Mx Onda MX-TM7421N DivX Setup guide

MANUAL DE INSTRUCCIONES
TELEVISOR DE 21" CON PANTALLA
PLANA Y REPRODUCTOR DVD
MODELO: MX-TM7421N DivX
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL .

2
ATENCIÓN: POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LOS AVISOS Y LAS INSTRUCCIONES DE ESTE
MANUAL, ASÍ COMO AQUELLOS PRESENTES EN EL APARATO. SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES Y GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LA CUBIERTA, ACUDA
ÚNICAMENTE A UN SERVICIO TÉCNICO OFICIAL MX ONDA.
PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE INSERTAR LA
CLAVIJA DEL CABLE DE RED CORRECTAMENTE SOBRE EL ENCHUFE.
IMPORTANTE: ESTE APARATO CONTIENE EN SU INTERIOR CIRCUITOS DE ALTA TENSIÓN QUE
PUEDEN PROVOCAR UNA PELIGROSA DESCARGA ELÉCTRICA. EN NINGÚN CASO
DEBERÁ MANIPULAR EN SU INTERIOR. LA REPARACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA
POR EL PERSONAL TÉCNICO AUTORIZADO.
MAGNETÍSMO: LOS RECEPTORES DE TELEVISIÓN CON PANTALLA DE TUBO DE RAYOS CATÓDICOS
SON ESPECIALMENTE SENSIBLES A LOS CAMPOS MAGNÉTICOS, COMUNMENTE
CAUSADO POR LA UTILIZACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS CERCA DEL MISMO, POR
LA PROXIMIDAD DE ALTAVOCES O POR EL CAMBIO DE POSICIÓN O UBICACIÓN.
ESTOS CAMPOS MAGNÉTICOS PUEDEN PRODUCIR DISTORSIÓN O CAMBIOS DEL
COLOR EN LA IMAGEN.
EL TELEVISOR INCORPORA UN CIRCUITO EL CUAL CADA VEZ QUE SE ENCIENDE SE
ELIMINA EL CAMPO MAGNÉTICO RESIDUAL.
LÁSER: PARA PREVENIR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LA FUENTE DEL LÁSER, NO INTENTE
ABRIR LA TAPA, YA QUE EXISTE RIESGO DE RADIACIÓN VISIBLE E INVISIBLE CUANDO
SE ABRE LA TAPA Y SE SUELTAN LOS SEGUROS DE LA MISMA.
Seguridad
RADIACI
Ó
N LASER INVISIBLE
EVITE LA EXPOSICI
Ó
N DIRECTA
DEL RAYO SOBRE SUS OJOS
ATENCIÓN
PRODUCTO LÁSER
CLASE 1

3
Este aparato ha sido diseñado y fabricado para garantizar su seguridad personal. El uso inapropiado del mismo
puede ocasionar una descarga eléctrica o incendio. Al seguir las instrucciones para su instalación, uso y
mantenimiento, esta unidad estará protegida por la garantía incorporada. Este aparato no contiene parte alguna
que pueda ser reparada por el usuario.
1. Lea estas instrucciones. Tras abrir el
embalaje, lea cuidadosamente el manual
de usuario.
2. Siga estas instrucciones y guarde el
manual para futuras referencias.
3. Obedezca todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones operativas.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño
húmedo.
7. No bloquee ninguna ranura de
ventilación. Instálelo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuente de calor,
como radiadores, calefactores, estufas u
otros aparatos (incluidos amplificadores)
que generen calor.
9. No sitúe el televisor cerca de altavoces o
aparatos eléctricos que generen campos
magnéticos.
10. Para desenchufar el cable de red tire
suavemente de la clavija de este. Nunca
lo haga estirando del cable.
11. Evite que se pise el cable de conexión a
la red eléctrica, ya que podría romperse
a la altura de la clavija del enchufe o de
la salida del aparato.
12. Si precisa utilizar algún accesorio use
únicamente los especificados por el
fabricante.
13. Colóquese sólo sobre un carrito, una
superficie estable, un soporte o una
mesa especificada por el fabricante.
Cuando utilice un carrito, tenga cuidado
al moverlo con el aparato, para evitar
que este se dañe en caso de caída.
14. Desenchufe el aparato de la red y de la
toma de antena exterior durante las
tormentas con aparato eléctrico o
cuando no lo utilice durante períodos
prolongados de tiempo.
15. Cualquier manipulación debe ser
realizada por personal cualificado, bien
cuando el equipo esté estropeado de
alguna manera y no funcione con
normalidad, o cuando el cable o la clavija
este dañada, se halla derramado líquido,
algún objeto esté introducido en su
interior, halla estado expuesto a la lluvia
o humedad, caído al suelo, etc.
16. Bandeja de carga.
Para evitar daños personales, mantenga
los dedos alejados de la bandeja de
carga mientras esta se cierra.
17. Peso.
No coloque objetos pesados encima del
aparato. El objeto podría caer y causarle
daños a usted y averías al aparato
18. Disco.
No emplee discos rayados, deformes o
reparados, pues éstos pueden romperse
fácilmente y causarle heridas o provocar
un mal funcionamiento del aparato.
19. Condensación.
Las siguientes condiciones descritas pro-
ducen condensación (humedad) en la
lente del reproductor.
- Inmediatamente después de conectar
un calefactor, estufa, etc.
- Al trasladar el aparato de una estancia
fría a una caliente.
- En una habitación húmeda y calurosa.
La condensación produce que el aparato
funcione incorrectamente o incluso que
no funcione. Para solucionar el problema
apague el aparato y deje transcurrir
aproximadamente una hora.
20. Requerimientos del Servicio Técnico.
Desenchufe el televisor de la toma de
corriente y acuda a un Servicio Técnico
Oficial MX ONDA cuando se den las
siguientes circunstancias:
a) Cuando la clavija o el cable de
corriente estén dañados.
b) Si se ha derramado algún líquido o si
han caído objetos en el interior del
aparato.
c) Si ha estado expuesto a la lluvia o al
agua.
d) Si el televisor no funciona con
normalidad de acuerdo con las
instrucciones de uso, retoque solo
los controles mencionados en el
manual de usuario, pues la mani-
pulación de cualquier otro elemento
de control podría ocasionar daños y
requeriría de un trabajo adicional del
personal técnico para volver el
sistema a su operatividad normal.
e) Si se ha caído al suelo o se ha
dañado.
f) Cuando el funcionamiento del
aparato indique la necesidad de ser
reparado.
21. Reparaciones.
No intente reparar usted mismo este
aparato, pues al retirar la cubierta puede
verse expuesto a una descarga eléctrica
o a otros peligros. Para cualquier tipo de
reparación acuda a un Servicio Técnico
Oficial MX ONDA.
22. Sustitución de piezas.
Cuando sea necesario la sustitución de
pieza alguna, estas deberán ser las
especificadas por el fabricante o que
tengan las mismas características que
las originales. Las sustituciones no
autorizadas pueden ocasionar incendio,
descargas eléctricas u otros peligros.
23. Medio ambiente
Las pilas contienen materiales que
pueden contaminar el medio ambiente,
por ello una vez agotada la vida de las
mismas, NO las tire a la basura y
deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
Una vez agotada la vida útil de este
producto eléctrico, no lo tire a la basura
doméstica.
Deposítelo en el contenedor
adecuado de un punto limpio
de su localidad, para su
posterior reciclado.
24. Este producto cumple con las Directivas
Europeas 89/336/CEE (EMC) relativa a la
Compatibilidad Electromagnética y la
73/23/CEE (LVD) en materia de seguridad
de baja tensión, modificadas ambas por la
Directiva 93/68/CEE.
Examine el contenido del embalaje del televisor reproductor DVD, que deberá contener lo siguiente:
• Televisor reproductor DVD.
• Mando a distancia.
• 2 pilas tipo LR03, AAA, etc.
• Manual de instrucciones.
Instrucciones importantes sobre seguridad
Contenido del embalaje

