
Block diagram
A300555
D52M250
B005143
D00M25F
D52110T
D100M25
D201102
A088660
A300104
A300555
D52M250
B005143
D00M25F
D52110T
D100M25
D00M25K
D201102
A088660
14
APPENDIX

elettronica
Montarbo
srl
via G. di Vittorio 13
40057 Cadriano di Granarolo
Bologna, Italy
Tel. +39. 051. 76 64 37
Fax. +39. 051. 76 52 26
E-mail: [email protected]
Tlx. 511312 montar i
Le informazioni contenute in questo manuale
sono state attentamente redatte e controllate.
Tuttavia non si assume alcuna responsabilità
per eventuali inesattezze.
Questo manuale non può contenere una
risposta a tutti i singoli problemi che possono
presentarsi durante l'installazione e l'uso
dell'apparecchio. Siamo a vostra disposizione
per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e
consigli.
La Elettronica Montarbo srl non può essere
ritenuta responsabile per danni o incidenti a
cose o persone, causati o connessi all’utilizza-
zione o malfunzionamento dell’apparecchio.
The information contained in this manual has
been carefully drawn up and checked.
However no responsibility will be assumed for
any inexactitude.
This manual can not cover all the possible
contingencies which may arise during
installation and use of the product.
Should further information be desired, please
contact us or our local distributor.
Elettronica Montarbo srl can not be
considered responsible for damages which
may be caused to people and things when
using this product.
Les indications contenues en ce manuel ont
été attentivement rédigées et contrôlées.
Toutefois nous n'assumons aucune responsa-
bilité pour des éventuelles inexactitudes.
Ce manuel ne peut contenir une réponse
pour problèmes particuliers qui pourraient se
présenter lors de l’installation et de l’usage
de l’appareil. Nous sommes à votre disposi-
tion pour d’éventuels conseils et informations
supplémentaires.
Elettronica Montarbo srl ne peut être
consideré responsable des dommages causés
à des personnes ou à des objects lors de l'uti-
lisation du produit.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Hinweise wurden sorgfältig bearbeitet und
korrigiert. Es wird jedoch keine Gewähr für
die Richtigkeit der Angaben übernommen.
Diese Bedienungsanleitung kann nicht alle
Richtlinien und Probleme berücksichtigen,
welche während der Aufstellung und
Verwendung des Gerätes entstehen können.
Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an uns oder an den für Ihr Land zuständi-
gen Importeur.
Die Elettronica Montarbo srl haftet nicht,
für Personen- oder Sachschäden die durch die
Verwendung des Gerätes entstehen.
Las informaciónes contenidas en este manual
han sidos atentamente redactas y verificadas.
De todos modos no asumimos alguna
responsabilidad de eventuales inexactitudes.
Este manual no puede contener una respuesta
a todos los problemas que pueden presentarse
durante la instalación y el uso de estos
aparatos. Estamos a vuestra disposición para
facilitar informes y consejos.
Elettronica Montarbo srl no puede ser conside-
rada responsable de daños que puedan ser
causados a personas o cosas derivados de la
utilizaciòn del aparato.
CARATTERISTICHE EDATI TECNICI POSSONO ESSERE MODIFICATI SENZA PREAVVISO. SPECIFICATIONS AND FEATURES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE.
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN. LAS CARACTERISTICAS YLOS DATOS TECNICOS PUEDEN SUFRIR MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS.
Table of contents
Languages:
Other Montarbo Amplifier manuals

Montarbo
Montarbo FiveO MPA41240 User manual

Montarbo
Montarbo HP-24 User manual

Montarbo
Montarbo TP-1 User manual

Montarbo
Montarbo Five-O REBEL User manual

Montarbo
Montarbo FIVEO MATRIX5475 User manual

Montarbo
Montarbo GRAVIS SERIES User manual

Montarbo
Montarbo LION Series User manual

Montarbo
Montarbo FiveO MATRIX54 User manual

Montarbo
Montarbo AR4 User manual