MWM Plastic Spot Operating instructions

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 1 di 12
I
CH
Manuale d’uso e manutenzione
GB
IRL
ZA
User and maintenance manual
D
A
CH
Benutzer
-
und Wartungs andbuc
F
B
CH
Manuel d’emploi et entretien
E
Manual de empleo y manutención
NL
B
DK
N
S
SF
P
GR
PlasticSpot è un saldatore per parti in plastica
Mediante la saldatura di graffette sagomate è possibile riparare parti in
plastica di auto moto e autoveicoli in genere
Non utilizzare PlasticSpot per altri scopi e/o applicazioni non descritte
nel presente manuale
MWM
S.R.L Via Toscana 2/A, 40069 ZOLA PREDOSA, (BO) ITALY
TEL +39 051 616 811 FAX +39 051 616 808
www.mwmautomotive.com e-mail:mwm@mwmitalia.it

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 2 di 12
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARAT
ION OF CONFORMITY
Nome del fabbricante:
Manufacturer’s name
:
MWM Srl
Indirizzo:
Manufacturer’s address
:
Via Toscana 2/A 0069
ZOLA PREDOSA
-
BOLOGNA ITALY
dic iara c e il seguente prodotto:
declare that the product
Modello
Model:
31050
funzione specifica:
spec f c funct on:
Kit di riparazione per superfici plastiche
è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva Comunitarie applicabili al prodotto, in
riferimento alle seguenti normative armonizzate:
conforms to essent al requ rement accord ng to ECC D rect ve, n reference to follow ng
standards
EMC 2014/30/UE
LVD 2014/35/UE
PED 2014/68 UE
ROSH/65/2011
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000
-
3
-
3: 2013
EN 60335-1: 2012 + A11: 2014
EN 32233: 2008
Località ZOLA PREDOSA - BOLOGNA ITALY Firma
del Legale Rappresentante
Data 15/06/2011
I
CH
6
1
2
9
8
7
3
5

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 3 di 12
Indice
1. Per la vostra sicurezza
Pag.
3
2. Contenuto della confezione
Pag.
3
3. Specifiche tecniche
Pag.
3
. Istruzioni per l’uso
Pag.
3
5. Avvertenze
Pag.
6. Manutenzione
Pag.
1. Per la vostra sicurezza
1.1. leggere attentamente il presente manuale attenendosi alle istruzioni in esso riportate
1.2. prima di collegare alla presa di corrente e utilizzare PlasticSpot assicurarsi che il pomello sia posizionato nel
settore OFF
1.3. dopo l’utilizzo di PlasticSpot ruotare il pomello su OFF e staccare sempre la presa di corrente
1. . durante le fasi di utilizzo non toccare mai le graffette e gli elettrodi dell’impugnatura a mani nude. La
temperatura può raggiungere 500°C gradi e causare gravi ustioni
1.5. utilizzare sempre guanti resistenti al calore
1.6. non toccare la graffetta e la plastica immediatamente dopo la saldatura
1.7. non utilizzare in presenza di combustibili infiammabili
1.8. non usare in presenza di forte umidità e con mani bagnate
1.9. non immergere in acqua
1.10. l’uso è consentito solo da personale qualificato
1.11. tenere lontano dalla portata di bambini e/o persone inesperte
2. Contenuto della confezione
2.1. valigetta
2.2. apparato saldante PlasticSpot
3. Specific e tecnic e
3.1. tensione di alimentazione: 230Vac – 50/60 Hz
3.2. consumo max.: 35 W
3.3. dimensioni: 165x87x65 mm
3. . assorbimento max: 160 mA
3.5. 2 fusibili di protezione da 00 mA ritardati
3.6. peso 1,350 kg
4. Istruzioni per l’uso
.1. collegare la spina alla presa di corrente
.2. ruotare il pomello da OFF alla sezione desiderata ricordando che:
.2.1. pos. MIN - LED verde acceso - per plastica di spessore fino a 1.5 mm
.2.2. pos. MED - LED giallo acceso - per plastica spessore oltre 1.5 a 2/2.5 mm
.2.3. pos. MAX - LED rosso acceso - per plastica spessore oltre 2/2.5 mm
.3. scegliere il tipo di graffetta da impiegare tra quelle indicate nella Tabella di seguito
Graffette standard
3105001
3105002
3105003
310500
3105005
3105006
3105007
3105008
3105009
Graffette pre
-
incise

