Multiplex FunJet 2 User manual

Bedienungsanleitung Antriebssatz „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/2
Anleitung Antriebssatz „FunJET2“ # 1-00963 (20180926 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
!
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
Sie beinhaltet wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit
aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an
Dritte mitzugeben.
1. EINLEITUNG
Der Hochleistungsantriebssatz „FunJET 2“ # 1-00961 ist
für schnelle Jet-Modelle bis 800 g, wie unseren FunJET2,
ausgelegt.
2. INHALT /ERSATZTEILE
•1 ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 #1-00997
•1 Regler ROXXY BL-Control 755 S-BEC #1-01010
•1 Propeller 5,5“ x 4,5“ # 73 3141
•1 Mitnehmer mit Spinner # 33 2308
•Diverse Kleinteile zur Montage im Modell
3. TYPISCHE BETRIEBSDATEN
ANTRIEBSSATZ „FUNJET2“
3S LiPo / Prop: 5,5“ x 4,5“ Stromaufnahme: ca. 36,0 A
Empfohlener Antriebsakku:
ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C #31 6656
Verwenden Sie den beiliegenden Motor ROXXY BL
Outrunner C35-36-2270, in Verbindung mit der empfohle-
nen Luftschraube, nicht mit mehr als 3S LiPo oder 9 NiXX
Zellen!
4. SICHERHEITSHINWEISE
Der Antriebssatz „FunJET2“ ist ausschließlich für die
Verwendung im Modellbau vorgesehen. Unsachgemäßer
Gebrauch kann zu schwerwiegenden Verletzungen
führen.
•Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen
•Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des
Motors und der Luftschraube
•Entfernen Sie vor Einschalten des Antriebes alle be-
weglichen Gegenstände aus dem Ansaugbereich der
Luftschraube
•Kommen Sie nicht mit Ihren Extremitäten oder Ihrer
Kleidung in die Nähe der laufenden Luftschraube
•Den Motor niemals in der Hand anlaufen lassen
•Stoppen Sie den Motor sofort, falls Vibrationen auftre-
ten. Klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen
für die Vibrationen, ggf. müssen Sie die Luftschrauben-
blätter wuchten
•Achten Sie auf ausreichende Kühlung der Antriebsein-
heit und behindern Sie die Luftzirkulation nicht
5. MONTAGE DES
ANTRIEBSSATZ „FUNJET2“
1.Verschrauben Sie den Motor mit dem Motorspant
2.Mitnehmer mit Spannring auf die Motorwelle schieben
3.Propeller auf den Mitnehmer schieben und mit
beiliegendem Spinner sichern
6. INBETRIEBNAHME DES
ANTRIEBSSATZ „FUNJET2“
1.Verbinden Sie die drei Kabel des Reglers beliebig mit
den drei Kabeln des Motors
2.Verbinden Sie den Regler über das UNI-Anschluss-
kabel mit Ihrem Empfänger
3.Schalten Sie Ihren Sender ein und prüfen Sie, ob das
Bedienelement für die Motorsteuerung auf „AUS“ steht
4.Verbinden Sie den Antriebsakku mit dem Regler
5.Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors, dieser muss in
Flugrichtung im Uhrzeigersinn drehen. Falls dies nicht
der Fall sein sollte, ziehen Sie den Antriebsakku ab und
vertauschen Sie zwei der drei Motoranschlusskabel
6.Schalten Sie die Motorbremse des Reglers AUS, die
Vorgehensweise entnehmen Sie der Anleitung des
Reglers

