Mountfield Levita 4T User manual

PRO VAŠI BEZPEČNOST
PŘED UVEDENÍM STROJE DO PROVOZU SI PŘEČTĚTE
CELOU PŘÍRUČKU A POCHOPTE JI.
PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ
PREČÍTAJTE SI A POCHOPTE CELÝ NÁVOD
PRED OBSLUHOU STROJA.
FOR YOUR SAFETY
READ AND UNDERSTAND THE ENTIRE MANUAL
BEFORE OPERATING MACHINE.
FÜR IHRE SICHERHEIT
LESEN UND BEACHTEN SIE DIE GESAMTE ANLEITUNG
VOR BETRIEB DER MASCHINE
Příručka vlastníka/Návod na obsluhu/
Owner’s Manual/Betriebsanleitung Levita 4T/5T
MODEL: LEVITA 4T LEVITA 5T
TUTO PŘÍRUČKU ULOŽTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
UCHOVAJTE TENTO NÁVOD PRE BUDÚCE POUŽITIE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VERWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR
SPÄTEREN BEDARF.

2
ORIGINÁLNÍ NÁVOD
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A POKYNY SYMBOL PŘIPEVNĚNÝ
KE STROJI
• POCHOPTE SVOU ŠTÍPAČKU ŠPALKŮ
Přečtěte si a pochopte příručku vlastníka a štítky připevněné ke štípačce
špalků. Seznamte se s jejími aplikacemi, omezeními i se specickými
potenciálními nebezpečími spojenými se strojem.
• ŠTÍPAČKU ŠPALKŮ SI ZKONTROLUJTE
Před uvedením do provozu svou štípačku špalků zkontrolujte. Udržujte
na místě a v provozuschopném stavu ochranné kryty. Zvykněte si před
spuštěním stroje kontrolovat, zda jsou z jeho pracovní oblasti odstraně-
ny všechny montážní a seřizovací klíče.
Před použitím stroje vyměňte poškozené, chybějící nebo vadné díly.
• SPRÁVNĚ SE OBLEČTE
Nemějte na sobě volný oděv, volné rukavice, vázanku nebo šperky (prs-
týnky, náramkové hodinky). Mohly by být zachyceny pohybujícími se
díly.
Při práci se doporučuje používat elektricky nevodivé ochranné rukavice
a protiskluzovou obuv. Zakryjte si dlouhé vlasy ochrannou pokrývkou,
aby vám je stroj nemohl zachytit.
• CHRAŇTE SI OČI A OBLIČEJ
Každá štípačka špalků vám může vymrštit cizí předměty do očí, což
může trvale poškodit zrak. Vždy používejte ochranné brýle.
Brýle pro každodenní nošení mívají jen nárazuvzdorná skla. Tato skla
nejsou bezpečnostní.
Štípačku špalků nepokládejte pro provoz na zem. Tato provozní poloha
je naprosto nevhodná, protože pracovník obsluhy se musí přibližovat ke
stroji obličejem, a tak vystavovat riziku zasažení třískami nebo úlomky.
• DROGY, ALKOHOL A LÉKY
Štípačku špalků neobsluhujte pod vlivem drog, alkoholu nebo jakýchkoli
léků, které by mohly ovlivnit vaši schopnost stroj správně používat.
• VYHNĚTE SE NEBEZPEČNÝM PODMÍNKÁM
Štípačku špalků umístěte na 60-75 cm vysoký, stabilní a vodorovný pra-
covní stůl, na němž je dostatek místa pro manipulaci a kde pracovníka
obsluhy nic nerozptyluje. Pokud má štípačka špalků sklon sklouzávat
nebo se jinak pohybovat, přišroubujte ji k pracovnímu povrchu.
Svůj pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený. Prostory plné
nepořádku přivolávají úrazy. Štípačku špalků nepoužívejte ve vlhkých
nebo mokrých prostorách a nevystavujte ji dešti.
Nepoužívejte ji v prostorách, kde výpary z barev, rozpouštědel nebo hoř-
lavých kapalin představují možné nebezpečí.

3
• PRODLUŽOVACÍ KABELY
Nesprávné použití prodlužovacích kabelů může způsobit neefektivní
provoz štípačky špalků s možným následným přehřátím. Dbejte na to,
aby prodlužovací kabel nebyl delší než 10 m a měl průřez vodiče ales-
poň 2,5 mm2 pro zajištění dostatečného proudu pro motor.
Nesmíte použít volné a nedostatečně izolované spoje. Spoje musí být
provedeny pomocí chráněného materiálu vhodného k venkovnímu po-
užití.
• ZABRAŇTE ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Zkontrolujte, zda je elektrický obvod dostatečně chráněný a zda od-
povídá příkonu, napětí a frekvenci motoru. Zkontrolujte, zda existuje
uzemnění a předřazený proudový chránič. Štípačku špalků uzemněte.
Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy: trubkami, radiátory, spo-
ráky, chladničkami. Nikdy neotevírejte tlačítkovou skříňku motoru. Kdyby
to bylo nezbytné, kontaktujte kvalikovaného elektrikáře.
Dejte si pozor, aby se vaše prsty nedotkly kovových kolíků vidlice při
připojování nebo odpojování štípačky špalků.
• PROHLÉDNĚTE SVŮJ ŠPALEK
Ujistěte se, že ve špalku, který má být rozštípnut, nejsou žádné hřebíky
nebo jiné cizí předměty. Konce špalků musí být kolmo seříznuté. Větve
musí být uříznuty těsně u kmenu.
• PŘÍLIŠ SE NENATAHUJTE
Podlaha nesmí být kluzká. Stále si udržujte správnou oporu a rovnová-
hu. Na štípačku špalků si nikdy nestoupejte. Pokud se zařízení převrh-
ne nebo dojde k nechtěnému kontaktu s řeznými nástroji, může dojít
k vážnému úrazu. Nikdy nic neukládejte nad štípačku špalků ani do její
blízkosti, pokud by si kdokoli mohl na zařízení stoupnout, aby dosáhl na
uložené předměty.
• DRŽTE NÁVŠTĚVNÍKY A DĚTI STRANOU
Štípačku špalků musí vždy obsluhovat jen jedna osoba. Jiní lidé se musí
držet v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru, zejména za pro-
vozu štípačky špalků. Nikdy nevyužívejte jiné osoby jako pomocníky při
uvolňování zaseknutého špalku.
• ZABRAŇTE ÚRAZU KVŮLI NEOČEKÁVANÉ NEHODĚ
Vždy věnujte plnou pozornost pohybu posunovače špalku. Nepokoušej-
te se uložit špalek na pracovní stůl štípačky, dokud se posunovač špalku
nezastaví. Nepřibližujte se rukama k žádným pohybujícím se dílům.

4
• ZAŘÍZENÍ NEPŘETĚŽUJTE
Odvede svou práci lépe a bezpečněji při jmenovité konstrukční zátěži.
Nikdy se nepokoušejte štípat špalky o délce větší než té, která je uve-
dena ve specikační tabulce. Mohlo by to být nebezpečné a vést k po-
škození stroje. Štípačku nepoužívejte k účelům, pro které není určena.
• SVOU ŠTÍPAČKU ŠPALKŮ PEČLIVĚ UDRŽUJTE
V zájmu dosahování nejlepší a nejbezpečnější výkonnosti stroje udržuj-
te štípačku špalků v čistotě.
• CHRAŇTE DÍLNU PŘED DĚTMI
Dílnu zamykejte. Vypněte hlavní vypínače. Štípačku špalků uskladněte
mimo dosah dětí a jiných osob neoprávněných ji používat.
• NIKDY NENECHÁVEJTE BEZ DOZORU BĚŽÍCÍ ZAŘÍZENÍ
Zařízení neopouštějte, dokud se zcela nezastaví.
• CHRAŇTE SI RUCE
Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od štěrbin a prasklin, které se ro-
zevírají ve špalku. Mohou se náhle sevřít a rozdrtit vám ruce nebo je
amputovat. Zaseknuté špalky neodstraňujte rukama.
• ODPOJTE NAPÁJENÍ
Zařízení odpojte, pokud se nebude používat, a také před seřizováním,
výměnou dílů, čištěním nebo před provedením jiných prací na štípačce
špalků; před servisem si prostudujte technickou příručku.
• CHRAŇTE ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Použitý olej odevzdávejte na schváleném sběrném místě nebo se řiďte
předpisy země, kde se štípačka špalků používá.
Olej nevypouštějte do kanalizace, půdy ani vody.

5
Tato štípačka špalků je modelem určeným k domácímu použití. Je navržena k provozu za teplot okolí
5 °C až 40 °C. Okolní vlhkost při 40 °C musí být nižší než 50 %. Štípačka může být skladována nebo
přepravována za teplot v rozsahu -25 °C až +55 °C.
Hlavní přívod připojte ke standardní elektrické síti 230 V ± 10 % (50 ± 1 Hz) s ochranou proti podpětí,
přepětí a nadproudu, včetně proudového chrániče (RCD) s maximálním vybavovacím proudem nasta-
veným na 30 mA.
* Průměr špalku je informativní – malý špalek se může obtížně štípat, bude-li mít suky nebo obzvlášť
tuhá vlákna. Na druhé straně nemusí být obtížné štípání špalků s pravidelnými vlákny, i když bude
jejich průměr větší než výše uvedená maximální hodnota.
PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ
POŽADAVKY NA ELEKTŘINU
SPECIFIKACE
Model LEVITA 4T LEVITA 5T
Motor 230V~/50Hz/1 500W/IP54 230V~/50Hz/2 200W/IP54
Schopnost
štípat špalky
Průměr * 5-25 cm
Délka 37 cm 52 cm
Štípací síla 4 t 5 t
Hydraulický tlak 16 MPa 20 MPa
Množství hydraulického oleje 2,4 l 3,5 l
Celkové
rozměry
Délka 780 mm 940 mm
Šířka 270 mm
Výška 510 mm
Hmotnost 36,6 kg 43 kg
Bezpečnostní varování a upozornění ..................................................2
Podmínky používání ...............................................................5
Specikace .......................................................................5
Požadavky na elektřinu .............................................................5
Instalace a příprava k provozu ........................................................6
Schéma zapojení ..................................................................7
Schéma instalace ..................................................................7
Obsluha štípačky špalků ............................................................8
Uvolnění zaseknutého špalku ........................................................9
Výměna hydraulického oleje ........................................................10
Ostření klínu .....................................................................10
Řešení problémů .................................................................11
Schéma dílů .....................................................................42
EU prohlášení o shodě .............................................................43
OBSAH

6
INSTALACE A PŘÍPRAVA K PROVOZU
1. Ke štípačce špalků přišroubujte podpěrnou nohu. Štípačku zdvihněte s pomocí madel na obou stra-
nách a umístěte ji na 60–75 cm vysoký, stabilní, plochý a vodorovný pracovní povrch.
2. Seznamte se s ovládacími prvky a funkcemi této štípačky špalků s pomocí obrázků.
1. Posunovač špalku
2. Pracovní stůl
3. Štípací klín
4. Zdvihací madlo
5. Podpěrná noha
6. Přídržné desky špalku
7. Spínač
8. Motor
9. Tlačítková skříňka
10. Kola (JEN pro menší přemisťování)
11. Ovládací páka hydrauliky
12. Ochranný kryt ovládací páky
13. Odvzdušňovací šroub
14. Vypouštěcí šroub oleje s měrkou
Před uvedením štípačky špalků do provozu je nutné o několik otáček povolit odvzdušňovací
šroub, tak aby mohl hladce proudit vzduch do olejové nádrže i obráceně. O proudění vzduchu
otvorem odvzdušňovacího šroubu se lze přesvědčit za provozu štípačky špalků. Před přemís-
těním štípačky špalků se ujistěte, že je odvzdušňovací šroub utažený, aby tímto místem nemohl
unikat olej.
V PŘÍPADĚ NEPOVOLENÍ ODVZDUŠŇOVACÍHO ŠROUBU ZŮSTANE
V HYDRAULICKÉM SYSTÉMU UVĚZNĚN VZDUCH, KTERÝ SE BUDE
STŘÍDAVĚSTLAČOVATAROZPÍNAT.TAKOVÉNEPŘETRŽITÉSTLAČOVÁNÍ
A ROZPÍNÁNÍ VZDUCHU ZNIČÍ TĚSNĚNÍ HYDRAULICKÉHO SYSTÉMU
AZPŮSOBÍTRVALÉPOŠKOZENÍŠTÍPAČKYŠPALKŮ.

7
SCHÉMA ZAPOJENÍ SCHÉMA INSTALACE
OMEZOVACÍŠROUB
MAXIMÁLNÍHOTLAKU
NESEŘIZUJTE!
Maximální tlak byl nastaven před
expedicí štípačky špalků v továrně
a omezovací šroub maximálního tla-
ku je zajištěn lepidlem, aby štípačka
špalků nemohla pracovat s tlakem
vyšším než je stanoveno. Toto nasta-
vení provedl kvalikovaný mechanik
s pomocí profesionálních přístrojů.
Neodborné znovunastavení způsobí,
že hydraulické čerpadlo nebude do-
dávat dostatečný štípací tlak nebo
DOJDEKVÁŽNÉMUÚRAZU,JAKOŽ
IPOŠKOZENÍSTROJE.
15. Omezovací šroub maximálního tlaku

8
OBSLUHA ŠTÍPAČKY ŠPALKŮ
Tato štípačka špalků je vybavena ovládacím systémem „ZHB“, který musí být obsluhován oběma ruka-
ma uživatele – levá ruka ovládá řídicí páku hydrauliky, zatímco pravá ruka obsluhuje tlačítkový spínač.
Pokud jakákoli ruka opustí ovladač, štípačka špalků se okamžitě zastaví. Posunovač špalku se začne
vracet do spouštěcí polohy až poté, co ovladače uvolní obě ruce.
Používá se pojistné zařízení spoušťového typu pro znemožnění náhodného stisknutí ovládací páky
hydrauliky. Aby bylo možné ovládací páku hydrauliky obsluhovat, přitáhněte spoušť ukazovákem zpět
před posunutím ovládací páky hydrauliky vpřed.
Při štípání nadměrně tvrdého dřeva štípačku nikdy
nenuťte udržovat tlak déle než 5 sekund.
Po uplynutí tohoto časového intervalu se olej vystavený tlaku začne přehřívat a stroj by se mohl po-
škodit.
Takto nadměrně tvrdý špalek otočte o 90°, abyste se jej pokusili rozštípnout v jiném směru. Pokud ne-
jste schopni špalek rozštípnout, pak to v každém případě znamená, že jeho tvrdost překračuje kapacitu
stroje, a tento špalek je nutné odložit stranou, aby byla štípačka špalků ochráněna.

9
Špalky vždy bezpečně usazujte na přídržné
desky a pracovní stůl. Dbejte na to, aby se při
štípání nekroutily, nekolébaly se a nesklou-
závaly. Nenamáhejte ostří štípáním špalku
na horní části. To zlomí čepel nebo poškodí
stroj.
Špalek štípejte po směru růstu vláken. Neumisťujte špalek k rozštípnutí napříč. Může to být
nebezpečné a vést k vážnému poškození stroje.
Nepokoušejte se štípat 2 špalky najednou. Jeden z nich může vyletět a udeřit vás.
UVOLNĚNÍ ZASEKNUTÉHO ŠPALKU
• Uvolněte oba ovladače.
• Až se posunovač špalku vrátí zpět
a zcela zastaví ve spouštěcí poloze,
vložte pod zaseknutý špalek dřevěný
klín.
• Spusťte štípačku špalků a nechte dře-
věný klín zcela zatlačit pod zaseknutý
špalek.
• Výše uvedený postup opakujte s klíny
se stále ostřejším sklonem, dokud se
špalek zcela neuvolní.
Zaseknutý špalek se nepokoušejte vy-
razit. Údery poškodí stroj nebo může
špalek vyletět a způsobit nehodu.

10
VÝMĚNA HYDRAULICKÉHO OLEJE
Hydraulický olej ve štípačce špalků vyměňujte po každých
150 hodinách používání. Při výměně postupujte takto:
• Ujistěte se, že se zastavily všechny pohyblivé díly
a že je štípačka špalků odpojena.
• Vyšroubujte vypouštěcí šroub oleje s měrkou, abyste
ho mohli vyjmout.
• Štípačku špalků nakloňte na stranu podpěrné nohy
nad nádobu o objemu 4 litry za účelem vypuštění
hydraulického oleje.
• Štípačku špalků nakloňte na stranu motoru.
• Naplňte nádrž čerstvým hydraulickým olejem v množ-
ství podle kapacity nádrže na hydraulický olej kon-
krétního modelu, jak je uvedeno výše v tabulce spe-
cikací.
• Očistěte měrku na vypouštěcím šroubu oleje a za-
suňte ji do olejové nádrže, zatímco budete štípačku
špalků udržovat ve vertikální poloze.
• Ujistěte se, že hladina nalitého oleje je mezi dvěma
ryskami na měrce.
• Před opětovným zašroubováním vypouštěcí šroub
oleje očistěte. Zajistěte, aby byl dobře utažen, a tak
se zabránilo úniku před umístěním štípačky špalků do
horizontální polohy.
Hladinu oleje pravidelně kontrolujte s cílem zajistit, aby
vždy byla mezi dvěma ryskami na měrce. V případě nižší
hladiny oleje je nutné olej doplnit.
Pro hydraulický přenosový systém štípačky špalků se do-
poručují níže uvedené hydraulické oleje nebo jejich ekvi-
valenty:
SHELL Tellus 22
MOBIL DTE 11
ARAL Vitam GF 22
BP Energol HLP-HM 22
OSTŘENÍ KLÍNU
Po delší době používání štípačky špalků naostřete její klín pomocí pilní-
ku s jemným sekem a vyhlaďte jakákoli hrubá místa nebo promáčkliny
podél řezné hrany.

11
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA DOPORUČENÁ NÁPRAVA
Špalky nejdou
štípat
Špalek je nesprávně umístěný Správné uložení špalku je popsáno
v oddílu „Obsluha štípačky špalků“
Velikost nebo tvrdost špalku překraču-
je kapacitu stroje
Před štípáním pomocí štípačky špalky
zmenšete
Řezné ostří klínu je tupé Ostření řezného ostří je popsáno
v oddílu „Ostření klínu“
Uniká olej Najděte únik (úniky) a kontaktujte
prodejce
Bylo provedeno neodborné seřízení
omezovacího šroubu maximálního
tlaku. Byla nastavena nižší hodnota
maximálního tlaku
Kontaktujte prodejce
Posunovač špal-
ku se pohybuje
pomalu, vydává
zvláštní zvuk
nebo dost vibruje
Nedostatek hydraulického oleje
nebo nadměrné množství vzduchu
v hydraulickém systému
Zkontrolujte hladinu oleje kvůli
možnému doplnění
Kontaktujte prodejce
Olej uniká kolem
pístu válce nebo
z jiných míst
Vzduch uvězněný za provozu
v hydraulickém systému
Před uvedením štípačky špalků do
provozu povolte odvzdušňovací šroub
o 3 až 4 otáčky
Před přemístěním štípačky špalků
není utažený odvzdušňovací šroub
Před přemístěním štípačky špalků
utáhněte odvzdušňovací šroub
Vypouštěcí šroub oleje s měrkou není
utažený
Utáhněte vypouštěcí šroub oleje
s měrkou
Opotřebená sestava řídicího ventilu
hydrauliky a/nebo opotřebené
(opotřebená) těsnění
Kontaktujte prodejce

12
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA A VÝSTRAHY SYMBOL PRIPEVNENÝ
NA STROJI
• POCHOPTE VAŠU ŠTIEPAČKU DREVA
Prečítajte a pochopte návod na obsluhu a štítky pripevnené na štie-
pačke dreva. Oboznámte sa s jej používaním a obmedzeniami ako aj
s konkrétnym potenciálnym nebezpečenstvom typickým pre tento stroj.
• ŠTIEPAČKU DREVA SI SKONTROLUJTE
Pred zapnutím štiepačku dreva skontrolujte. Ochranné kryty zachová-
vajte na mieste a v prevádzkyschopnom stave. Vypestujte si zvyk kon-
troly, aby ste videli, že pred spustením stroja sú vidlicové a nastavo-
vacie kľúče z jeho priestoru odstránené. Pred jeho použitím vymeňte
poškodené, chýbajúce alebo chybné diely.
• SPRÁVNE SA OBLEČTE
Nenoste voľné oblečenie, rukavice, kravaty alebo bižutériu (prstene, ná-
ramkové hodinky). Môžu sa zachytiť do pohyblivých dielov.
Pri práci sa odporúča nosiť ochranné elektricky nevodivé rukavice a pro-
tišmykovú obuv. Ak máte dlhé vlasy, noste ochrannú pokrývku hlavy, aby
sa nezachytili do stroja.
• CHRÁŇTE SI OČI A TVÁR
Od každej štiepačky dreva môžu odletieť cudzie predmety do očí. To
môže spôsobiť trvalé poškodenie zraku. Vždy noste ochranné okuliare.
Bežné okuliare majú len šošovky odolné voči nárazu. Nie sú to ochran-
né okuliare. Neprevádzkujte štiepačku dreva na zemi. Je to nepríjemná
pracovná poloha, keď operátor má tvár blízko pri stroji, a tak riskuje, že
bude zasiahnutý trieskami alebo úlomkami dreva.
• DROGY, ALKOHOL A LIEKY
Neprevádzkujte stroj, ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo akých-
koľvek liekov, ktoré by mohli ovplyvniť vašu schopnosť správne ho po-
užívať.
• VYHNITE SA NEBEZPEČNÝM PODMIENKAM
Položte štiepačku dreva na 60-75 cm vysoký, stabilný, rovný pracovný
stôl, vyrovnaný do roviny, na miesto, kde je dostatok priestoru na mani-
puláciu a pomôžte operátorovi upraviť ho. Priskrutkujte štiepačku dreva
na pracovnú plochu, ak má tendenciu posúvať sa alebo skĺznuť.
Udržujte pracovný priestor v čistote a dobre osvetlený. Neporiadok na
pracovisku privoláva zranenia. Nepoužívajte štiepačku dreva v mokrom
alebo vlhkom prostredí a nevystavujte ju dažďu. Nepoužívajte ju v pries-
toroch, kde výpary z farieb, rozpúšťadiel alebo horľavých kvapalín pred-
stavujú potenciálne nebezpečenstvo.

13
• PREDLŽOVACIE KÁBLE
Nesprávne použitie predlžovacích káblov môže spôsobiť neúčinnú pre-
vádzku štiepačky dreva, čo môže mať za následok prehriatie. Uistite sa,
že predlžovací kábel nie je dlhší ako 10 m a jeho prierez je najmenej
2,5 mm2, aby sa umožnil dostatočný prietok prúdu do motora.
Vyhnite sa používaniu voľných a neadekvátne izolovaných koncoviek.
Koncovky musia byť vyhotovené s ochranným materiálom vhodným na
vonkajšie použitie.
• CHRÁŇTE SA PROTI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Skontrolujte, či je elektrický obvod dostatočne chránený a či zodpovedá
výkonu, napätiu a frekvencii motora. Skontrolujte, či je uzemnenie na
kostru a či je predradený prúdový chránič.
Uzemnite štiepačku dreva. Zabráňte kontaktu telesa s uzemnenými po-
vrchmi: potrubia, radiátory, sporáky a kryty chladničiek.
Nikdy neotvárajte skrinku s tlačidlami na motore. Ak by to bolo potrebné,
kontaktujte kvalikovaného elektrikára. Zabezpečte, aby sa vaše prsty
nedotýkali kovových kontaktov zástrčky, keď pripájate alebo odpájate
štiepačku dreva.
• KONTROLUJTE DREVO
Ubezpečte sa, že v dreve, ktoré sa má štiepať, nie sú klince alebo cudzie
predmety. Konce kmeňov sa musia zarovnať do pravého uhla. Konáre
sa musia odrezať do jednej roviny s kmeňom.
• NENAHÝBAJTE SA
Podlaha nesmie byť klzká. Vždy udržiavajte stabilný postoj a rovnováhu.
Nikdy nestojte na štiepačke dreva. K vážnym zraneniam môže dôjsť, ak
sa stroj nakloní alebo ak sa niekto dotkne neúmyselne rezných nástro-
jov. Neukladajte žiadne veci nad alebo do blízkosti štiepačky dreva, kde
by sa mohol niekto postaviť na stroj a naťahovať sa za nimi.
• NEPÚŠŤAJTE DO PRACOVNÉHO PRIESTORU OSTATNÉ
OSOBY A DETI
Štiepačku dreva musí vždy obsluhovať len jedna osoba. Ostatné oso-
by musia zachovávať bezpečnú vzdialenosť od pracovného priestoru,
najmä keď je štiepačka dreva v prevádzke. Nikdy nepoužívajte ďalšie
osoby na to, aby vám pomohli uvoľniť zaseknuté drevo.
• ZABRÁŇTE ÚRAZOM SPÔSOBENÝM NEOČAKÁVANOU NEHODOU
Vždy venujte veľkú pozornosť pohybu posunovača dreva. Nepokúšajte
sa pokladať drevo na pracovný stôl štiepačky, kým sa posunovač dreva
nezastaví. Nedávajte ruky do cesty pohyblivých častí.

14
• STROJ NEPREŤAŽUJTE
Bude vykonávať prácu lepšie a bezpečnejšie pri jeho konštrukčnej rých-
losti. Nikdy sa nepokúšajte štiepať guľatinu väčšiu, ako je uvedené v ta-
buľke technických podmienok. Mohlo by to byť nebezpečné a poškodiť
stroj. Nepoužívajte štiepačku dreva na účel, na ktorý nebola určená.
• DÔKLADNE VYKONÁVAJTE ÚDRŽBU ŠTIEPAČKY DREVA
Udržiavajte štiepačku dreva v čistote, aby jej prevádzka bola čo najlep-
šia a najbezpečnejšia.
• ZABEZPEČTE, ABY DIELŇA BOLA ZAISTENÁ PROTI VSTUPU DETÍ
Dielňu zamykajte. Odpojte hlavné vypínače. Štiepačku dreva skladujte
mimo dosahu detí a osôb, ktoré nemajú kvalikáciu na jej používanie.
• NIKDY NENECHAJTE STROJ BEŽAŤ BEZ OBSLUHY
Neopúšťajte stroj, kým sa úplne nezastaví.
CHRÁŇTE SI RUKY
Nedávajte ruky k trhlinám a prasklinám, ktoré sa otvoria v dreve;
môžu sa náhle zavrieť a rozdrviť alebo amputovať ruky.
Nevyberajte zaseknuté kusy dreva rukami.
• ODPOJTE ELEKTRICKÝ PRÚD
Stroj odpojte od elektrického prúdu, keď sa nepoužíva, pred vykonaním
nastavení, výmenou dielov alebo prácou na štiepačke dreva; pred servi-
som si pozrite technickú príručku.
• CHRÁŇTE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Použitý olej odovzdajte v autorizovanom zbernom mieste alebo postu-
pujte podľa predpisov platných v krajine, kde sa štiepačka dreva použí-
va. Nevypúšťajte ho do kanalizácie, pôdy alebo vody.

15
Táto štiepačka dreva je na domáce použitie. Je konštruovaná pri teplotách medzi +5 °C and 40 °C.
Vlhkosť okolia by mala byť pod 50 % pri 40 °C. Môže byť skladovaná a prepravovaná pri teplotách
prostredia medzi -25 °C a 55 °C.
Pripojte hlavné vedenie na štandardné elektrické napájanie 230 V ± 10 % (50 HZ ± 1 HZ), ktoré má
ochranné zariadenia podpätia, prepätia, nadprúdu ako aj prúdový chránič (RCD), ktorého maximálny
vybavovací prúd je 30 mA.
* Priemer guľatiny je indikatívny — môže byť problém rozštiepiť malé drevo, ak má uzly alebo zvlášť
tvrdé drevo. Na druhej strane, nemusí byť ťažké rozštiepiť guľatinu s pravidelnými vláknami, aj keď
jej priemer presahuje čísla uvedené vyššie.
PODMIENKY APLIKÁCIE
POŽIADAVKY NA ELEKTRICKÝ SYSTÉM
TECHNICKÉ PODMIENKY
Model LEVITA 4T LEVITA 5T
Motor 230V~/50Hz/1 500W/IP54 230V~/50Hz/2 200W/IP54
Kapacita
guľatiny
Priemer * 5-25 cm
Dĺžka 37 cm 52 cm
Štiepna sila 4 t 5 t
Hydraulický tlak 16 MPa 20 MPa
Objem hydraulického oleja 2,4 l 3,5 l
Celkové
rozmery
Dĺžka 780 mm 940 mm
Šírka 270 mm
Výška 510 mm
Hmotnosť 36,6 kg 43 kg
Bezpečnostné varovania a výstrahy ..................................................12
Podmienky aplikácie ..............................................................15
Technické podmienky ..............................................................15
Požiadavky na elektrický systém .....................................................15
Sestavenie a príprava na prevádzku ..................................................16
Elektrická schéma ................................................................17
Schéma inštalácie ................................................................17
Obsluha štiepačky dreva ...........................................................18
Uvoľnenie zaseknutého dreva .......................................................19
Výmena hydraulického oleja ........................................................20
Ostrenie štiepacieho klina ..........................................................20
Odstraňovanie porúch .............................................................21
Schéma dielov ...................................................................42
EU Vyhlásenie o zhode .............................................................43
OBSAH

16
SESTAVENIE A PRÍPRAVA NA PREVÁDZKU
1. Priskrutkujte opornú nohu k štiepačke dreva, zdvihnite ju za držadlá na oboch koncoch a umiestnite
na 60 - 75 cm vysokú, stabilnú, rovnú a do roviny vyrovnanú plochu.
2. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a funkciami tejto štiepačky dreva uvedenej na obrázku.
1. Posunovač dreva
2. Pracovný stôl
3. Štiepací klin
4. Zdvíhacie držadlo
5. Oporná noha
6. Dosky na pritlačenie guľatiny
7. Vypínač
8. Motor
9. Skrinka s tlačidlami
10. Kolesá LEN na menšie premiestnenie
11. Páka hydraulického ovládania
12. Kryt ovládacej páky
13. Odvzdušňovacia skrutka
14. Skrutka vypúšťania oleja
/mierka hladiny oleja
Pred prevádzkou štiepačky dreva je potrebné povoliť odvzdušňovaciu skrutku o niekoľko
otáčok, kým vzduch nebude vchádzať do olejovej nádrže a z nej hladko.
Počas prevádzky štiepačky dreva musí byť prietok vzduchu cez odvzdušňovaciu skrutku
detektovateľný. Pred premiestnením štiepačky dreva sa uistite, že odvzdušňovacia skrutka je
dotiahnutá, aby sa zabránilo úniku oleja z tohto miesta.
V PRÍPADE NEUVOĽNENIA ODVZDUŠŇOVACEJ SKRUTKY ZOSTANE
V HYDRAULICKOM SYSTÉME UVÄZNENÝ VZDUCH, KTORÝ SA BUDE
STRIEDAVOSTLÁČAŤAROZPÍNAŤ.TAKÉTONEPRETRŽITÉSTLÁČANIE
AROZPÍNANIEVZDUCHU ZNIČÍTESNENIEHYDRAULICKÉHO SYSTÉMU
ASPÔSOBÍTRVALÉPOŠKODENIEŠTIEPAČKY.

17
ELEKTRICKÁ SCHÉMA SCHÉMA INŠTALÁCIE
NENASTAVUJTESKRUT-
KUNAOBMEDZENIE
MAXIMÁLNEHOTLAKU!
Max. tlak bol nastavený pred
expedíciou štiepačky dreva od
výrobcu a skrutka na obmedzenie
maximálneho tlaku je utesnená
lepidlom na zaistenie toho, aby
štiepačka dreva pracovala pod
stanoveným tlakom. Nastavenie
vykonal kvalikovaný mechanik
profesionálnymi prístrojmi.
Neoprávnené prestavenie spôsobí,
že hydraulické čerpadlo nebude mať
na výstupe dostatok tlaku na štiepa-
nie alebo BUDEMAŤZANÁSLEDOK
VÁŽNY ÚRAZ AKO AJ ŠKODU NA
STROJI.
15. Skrutka na obmedzenie maximálne-
ho tlaku