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina di 12
31062
31063
31065
.3.1 inserire la graffetta negli elettrodi
.3.2 posizionarsi sulla parte di plastica da riparare
.3. premere il pulsante dell’impugnatura premendola leggermente fino alla fusione della plastica e l’inserimento
della graffetta nella mezzeria
.3.5 rilasciare il pulsante attendendo il raffreddamento della graffetta
.3.6 tagliare e smerigliare le sporgenze delle graffette
5. Avvertenze
5.1. indossare i guanti per evitare lesioni alle mani procurate dai gambi delle graffette
5.2. indossare occhiali durante il taglio e la smerigliatura delle graffette
5.3. raccogliere i gambi tagliati delle graffette
5. . non toccare le graffette appena saldate
6. Manutenzione ( vedi figura pag. 2 )
6.1. dopo l’utilizzo di PlasticSpot assicurarsi che il pomello sia posizionato nel settore OFF e tutti i led di
segnalazione siano spenti
6.2. prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che il PlasticSpot non sia connesso alla rete o comunque
alimentato
Pos.
Cod.
Descrizione
1
3105030
Cavo di alimentazione
2
3105031
Cavo impugnatura
3
3105032
Led v
erde
3105033
Led giallo
5
310503
Led rosso
6
3105035
Fusibili di protezione da 00mA ritardati
7
3105036
Gruppo impugnatura
8
3105037
Elettrodi
9
30905
Micro interruttore
Targa di identificazione posta sotto all’apparato
MWM S.R.L. via Toscana 2/a Zola Predosa Bologna Italy
MODELLO 31050-XX SN: XXXXX
- Tensione di alimentazione :230Vac - 50/60 Hz
- Corrente assorbita max: 160 mA
-
Potenza assorbita max: 35 Watt
MWM si riserva di modificare il contenuto del presente manuale senza preavviso alcuno
GB
IRL
ZA
PlasticSpot is a welder for plastic parts
Numero di serie:
vedi fondo
dell’apparato

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 5 di 12
By welding s aped staples it is possible to repair plastic parts of cars, motorbikes and motor ve icles in general
Do not use PlasticSpot for other purposes and/or applications that are not described in this manual
Contents
1. For your safety
Page
5
2. Package contents
Page
5
3. Technic
al specifications
Page
5
. Instructions for use
Page
5
5. Warnings
Page
6
6. Maintenance
Page
6
1. For your safety
1.1. read this manual carefully following the instructions given
1.2. before connecting to the mains and using PlasticSpot make sure that the knob is placed in the OFF position
1.3. after using PlasticSpot turn the knob to OFF and always disconnect from the mains
1. . during use never touch the staples and the electrodes on the handle with your bare hands. The temperature
can reach 500°C degrees and cause serious burns
1.5. always use heat resistant gloves
1.6. do not touch the staples and the plastic immediately after welding
1.7. do not use in the presence of flammable fuels
1.8. do not use in conditions of high humidity and with wet hands
1.9. do not immerse in water
1.10. use is only permitted by qualified personnel
1.11. keep out of reach of children and/or inexperienced persons
2. Package contents
2.1. case
2.2. PlasticSpot welding apparatus
3. Tec nical specifications
3.1. supply voltage: 230Vac – 50/60 Hz
3.2. max. consumption: 35 W
3.3. size: 165x87x65 mm
3. . max. absorption: 160 mA
3.5. 2 protection fuses of 00 mA delayed
3.6. weight 1.350 kg
4. Instructions for use
.1. connect the plug to the mains
.2. turn the knob from OFF to the desired section remembering that:
.2.1.pos. MIN - green LED on - for plastic up to 1.5 mm thick
.2.2.pos. MED - yellow LED on - for plastic over 1.5 to 2/2.5 mm thick
.2.3.pos. MAX - red LED on - for plastic over 2/2.5 mm thick
.3. choose the type of staple to be used among those listed in the Table below
Standard staples
3105001
3105002
3105003
310500
3105005
3105006
3105007
3105008
3105009