Bedienungsanleitung Antriebssatz „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/2
Anleitung Antriebssatz „FunJET2“ # 1-00963 (20180926 BEDO) Irrtum und Änderung vorbehalten! MULTIPLEX
7. TECHNISCHE DATEN ROXXY MOTOR
Typ:
C-35-36-2270
#
1-00997
Umin-1/V:
2270
Zellenzahl NiXX / LiPo:
6 – 9 / 2S - 3S
optimaler Arbeitsbereich:
30 A – 36 A
Max. Strom für 15 sec.:
40 A
Wellen ∅:
3,2 mm
Durchmesser:
35 mm
Länge:
35 mm
Gewicht:
110 g
max. Leistung:
450 W
max. Gehäusetemperatur:
65°C
Befestigung:
∅25 mm / 4 x M3
Die ausführliche Bedienungsanleitung des ROXXY C-35-
36-2270 finden Sie unter www.multiplex-rc.de
DOWNLOADS ANLEITUNGEN.
8. GEWÄHRLEISTUNG
Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit
geltenden gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden
Sie sich mit Gewährleistungsfällen an den Fachhändler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte
und Fehlfunktionen, die verursacht wurden durch:
•Unsachgemäßen Betrieb, falsche Anschlüsse,
Verpolung
•Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
•Veränderungen / Reparaturen, die nicht von
MULTIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX-
Service-Stelle ausgeführt wurden
•Versehentliche oder absichtliche Beschädigung
•Defekte auf Grund normaler Abnutzung
•Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
9. CE-PRÜFUNG /KONFORMITÄT
Die Bewertung des Gerätes erfolgt nach
europäisch harmonisierten Richtlinien.
Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der
Konstruktion die Schutzziele der Europäischen
Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei Bedarf
bei MULTIPLEX unter den in der Fußzeile aufgeführten
Kontaktdaten angefordert werden.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2011/65/EU
RoHS
10. ENTSORGUNGSHINWEISE
Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung
nicht in den Hausmüll geben, sondern einem
geeigneten Entsorgungssystem zuführen.
In Ländern der EU (Europäische Union) dürfen
Elektrogeräte nicht durch den Haus- bzw. Restmüll
entsorgt werden (WEEE - Waste of Electrical and
Electronic Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Sie können
Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammelstellen Ihrer
Gemeinde bzw. Ihres Wohnortes (z.B. Recyclinghöfe)
abgeben. Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und
kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wich-
tigen Beitrag zum Schutz der Umwelt!

Operating Instructions for Power Set “FunJET 2”
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/2
Operating Instructions for Power Set „FunJET 2“ # 1-00963 (20180926_BEDO) Errors and omissions excepted! MULTIPLEX
!
These operating instructions are an integral part of the
product. They contain important information and safety
notes, and should be kept in a safe place at all times. Be
sure to pass them on to the new owner if you ever dispose
of the product.
1. INTRODUCTION
The “FunJET 2” high-performance power set, # 1-00961,
is designed for fast model jets weighing up to 800 g, such
as our FunJET 2.
2. CONTENTS /REPLACEMENT PARTS
•1 ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 #1-00997
•1 ROXXY BL-Control 755 S-BEC controler #1-01010
•1 5.5” x 4.5” propeller # 73 3141
•1 propeller driver # 33 2308
•Various small items for installation in the model
3. TYP.OPERATIONAL DATA OF
POWER SET ”FUNJET 2”
3S LiPo / 5.5” x 4.5” prop Current drain: approx. 36 A
Recommended flight battery:
ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C #31 6656
Do not use the supplied ROXXY BL Outrunner C35-36-
2270 motor with more than 3S LiPo or 9 NiXX cells when
using the recommended propellers.
4. SAFETY NOTES
The power set “FunJET 2” is designed exclusively for use
in modelling applications. Incorrect use can result in
serious personal injury.
•Read the instructions before initiation
•Before every flight, check that the motor and propeller
are securely mounted
•Remove all movable objects from the area around the
propeller before switching the motor on
•Do not allow clothing or any of your extremities to get
close to the spinning propeller
•Never start running the motor in your hand
•Stop the motor immediately if you notice vibration.
Eliminate the cause of the vibration before running it
again; you may need to correct the balance of the
propeller blades
•Make sure the power system is adequately cooled; do
not allow anything to obstruct the free circulation of air
5. ASSEMBLING OF THE
POWER SET ”FUNJET 2”
1. Screw the motor to the motor mount.
2. Fit the split taper collet and the propeller driver on the
motor shaft.
3. Fit the propeller on the propeller driver, and secure
them with the spinner (supplied).
6. INITIATION OF THE
POWER SET “FUNJET 2”
1.Connect the three wires attached to the speed
controller to the three wires attached to the motor; the
order of connection is unimportant.
2.Locate the UNI connector attached to the speed
controller, and connect it to your receiver.
3.Switch the transmitter on, and check that the throttle
control is at the “OFF” position.
4.Connect the flight battery to the speed controller.
5.Check the direction of rotation of the motor: it should
spin clockwise when viewed from the tail, looking
forward. If this is not the case, disconnect the flight
battery and swap over any two of the three motor wires.
6.Switch off the motor brake at the speed controller; the
method of doing this is described in the instructions
supplied with the controller.

Operating Instructions for Power Set “FunJET 2”
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/2
Operating Instructions for Power Set „FunJET 2“ # 1-00963 (20180926_BEDO) Errors and omissions excepted! MULTIPLEX
7. ROXXY MOTOR -SPECIFICATION
Type:
C35-36-2270
#
1-00997
RPM / V:
2270
Cell count, NiXX / LiPo:
6 - 9 / 2S - 3S
Efficient operating current:
30 A - 36 A
Max. current for 15 sec.:
40 A
Shaft Ø:
3.2 mm
Diameter:
35 mm
Length:
35 mm
Weight:
110 g
Max. output:
450 W
Max. case temperature:
65°C
Mounting:
∅25 mm / 4 x M3
You will find comprehensive operating instructions for the
ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 at www.multiplex-
rc.de DOWNLOADS INSTRUCTIONS.
8. GUARANTEE
MULTIPLEX products are covered by the statutory
guarantee regulations. If you wish to make a claim under
guarantee, please contact the model shop where you
purchased the product in the first instance.
The guarantee does not cover damage and malfunctions
caused by:
•Improper handling, incorrect connections, reversed
polarity
•Use of accessories other than genuine MULTIPLEX
items
•Modifications or repairs not carried out by MULTIPLEX
or an authorised MULTIPLEX Service Centre
•Accidental or deliberate damage
•Defects due to normal wear and tear
•Use outside the technical specifications
9. CE APPROVAL
This product satisfies all the relevant statutory
harmonised EU directives.
You are therefore the owner of a product whose design
fulfils the protective aims of the European Community
relating to the safe operation of equipment.
You are entitled to obtain a copy of the conformity
declaration for this product by contacting MULTIPLEX
using the information at the foot of the page.
This product complies with directive 2011/65EU - RoHS
10. DISPOSAL INFORMATION
Electrical equipment marked with the cancelled
waste bin symbol must not be discarded in the
standard household waste; instead it must be
taken to a suitable specialist disposal system.
In the countries of the EU (European Union), electrical
equipment must not be discarded via the normal domestic
refuse system (WEEE – Waste of Electrical and
Electronic Equipment, directive 2002/96/EG). You can
take unwanted equipment to your nearest local authority
waste collection point or recycling centre, where the items
will be disposed of correctly and at no cost to you.
By returning your unwanted equipment you can make an
important contribution to the protection of the
environment.