4
Seguridad.…………………………………………………………………………………………………….….2
Instrucciones importantes sobre seguridad…………………………………………………….….……. 3
Contenido del embalaje……………………………………………………………………………….……… 3
Zonas ……………….….………………………………………………………………………….…………..… 5
Ubicación…………….…………………………………………………………………………………….……. 5
Protección anti-copia…………………………………………………………………………………………. 5
Discos DVD ………………………………..………………………………………………………….………... 5
Limpieza de un disco DVD……………………………………………………………………………..…….. 5
Descripción del panel frontal…………………………………………………………………………….….. 6
Descripción del panel posterior……………………………………………………………………….……. 6
Mando a distancia…………………………………………………………….……………………………….. 7
Controles y funciones del mando a distancia………………………………………..…………………... 8
Conexión de dispositivos externos
Salida de audio/vídeo (Scart DVD EXT)……………………………………………………..…………… 9
Entrada y salida de audio/vídeo (Scart TV EXT)………………………………………………………… 9
Salida analógica y digital de audio………………………………………………………………….…….. 10
Entrada frontal de vídeo/audio estéreo…………………………………………………………………… 10
Operaciones básicas
Encendido y apagado…………………………………………………………………………………….….11
Control de volumen……………………………………………………………………………………….….11
Silenciador………………………………………………………………………………………………..….. 11
Selección del modo de funcionamiento…………………………………………………………………... 11
Menú de configuración IMAGEN, HORA, FUNCION, SINTONIA o CAMBIO……………………. 11
Selección del idioma del menú…………………………………………………………………………….. 11
Apagado automático………………………………………………………………………………….…….. 12
Información en pantalla…………………………………………………………………………………….. 12
Modo TV
Preajuste de canales………………………………………………………………………………………... 12
Bloqueo de presintonías……………………………………………………………………………………. 13
Cambio de canales………………………………………………………………………………………….. 13
Exploración automática de presintonias………………………………………………………………….. 13
Retorno a la última presintonía o modo seleccionado…………………………..………………………. 13
Selección de presintonías superiores al 9………………………………………………………………... 13
Reloj y temporizador………………………………………………………………………………………… 14
Control automático de volumen……………………………………………………………………………. 15
Funciones comunes (TV y DVD)
Ajuste de la imagen…………………………………………………………………………………………. 15
Calendario……………………………………………………………………………………………………. 15
Selección preestablecida de la imagen…………………………………………………………………… 16
Fondo azul…………………………………………………………………………………………………… 16
Reducir ruido de pantalla…………………………………………………………………………………… 16
Apagado/encendido suave ……………………………………………………………………………...….16
Bloqueo infantil………………………………………………………………………………………………. 16
Teletexto
Activación y desactivación del teletexto…………………………………………………………………... 17
Selección de páginas……………………………………………………………………………………….. 17
Selección de bloques……………………………………………………………………………………….. 17
Funciones del teletexto……………………………………………………………………………………... 17
Modo DVD
Inicio…………………………………………………………………………………………………………... 18
Mensaje de advertencia…………………………………………………………………………………….. 18
Protector de pantalla………………………………………………………………………………………... 18
Mensajes de error de los discos…………………………………………………………………………… 18
Sistema del televisor……………………………………………………………………………………..…. 18
Menú de configuración modo DVD (página de configuración general)……………………………….. 19
Menú de configuración modo DVD (página de preferencia)…..……………………………………….. 21
Reproducción de discos DVD, DIVX y VCD/SVCD (opcional)……………….………………………… 22
Reproducción de discos CD, MP3, WMA, JPEG y KODAK PICTURE CD ………………...…………25
Funciones comunes……………………………………………………………………………………….…26
Solución de problemas…………………………………………………………………………………….…. 30
Información de los discos y los distintos formatos……………………………………………………...31
Especificaciones técnicas……………………………………………………………………………………. 32
Indice de contenidos