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 6 di 12
Pre
-
cut staples
31062
31063
31065
.3.3 insert the staple into the electrodes
.3. position it on to the plastic part to be repaired
.3.7 press the button on the handle gently until there is fusion between the plastic and the insertion
of the staple in the middle
.3.8 release the button and wait for the cooling of the staple
.3.9 cut and file the edges of the staples
5. Warnings
5.1. wear gloves to prevent injury to hands from the edges of the staples
5.2. wear safety glasses when cutting and filing of staples
5.3. collect the ends cut from the staples
5. . do not touch the newly welded staples
6. Maintenance (see figure page 2)
6.1. after using the PlasticSpot make sure that the knob is turned OFF and all the signal LEDs are off
6.2. before carrying out any work, make sure the PlasticSpot is not connected to the mains or otherwise powered
Pos.
Cod.
Description
1
3105030
Power cord
2
3105031
Handl
e cord
3
3105032
Green LED
3105033
Yellow LED
5
310503
Red LED
6
3105035
00mA protection fuses delayed
7
3105036
Handle group
8
3105037
Electrodes
9
30905
Micro switch
Identification plate located under the apparatus
MWM S.R.L. via Toscana 2/a Zola Predosa Bologna Italy
MODEL 31050-XX SN: XXXXX
- Voltage: 230Vac - 50/60 Hz
- Current consumption max: 160 mA
-
Power consumption max: 35 Watt
MWM reserves the right to modify the content of this manual without prior notice
D
A
CH
PlasticSpot ist ein Sc weißgerät für Plastikteile.
Durc das Sc weißen der Formklammern können Plastikteile an Autos, Motorrädern und an Fa rzeugen im
Allgemeinen repariert werden.
PlasticSpot darf nicht für andere Zwecke und/oder Applikationen verwendet werden, als die im vorliegenden
Serial number:
see bottom of the
apparatus

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 7 di 12
In altsverzeic nis
1. Für Ihre Sicherheit
Seite
7
2. Packungsinhalt
Seite
7
3
. Technische Einzelheiten
Seite
7
. Gebrauchsanweisung
Seite
7
5. Warnhinweise
Seite
8
6. Wartung
Seite
8
1. Für I re Sic er eit
1.1. Lesen Sie das vorliegende Handbuch aufmerksam und halten Sie sich an die darin enthaltenen Anweisungen.
1.2. Vergewissern Sie sich, dass der Knopf auf OFF steht, bevor Sie das Schweißgerät PlasticSpot in die
Steckdose stecken und es verwenden.
1.3. Nach dem Gebrauch des Schweißgerätes den Knopf wieder auf OFF und den Stecker aus der Steckdose
entfernen.
1. . Fassen Sie die Klammern und die Elektroden am Handgriff während der Verwendung nie mit bloßen Händen
an. Die Temperatur kann bis zu 500° C erreichen und schwere Verbrennungen verursachen.
1.5. Verwenden Sie immer hitzebeständige Handschuhe.
1.6. Nach dem Schweißen sollten Sie die Klammern und Plastikteile nicht sofort anfassen.
1.7. Das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Brennstoffen verwenden.
1.8. Das Gerät nicht bei starker Feuchtigkeit und mit nassen Händen verwenden.
1.9. Das Schweißgerät nicht in Wasser tauchen.
1.10. Die Verwendung ist nur für qualifiziertes Personal zulässig.
1.11. Außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder unerfahrenen Personen aufbewahren.
2. Packungsin alt
2.1. Koffer
2.2. Schweißgerät PlasticSpot
3. Tec nisc e Einzel eiten
3.1. Versorgungsspannung: 230 VAC - 50/60 Hz
3.2. Max. Verbrauch: 35 W
3.3. Abmessungen: 165 x 87 x 65 mm
3. . Max. Stromaufnahme: 160 mA
3.5. 2 träge Schutzsicherungen - 00 mA
3.6. Gewicht: 1,350 kg
4. Gebrauc sanweisung
.1. Den Stecker in die Steckdose stecken.
.2. Den Knopf von OFF auf die gewünschte Position stellen. Beachten Sie dabei folgendes:
.2.1. Position MIN - leuchtende grüne LED - für Plastik mit einer Stärke bis zu 1,5 mm
.2.2. Position MED - leuchtende gelbe LED - für Plastik mit einer Stärke von über 1,5 bis zu 2/2,5 mm
.2.3. Position MAX - leuchtende rote LED - für Plastik mit einer Stärke von über 2,5 mm
.3. Wählen Sie aus der unteren Tabelle den Typ der zu verwendenden Klammer aus.
Standardklammern
3105001
3105002
3105003
310500
3105005
3105
006
3105007
3105008
3105009
Vorgestanzte Klammern

