MSW Motor Technics MSW-POLM14 User manual

EXPONDO.DE
MOUNTING SET
FOR PIPE BELT SANDER
MSW-POLM14
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

2 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTNAME ROHRSCHLEIFER UNIVERSAL ANBAUSATZ
PRODUCT NAME MOUNTING SET FOR PIPE BELT SANDER
NAZWA PRODUKTU ZESTAW MONTAŻOWY DO SZLIFIERKI TAŚMOWEJ
NÁZEV VÝROBKU NÁSTAVEC K PÁSOVÉ BRUSCE NA TRUBKY
NOM DU PRODUIT SUPPORT DE MONTAGE POUR PONCEUSES À BANDE
NOME DEL PRODOTTO KIT DI MONTAGGIO PER LEVIGATRICE A NASTRO PER TUBI
NOMBRE DEL PRODUCTO SET DE MONTAJE PARA LIJADORA DE BANDA
MODELL
MSW-POLM14
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
1. Schrauben Sie den Halter an den Adapter.
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
3
4
5
6
7
8
9
2. Schrauben Sie den Adapter an den M14-
Werkzeughalter der Schleifmaschine (zuerst manuell,
dann mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel
am Werkzeughalter der Schleifmaschine (drehen
Sie den Schlüssel nach links oder die Adapterwelle
nach rechts). Die Adapterspindel kann mit einem
22-Schlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten)
ergrien werden.
3. Setzen Sie die M8-Schraube (in der angegebenen
Reihenfolge) die Mutter, die Unterlegscheibe, die
längliche Platte mit 2 M8-Löchern, die Unterlegscheibe
und die zweite Mutter auf.
4. Setzen Sie die M8-Schraube zusammen mit den
angebrachten Elementen in das Loch über dem
Befestigungsstift des Adapters ein.
5. Das andere Ende der M8-Lochplatte sollte an der
Verbindungsstelle des Hilfsgris der Schleifmaschine
angebracht werden.
6. Legen Sie das Schleifband auf die Adapterwellen
(entfernen Sie vorher die für den Transport installierten
Kunststoklammern).
Rev. 29.09.2020 Rev. 29.09.2020

1. Screw the handle to the adapter.
2. Screw the adapter to the M14 tool handle of the
grinder (rst by hand, then using the included wrench
on the tool handle of the grinder (turn the wrench to
the left or the adapter shaft to the right), the adapter
spindle can be grabbed with the 22 wrench (not
included).
3. Put the nut, the pad, the oblong plate with 2 M8 holes,
the pad and the second nut on the M8 bolt (in the
given order).
4. Screw the M8 bolt and the attached elements into the
hole above the mounting pin of the adapter.
5. The other end of the plate with M8 holes should be
mounted on the joint of the auxiliary handle of the
grinder.
6. Put the sanding belt on the adapter shafts (remove the
plastic clamps installed for transporting beforehand).
1. Przykręcić uchwyt do adaptera.
2. Przykręcić adapter do uchwytu narzędziowego
M14 szlierki (najpierw ręcznie, następnie używając
załączonego klucza na uchwycie narzędziowym
szlierki (kluczem kręcić w lewo lub wałkiem adaptera
w prawo), trzpień adaptera można złapać kluczem
płaskim 22 (brak w zestawie).
3. Założyć na śrubę m8 ( w podanej kolejności) nakrętkę,
podkładkę, podłużną płytkę z 2 otworami M8,
podkładkę oraz drugą nakrętkę
4. W otwór nad trzpieniem montażowym adaptera
wkręcić śrubę M8 wraz dołączonymi elementami.
5. Drugi koniec płytki z otworami M8 powinien być
zamontowany na łączeniu uchwytu pomocniczego
szlierki.
6. Założyć pasek szlierski na wałki adaptera (wcześniej
usunąć opaski zaciskowe z tworzywa sztucznego
zamontowane na czas transportu)
USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
4 5
Rev. 29.09.2020 Rev. 29.09.2020

