Mountfield De LUXE Operation manual

DE SOLAR GARTENDUSCHE
GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG
FR DOUCHE SOLAIRE DE JARDIN
NOTICE DE MONTAGE ET D‘UTILISATION
RU СОЛЯРНАЯ ДУШЕВАЯ УСТАНОВКА ДЛЯ ДАЧИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИУСТАНОВКЕ
PL
PRZENOŚNY OGRODOWY PRYSZNIC SŁONECZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
2–3
4–5
6–7
8–9
10–11
EN
SOLAR GARDEN SHOWER
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Version 13 / Juni 2011
Version 13 / June 2011
Version 13 / juin 2011
wersja 13 / czerwiec 2011
вариант 13 / июнь 2011
SOLAR SHOWER
DE LUXE

Description:
Solar garden shower De LUXE is designed as a column made of aluminium profi le. The casing serves as a hot water tank and also acts as a solar
collector. The casing is self-supporting. Water inlet fi ttings are stored inside the body of the column and lead out on the rear lower part of the
shower body. Operating lever, shower head and foot rinser are placed outside the shower column. The lower part of the column is provided with a
mounting base. In the rear lower part of the column the inlet and discharge valves are located.
Use:
The device is intended for use in private premises, such as gardens, and as an accessory for garden pools or private tennis courts. It is used for
individual showering of people. It is not intended for use by the general public or for commercial purposes. De LUXE type is also equipped with a
lever faucet to rinse your feet (only cold water).
Marking of instructions in the manual:
Safety instructions contained in this manual, failing which may cause personal injury, are indicated by the general symbols for danger:
Security marking conforming to ČSN ISO 3864 standard
Safety instructions:
All safety instructions in this manual should be observed at all times!
This manual contains basic instructions which must be observed during installation and operation of De LUXE solar shower.
Non-compliance may result not only in a health hazard but also a threat to the environment and the equipment itself.
De LUXE garden solar shower is designed only for outdoor showering of people with water. When using it for other purposes or in rebuilding, which
was not authorized by the manufacturer, the manufacturer disclaims all liability for damages and all warranty claims are abolished.
For hygiene reasons drain water from solar shower before or after a long period of disuse. This is done via a drain plug at the bottom of the shower.
If the water in the shower is not replaced regularly, microorganisms can grow causing health problems.
The device must not be used by people who are not familiar with the operation of solar shower in the scope of this manual.
With regard to the temperature of water inside the body of the shower, which may reach 60 to 70°C, it is recommended at first to turn the
valve lever to the right by its deflection away from the shower body and turn on cold water and only after that mix the water to the desired
temperature by turning the valve lever to the left. This prevents unwanted showering with overheated water!
Assembly instructions:
Place the solar shower in a location with plenty of sunshine and nearby the water system. Mount it perpendicular to the firm and level surface,
preferably with dowels onto concrete or ceramic tiles, or with special nails deep into the earth.
Screw the shower head to the valves outlet in the upper front part of the shower column. When mounting the shower head it is necessary to suitably
fix the valve outlet so that the outlet does not rotate together with the rotation of shower head during assembly. Provide the screw joint of the shower
head with a sealing tape, preferably Teflon (PTFE), them tighten the head only by hand without tools, so that the shower head is facing down.
There is the screw joint for shower fittings (1/2 „) in the lower rear part of the shower column for easy connection to the water mains. Connect to it
the still unactuated external water supply. After connecting the water pipes to the body of the shower, open the water inlet.
Do not remove or modify the standard screw inlet fittings on the shower. It should be noted that the connection of inlet fittings and shower body
is made of aluminium. Therefore, use a reasonable force when connecting the water mains and hand tighten, whenever appropriate. Use only
standardized, approved and undamaged plumbing mounting hardware for connecting solar shower fittings to the water mains or domestic water
supply plant.
After connecting the solar shower to the water supply, fill the shower tube with water and make it bleed. Open the water supply valve to the
solar shower and at the same time put the shower to the “open” hot position using the control lever. Leave it fully open until water starts flowing
continuously from the shower head. Push the control lever to the „closed“ position. Solar shower is ready for operation.
Finally, check the leak tightness of fitting joints.
Before putting into operation, carefully peel off the protective film from the decorative stainless steel housing of the shower!
EN SOLAR GARDEN SHOWER
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Shower head – the detail of assembly in the
upper part of the shower body
Discharge opening with a drain plug (left) Inlet
fitting with hose connector (right)
Foot rinser