5
Con objeto de la distribución de los discos DVD, se ha dividido el mundo en seis zonas. La
información sobre la zona de su reproductor se halla en la “etiqueta de zona” (en Europa la Nº 2),
la cual debe ser idéntica a la de los discos disponibles en su región. Si tiene alguna dificultad para
la reproducción de un disco, asegúrese de que éste sea de la misma zona que su reproductor.
Instale el aparato en una superficie lisa y estable de tal modo que pueda recibir bien la señal del mando a
distancia. Deje espacio suficiente delante del televisor para que se abra la bandeja de carga.
No exponga el televisor a temperaturas ni humedad extremas. Evite situarlo cerca de altavoces, sobre superficies
calientes u otros aparatos que generen calor o campos magnéticos.
Algunos discos DVD incorporan unos elementos que impiden su copia.
La resolución de estos discos en el televisor proporciona una elevada calidad de imagen, sin embargo, no podrá
grabar esta señal con un aparato de vídeo.
Los discos DVD tiene “Títulos” y “Capítulos”. Pueden haber varios títulos en un mismo disco y cada uno de éstos
puede tener varios capítulos. Todos ellos están numerados por ejemplo: Título 1, Título 2, etc., y Capítulo 1, 2, etc.
Generalmente, un título muestra el logotipo del fabricante y de los estudios, y bajo otro título estará la película. Los
demás títulos pueden contener avances de otras películas, notas sobre la producción de la misma o diferentes
finales alternativos. Existen muchas posibilidades con un Disco Versátil Digital (DVD).
Los capítulos del título principal le permiten buscar rápidamente un momento específico del disco. Muchos discos
tienen un “Menú de capítulos”, a veces llamado “Indice de escenas” o “Menú de escenas”, en el que se muestra la
primera escena de cada capítulo, con la posibilidad de seleccionarla y reproducir el disco desde ese punto.
Los discos DVD pueden estar grabados en sistema PAL o NTSC. Este reproductor lee ambos sistemas (mientras
la zona sea la correcta).
Los discos DVD permiten tener hasta 8 idiomas y 32 subtítulos en un mismo disco. Usted puede seleccionar y
cambiar el idioma y los subtítulos según le plazca. Puede reproducir todo el disco o sólo parte de él, así como ver
las escenas desde ángulos diferentes (si el disco contiene dicha información).
Hay varios tipos de discos DVD. Duración aprox.
Discos sencillos de una sola capa. 2 HORAS
Discos sencillos de doble capa. 4 HORAS
Discos dobles. 4,5 HORAS
Discos dobles de doble capa en cada cara. 8 HORAS
Los discos DVD contienen datos comprimidos en alta densidad siendo estos más delicados que los discos
compactos convencionales. Cuando manipule los discos procure en lo posible no tocar la superficie de la cara
brillante de los mismos (recuerde que hay discos DVD que contienen las dos caras del disco grabadas).
• Para limpiar los discos pase un paño en línea recta desde el centro
hacia el borde del disco.
• No utilice alcohol, disolventes o productos abrasivos, estos productos
pueden dañar permanentemente la superficie grabada del disco.
DVD sencillo
Los discos sencillos suelen tener la
carátula impresa en la parte supe-
rior y la parte a reproducir es la
inferior.
Carátula hacia arriba
Parte a re
p
roduci
r
DVD doble
Los discos dobles tienen la carátula
sobre una banda pequeña. El título
que desea ver deberá estar en la
parte superior del disco.
Título en esta banda
Re
p
roducción en ambas caras
Zonas
Protección anti-copia
Ubicación
Discos DVD
Limpieza de un disco DVD

6
1. Botón de encendido/apagado.
2. Indicador de reposo/encendido.
3. Selector modo TV ó DVD.
4. Selección de presintonías.
5. Control de volumen.
6. Apertura/cierre de la bandeja de carga.
7. Reproducción/pausa.
8. Parada.
9. Menú de configuración del TV.
10. Salto al capítulo/grabación siguiente.
11. Salto al capítulo/grabación anterior.
12. Entrada frontal de vídeo.
13. Entrada frontal de audio estéreo.
14. Bandeja de carga.
15. Sensor de infrarrojos.
1. Entrada de antena.
2. Conector Scart salida DVD (DVD EXT).
3. Conector Scart entrada/salida TV (TV EXT).
4. Salida digital de audio (COAXIAL).
5. Cable de alimentación.
9
2
11
10
13
12
6 7 8
1
4
5
3
Descripción del panel frontal
Descripción del panel posterior
3
2
1
5
4
14
15

7
En la parte central del mando a distancia están los botones que controlan las funciones del reproductor DVD. El
resto de botones del mando a distancia controla las funciones del televisor así como las funciones comunes
(volumen, silenciador, ajuste de la imagen, etc.).
Dependiendo del modo seleccionado (televisor o reproductor DVD) mediante los botones del teclado numérico
podrá seleccionar las distintas presintonías, títulos, capítulos o grabaciones.
La mayoría de las funciones del televisor reproductor DVD solo pueden realizarse a través del mando a distancia,
las características concernientes al reproductor DVD descritas en este manual están supeditadas a las propias del
disco DVD. Algunas funciones no estarán disponibles si el disco DVD en reproducción no contiene dicha
característica o requiere un ajuste especial.
NOTA
Cuando esté seleccionado el modo televisor (TV) los botones que controlan las funciones del reproductor DVD
no actúan.
El mando a distancia emite un haz de luz infrarroja, para su funcionamiento óptimo siga las siguientes
sugerencias:
• Evite los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor de infrarrojos.
• No instale el aparato en zonas expuestas a la luz solar directa o cerca de tubos fluorescentes.
• Cuando el funcionamiento del mando a distancia presente dificultades o se reduzca considerablemente el
alcance del mismo, sustituya las pilas por otras nuevas.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la en la parte posterior del mando a distancia,
haciendo presión en la pestaña al tiempo que la levanta hacia arriba.
2. Inserte dos pilas de 1,5 V del tipo LR03, AAA o similar y colóquelas de forma que los terminales + y – se
correspondan con el dibujo grabado en el interior de dicho alojamiento.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Sustitución de las pilas
• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni tampoco de diferentes tipos.
• Nunca caliente las pilas ni las tire al fuego. No trate de desmontarlas y no las cortocircuite.
• Las pilas que utilice en el mando a distancia contienen materiales contaminantes del medio ambiente, por eso
una vez agotada la vida de las mismas, NO las tire a la basura, deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
NOTA
El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional. Asegúrese de apuntar el mando a distancia
directamente hacia el sensor durante su utilización.
Cuando el sensor está cubierto o si existe un objeto de grandes dimensiones en la trayectoria del rayo, el
sensor no podrá recibir las señales. Puede que el sensor no pueda recibir las señales correctamente si está
expuesto a la luz solar directa o a una fuerte luz artificial (como fluorescentes o luces estroboscópicas). En este
caso, cambie la dirección de la luz o la ubicación del aparato para evitar este efecto.
Mando a distancia