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 8 di 12
31062
31063
31065
.3.1 Die Klammer in die Elektrode einsetzen.
.3.2 Positionieren Sie das Gerät vor dem Plastikteil, das repariert werden soll.
.3.3 Drücken Sie die die Taste am Griff und halten Sie diese bis zum Schmelzen der Plastik und der Einführung
der Klammer auf die Mittellinie gedrückt.
.3. Lassen Sie die Taste los und warten Sie, bis die Klammer abgekühlt ist.
.3.5 Den Klammerüberstand abschneiden und abschleifen.
5. Warn inweise
5.1. Tragen Sie Handschuhe, um Verletzungen an den Händen durch die Klammerenden zu vermeiden.
5.2. Tragen Sie während des Schneidens und des Abschleifens der Klammern eine Schutzbrille.
5.3. Die abgeschnittenen Klammerenden aufsammeln.
5. . Berühren Sie nicht die frisch geschweißten Klammern.
6. Wartung (siehe Abbildung Seite 2 )
6.1. Vergewissern Sie sich nach der Anwendung des PlaticSpots, dass der Knopf auf OFF steht, und dass alle
Kontroll-LEDs ausgeschaltet sind.
6.2. Bevor Sie mit einem Eingriff beginnen, müssen Sie sich vergewissern, dass das Schweißgerät nicht an das
Stromnetz angeschlossen oder versorgt wird.
Position
Code.
Beschreibung
1
3105030
Versorgungskabel
2
3105031
Kabel am Handgriff
3
3105032
Grüne LED
3105033
Gelbe LED
5
310503
Rote LED
6
3105035
2 träge Schutzsicherungen
-
00 mA
7
310503
6
Handgriff
8
3105037
Elektroden
9
30905
Mikroschalter
Unter dem Gerät angebrachtes Typenschild
MWM S.R.L.
via Toscana 2/a Zola Predosa Bologna Italy
MODELL 31050
-
XX
SN: XXXXX
- Versorgungsspannung: 230 VAC - 50/60 Hz
- max. Stromaufnahme: 160 mA
- max. Leistungsaufnahme: 35 Watt
Die Firma MWM behält sich ohne Vorankündigung Änderungen im vorliegenden Handbuch vor.
F
B
CH
PlasticSpot est une soudeuse pour les pièces en plastique
En soudant des agrafes profilées, elle permet de réparer des pièces en plastique sur les automobiles, les motos et
les vé icules en général.
Ne pas utiliser PlasticSpot pour d autres travaux ni/ou applications non décrits dans ce manuel.
Seriennummer:
siehe unten
Gerät