Manual de instrucciones para kit de propulsión „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 1/2
Instrucciones del kit de propulsión „FunJET2“ # 1-00963 (20180926_BEDO) ¡Salvo error, omisión o modificación técnica! MULTIPLEX
!
Estas instrucciones forman parte del producto. Contienen
información muy importante y recomendaciones de
seguridad. Téngalas siempre al alcance de la mano y
entréguelas si vende el producto a un tercero.
1. INTRODUCCIÓN
El kit de propulsión de altas prestaciones „FunJET 2“
# 1-00961,ha sido diseñado para modelos tipo Jet de
hasta 800 gr., como nuestro FUNJET 2.
2. CONTENIDO /LISTA DE PARTES
•1 ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 #1-00997
•1 regulador ROXXY BL-Control 755 S-BEC #1-01010
•1 hélice 5,5” x 4,5“ # 73 3141
•1 porta-hélices con cono # 33 2308
•Diversos accesorios para montar en el modelo
3. DATOS DE TRABAJO
DEL PROPULSOR „FUNJET 2“
3S LiPo / Hélice: 5,5“ x 4,5“: Consumo: Aprox. 36 A
Baterías recomendadas:
ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C #31 6656
¡No utilice el motor incluido ROXXY BL Outrunner C35-
36-2270 junto a la hélice recomendada con más de 3
elementos en serie LiPo o 9 elementos NiXX!
4. CONSEJOS DE SEGURIDAD
El kit de propulsión „FunJET 2“ esta diseñado para su
uso exclusivo en el ámbito del modelismo. Un uso
inapropiado puede provocar graves lesiones.
•Lea las instrucciones antes de ponerlo en marcha
•Antes de cada uso debe comprobar que tanto la hélice
como el motor están bien sujetos.
•Antes de conectar el motor, debe retirar todos los
posibles obstáculos que estén en la zona de giro de la
hélice.
•Nunca acerque sus extremidades, ropa o cabellos a
una hélice en movimiento.
•Nunca haga funcionar el motor en su mano.
•Detenga el motor tan pronto como aparezcan
vibraciones. Antes de intentar usarlo de nuevo, debe
esclarecer los motivos que han causado las
vibraciones, equilibrando la hélice si fuese necesario.
•No olvide de comprobar que la ventilación del propulsor
es suficiente y nunca bloquee la circulación de aire.
5. INSTALACIÓN DEL
KIT DE PROPULSIÓN “FUNJET 2”.
1.Atornille el motor a la parallamas
2.Coloque el adaptador y la tuerca tensora en el eje del
motor.
3.Coloque la hélice en el adaptador y fíjela con el cono
incluido.
6. PUESTA EN MARCHA
DEL PROPULSOR „FUNJET 2“
1.Conecte cada cable del regulador con cualquiera de los
tres cables del motor.
2.Conecte el regulador al receptor usando el cable de
conexión UNI.
3.Encienda su emisora y compruebe si el mando
asignado al canal del motor está en posición “OFF”.
4.Conecte la batería al regulador.
5.Compruebe el sentido de giro del motor, mirando en la
dirección de vuelo debe girar en el sentido de las
agujas del reloj. Si este no fuese el caso, desconecte la
batería e invierta dos cualesquiera de los tres cables
que van al motor.
6.Configure los frenos del regulador a “OFF”, leyendo las
instrucciones del regulador para saber como hacerlo.

Manual de instrucciones para kit de propulsión „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Página 2/2
Instrucciones del kit de propulsión „FunJET2“ # 1-00963 (20180926_BEDO) ¡Salvo error, omisión o modificación técnica! MULTIPLEX
7. DATOS TÉCNICOS DEL MOTOR ROXXY
Modelo:
C35-36-2270
#
1-00997
Rpms/V:
2270
Elementos NiXX / LiPo:
6 – 9 / 2S – 3S
Rango óptimo de trabajo:
30 A – 36 A
Corriente máx.
durante 15 seg.
40 A
∅ del eje:
3,2 mm
Diámetro:
35 mm
Longitud:
35 mm
Peso:
110 g
Potencia máxima:
450 W
Temperatura máx.
de la carcasa:
65°C
Fijación:
∅25 mm / 4 x M3
Puede encontrar las completas instrucciones del motor
ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 en
www.multiplex-rc.de
DESCARGAS MANUALES
8. GARANTÍA
Aplicamos para nuestros productos la garantía
legalmente establecida en cada momento. En caso
necesario, diríjase al distribuidor autorizado donde haya
comprado el producto para reclamar la garantía.
La garantía no cubrirá los posibles desperfectos o fallos
ocasionados por:
•Manejo inadecuado, conexiones erróneas o inversión
de polaridad.
•Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX.
•Modificaciones o reparaciones no llevadas a cabo por
MULTIPLEX o un servicio técnico MULTIPLEX.
•Daños ocasionados por el usuario con y sin intención
de causarlos.
•Desgaste por el uso.
•Funcionamiento fuera de los márgenes técnicos
especificados.
9.DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
El dispositivo ha sido probado según las siguientes
normas armonizadas de la Unión Europea.
Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para
cumplir con las regulaciones respecto la operatoria
segura de dispositivos de la Unión Europea.
Puede solicitar la declaración de conformidad del
dispositivo solicitándola a MULTIPLEX, utilizando los
datos que aparecen en el pié de página para contactar.
10. NOTAS SOBRE EL RECICLADO
Los dispositivos electrónicos señalizados con
una papelera bajo una cruz, no deben ser
arrojados a la basura normal, sino que se han
de depositar en un contenedor para su
reciclaje.
En los países de la UE (Unión Europea) los dispositivos
eléctricos-electrónicos no deben ser eliminados
arrojándolos en el cubo de la basura doméstica. (WEEE
Es el acrónimo de Reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos en inglés. Directiva CE/96/2002). Seguro
que dispone en su comunidad, o en su población, de un
punto de reciclado donde depositar estos dispositivos
cuando no le sean útiles. Todos los dispositivos serán
recogidos gratuitamente y reciclados o eliminados de
manera acorde a la normativa.
¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos
aparatos, contribuirá enormemente al cuidado del medio
ambiente!

Notice d’utilisation kit de propulsion „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/2
Notice d’utilisation kit de propulsion „FunJET“ # 1-00963 (20180926_BEDO) Sous réserve de toute erreur ou modification! MULTIPLEX
!
Ces instructions font partie intégrante du produit. Celle-ci
contient des informations importantes ainsi que des con-
signes de sécurités. Elle doit donc être consultable à tous
moments et à joindre lors d’une revente à tierces per-
sonnes.
1. INTRODUCTION
Le kit de propulsion de grande puissance FunJET 2
# 1-00961 est idéale pour la motorisation des modèles
rapides jusqu’à 800g du type Funjet 2.
2. CONTENU /PIECES DE RECHANGES
•1 Moteur ROXXY BL C35-36-2270 #1-00997
•1 Régulateur ROXXY BL-Control 755 S-BEC #1-01010
•1 Hélice 5,5“ x 4,5“ # 73 3141
•1 Entraîneur d’hélice avec cône # 33 2308
•Divers petit matériel pour l’assemblage de votre modèle
3. DONNEES TYP.
DE PROPULSION „FUNJET 2“
3S LiPo / hélice: 5,5“ x 4,5“
Consommation de courant: env. 36 A
Accu de propulsion conseillé:
ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C #31 6656
Utilisez le moteur ROXXY BL C35-36-2270 livré dans le
kit, en relation avec l’hélice livrée et un accu LiPo n’ayant
pas plus de 3S ou 9 éléments NiXX!
4. CONSIGNES DE SECURITES
Le kit de propulsion „FunJET 2“ est dédié exclusivement
à une utilisation dans le domaine du modèle réduit. Une
utilisation non conforme peut entraîner des blessures
graves.
•Lisez attentivement la notice d’utilisation avant la mise
en marche
•Avant chaque utilisation, vérifiez la bonne fixation du
moteur et de l’hélice
•Avant la mise en marche de votre propulsion, éloignez
toutes les petites pièces mobiles des environs de la
zone d’aspiration de l’hélice
•N’entrez pas en contact avec l’hélice en mouvement
avec vos doigts ou des parties de vos vêtements
•Ne faite jamais démarrer le moteur dans votre main
•Arrêtez immédiatement le moteur si vous percevez des
vibrations. Avant de remettre en marche votre turbine
trouvez la cause et éliminez la, si nécessaire équilibrez
l’hélice
•Veillez à toujours avoir assez de refroidissement de
l’unité de propulsion et n’empêchez jamais l’air de
circuler
5. MONTAGE DU
KIT DE PROPULSION „FUNJET 2“
1.Vissez le moteur sur le support
2.Placez l’entraîneur d’hélice avec le cône de compres-
sion sur l’axe du moteur.
3.Engagez l’hélice sur l’entraîneur et fixez l’ensemble
avec le cône fournis.
6. UTILISATION DU
KIT DE PROPULSION „FUNJET 2“
1.Branchez dans n’importe quel ordre les trois câbles du
régulateur au moteur
2.Reliez le régulateur au récepteur au travers du câble
UNI
3.Mettez en marche votre émetteur et vérifiez que
l’élément de commande du moteur soit bien sur „OFF“
4.Branchez l’accu au régulateur
5.Vérifiez le sens de rotation du moteur, celui-ci doit tour-
ner dans le sens des aiguilles d’une montre lorsque
vous regardez dans le sens de vol. Si cela n’est pas le
cas, débranchez l’accu de propulsion et inversez deux
des trois câbles alimentant le moteur
6.Désactivez le frein moteur du régulateur, la manière de
procéder est indiquée dans la notice d’utilisation du ré-
gulateur

Notice d’utilisation kit de propulsion „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/2
Notice d’utilisation kit de propulsion „FunJET“ # 1-00963 (20180926_BEDO) Sous réserve de toute erreur ou modification! MULTIPLEX
7. DONNEES TECHNIQUES
DU MOTEUR ROXXY
Type:
C35-36-2270
#
1-00997
Umin-1/V:
2270
Nbr. d’éléments
NiXX / LiPo:
6 - 9 / 2S – 3S
Domaine de travail optimal:
30 A – 36 A
Courant max. pour 15 sec.:
40 A
Axe ∅:
3,2 mm
Diamètre:
35 mm
Longueur:
35 mm
Poids:
110 g
Puissance max:
450 W
Température de corps max.:
65°C
Fixation:
∅25 mm / 4 x M3
Vous trouverez la notice d’utilisation complète de votre
ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 sous
www.multiplex-rc.de
A TELECHARGER NOTICE D’UTILISATION.
8. GARANTIE
Nous garantissons nos produits en fonctions des textes
de lois en vigueurs actuellement. Dans le cas de pro-
blèmes dans la période de garantie, adressez-vous direc-
tement à votre revendeur habituel chez qui vous avez
achetez ce matériel.
Ne sont pas couvert par la garantie sont des défauts ou
mauvais fonctionnement causés par:
•Utilisation non conforme, mauvaise connexion ou inver-
sion de polarité
•Utilisation de matériel n’étant pas d’origine MULTIPLEX
•Modifications / réparations n’ayant pas étés effectués
par la société MULTIPLEX ou un représentant du ser-
vice après vente MULTIPLEX
•Dommages volontaires ou involontaires
•Défaut suite à une usure naturelle
•Utilisation en dehors des spécifications techniques
9. DECLARATION DE CONFORMITE CE
L’évaluation de ce produit est faite en accord avec
les directives générales européennes.
De ce fait vous possédez un produit qui, de part sa cons-
truction, suit les directives relatives à la protection et à
l’utilisation conforme de ce produit en accord avec les di-
rectives de sécurités de l’union européenne.
Si nécessaire, la déclaration de conformité de ce produit
peut être demandée auprès de la société MULTIPLEX à
l’adresse se situant en pied de page.
Le produit est conforme aux directives 2011/65/EU RoHS
10. CONSIGNES DE RECYCLAGE
Il est strictement interdit de jeter les appareils
électroniques repérés par une étiquette
comportant une poubelle barrée, dans les
ordures ménagères, mais il faut les emmener
au point de recyclage le plus proche.
Dans les pays EU (union européenne), il est interdit de
jeter les appareils électroniques dans les ordures
ménagères (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, directive 2002/96/EG). Vous pouvez donc
apporter votre appareil aux différents points de collecte
de votre commune ou de votre quartier (par ex.: la
déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera recyclé
gratuitement dans les règles
En rapportant votre vieil appareil vous contribuer active-
ment à la préservation de la nature!

Istruzioni set motorizzazione „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Pagina 1/2
Istruzioni motorizzazione „FunJET 2“ # 1-00963 (20180926 BEDO) Con riserva di errori e modifiche! MULTIPLEX
!
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e
contengono informazioni importanti. Per questo motivo è
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita
del prodotto, consegnarle all’acquirente.
1. INTRODUZIONE
La motorizzazione ad alte prestazioni „FunJET 2“
# 1-00961, è particolarmente adatta per Jet veloci fino a
800 g, come anche per il nostro FunJET 2.
2. CONTENUTO /PARTI DI RICAMBIO
•1 ROXXY BL Outrunner C35-36-2270 #1-00997
•1 regolatore ROXXY BL-Control 755 S-BEC #1-01010
•1 elica 5,5“ x 4,5“ # 73 3141
•1 mozzo con ogiva # 33 2308
•minuteria per l’installazione nel modello
3. DATI DI FUNZIONAMENTO TIPICI
MOTORIZZAZIONE „FUNJET 2“
3S LiPo / elica: 5,5“ x 5,5“ assorbimento: ca. 36 A
Pacchi batteria consigliati:
ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C #31 6656
Non alimentare il motore allegato ROXXY BL Outrunner
C35-36-2270 in combinazione con l’elica allegata, con più
di 3S LiPo o 9 elementi NiXX!
4. AVVERTENZE
Utilizzare il set motorizzazione „FunJET 2“ esclusivamen-
te nel campo modellistico. Un utilizzo improprio può cau-
sare ferite anche gravi.
•Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni
•Prima di ogni messa in funzione, controllare che il mo-
tore e l’elica siano fissati saldamente
•Prima d’avviare il motore, allontanare eventuali oggetti
leggeri che potrebbero essere risucchiati dall’elica
•Durante il funzionamento, tenere una distanza di sicu-
rezza dall’elica in movimento
•In nessun caso avviare il motore tenendolo in mano
•Spegnere immediatamente il motore se dovessero sor-
gere delle vibrazioni. Prima di mettere nuovamente in
funzione, eliminare la causa delle vibrazioni (p.es. bi-
lanciare le pale dell’elica)
•Accertarsi che l’unità motore venga raffreddata suffi-
cientemente; non ostacolare il ricircolo dell’aria
5. MONTAGGIO DEL
SET MOTORIZZAIONE „FUNJET 2“
1.Avvitare il motore sull’ordinata
2.Inserire il mozzo, con l’anello di serraggio, sull’albero
motore
3.Posizionare l’elica sul mozzo e fissarla con l’ogiva
allegata
6. MESSA IN FUNZIONE
DEL SET MOTORIZZAZIONE „FUNJET 2“
1.Collegare i tre cavi del regolatore in una sequenza
qualsiasi con i tre cavi del motore
2.Collegare il cavo Uni del regolatore con la ricevente
3.Accendere la radio e controllare che l’elemento di co-
mando per il motore si trovi in posizione „SPENTO“
4.Collegare il pacco batteria con il regolatore
5.Controllare il senso di rotazione del motore – visto in
direzione di volo il motore deve girare in senso orario.
Per invertire il senso di rotazione, scollegare il pacco
batteria ed invertire la successione di due dei tre cavi
che collegano il regolatore con il motore
6.Disattivare il freno sul regolatore. Per informazioni det-
tagliate, consulta le istruzioni allegate al regolatore