8
1. Encendido/reposo
2. Selector modo televisión o reproductor DVD
3. Selector modo televisor o entradas de audio/vídeo
4. Selección de presintonías
5. Control de volumen
6. Salto a la última presintonía seleccionada
7. Silenciador
8. Teclado numérico
9. Selección de presintonías superiores al 9
10. Información en pantalla (TV)
11. Selección ajustes preestablecidos de la imagen
12. Menú de configuración
13. Salida de información en pantalla y menú
14. Exploración automática de canales
15. Teclado de teletexto
16. Menú de imagen y selección de bloque (TXT)
17. Selección de bloque (TXT)
18. Menú de tiempo y selección de bloque (TXT)
19. Menú de funciones y selección de bloque (TXT)
20. Menú de sintonía y página índice (teletexto)
21. Apertura/cierre de la bandeja de carga
22. Información en pantalla (DVD)
23. Salto al capítulo/grabación siguiente
24. Salto al capítulo/grabación anterior
25. Retroceso rápido
26. Avance rápido
27. Reproducción y confirmación
28. Pausa y fotograma a fotograma
29. Parada
30. Botones del cursor
31. Menú de disco (DVD)
32. Avance lento
33. Título de disco (DVD) y modo PBC (SVCD/VCD)
34. Programación
35. Búsqueda rápida
36. Repetición
37. Repetición de un fragmento AB
38. Selección pista de audio (en función del disco DVD)
39. Selector multiángulos
40. Menú de configuración del DVD
41. Zoom
42. Selección de capítulos o grabaciones o superiores
al 9
43. Selección de subtítulos (en función del disco DVD)
Controles y funciones del mando a distancia
5
16
17
13
2
12
6
7
3
8
10
25
9
21
1
14
11
19
18
23
24
20
28
37
36
32
35
33
41
43
26
40
29
31
30
27
39
38
34
22
42
4
15

9
El conector Scart 2(DVD EXT) solo permanecerá activo cuando esté seleccionado el modo DVD y únicamente
dispone de salida de vídeo y audio estéreo. Mediante este conector podrá acoplar un televisor adicional o un
grabador.
Para conectar un vídeo grabador, receptor vía satélite, etc. utilice el conector Scart 3(TV EXT), después deberá
seleccionar la entrada AV2 ó RGB del televisor reproductor DVD. Si desea utilizar este conector como salida
(cuando utilice un vídeo grabador, por ejemplo) seleccione el modo TV o DVD.
NOTA
Seleccione la entrada RGB para conectar equipos con esta salida ya que obtendrá una mejor calidad de imagen.
Conexión de dispositivos externos
Salida de audio/vídeo (Scart DVD EXT)
Entrada y salida de audio/vídeo (Scart TV EXT)
NO enchufe el aparato a la toma de corriente de red hasta habe
r
finalizado el conexionado.

10
Conecte la salida digital de audio (COAXIAL) procedente del televisor reproductor DVD a la entrada coaxial de un
amplificador receptor Dolby Digital 5.1 ó DTS. Cuando utilice la salida digital de audio deberá seleccionar el
formato de la salida digital (menú de configuración DVD) compatible con el amplificador receptor utilizado. Esta
salida solo permanecerá activa en el modo DVD.
Si desea conectar un amplificador estéreo deberá adquirir un cable con terminal Scart en un extremo y en el otro
extremo terminales tipo RCA de salida de audio estéreo. Después inserte la clavija Scart del cable en el conector 2
(DVD EXT) para el modo DVD o en el conector 3(TV EXT) para el modo DVD o televisión.
En esta entrada frontal podrá conectar una cámara de vídeo, vídeo consola, etc., seleccione la entrada AV1 del
televisor reproductor DVD.
Salida analógica y digital de audio
Entrada frontal de vídeo/audio estéreo

11
• Desembale el televisor reproductor DVD.
• Antes de la instalación y uso del aparato, lea detenidamente el manual de instrucciones.
• Instale las pilas en el mando a distancia.
• Efectúe todas las conexiones y verifique que están correctamente.
• Enchufe el aparato a una toma de red.
Para encender el aparato pulse el botón 1( ) del panel frontal y el indicador de reposo/encendido 2se iluminará
en color verde. Para apagar el aparato presione nuevamente este botón y el indicador de reposo/encendido 2se
apagará o pulse el botón 1( ) del mando a distancia y el aparato pasará al modo de reposo. El indicador de
reposo/encendido 2se iluminará en color rojo.
En el modo reposo al presionar los botones de selección de las presintonías, el teclado numérico o el botón de
encendido/reposo del mando a distancia el aparato se encenderá.
Para aumentar o disminuir el nivel de volumen presione los botones 4 ( VOLUME ) desde el panel frontal ó
5 (V+ó V –)desde el mando a distancia. La pantalla mostrará el nivel de volumen seleccionado.
Si desea silenciar el volumen pulse el botón 7(MUTE) del mando a distancia y la pantalla mostrará la indicación
“ SILEN ” . Para desactivar el silenciador pulse nuevamente este botón o los de volumen.
En el modo televisor presionando sucesivamente botón 3(TV/AV) del mando a distancia podrá seleccionar entre
el modo televisor o las entradas de audio/vídeo. La pantalla mostrará el número de presintonía, “ AV1 ”(entrada
frontal), “ AV2 ”ó “ RGB ” (scart TV EXT) respectivamente.
Pulsando el botón 3(TV/DVD) del panel frontal ó 2(TV/DVD) del mando a distancia podrá seleccionar entre el
modo televisor o el modo reproductor DVD. La pantalla mostrará el número de presintonía, o la indicación “ DVD ”
respectivamente.
Desde el menú de configuración podrá modificar los distintos ajustes de la imagen, idioma del menú sintonización,
puesta en hora del reloj y temporizador así como acceder al calendario o al bloqueo infantil. Para acceder a los
menús de configuración HORA, SINTONIA oCAMBIO el aparato deberá estar en el modo televisor.
1. Pulse repetidamente el botón 12 (MENU) del mando a distancia, para acceder a
los distintos menús de configuración o pulse los botones 16 (PICTURE), 18
(TIME), 19 (FUNCTION) ó 20 (TUNE) para acceder directamente al menú
IMAGEN, HORA, FUNCION o SINTONIA respectivamente.
2. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-)elija la opción deseada.
3. Modifique el valor mediante los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-).
4. Para salir del menú de configuración presione el botón 13 (EXIT) del mando a
distancia o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Usted podrá elegir el idioma OSD de los mensajes (TV) y el menú de configuración IMAGEN, HORA, FUNCION,
SINTONIA o CAMBIO.
Para la selección del idioma del menú siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción de idioma.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)elija el idioma.
4. Una vez seleccionado el idioma para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos
sin tocar ningún botón.
Operaciones básicas
Encendido y apagado
Control de volumen
Silenciador
Selección del modo de funcionamiento
Selección del idioma del menú
Menú de configuración IMAGEN, HORA, FUNCION, SINTONIA o CAMBIO

12
En el modo televisor y cuando esté activado el fondo de pantalla, en ausencia de señal (interrupción de la emisión)
el aparato se apagará transcurridos 6 minutos. Si está seleccionada una entrada de audio/vídeo cuando esta
entrada no tenga señal, el aparato se apagará transcurridos 6 minutos.
Al pulsar el botón 10 (CALL) la pantalla del televisor mostrará el modo seleccionado, en el modo televisor la
pantalla mostrará el número de presintonía y en el modo reproductor DVD o cuando esté seleccionada una
entrada de audio/vídeo la pantalla mostrará la indicación correspondiente.
Para ver los distintos canales de televisión, primero tendrá que asignar estos a las presintonías del televisor.
Podrá programar hasta 219 canales.
Una vez hayan sido programados presione los botones de selección de presintonías 4( PROGRAM ) desde
el panel frontal ó 4 (P- ó P+)desde el mando a distancia para disminuir o aumentar el número de presintonía
respectivamente, o selecciónela directamente mediante los botones del teclado numérico. Existen dos formas de
programar las presintonías: programación automática y programación manual.
Programación automática
Los canales de televisión se programarán de forma automática y por orden ascendente, partiendo desde el canal
de frecuencia más baja. Para la programación automática siga los siguientes pasos:
1. En el modo televisión pulse el botón 20 (TUNE) del mando a distancia.
2. Seleccione con los botones 4 (P+ ó P-) la opción NO. PROG y con los botones 5 (V+ ó V-) o el teclado
numérico 8del mando a distancia elija el número de presintonía desde donde comenzará la memorización.
Para introducir un número superior al 9 pulse el botón 9(-/--) del mando a distancia.
3. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción AUTO BUSQUEDA.
4. Confirme el inicio de la programación automática pulsando el botón de control de volumen 5 (V+).
5. La sintonización automática dura unos minutos. Espere hasta que desaparezca la indicación “ AUTO
BUSQUEDA ” de la pantalla.
6. Para cancelar la programación automática antes de que finalice, presione el botón 12 (MENU) y solo se
almacenarán aquellos canales de TV localizados hasta el momento.
7. Finalizada la programación automática si desea reorganizar los canales de TV consulte la sección Cambio de
canales.
Programación manual
Usted podrá programar y almacenar los distintos canales de televisión en el orden que desee, para ello siga los
siguientes pasos:
1. En el modo televisión pulse el botón 20 (TUNE) del mando a distancia.
2. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción NO. PROG y mediante el teclado
numérico 8del mando a distancia introduzca el número de la presintonía donde desea almacenar el canal de
TV deseado. Para introducir un número superior al 9 pulse el botón 9(-/--) del mando a distancia.
3. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción BANDA y mediante los botones de
control de volumen 5 (V+ ó V-) seleccione la banda en la que desea efectuar la búsqueda.
4. La opción COLOR selecciona el sistema de TV.
IMPORTANTE: el sistema utilizado en españa es PAL.
5. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción BUSQUEDA.
6. Para iniciar la búsqueda hacia un canal superior o inferior presione el botón de control de volumen 5(V+ ó V-)
respectivamente, cuando el aparato sintonice un canal de televisión la búsqueda se detendrá automática-
mente y si vuelve a pulsar uno de estos botones de control de volumen el aparato continuará con la búsqueda.
7. Si es necesario un ajuste fino de la frecuencia con el fin de obtener una mejor calidad de sonido e imagen con
los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción CORRECCION ymediante los botones de control de volumen 5(V+ ó V-)
realice el ajuste deseado. Pulse y mantenga presionado el botón 5(V+ ó V-) para aumentar o disminuir la
frecuencia respectivamente, hasta obtener la mejor calidad de sonido e imagen.
El número de la presintonía cambiará a color rojo, indicándole de esta forma que en la presintonía
seleccionada ha sido necesario efectuar un ajuste fino de frecuencia
8. Una vez localizado el canal de TV deseado pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos para salir
del menú.
Modo TV
Preajuste de canales
Apagado automático
Información en pantalla

13
Mediante el bloqueo de presintonías, evitará el visionado de determinados canales de televisión. Esta función
“saltará” las presintonías donde estén almacenados dichos canales.
Para bloquear una presintonía siga los pasos siguientes:
1. Seleccione el número de presintonía que desea bloquear y pulse el botón 20 (TUNE) del mando a distancia.
2. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción SALTO.
3. Para bloquear o desbloquear la presintonía elegida pulse uno de los botones de control de volumen 5(V+ ó
V-), la pantalla mostrará la indicación ON (bloqueado) u OFF (desbloqueado).
4. Pulse el botón 13 (EXIT) del mando a distancia o deje transcurrir 10 segundos para salir del menú.
5. El número de la presintonía cambiará a color amarillo (violeta si se efectuado un ajuste fino de la frecuencia),
indicándole de esta forma que la presintonía seleccionada ha sido bloqueada.
6. Para desbloquear una presintonía acceda a la misma mediante el teclado numérico 8 y9 (-/--) del mando a
distancia y siga los pasos anteriormente descritos.
NOTAS
• Cuando bloquee una presintonía, ya no podrá acceder a la misma mediante los botones de selección de
presintonías P+ ó P- del mando a distancia ó PROGRAM del panel frontal.
• Para acceder a una presintonía bloqueada utilice el teclado numérico 8 y9 (-/--) del mando a distancia.
Finalizada la programación automática los canales de televisión se almacenan en las presintonías por orden
ascendente, partiendo desde el canal de frecuencia más baja. Si lo desea podrá intercambiar las presintonías y de
esta forma ordenar los canales de televisión según su preferencia.
Para organizar los canales de televisión siga los pasos siguientes:
1. Pulse cinco veces el botón 12 (MENU) del mando a distancia.
2. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción PROG NO. 1 y mediante el teclado
numérico 8 y9 (-/--) del mando a distancia o con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-) seleccione el
número de presintonía que desea cambiar.
3. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción PROG NO. 2 y mediante el teclado
numérico 8y 9(-/--) del mando a distancia o con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-) seleccione el
nuevo número de presintonía.
4. Utilice los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) y elija la opción CAMBIO, después confirme el
cambio pulsando uno de los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-).
5. Pulse el botón 13 (EXIT) del mando a distancia o deje transcurrir 10 segundos para salir del menú.
Al pulsar el botón 14 (SCAN) del mando a distancia la pantalla del televisor mostrará durante dos segundos los
canales almacenados y el número de presintonía correspondiente, empezando por la presintonía seleccionada.
Para detener la exploración en cualquier momento pulse de nuevo el botón 14 (SCAN).
Para acceder directamente a la última presintonía o modo seleccionado presione el botón 6(SWAP) del mando a
distancia.
En el modo televisión presione el botón 9(- /- -) para acceder a las presintonías, superiores al número 9. Al pulsar
una vez este botón la pantalla mostrará la indicación (--) y podrá introducir números de dos cifras, si vuelve a
pulsar de nuevo este botón la pantalla mostrará la indicación (- - -) y podrá introducir números de tres cifras.
Cambio de canales
Bloqueo de presintonías
Exploración automática de presintonías
Retorno a la última presintonía o modo seleccionado
Selección de presintonías, superiores al 9

14
Ajuste del reloj
El reloj del televisor está diseñado para indicar la hora en formato “ 24 horas ”. Para ajustar la hora y los minutos
siga el siguiente proceso:
1. Pulse el botón 18 (TIME) del mando a distancia.
2. Mediante los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción RELOJ y seleccione los dígitos de la hora (serán resaltados
en color azul).
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste la hora actual.
4. Utilice los botones 4 (P+ ó P-) y seleccione los dígitos de los minutos (serán resaltados en color azul), después
con los botones de control de volumen 5(V+ ó V-)ajuste los minutos.
5. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
NOTAS
• Si apaga el aparato mediante el botón 1( ) del panel frontal, la hora actual se borrará.
Conexión automática
Esta función le permitirá programar la presintonía y la hora deseada de puesta en marcha del aparato. Asegúrese
de haber realizado primero la puesta en hora del reloj.
Para ajustar la hora de conexión automática siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 18 (TIME) del mando a distancia.
2. Mediante los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción HORA ON y seleccione los dígitos de la hora (serán
resaltados en color azul). Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste la hora de conexión.
3. Con los botones 4 (P+ ó P-) seleccione los dígitos de los minutos (serán resaltados en color azul) y mediante
los botones 5 (V+ ó V-)ajuste los minutos.
4. Utilize los botones 4 (P+ ó P-) y elija la opción PROG ON, después seleccione el número de presintonía con
los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-).
5. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
6. Pulse el botón 1de encendido/reposo ( )del mando a distancia y el aparato pasará al modo de reposo. El
indicador de reposo/encendido 2del panel frontal se iluminará en color rojo.
NOTA
Si apaga el aparato mediante el botón 1( ) del panel frontal, la hora de conexión automática se borrará.
Desconexión automática
Esta función le permitirá programar la hora de desconexión automática del aparato. Asegúrese de haber realizado
primero la puesta en hora del reloj.
Para ajustar la hora de desconexión automática siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 18 (TIME) del mando a distancia.
2. Mediante los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción HORA OFF y seleccione los dígitos de la hora (serán
resaltados en color azul). Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste la hora de conexión.
3. Con los botones 4 (P+ ó P-) seleccione los dígitos de los minutos (serán resaltados en color azul) y mediante
los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste los minutos.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Temporizador de cuenta atrás
Facilita que el equipo se desconecte automáticamente una vez transcurrido el tiempo previamente ajustado. El
tiempo máximo para la desconexión automática es de 180 minutos. Esta función le será muy útil cuando se
ausente o se quede dormido.
Para activar el temporizador de cuenta atrás siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 18 (TIME) del mando a distancia.
2. Mediante los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción HORA DORMIR.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste el tiempo de desconexión automática. La pantalla le
mostrará los dígitos 0,10, 20, …… 180 (tiempo de desconexión en minutos).
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón y empezará
la cuenta atrás.
Recordatorio
Esta función le será muy útil cuando quiera que el televisor a una hora determinada, cambie de presintonía de la
que esta visionando como recordatorio. Asegúrese de haber realizado primero la puesta en hora del reloj.
IMPORTANTE: La función de bloqueo infantil deberá permanecer desactivada para que la función recordatorio
sea operativa.
Reloj y temporizador

15
Para ajustar la hora de cambio y la presintonía siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 18 (TIME) del mando a distancia.
2. Mediante los botones 4 (P+ ó P-) elija la opción HORA RECORDADA y seleccione los dígitos de la hora
(serán resaltados en color azul). Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste la hora de
conexión.
3. Con los botones 4 (P+ ó P-) seleccione los dígitos de los minutos (serán resaltados en color azul) y mediante
los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste los minutos.
4. Utilice los botones 4 (P+ ó P-) y elija la opción PROG RECORDADO, después seleccione el número de
presintonía con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-).
5. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
NOTA
Para cancelar la función de temporizador de conexión automática, desconexión automática. cuenta atrás o
recordatorio pulse el botón 18 (TIME) elija la opción que desea cancelar y con los botones de control de
volumen 5 (V+ ó V-)ajuste el reloj hasta anular el tiempo (- -).
Esta función mantiene el nivel de volumen constante aunque cambie de programa. Para activar o desactivar esta
opción siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción AUTO VOL.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)active (ON) o desactive (OFF) esta función.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Usted puede ajustar manualmente los niveles de luminosidad, color, contraste, definición y matiz (solo en NTSC)
según sus preferencias. Para el ajuste de la imagen, proceda como sigue:
1. Pulse el botón 16 (PICTURE) del mando a distancia.
2. Con los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija CONTRASTE,CLARIDAD, COLOR,
DEFINICION, MATIZ (sólo en el modo NTSC) ó + NEGRO (realce del color negro).
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)ajuste el nivel de la opción elegida.
4. Pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos para salir del menú.
Opción Ajuste de nivel
CONTRASTE V- 0 ~ 100 V+
CLARIDAD V- 0 ~ 100 V+
COLOR V- 0 ~ 100 V+
DEFINICIÓN V- 0 ~ 100 V+
MATIZ (SÓLO NTSC) V- -50 ~ +50 V+
+ NEGRO ON (activado) ~ OFF (desactivado)
+ NEGRO
Esta función es utilizada para aumentar en las imágenes el contraste del color negro.
El televisor incorpora un calendario en el cual podrá consultar una fecha determinada, desde el año 1901 hasta el
año 2099.
Para acceder al calendario e introducir una fecha en concreto siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción CALENDARIO, después
presione el botón de control de volumen 5 (V+ ó V-)para acceder al mismo.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)elija el año (Y), el mes (M) y el día (D).
4. Utilice los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) e introduzca el año, el mes y el día.
5. Para salir del calendario pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Funciones comunes (TV y DVD)
Ajuste de la imagen
Control automático de volumen
Calendario

16
Este aparato incorpora cinco ajustes de imagen preestablecidos en origen SUAVE, ESTANDAR, VIVO, USUARIO
y ESCUCHAR y que usted puede seleccionar según la aplicación. Excepto en el modo USUARIO, el resto no
pueden modificarse.
Para la selección de un modo preestablecido de imagen, pulse repetidamente el botón 11 (P.STD). Cada vez que
pulse este botón, el modo de ajuste cambiará sucesivamente en el siguiente orden:
SUAVE ESTANDAR VIVO USUARIO ESCUCHAR
• SUAVE: Ajuste suave para ambientes con poca iluminación.
• ESTANDAR: Ajuste estándar.
• VIVO: Ajuste ideal para ver películas o para vídeo juegos.
• USUARIO: Ajuste personalizado.
• ESCUCHAR: Ajuste para reproducir discos de audio (la pantalla permanecerá oscura y mostrará la indicación
“ ESCUCHAR ”.
Active esta función para que en ausencia de la señal de vídeo o cuando esté seleccionada una presintonía (que
no tenga un canal de televisión programado) la pantalla torne a color azul.
Para activar o desactivar esta opción siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción FONDO.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)active (ON) o desactive (OFF) esta función.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Esta función permite igualar la imagen y reducir el ruido de fondo que pudiera presentar la pantalla.
Para activar o desactivar esta opción siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción REDUC. RUIDO.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)active (ON) o desactive (OFF) esta función.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Esta función permite suavizar el apagado o encendido del equipo. Para activar o desactivar esta opción siga los
siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción DESVANECERSE.
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)active (ON) o desactive (OFF)esta función.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Con la función de bloqueo infantil activada los botones 3 (TV/DVD), 9 (MENU), 4( PROGRAM ) y
5 ( VOLUME ) del panel frontal no están operativos para evitar que los niños puedan actuar sobre ellos.
Cuando pulse unos de estos botones la pantalla mostrará la indicación “ BLOQ. INF. ”.
Para activar o desactivar esta opción siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 19 (FUNCTION) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-) elija la opción BLOQ. INF..
3. Con los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-)active (ON) o desactive (OFF)esta función.
4. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos sin tocar ningún botón.
Reducir ruido de pantalla
Selección preestablecida de la imagen
Apagado/encendido suave
Fondo azul
Bloqueo infantil

17
El teletexto es una información oculta y adjunta a la emisión de televisión. Básicamente consta de una serie de
paginas de contenidos diversos como noticias, deportes, guía de TV, etc.
IMPORTANTE: El teletexto solo estará disponible en los canales de televisión que emitan dicho sistema.
Para la activación y desactivación del teletexto siga los siguientes pasos:
1. Para activar el modo teletexto, presione momentáneamente el botón 15 ( ).
2. Acceda a las distintas páginas mediante el teclado numérico o con los botones de selección de presintonías.
3. Para desactivar el modo teletexto pulse nuevamente este botón.
Para avanzar o retroceder el número de página pulse uno de los botones de selección de presintonías 4 (P+ ó P-)
respectivamente. Si desea acceder directamente a una página determinada, introduzca el número de dicha página
(3 dígitos), utilizando para ello los botones del teclado numérico 8del mando a distancia.
En las páginas de teletexto, es normal que aparezcan en la parte inferior de la pantalla unas pestañas de distintos
colores (rojo, verde, amarillo y azul), haciendo referencia a temas determinados. Para acceder directamente a
estos, pulse el botón del color correspondiente 16, 17, 18 ó19 del mando a distancia.
MENÚ FUNCIONES
TUNE Pulse este botón para volver a la página de índice.
Usted podrá ver un programa de televisión mientras busca una página de teletexto. Seleccione el
número de página que desea ver y pulse este botón. El receptor pasará al modo televisión y
cuando la pantalla muestre en la esquina superior izquierda el número de la página buscada,
pulse este botón para mostrar la página.
Existen páginas que contienen a su vez, varias subpáginas y que están en constante rotación.
Para retenerlas temporalmente pulse este botón y la esquina superior izquierda de la pantalla
mostrará el símbolo de retención. Para cancelar esta función pulse de nuevo el mismo botón.
Al pulsar este botón se activará el modo mezcla y aparecerá la página del teletexto superpuesta a
la imagen de televisión. Para cancelar esta función pulse de nuevo el mismo botón.
Si en modo televisión pulsa este botón la pantalla mostrará en la esquina superior derecha la hora
actual. Para cancelar esta función, pulse de nuevo el mismo botón.
En modo teletexto, este botón permite seleccionar y retener una subpágina. Seleccione una
página de teletexto que contenga subpáginas, pulse este botón y mediante el teclado numérico
aceda directamente a ella. Presione este botón de nuevo para cancelar esta función.
Presione este botón para ampliar la mitad superior de la página, si lo vuelve a pulsar se ampliará
la mitad inferior y si presiona una tercera vez este botón volverá a ver la página completa.
Pulse este botón para revelar la información oculta de determinadas páginas de teletexto (como
las de pasatiempos). Púlselo de nuevo para ocultarla.
Al pulsar este botón los caracteres de teletexto cambiarán entre latín o cirílico.
No disponible.
Teletexto
Activación y desactivación del teletexto
Selección de páginas
Selección de bloques
Funciones del teletexto
?

18
ATENCIÓN
Las características concernientes al reproductor DVD y descritas en este manual de instrucciones
están supeditadas a las propias del disco DVD. Algunas características no estarán disponibles si el
disco DVD en reproducción no contiene dicha función o requiere un ajuste especial. Lea las
características del disco DVD descritas en el estuche del mismo o en el menú de disco.
• Para seleccionar el modo DVD, pulse el botón 3 (TV/DVD)del panel frontal ó 2 (TV/DVD) del mando a
distancia, la pantalla del televisor mostrará la indicación “ DVD ”.
Muy importante: Después de seleccionar el modo DVD el reproductor comprobará si hay algún disco alojado
en la bandeja de carga, este tiempo es aproximadamente de 15 segundos y durante este tiempo el aparato no
responderá a las distintas funciones.
• Abra la bandeja de carga pulsando el botón de apertura/cierre del panel frontal 6 ( OPEN/CLOSE) o del
mando a distancia 21 (OPEN/CLOSE) e inserte el disco con la carátula mirando hacia arriba.
• Cierre la bandeja de carga pulsando nuevamente el botón de apertura/cierre del panel frontal 6
( OPEN/CLOSE) o del mando a distancia 21 (OPEN/CLOSE) y automáticamente se iniciará la comprobación
y carga de datos del disco, durante este proceso se producirá una breve pausa.
• Después de que el reproductor haya comprobado y cargado los datos del disco, se iniciará automáticamente
la reproducción del mismo. Algunos discos se ejecutan automáticamente y otros muestran el menú del disco.
Si al pulsar un botón (del panel frontal o del mando a distancia) aparece en la pantalla del televisor
este símbolo es indicación que la función seleccionada no está disponible en ese momento.
Con el fin de proteger la pantalla del televisor, el reproductor incorpora un dispositivo protector de pantalla y que
consiste en una imagen con el logotipo DVD vídeo de fondo .
El protector de pantalla se activa automáticamente cuando transcurridos 4 minutos no ha insertado un disco o en
el modo de parada o STOP transcurren 4 minutos sin presionar ningún botón.
Al presionar cualquier botón relacionado con el DVD (del mando a distancia o del panel frontal) el protector de
pantalla desaparecerá y el reproductor volverá al modo normal.
El reproductor DVD está equipado con el sistema de vídeo PAL y NTSC. Antes de la adquisición de
un disco DVD deberá comprobar en el estuche del mismo que el sistema y la zona corresponden con
el especificado en el reproductor. Cuando un disco tiene la zona distinta al reproductor DVD, durante
la comprobación y carga de datos del disco el reproductor no aceptará el disco y la pantalla del
televisor mostrará el mensaje REGIÓN INCORR.
En el modo DVD o entrada de vídeo Vd. podrá elegir el sistema del televisor, para ello siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón 20 (TUNE) del mando a distancia.
2. Mediante los botones de control de volumen 5 (V+ ó V-) elija el sistema de TV, si elige la opción AUTO el
aparato seleccionará automáticamente el sistema.
3. Para salir del menú pulse el botón 13 (EXIT) o deje transcurrir 10 segundos.
NOTA
Cada vez que seleccione el modo DVD o entrada de vídeo el sistema de TV por defecto es automático AUTO.
Modo DVD
Mensaje de advertencia
Inicio
Protector de pantalla
Mensajes de error de los discos
Sistema del televisor

19
Desde este menú Vd. podrá elegir el formato de la pantalla del televisor, activar o desactivar la indicación
multiángulos, seleccionar el idioma OSD, elegir la salida de audio digital, activar o desactivar los subtítulos ocultos,
activar o desactivar el salvapantallas y habilitar la compatibilidad con discos formato HDCD.
NOTA
Si el disco insertado es un CD de MP3, WMA, JPEG ó DivX no podrá acceder a este menú.
Para acceder a la página de configuración general presione
momentáneamente el botón 40 (SETUP) del mando a distancia
y la pantalla mostrará el siguiente menú:
Utilice los botones del cursor del mando a distancia 30
(,,, ) para desplazarse por los distintos menús y pulse
el botón 27 (PLAY/ENTER) para confirmar la opción elegida.
Pulse repetidamente el botón 40 (SETUP) para salir de la
página de configuración general.
PANTALLA DE TV
El reproductor dispone de tres formatos de imagen: 4:3/PS, 4:3/LB y 16:9. Elija el formato de acuerdo al tipo de
pantalla que deseé conectar a la salida Scart. Para acceder a ésta opción el reproductor debe estar en el modo de
parada o STOP.
4:3/PS
La película ocupa toda la pantalla, aunque algunas partes a
derecha e izquierda puede que no se vean. La película se
enfocará en la parte central de la imagen.
NOTA
No todos los discos DVD soportan el formato 4:3 PS, por lo
que aparecerá en el formato 4:3 LB.
4:3/LB
Si la película es en formato panorámico esta se mostrará con
unas barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla
del televisor.
NOTA
Elija este formato de imagen cuando no utilice un televisor
adicional.
16:9
Seleccione esta opción cuando utilice un televisor adicional con formato panorámico conectado al televisor
reproductor DVD a través del conector Scart.
NOTA
Cuando elija está opción en el televisor reproductor DVD la imagen se ampliara verticalmente.
MARCA DE ÁNGULO
Cuando el disco DVD en reproducción dispone de la función
multiángulo, la pantalla del televisor muestra la indicación para
(multiángulo) el número total de ángulos y el ángulo elegido.
Para que aparezca la indicación multiángulo en la pantalla del
televisor elija la opción ACTIVADO, si por el contrario no desea
que esta indicación aparezca en la pantalla del televisor elija la
opción DESACTIV.
Menú de configuración modo DVD (página de configuración general)
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
4:3/PS
4:3/LB
16:9
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
A
CTIVADO
DESACTIV
HDCD

20
IDIOMA OSD
Mediante este menú podrá seleccionar el idioma de los
mensajes que aparecen en la pantalla del televisor.
Elija la opción INGLÉS o ESPAÑOL.
SALIDA DIGITAL (SPDIF)
Desde este menú podrá activar o desactivar la salida digital de
audio y seleccionar el formato más adecuada RAW ó PCM con
el fin de obtener los mejores resultados dependiendo del
amplificador receptor utilizado.
NOTA
Cuando no utilice la salida digital esta deberá permanecer
desactivada (opción SPDIF DES.).
ENCABEZAMIENTOS
Algunos discos DVD incluyen subtítulos ocultos. Si desea que
estos aparezcan en la pantalla del televisor elija la opción
ACTIVADO, en caso contrario elija la opción DESACTIV.
SALVA PANT.
Con el fin de proteger la pantalla del televisor, el reproductor
incorpora un dispositivo protector de pantalla y que consiste en
una imagen con el logotipo DVD vídeo de fondo .
Si desea que este aparezca en la pantalla del televisor elija la
opción ACTIVADO, en caso contrario elija la opción
DESACTIV.
HDCD
Este aparato es compatible con discos HDCD (Hight Density
Compact Disc) y dependiendo del formato del disco compacto
utilizado deberá seleccionar la frecuencia de muestreo 44,1
KHz u 88,2 KHz. Si no va a utilizar discos con este formato elija
la opción DESACTIV.
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT.
88,2K
44,1K
DESACTIV
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
DESACTIV
A
CTIVADO
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
A
CTIVADO
DESACTIV
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
SPDIF/RAW
SPDIF DES.
SPDIF
/
PCM
HDCD
PÁG. DE CONFIG. GENERAL
PANTALLA DE TV LB
MARCA DE ÁNGULO ACTIVADO
OSD ESP.
SPDIF
ENCABEZAMIENTOS DESACTIV
SALVA PANT. ACTIVADO
INGLÉS
ESPAÑOL
HDCD
Table of contents
Other Mx Onda TV DVD Combo manuals