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 9 di 12
Sommaire
1. Pour votre sécurité
Page
9
2. Contenu de l'emballage
Page
9
3. Spécifications techniques
Page
9
. Mode d'emploi
Page
9
5. Avertissements
Page
10
6. Entretien
Page
10
1. Pour votre sécurité
1.1. Lire attentivement ce manuel et s'en tenir aux instructions qu'il contient
1.2. Avant de brancher PlasticSpot sur une prise de courant et d'utiliser la machine, s'assurer que le bouton est
positionné sur le secteur OFF
1.3. Après l'utilisation, tourner le bouton sur OFF et toujours débrancher l'appareil
1. . Au cours des phases d'utilisation, ne jamais toucher les agrafes ni les électrodes de la poignée à mains nues.
La température peut atteindre 500°C et provoquer des brûlures
1.5. Toujours utiliser des gants résistant à la chaleur
1.6. Ne pas toucher l'agrafe ni le plastique immédiatement après la soudure
1.7. Ne pas utiliser l'appareil en présence de combustibles inflammables
1.8. Ne pas utiliser en présence d'une forte humidité ni avec les mains mouillées
1.9. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau
1.10. Seul un personnel qualifié est autorisé à utiliser l'appareil
1.11. Tenir hors de la portée des enfants et/ou des personnes sans expérience
2. Contenu de l'emballage
2.1. mallette
2.2. appareil de soudage PlasticSpot
3. Spécifications tec niques
3.1. tension d'alimentation : 230Vca – 50/60 Hz
3.2. consommation max. : 35 W
3.3. dimensions : 165x87x65 mm
3. . absorption max. : 160 mA
3.5. 2 fusibles de protection de 00 mA retardés
3.6. poids 1,350 kg
4. Mode d'emploi
.1. brancher la fiche sur la prise de courant
.2. tourner le bouton de la position OFF à la section souhaitée, en se rappelant que :
.2.1.pos. MIN - DEL verte allumée - pour le plastique d'une épaisseur max. de 1,5 mm
.2.2.pos. MED - DEL jaune allumée - pour le plastique d'une épaisseur de 1,5 à 2/2,5 mm
.2.3.pos. MAX - DEL rouge allumée - pour le plastique d'une épaisseur supérieure à 2/2,5 mm
.3. Choisir le type d'agrafe à utiliser parmi ceux indiqués dans le Tableau suivant
Agrafes
standard
3105001
3105002
3105003
310500
3105005
3105006
3105007
3105008
3105009
Agrafes
pré
-
incisées

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 10 di 12
31062
31063
31065
.3.5 Introduire l'agrafe dans les électrodes
.3.6 Se positionner sur la partie en plastique à réparer
.3.6 Appuyer sur le bouton de la poignée en l'enfonçant légèrement jusqu'à la fusion du plastique et
l'introduction de l'agrafe au centre
.3.7 relâcher le bouton et attendre le refroidissement de l'agrafe
.3.8 Couper et poncer les irrégularités de l'agrafe
5. Avertissements
5.1. Porter les gants pour éviter que les tiges de l'agrafe ne puissent blesser les mains
5.2. Porter des lunettes durant la coupe et le ponçage des agrafes
5.3. Ramasser les tiges coupées des agrafes
5. . Ne pas toucher les agrafes qu'on vient de souder
6. Entretien (voir figure page 2)
6.1. Après l'utilisation de PlasticSpot, s'assurer que le bouton est positionné sur le secteur OFF et que toutes les
DELs de signalisation sont éteintes
6.2. Avant toute intervention, s'assurer que le PlasticSpot n'est pas branché sur le réseau ou du moins qu'il n'est
pas sous tension
Pos.
Code
Description
1
3105030
Câble d'alimentation
2
3105031
Câble poignée
3
3105
032
DEL verte
3105033
DEL jaune
5
310503
DEL rouge
6
3105035
Fusibles de protection de 00mA retardés
7
3105036
Groupe poignée
8
3105037
Electrodes
9
30905
Micro
-
interrupteur
Plaque d'identification située sous l'appareil
MWM S.R.L. via Toscana 2/a Zola Predosa Bologne Italie
MODELE 31050-XX SN : XXXXX
- Tension d'alimentation : 230Vca - 50/60 Hz
- Courant max. absorbé : 160 mA
-
Puissance max. absorbée : 35 Watt
MWM se réserve le droit de modifier le contenu du présent manuel sans aucun préavis.
E
PlasticSpot es un soldador para partes de plástico
Mediante la soldadura de grapas perfiladas es posible reparar partes de plástico de coc es, motos y ve ículos en
general
No utilizar PlasticSpot para otros fines y/o aplicaciones no descritas en el presente manual
Numéro di série :
vois sur le fond de
l’appareil