Istruzioni set motorizzazione „FunJET 2“
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Pagina 2/2
Istruzioni motorizzazione „FunJET 2“ # 1-00963 (20180926 BEDO) Con riserva di errori e modifiche! MULTIPLEX
7. DATI TECNICI DEL MOTORE ROXXY
Tipo:
C 35-36-2270
#
1-00997
Gmin-1/V:
2270
Numero elementi
NiXX / LiPo:
6 – 9 / 2S – 3S
Campo di lavoro ottimale:
30 A – 36 A
Corrente max. per 15 sec.:
40 A
Albero ∅:
3,2 mm
Diametro:
35 mm
Lunghezza:
35 mm
Peso:
110 g
Potenza max.:
450 W
Temperatura max. della
cassa:
65°C
Fissaggio:
∅25 mm / 4 x M3
Le istruzioni dettagliate per il motore ROXXY BL Outrun-
ner C35-36-2270 possono essere scaricate dal nostro si-
to www.multiplexrc.de DOWNLOADS ISTRUZIONI.
8. GARANZIA
I prodotti MULTIPLEX sono coperti da garanzia, come
previsto dalle leggi vigenti. In caso di riparazione in ga-
ranzia, rivolgersi al rivenditore presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Sono esclusi dalla garanzia i difetti dovuti a:
•uso improprio, collegamento errato
•utilizzo di accessori non originali MULTIPLEX
•modifiche/riparazioni non effettuate dalla MULTIPLEX o
centro assistenza autorizzato MULTIPLEX
•danneggiamento volontario/involontario
•difetti dovuti a normale usura
•funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche
9. CONTRASSEGNO CE
La valutazione degli apparecchi avviene secondo
le normative europee.
Lei è quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i
requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall’Unione
Europea.
La dichiarazione di conformità per l’apparecchio può
essere richiesta alla MULTIPLEX all’indirizzo riportato a
fondo pagina.
10. SMALTIMENTO
Apparecchi elettrici contrassegnati con il bidone
della spazzatura depennato, non possono
essere smaltiti nella spazzatura domestica, ma
devono essere apportati ad un idoneo sistema
di riciclaggio.
Nei paesi dell’UE (Unione Europea) gli apparecchi
elettrici non possono essere smaltiti nella spazzatura
domestica (WEEE - Waste of Electrical and Electronic
Equipment, direttiva 2002/96/EG). Per lo smaltimento di
un apparecchio dismesso, servirsi dei sistemi di
riciclaggio e raccolta siti nel comune di residenza (p.es.
centri di riciclaggio), dove l’apparecchio verrà smaltito in
modo idoneo e gratuito.
Con lo smaltimento adeguato degli apparecchi dismessi,
si da un contributo importante per la salvaguardia
dell’ambiente!
Other manuals for FunJet 2
1
Table of contents
Languages:
Popular Portable Generator manuals by other brands

Heavy Duty Power Systems
Heavy Duty Power Systems HDD7000E owner's manual

Cartrend
Cartrend 77955 Original operating instructions

GE
GE HumiLab Operator's manual

Rohde & Schwarz
Rohde & Schwarz R&S AREG800A user manual

Parks
Parks HP2000 XTREME Series Installation and operator's manual

DUROMAX
DUROMAX XP5500E user manual

Peak Scientific
Peak Scientific Infinity 1045 user manual

Hitachi
Hitachi E24 Safety instructions and instruction manual

Könner & Söhnen
Könner & Söhnen KS 2100i S owner's manual

MKS
MKS elite 300 Operation manual

Champion Global Power Equipment
Champion Global Power Equipment 100416 Operator's manual

Subaru
Subaru RGX4800 Specifications