Maintenance, winterizing:
De LUXE garden solar shower requires no special maintenance.
Keep the solar shower clean, especially the decorative metal cover and prevent limescale deposits on its surface.
After the end of season, disconnect the solar shower completely from the water source. Remove the drain plug located at the rear bottom of the
tube above the mounting base and drain all the water from the shower body. Make sure the lever faucet and shower head remain dry; wrap them
tightly to protect against penetrating moisture. Thus treated solar shower may be left outside even in the winter.
We however recommend storing the winterized product dismantled in a dry place during the off-season.
Transport and storage:
In order to prevent damage and loss of individual components, the original packaging should not be opened until immediately before assembly.
Package contents:
- Shower body with mounted lever faucet
- Shower head
- Foot rinser valve
- Hose quick coupler
- Instructions for use and installation
Basic parameters of solar shower:
Solar shower tank volume: 35 litres
Maximum allowable water pressure at the inlet of the valve: 6 bar
Body height: 2100 mm
Bottom plate for anchoring: 4 holes ø 9 mm with 135x215 mm pitch
Warranty Conditions:
Assuming that all the conditions of use specified by the manufacturer are met, the manufacturer provides a product warranty of 24 months.
The Supplier is not liable for defects and damage caused by improper installation, improper use or improper winterizing procedure.
Service and spare parts are provided by Mountfi eld a.s. through a network of stores.
EN SOLAR GARDEN SHOWER
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION

Beschreibung:
Die Gartensolardusche De LUXE besteht aus einer Duschsäule aus Aluminiumprofi l, deren Ummantelung als Warmwasserspeicher dient und gleichzeitig
als Sonnenkollektor funktioniert. Diese Ummantelung ist selbsttragend. Die Armaturen für Wasserleitungen befi nden sich im inneren der Duschsäule an
der unteren Rückseite. Einhandmischer, Duschkopf und Fußdusche sind von außen an der Duschsäule angebracht. Im unteren Teil der Duschsäule befi
ndet sich ein Montagesockel. An der unteren Rückseite der Duschsäule befi ndet sich die Befüll- und Entleer-Armatur.
Anwendung:
Die Solardusche ist für den privaten Einsatz bestimmt, wie beispielsweise im Garten, am Poolbereich oder auf privaten Tennisplätzen. Sie dient zum
individuellen Duschen von Personen. Zur Verwendung durch breite Öffentlichkeit und zum gewerblichen Einsatz ist diese Dusche nicht geeignet. Typ De
LUXE ist zusätzlich mit einer Fußdusche ausgestattet. (Die Fußdusche verfügt nur über kaltes Wasser.)
Symbole in der Gebrauchsanleitung:
Die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung werden als allgemeine Symbole für Gefahr dargestellt, bei ihrer Nichteinhaltung kann die Gesundheit
von Personen gefährdet werden:
Sicherheitshinweis, entsprechend der Norm ČSN ISO 3864.
Sicherheitshinweise:
Alle in dieser Gebrauchsanleitung angeführte Sicherheitshinweise müssen ausnahmslos befolgt werden!
Diese Gebrauchsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei der Installation und beim Gebrauch der Solardusche De LUXE unbedingt zu befolgen
sind.
Die Nichteinhaltung von diesen Sicherheitshinweisen kann nicht nur die Gefährdung von Personen sondern auch die Gefährdung von der Umgebung und
der Anlage selbst zu Folge haben.
Die Gartensolardusche ist ausschließlich für Außenanwendung und Duschen von Personen bestimmt. Bei Verwendung für andere Zwecke oder
bei einem Umbau, der vom Hersteller nicht empfohlen wurde, ist der Hersteller für eventuell entstandene Schäden nicht verantwortlich und alle
Gewährleistungsansprüche können nicht geltend gemacht werden.
Aus hygienischen Gründen wird empfohlen das Wasser aus der Dusche bei längerem Nichtgebrauch abzulassen. Zu diesem Zweck dient die
Ablassschraube im unteren Teil der Dusche. Wird das Wasser in der Dusche nicht regelmäßig ausgetauscht, können sich dort Mikroorganismen bilden, die
gesundheitliche Probleme verursachen können.
Die Solardusche darf nicht von Personen verwendet werden, die mit dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind.
Bezüglich der Wassertemperatur im Inneren der Dusche, die die Werte von bis zu 60 – 70°C erreichen kann, wird empfohlen zuerst Kaltwasser laufen
lassen, indem man den Einhandmischer nach rechts und in Richtung von der Duschsäule bewegt, und erst danach nach links bewegen, um die
gewünschte Wassertemperatur zu erreichen. Dadurch wird ein unerwünschtes Duschen mit zu heißem Wasser vermieden!
Montageanleitung:
Suchen Sie für die Solardusche einen sonnigen Standplatz in Wasseranschlussnähe. Installieren Sie die Dusche senkrecht, möglichst auf einem festen und
waagerechten Untergrund. Am besten mit Hilfe von Dübeln auf eine Betonplatte oder Keramikfliesen, gegebenenfalls mit speziellen Nägeln tief in der Erde.
Befestigen Sie den Duschkopf an die obere Vorderseite der Duschsäule. Bei Installation des Duschkopfes ist es erforderlich den Armaturenanschluss so zu
fixieren, damit dieser nicht zusammen mit dem Duschkopf dreht. Die Schraubverbindung des Duschkopfes ist mit Dichtungsband, am besten aus Teflon
(PTF) zu versehen, danach ziehen Sie die Verbindung ohne Werkzeuge mit der Hand so nach, damit der Duschkopf nach unten zeigt.
An der unteren Rückseite der Duschsäule befindet sich der Wasseranschluss (1/2“) für schnellen Anschluss an die Wasserleitung. Dort schließen Sie den
externen Wasseranschluss an, danach können Sie die Wasserzufuhr öffnen.
Es ist verboten die Anschlussverschraubung des Duschkopfes zu demontieren oder zu ändern. Es sollte beachtet werden, dass die Verbindungen und
der Duschkopf im Aluminium montiert werden. Deshalb verwenden Sie beim Anschluss an das Wasser angemessene Kraft, wenn möglich, ziehen Sie
die Verbindung mit der Hand nach. Zum Anschluss der Solardusche an das öffentliche Wassernetz verwenden Sie bitte ausschließlich standardisierte,
genehmigte und unbeschädigte Montageteile.
Nach dem Wasseranschluss der Solardusche füllen Sie diese vollständig mit Wasser ein und führen Sie gleichzeitig ihr Entlüften durch: Öffnen Sie das Ventil
der Wasserversorgung und bewegen Sie gleichzeitig den Einhandmischer in die Position Warmwasser und lassen ihn voll geöffnet, bis aus dem Duschkopf
fließend Wasser strömt. Bewegen Sie den Einhandmischer in die Position „geschlossen“. Die Solardusche ist betriebsbereit.
Anschließend überprüfen Sie alle Verbindungen nach Dichtheit.
Vor der Inbetriebnahme entfernen Sie vorsichtig die Schutzfolie von der Aluminiumabdeckung der Dusche!
DE SOLAR GARTENDUSCHE
GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG
Duschkopf – Detail der Montage im oberen
Teil der Duschsäule
Auslassventil (links) Wasseranschluss mit
Schnellkupplung (rechts)
Fußdusche

Wartung und Winterfestmachung:
Gartensolardusche De LUXE bedarf keiner besonderen Wartung.
Halten Sie die Solardusche sauber, insbesondere die Aluminiumabdeckung und beugen Sie Kalkablagerungen an deren Oberfläche vor.
Nach Ablauf der Saison trennen Sie die Solardusche von der Wasserzufuhr und lassen das komplette Wasser aus der Dusche ab. Achten Sie
darauf, dass der Einhandmischer und der Duschkopf trocken bleiben. Packen Sie beide Teile dichtfest gegen das Eindringen von Feuchtigkeit
ein. Wird die Dusche so vorbereitet, kann sie im Freien überwintern.
Wir empfehlen jedoch das Produkt während der Nebensaison demontiert und trocken zu lagern.
Transport und Lagerung:
Um Schäden und Verluste der einzelnen Komponente zu vermeiden, entfernen Sie die Originalverpackung erst unmittelbar vor der Montage.
Lieferumfang:
- Duschsäule mit integriertem Hebelventil
- Duschkopf
- Fußdusche
- Schnellschlauchkupplung
- Gebrauchs- und Montageanleitung
Grundparameter der Solardusche:
Volumen des Wasserspeichers: 35 l
Maximal zulässiger Wasserdruck am Einlassventil: 6 bar
Höhe der Duschsäule: 2100 mm
Verankerungsständer: 4 x Loch ø 9 mit Abstand von 135x215 mm
Gewährleistungsbedingungen:
Unter der Voraussetzung der Einhaltung aller vom Hersteller empfohlenen Verwendungsbedingungen gewährleistet der Hersteller auf das
Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Der Lieferant haftet nicht für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Montage, unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäße
Winterfestmachung entstanden sind.
Für Service und Ersatzteile sorgt das Unternehmen Mountfi eld a.s. im Rahmen seiner Verkaufsstellen.
DE SOLAR GARTENDUSCHE
GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mountfield Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler
Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen
Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware
Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures
fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL
LIXIL HP50 Series quick start guide