1. Přišroubujte držák k adaptéru.
2. Přišroubujte adaptér k držáku na nástroje brusky
(nejprve ručně, poté pomocí přiloženého klíče na
držáku na nástroje brusky (otočte klíč doleva nebo
hřídel adaptéru doprava), kolík adaptéru lze uchopit
22 klíčem (není součástí balení).
3. Nasaďte matici na šroub M8 (v daném pořadí),
podložku, podélný spojovací plech s 2 otvory M8,
podložku a druhou matici.
4. Vložte šroub M8 spolu s připojenými prvky do otvoru
nad montážním kolíkem adaptéru.
5. Druhý konec spojovacího plechu s otvory M8 by měl
být namontován na kloub pomocné rukojeti brusky.
6. Brusný pás nasaďte na hřídele adaptéru (před tím
demontujte přepravní plastové svorky).
1. Vissez la poignée sur l'adaptateur.
2. Vissez l'adaptateur au porte-outil M14 de la meuleuse
(d'abord à la main, puis en utilisant la clé fournie sur
le porte-outil de la meuleuse (tourner la clé vers la
gauche ou le rouleau de l'adaptateur vers la droite), la
broche de l'adaptateur peut être saisie avec la clé 22
(non incluse).
3. Mettez sur la vis M8 (dans l'ordre indiqué) l'écrou,
la rondelle, la plaque oblongue avec 2 trous M8, la
rondelle et le deuxième écrou.
4. Vissez la vis M8 avec les éléments joints dans le trou
au-dessus de la broche de montage de l'adaptateur
5. L'autre extrémité de la plaque à trous M8 doit être
montée sur le joint de la poignée auxiliaire de la
meuleuse.
6. Placez la bande abrasive sur les rouleaux de
l'adaptateur (retirez au préalable les bandes de
serrage en plastique installées pour le transport).
NÁVOD K OBSLUZE MANUEL D‘UTILISATION
6 7
Rev. 29.09.2020 Rev. 29.09.2020

1. Avvitare il supporto all'adattatore.
2. Avvitare l'adattatore al portautensile M14 della
smerigliatrice (prima manualmente, quindi utilizzando
la chiave in dotazione sul portautensile della
smerigliatrice (girare la chiave a sinistra o l'albero
dell'adattatore a destra), il perno dell'adattatore può
essere aerrato con una chiave piatta da 22 (non
inclusa).
3. Inserire sulla vite M8 (nell'ordine indicato) il dado,
la rondella, la piastra longitudinale con 2 fori M8, la
rondella e il secondo dado.
4. Inserire la vite M8 insieme agli elementi collegati nel
foro sopra il perno di montaggio dell'adattatore.
5. L'altra estremità della piastra con fori M8 deve essere
montata sul giunto dell'impugnatura ausiliaria della
smerigliatrice.
6. Posizionare la cinghia di smerigliatura sugli alberi
dell'adattatore (rimuovere preventivamente le
fascette di plastica installate per il trasporto).
1. Atornille el mango al adaptador.
2. Atornille el adaptador al mango portaherramientas
de la lijadora M14 (primero a mano, luego con la
llave incluida en el mango portaherramientas de la
lijadora). Gire la llave hacia la izquierda o el rodillo del
adaptador hacia la derecha), el pasador del adaptador
se puede sujetar con una llave 22 (no incluida).
3. Coloque el tornillo M8 (según se indica): tuerca,
arandela, placa con 2 agujeros M8, arandela y
segunda tuerca.
4. Coloque el tornillo M8 junto con los elementos
adjuntos en el oricio sobre el pasador de montaje
del adaptador.
5. El otro extremo de la placa con oricios M8 debe
montarse en la junta del mango auxiliar de la lijadora.
6. Coloque la cinta de lijar en los rodillos del adaptador
(retire antes las bandas de plástico instaladas para el
transporte).
ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES
8 9
Rev. 29.09.2020 Rev. 29.09.2020

NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN
10 11
Rev. 29.09.2020 Rev. 29.09.2020

expondo.de
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.de
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:
OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:
NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW
W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM
W DANYM KRAJU:
NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK
NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:
NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:
I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI!
PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:
Other MSW Motor Technics Sander manuals
Popular Sander manuals by other brands

Festool
Festool ETS 150/3 EQ Original operating manual/spare parts list

QEP
QEP Vitrex LRS600 user manual

Black & Decker
Black & Decker KA280 Original instructions

Festool
Festool Rotex RO 150 FEQ operating instructions

Atlas Copco
Atlas Copco LSV39 S066-M14 Safety information

Makita
Makita 9403 instruction manual