18
OBSLUHA ŠTIEPAČKY DREVA
Táto štiepačka dreva je vybavená ovládacim systémom „ZHB“, ktorá si vyžaduje, aby ju používateľ
obsluhoval oboma rukami - ľavá ruka ovláda páku hydrauliky a pravá ruka ovláda tlačidlový spínač.
Pri absencii jednej z rúk sa štiepačka okamžite zastaví. Až keď obe ruky uvoľnia ovládače, začne sa
štiepačka dreva vracať späť do štartovacej polohy.
Aby sa zabránilo náhodnému stlačeniu páky ovládania hydrauliky, je zavedené blokovacie zariadenie
spúšťacieho typu. Na obsluhu páky hydraulického ovládania potiahnite spúšťač späť ukazovákom pred
stlačením páky hydraulického ovládania dopredu.
Nikdy netlačte nasilu štiepačku dreva viac ako 5 sekúnd udržiavaním
tlaku na nej, aby sa rozštiepilo nadmerne tvrdé drevo.
Po tomto časovom intervale olej pod tlakom sa prehreje a stroj sa môže poškodiť.
Takéto extrémne tvrdé drevo otočte o 90°, aby ste sa pozreli, či sa môže štiepať v inom smere. V každom
prípade, ak nie ste schopný rozštiepiť drevo, znamená to, že tvrdosť presahuje kapacitu stroja, a tak je
potrebné guľatinu odložiť, aby sa štiepačka dreva chránila.

19
Vždy nastavte guľatinu pevne na prítlačné
dosky a pracovný stôl. Zabezpečte, aby sa
drevo pri štiepaní nekrútilo, nekývalo, alebo
nekĺzalo. Netlačte na ostrie pri štiepení dreva
v hornej časti. Mohlo by to porušiť ostrie ale-
bo poškodiť stroj.
Drevo štiepajte v smere rastu letokruhov. Nedávajte pri štiepaní drevo naprieč štiepačky dreva.
Môže to byť nebezpečné a vážne poškodiť stroj.
Nepokúšajte sa štiepať 2 kusy dreva naraz. Jedno z nich môže vyletieť a zasiahnuť vás.
UVOĽNENIE ZASEKNUTÉHO DREVA
• Uvoľnite oba ovládače.
• Po tom, ako sa posunovač dreva vráti
späť a úplne zastaví vo svojej štartova-
cej polohe, vložte pod zaseknuté drevo
drevený klin.
• Spustite štiepačku dreva, aby potlačila
drevený klin úplne pod zaseknuté drevo.
• Vyššie uvedený postup opakujte s dre-
venými klinmi s ostrejším skosením,
kým sa drevo úplne neuvoľní.
Nesnažte sa zaseknuté drevo vyrážať.
Vyrážanie poškodí stroj alebo môže
drevo vymrštiť a spôsobiť nehodu.

20
VÝMENA HYDRAULICKÉHO OLEJA
Vymieňajte hydraulický olej v štiepačke dreva po každých 150
hodinách používania. Na jeho výmenu vykonajte nasledujúce
kroky.
• Uistite sa, že sa všetky pohyblivé časti zastavili a štie-
pačka dreva je odpojená od napájania.
• Odskrutkujte skrutku výpuste oleja s mierkou hladiny
oleja a vyberte ju.
• Preklopte štiepačku dreva na stranu opornej nohy
a vypustite hydraulický olej z nádoby s objemom 4 li-
tre.
• Otočte štiepačku dreva na stranu motora.
• Doplňte čerstvý hydraulický olej v objeme podľa ka-
pacity príslušného modelu, ako je uvedené vyššie
v tabuľke technických podmienok.
• Očistite povrch mierky hladiny oleja na skrutke výpus-
te oleja a vložte ju späť do olejovej nádrže, pričom
štiepačku dreva máte vertikálne.
• Uistite sa, že hladina doplneného oleja je medzi
2 drážkami okolo mierky hladiny oleja.
• Predtým, než skrutku výpuste oleja zaskrutkujete na-
späť, vyčistite ju. Zabezpečte, aby bola dotiahnutá
a zabránilo sa tak úniku pred umiestnením štiepačky
dreva vo vodorovnej polohe.
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja, aby sa zabezpeči-
lo, že bude medzi 2 drážkami okolo mierky hladiny oleja.
Po znížení hladiny oleja je potrebné olej doplniť.
Pre systém s hydraulickým prevodom štiepačky dreva
sa odporúčajú nasledujúce hydraulické oleje alebo ekvi-
valentné:
SHELL Tellus 22
MOBIL DTE 11
ARAL Vitam GF 22
BP Energol HLP-HM 22
OSTRENIE ŠTIEPACIEHO KLINA
Po určitej dobe používania štiepačiek dreva preostrite štiepací klin štie-
pačky pilníkom s jemnými zubmi a vyhlaďte ostrapky alebo rozdrvenú
plochu pozdĺž reznej hrany.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Mountfield Log Splitter manuals
Popular Log Splitter manuals by other brands

sunjoe
sunjoe LJ10M Operator's manual

Z.I.P.P.ER MASCHINEN
Z.I.P.P.ER MASCHINEN ZI-HS7T Operation manual

Power Fist
Power Fist 8727679 user manual

woodmizer
woodmizer FS300 Safety, operation & maintenance manual

sunjoe
sunjoe LJ601ERM Operator's manual

Scheppach
Scheppach HL1200 Translation from the original instruction manual