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 11 di 12
Índice
1. Para su seguridad
Pág.
11
2. Contenido de la caja
Pág.
11
3. Especificaciones técnicas
Pág.
11
.
Instrucciones de uso
Pág.
11
5. Advertencias
Pág.
12
6. Mantenimiento
Pág.
12
1. Para su seguridad
1.1. lea atentamente el presente manual ateniéndose a las instrucciones del mismo
1.2. antes de conectarlo a la toma de corriente y utilizar PlasticSpot es necesario asegurarse de que la
empuñadura esté situada en la parte OFF
1.3. después del uso de PlasticSpot gire la empuñadura a OFF y desconecte siempre la toma de corriente
1. . durante las fases de uso no toque nunca las grapas y los electrodos de la empuñadura con las manos
desnudas. La temperatura puede alcanzar 500°C grados y causar graves quemaduras
1.5. utilice siempre guantes resistentes al calor
1.6. no toque la grapa y el plástico inmediatamente después de la soldadura
1.7. no lo utilice en presencia de combustibles inflamables
1.8. no lo use en presencia de fuertes humedades ni con las manos mojadas
1.9. no lo sumerja en el agua
1.10. su uso sólo está permitido a personal cualificado
1.11. mantenerlo alejado del alcance de los niños y/o de personas inexpertas
2. Contenido de la caja
2.1. maletín
2.2. aparato soldador PlasticSpot
3. Especificaciones técnicas
3.1. tensión de alimentación: 230Vac – 50/60 Hz
3.2. consumo máx.: 35 W
3.3. dimensiones: 165x87x65 mm
3. . absorción máx.: 160 mA
3.5. 2 fusibles de protección de 00 mA retardados
3.6. peso 1,350 kg
4. Instrucciones de uso
.1. conectar la clavija a la toma de corriente
.2. gire la empuñadura de OFF a la parte deseada recordando que:
.2.1.pos. MÍN. - LED verde encendido – para plástico de un grosor de hasta 1,5 mm
.2.2.pos. MED. - LED amarillo encendido – para plástico de un grosor de más de 1,5 a 2/2,5 mm
.2.3.pos. MÁX. - LED rojo encendido – para plástico de un grosor de más de 2/2,5 mm
.3. elija el tipo de grapa a emplear entre las indicadas en la tabla siguiente
Grapas estándar
3105001
3105002
3105003
310500
3105005
3105006
3105007
3105008
31
05009
Grapas precortadas

Manuale plasticspot REV 07.doc Pagina 12 di 12
31062
31063
31065
4.3.7 introduzca la grapa en los electrodos
.3.8 sitúese en la parte de plástico que hay que reparar
.3.9 pulse el botón de la empuñadura apretándola ligeramente hasta que se funda el plástico y se introduzca
la grapa en la medianería
.3.10 suelte el botón mientras espera a que se enfríe la grapa
5. Advertencias
5.1. póngase guantes para evitar lesiones en las manos que pueden ocasionar las patas de las grapas
5.2. póngase guantes durante el corte y el esmerilado de las grapas
5.3. recoger las patas cortadas de las grapas
5. . no toque las grapas nada más terminar de haberlas soldado
6. Mantenimiento ( véase figura de la pág. 2 )
6.1. después de utilizar PlasticSpot asegúrese de que la empuñadura esté situada en la parte OFF y de que todos
los led de indicación estén apagados
6.2. antes de efectuar cualquier intervención, asegúrese de que el PlasticSpot no esté conectado a la red o que en
cualquier caso recibe alimentación
Pos.
Cod.
Descripción
1
3105030
Cable de alimentación
2
3105031
Cable de la empuña
dura
3
3105032
Led verde
3105033
Led amarillo
5
310503
Led rojo
6
3105035
Fusibles de protección de 00
mA retardados
7
3105036
Grupo de la empuñadura
8
3105037
Electrodos
9
30905
Microinterruptor
Placa de identificación puesta debajo del aparato
MWM S.R.L. via Toscana 2/a Zola Predosa Bologna Italy
MODELO 31050-XX SN: XXXXX
- Tensión de alimentación: 230Vac - 50/60 Hz
- Corriente máx. absorbida: 160 mA
-
Potencia máx. absorbida: 35 Watt
MWM se reserva el derecho a modificar el contenido del presente manual sin ningún aviso previo
Número de serie:
véase en el fondo
del aparato
Table of contents
Languages: