Navilock BT-359 User manual

60304-a
GPS Empfänger BT-359
Gebrauchsanweisung
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Příručkauživatele

-2-
Bedienungsanleitung (60304-a)
GPS Empfänger BT-359
1. Kurzbeschreibung
Der BT-359 GPS Empfänger ist mit dem SiRF III Chipsatz ausgestattet, der zu den
leistungsfähigstenamMarktgehört.DieEmpfangsleistungvon-159dBmmacht
ihnzumidealenBegleiterbeijederFahrt.EinNotebook,PDAoderSmartPhone
mitBluetoothSchnittstellekannmitdemBT-359verbundenwerdenundsomit
zum mobilen
Navigations-bzw.Routenplanersystemerweitertwerden.Hierzuisteine
optionalerhältlicheNavigations-bzw.RoutenplanersoftwaremitNMEA
Schnittstellenotwendig.EinBluetoothEmpfänger,wiederBT-359,eignetsich
unteranderemhervorragendfürdieStandortbestimmungmittelsPDAoder
SmartPhoneimBereichderFußgänger-,Radfahrer-oderWandernavigation.
HierzuistebenfallseineoptionaleNavigations-bzw.Routenplanersoftwaremit
NMEASchnittstellenotwendig.
2. Technische Daten
• Chipsatz SiRF III
• Empfindlichkeit:-159dBm
• Heißstart:1s
• Warmstart:38s
• Kaltstart:42s
• GPSAusgabeprotokollunterstütztDatenformate:NMEA0183(Secondary:SiRF
binary),GGA(1sek.),GSA(1sek.),GSV(5sek.),RMC(1Sek.),VTG,GLList
optional
• Stromversorgung:5VDCsowie3,Volt1300mAinternerauswechselbarer
Akku
• AkkulaufzeitnachVollladung:11Stunden
• Abmessungen:89.9mmx46mmx19mm
• Gewicht:6g
• Einsatztemperaturbereich:-10ºC~60ºC
• MaximaleverträglicheLuftfeuchtigkeit:95%,nichtkondensierend

-3-
3. Anschlüsse
e.MiniUSBStromversorgungs-
&Ladebuchse
4. Status-LED Anzeigen
a.Bluetooth-LED
- Blinkt = Keine Bluetooth
Verbindung
-Leuchtet=Bluetooth
Verbindungvorhanden
b.GPSStatus-LED
-Blinkt=Satfixsuche
-Leuchtet=Mehralsdrei
Satfixevorhanden
c.Power-LED
-ROT=Akkuistleer
-Orange=Akkuwirdgeladen
-Aus=Akkuistgeladen
5. Bedienelement
d.Ein/AusSchalter
-Ein=WennAus,dann2sgedrückthalten
-Aus=WennEin,dann2sgedrückthalten
6. Befestigungsmöglichkeit
f.Schlüsselbandaufnahme
-Befestigungslascheund-stegfürdasmitgelieferteNavilock®Schlüsselband
7. Systemvoraussetzungen
• Notebook,PDAoderSmartPhonemitBluetoothSchnittstelle
• WindowsCE/98/98SE/ME/2000/XP
• optionaleNavigations-bzw.RoutenplanersoftwarezurPositionsanzeige
8. Packungsinhalt*
• GPS Empfänger BT-359
• 110-240VoltLadegerät
• 12VoltLadekabel
• Bedienungsanleitung
• CD mit Testprogramm

-4-
*ÜberzeugenSiesichvorInbetriebnahme,dassalleBestandteiledes
LieferumfangsinderVerpackungenthaltensind.Sollteetwasfehlenoder
beschädigtsein,wendenSiesichbitteumgehendanIhrenFachhändler.
VermeidenSiedenBT-359unnötigdirekter
Sonneneinstrahlung,z.B.hinterderWindschutzscheibe
IhresPKWauszusetzen.DieTemperatur,beidirekter
Sonneneinstrahlung besonders bei stehendem PKW,
erreichtoftWertedieoberhalbderVerträglichkeitsgrenze
desBT-359liegen.DerAkkusowiedasGehäusekönnten
Schadendavontragen.NehmenSiedenBT-359beim
VerlassendesPKWambestenmit.
9. Hardware Installation
FürdieVerbindungzwischendemBT-359undeinemNotebook,PDAoder
SmartPhonebenötigenSieeineBluetooth-PaarungzwischenbeidenGeräten.
Achtensiedarauf,dassnureineBluetooth-Paarungmöglichist.EinePaarung
mitdemBT-359undz.B.einemBluetoothHeadsetzurgleichenZeitistnicht
möglich.FolgenSiehierzuderBedienungsanleitungIhresNotebook,PDAoder
SmartPhonezumThema“HerstelleneinerBluetoothPaarung/Verbindung”.Der
BluetoothPINfürdenBT-359lautet“0000”.
10. Hardware Installation an einem Notebook ohne werksseitiger
Bluetooth Schnittstelle
FürdieBluetooth-PaarungisteinBluetoothDonglenotwendig,denSie
optionalbeiIhremNavilockFachhandelspartnererhalten.FolgenSiedannder
BedienungsanleitungdiesesBluetoothDonglezurInstallationundPaarung.
11. Software Installation
11.1. PDA
StellenSievorderSoftwareInstallationbitteeineVerbindungzwischenPDA
undPCbzw.Notebookher.
Hinweis:FüralleSoftwareanwendungenaufeinemPocketPCmüssenSiedas
StandardMicrosoftActiveSyncToolaufIhremPCeingerichtethaben.Dies
ermöglichtdenDatenaustauschzwischenPDAundPC/Notebook.
1. LegenSiedieCDindasCD-LaufwerkundstartenSiedasProgramm"GPSinfo.
exe"ausderToolsOption.
2. FolgenSiedenInstallationsanweisungenaufdemBildschirm.
3. KlickenSieauf"Finish",umdieInstallationabzuschließen.
4. NachdererfolgreichenInstallationaufIhremPCoderNotebookstartet

-5-
automatischdieInstallationdesProgramms"GPSInfo"aufIhremPDA.
11.2. Notebook bzw. Desktop PC
1. LegenSiedieCDindasCD-LaufwerkundstartenSiedasProgramm"GPSinfo.
exe"ausderToolsOption.
2. FolgenSiedenInstallationsanweisungenaufdemBildschirm.
3. KlickenSieauf"Finish",umdieInstallationabzuschließen.
12. Funktionstest
Der Test mit dem Programm "GPS Info" dient der Funktionsprüfung des
Empfängers.Siekönnenfeststellen,obgenügendSatellitenempfangenwerden,
umIhrePositionzubestimmen.StartenSiedasProgramm"GPSInfo"aufIhrem
PDAbzw.Notebook.DieEinstellungenaufdemPDAunddemNotebooksind
ähnlich.
Scan Com Port - sucht alle Datentransferports nach einem GPS-
Empfänger ab
Cold Start - startetdenGPSEmpfängerkalt
PowerSave - SetzenSiedortdenHaken,umden"Power
SaveMode"zuaktivieren/entfernenSie
denHaken,umden"PowerSaveMode"zu
deaktivieren.(DieseFunktionistnurverfügbar,
wenneinGPSGerätgefundenwurde.)
Tab Menu - HiermitkönnenSiezwischendenFenstern
"Setup"und"GPSINFO"wählen.
Com Port Selection - HierwählenSiedenzuständigen
Datentransferport,derfürdenGPS-Empfänger
konfiguriertist.Manchmalistesnotwendig
verschiedenePortszutesten,bisderRichtige
gefundenwurde.
Baud Rate Selection - HierwählensiediegeeigneteTransferrate.
SetzenSiebittedieTransferrateauf38.400.
Start GPS button - schaltet das GPS-Gerät ein oder aus
VTGcheckbox - MancheNavigationssoftwarebenötigtdenVTG-
Daten-Ausgangwährend
- derNutzungderSoftware.IndiesemFallsetzen
SiebittedenHaken,um
-diesenzuaktivieren.
Main GPS data
Window
- zeigt die empfangenen Daten des GPS-
Empfängers an

-6-
WechselnSiemiteinemKlickauf"GPSInfo"zudergrafischenDarstellung.Diese
FensterseitezeigtalleSatelliteninReichweite,derenEmpfangsstärkeunddie
PositionIhresStandortesan.AbhängigvonderenSignalstärken,werdensiemit
3verschiedenenFarben(rot,blauundgrün)umkreist.ZurNavigationbrauchen
Siemindestens3SatelliteningrünerFarbe.
Hinweis:
SchließenSiedasProgramm"GPSInfo",bevorSieeineandereGPSAnwendung
(z.B.IhreNavigationssoftware)starten,danureingeöffnetesProgrammdie
empfangenenGPS-Datenauswertenkann.SiemüssenhierzudenaktivenTask
unterStart/Einstellungen/Speicher/AusgeführteProgrammebeenden.

--
13. Sicherheitshinweis
DasNavigationssystemdarfwährendderFahrtnichtdurchdenFahrzeugführer
betätigtwerden.VerwendenSieIhrNavigationssystemgemäßder
StraßenverkehrsordnungundgefährdenSiedurchdieHandhabungnichtandere
Verkehrsteilnehmer.MüssenSieeineRouteberechnen,haltenSiehierzuander
nächstenParkmöglichkeitanundverwendenSieerstdannIhrNavigationsgerät.
14. Garantiezeit
DerGPSEmpfängerwirdinnerhalbdergesetzlichenGarantiezeitvon
24Monatenkostenlosinstandgesetzt,sofernkeineEinwirkungendurch
Fremdeingriff,EinwirkungendurchFeuchtigkeit,Beschädigungendurch
SturzoderjeglicheandereBeschädigungdurchunsachgemäßeVerwendung
vorliegen.
15. Support
BeiweitergehendenSupportanfragenwendenSiesichbitteanunserenSupport:
[email protected]odertelefonischunter000NAVILOCK*(000628456
25*)oder+49308416503*
SiekönnendieServiceHotlinezufolgendenZeitenerreichen:Mo–Fr:9:00–
1:30Uhr
*InjedemFallentstehenIhnen Verbindungsentgelte gemäßderVerbindu
ngspreisübersicht IhresTelefonanbieters füreinGesprächzurOrtseinwahl
Deutschland/Berlin.GesprächeinnerhalbDeutschlandsviaTelefon-Flatrateauf
dieangegebene000erVanityCallRufnummer,sindkostenpflichtig,daessich

-8-
umeineSonderrufnummerhandelt.NutzenSiealsTelefon-FlatrateNutzerdie
+49308416503Rufnummer,sofernSiebundesweiteFestnetzrufnummern
kostenlosanwählenkönnen.
AktuelleProdukinformationenfindenSieauchaufunsererHomepage:www.
navilock.com
16. Schlussbestimmung
DieindiesemHandbuchenthaltenenAngabenundDatenkönnenohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler
vorbehalten.
17. Copyright
OhneausdrücklicheschriftlicheGenehmigungvonNavilockdarfkeinTeildieser
BedienungsanleitungfürirgendwelcheZweckevervielfältigtoderübertragen
werden,unabhängigdavon,aufwelcheArtundWeiseodermitwelchen
Mitteln,elektronischodermechanisch,diesgeschieht.
DasMarkenlabelNavilockisteineingetragenesWarenzeichenunddarfohne
schriftlicheGenehmigungdesRechteinhabersnichtgenutztwerden.Esdarfin
keinemFallverändertoderdurchZusätzeergänztwerden.
18. Marken von Dritten
Marken,Handelsnamen,ProduktnamenundLogosDritter,dieindieser
Dokumentationgezeigtwerden,sindmöglicherweiseMarkenodereingetragene
MarkenderjeweiligenRechtsinhaber.
Stand:06/2006

-9-
User Manual (60304-a)
GPS Receiver BT-359
1. Description
TheBT-359GPSreceiverusestheSiRFIIIchipset,whichisoneofthechipsets
withthehighestperformanceonthemarket.Thereceptionperformanceof–
159dBmmakesitanidealdeviceforeachtrip.Yournotebook,PDAorsmart
phone with Bluetooth interface can be connected to the BT-359 to become a
navigationorrouteplanningsystem.Forthisyouwillneedoptionalnavigation
orrouteplanningsoftwarewithNMEAinterface.ABluetoothreceiverlikethe
BT-359isespeciallysuitableforpositioningapplicationsusingaPDAorsmart
phonesforpedestrians,bikersorhikers.Forthisyouwillalsoneedoptional
navigationorrouteplanningsoftwarewithNMEAinterface.
2. Specifications
• Chipset SiRF III
• Sensitivity:-159dBm
• Hotstart:1s
• Warmstart:38s
• Coldstart:42s
• GPSoutputdatasupportsprotocol:NMEA0183(Secondary:SiRFbinary),GGA
(1sec.),GSA(1sec.),GSV(5sec.),RMC(1Sec.),VTG,GLLisoptional
• Powersupply:5VDC;3,Volt,1300mAinternalremovablebattery
• Batteryrunningtimewithfullcharge:11hours
• Dimensions:89.9mmx46mmx19mm
• Weight:6g
• Operatingtemperaturerange:-10ºC~60ºC
• Maximumhumidity:95%,nocondensation

-10-
3. Connections
a.MiniUSBpowerandcharging
socket
4. LED status indicator
a.BluetoothLED
-Blinking=noBluetooth
connection
-On=Bluetoothconnection
established
b.Status-LED
-Blinking=Searchingfor
satellitefix
-On=Morethanthreesatellite
fixesavailable
c.Power-LED
-Red=batteryisempty
-Orange=batteryischarging
-Off=batteryisfullycharged
5. Operating controls
d.Power
-On=Pressandhold2sec.ifswitchedoff
-Off=Pressandhold2sec.ifswitchedon
6. Fastening options
e.Lanyardholder
-fasteningstrapandclipfortheincludedNavilock®lanyard
7. System requirements
•Notebook,PDAorSmartPhonewithBluetoothinterface
•WindowsCE/98/98SE/ME/2000/XP
•Optionalnavigationorrouteplanningsoftwareforpositiondisplay
8. Package content*
• GPS Empfänger BT-359
•110-240Voltpowersupply
•12Voltchargercable
• User manual
• CD with test program
*Makesurethattheproductpackagecontainsallitemsbeforeoperation.If
anyitemismissingordamaged,thenpleasecontactyourdealerimmediately.

-11-
PleasekeepyourBT-359awayfromunnecessary
directsunlight,e.g.behindthewindshieldofyourcar.
Temperaturesindirectsunlight,especiallyinaparked
vehicle,caneasilyexceedtherecommendedmaximum
temperaturerangeofyourBT-359.Thiscandamage
batteryandhousing.ItisbesttotakeyourBT-359with
youwhenyouleaveyourvehicle.
9. Hardware installation
ToconnectyourBT-359toanotebook,PDAorsmartphoneyouwillneeda
Bluetoothpairingofbothdevices.PleasenotethatonlyoneBluetoothpairing
ispossible.ForexampleapairingwithyourBT-359andBluetoothheadsetat
thesametimeisnotpossible.Pleaseseeyournotebook,PDAorsmartphone’
smanualregarding“EstablishingaBluetoothpairing/connection”.The
BluetoothPINforyourBT-359is“0000”.
10. Hardware installation for notebook without internal Bluetooth
interface
ForaBluetoothpairingyouwillneedaBluetoothdongle,whichcanbe
purchasedseparatelyfromyourNavilockdealer.PleasefollowtheBluetooth
donglemanual’sinstructionsforinstallationandpairing.
11. Software installation
11.1. PDA
Beforeinstallingthesoftware,pleaseconnectyourPDAtoyourPCornotebook.
Notice:ForallsoftwareapplicationsonapocketPCyoumusthaveinstalled
thestandardMicrosoftActiveSynctoolonyourPC.Thisenablesdataexchange
betweenPDAandPC/notebook.
1. PutthedriverCDintoyourCD-ROMdriveandstarttheprogram“GPSinfo.
exe”intheMenuTools.
2. Followtheinstallationinstructionsonthescreen.
3. Click“Finish”tofinishtheinstallation.
4. AftersuccessfulinstallationonyourPCornotebooktheprogram“GPSInfo”
isinstalledonyourPDAautomatically.
11.2. Notebook or Desktop PC
1. PutthedriverCDintoyourCD-ROMdriveandstarttheprogram“GPSinfo.
exe”intheMenuTools.
2. Followtheinstallationinstructionsonthescreen.
3. Click“Finish”tofinishtheinstallation.

-12-
12. Function test
Youcantestthefunctionofyourreceiverwiththeprogram“GPSInfo”.Youcan
checkifenoughsatellitescanbereceivedtofixyourposition.Starttheprogram
“GPSInfo”onyourPDAornotebook.ThesettingsforPDAornotebookare
similar.
Scan Com Port - sucht alle Datentransferports nach einem GPS-
Empfänger ab
Cold Start - startetdenGPSEmpfängerkalt
PowerSave - SetzenSiedortdenHaken,umden"Power
SaveMode"zuaktivieren/entfernenSie
denHaken,umden"PowerSaveMode"zu
deaktivieren.(DieseFunktionistnurverfügbar,
wenneinGPSGerätgefundenwurde.)
Tab Menu - HiermitkönnenSiezwischendenFenstern
"Setup"und"GPSINFO"wählen.
Com Port Selection - HierwählenSiedenzuständigen
Datentransferport,derfürdenGPS-Empfänger
konfiguriertist.Manchmalistesnotwendig
verschiedenePortszutesten,bisderRichtige
gefundenwurde.
Baud Rate Selection - HierwählensiediegeeigneteTransferrate.
SetzenSiebittedieTransferrateauf38.400.
Start GPS button - schaltet das GPS-Gerät ein oder aus
VTGcheckbox - MancheNavigationssoftwarebenötigtdenVTG-
Daten-Ausgangwährend
- derNutzungderSoftware.IndiesemFallsetzen
SiebittedenHaken,um
-diesenzuaktivieren.
Main GPS data
Window
- zeigt die empfangenen Daten des GPS-
Empfängers an
Switchtothegraphicdisplaybyclicking“GPSInfo”.Thiswindowshowsall
satellitesinrange,theirsignalstrengthaswellasyourposition.Depending
ontheirsignalstrengththeyarecircledinthreedifferentcolors(red,blueand
green).Fornavigationyouwillneedatleast3satellitesingreencolor.
Notice:
Closetheprogram“GPSInfo”beforeyoustartyourGPSapplication(e.g.your
navigationsoftware)becauseonlyoneactiveprogramcananalyzereceived

-13-
GPSdata.Todothiscanceltheactivetaskunderstart/settings/memory/running
programs.

-14-
13. Safety notes
Whendrivingthenavigationsystemmustnotbeoperatedbythedriver.Use
yournavigationsystemaccordingtotrafficregulationsanddonotendanger
otherswithitsuse.Ifyouhavetocalculateanewroute,pleasestopyour
vehicleatthesoonestopportunityandonlythenoperateyournavigation
system.
14. Warranty period
Yourreceiverwillberepairedfreeofchargeduringthewarrantyperiodof24
month,providedthedamagewasnotcausedbyexternalimpact,moisture,fall
orimproperuse.
15. Support
Ifyouhavefurtherquestions,pleasecontactourcustomersupport:
[email protected]/www.navilock.deorphone000NAVILOCK(000628
45625)or+49308416503*.
Youcancontactourservicehotlineduringthefollowingtimes:
Mon.–Fri:9:00am–1:30pmcharge0,12/min*
*Inanycaseyouwillincurtheconnectionfeesaccordingtoyourprovider’
sconnectionfeetableforacalltoGermany/Berlin.CallsinsideGermanyvia
telephoneflatratetothestated000VanityCallnumberarenotfreeofcharge
becauseitisaspecialcallnumber.IfyoucanuseGermany-widefixednetwork
numbersfreeofchargeasaflatratecustomer,pleaseusethenumber+4930
8416503.
Youcanfindcurrentproductinformationonourhomepage:www.navilock.de
16. Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
noticeinadvance.Errorsandmisprintsexcepted.
17. Copyright
Nopartofthisuser’smanualmaybereproduced,ortransmittedforany
purpose,regardlessinwhichwayorbywhichmeans,electronicallyor
mechanically,withoutexplicitwrittenapprovalofNavilock.
Navilockisaregisteredtrademarkandcannotbeusedwithoutthewritten
permissionofitstrademarkowner.Innocaseshallitbemodifiedoramended.

-15-
18. Third party trademarks
Marks,trademarks,productsnamesandlogosofthirdpartiesthatareshownin
thisdocumentationaremarksortrademarksoftheirrespectiveowners.
Version:06/2006

-16-
Manuel de l’utilisateur (60304-a)
Récepteur GPS BT-359
1. Description
LerécepteurGPSBT-359utiliselapuceSiRFIII,unedespuceslesplus
performantedumarché.Sapuissancederéceptionde-159dBmferadelui
lecompagnonidéaldanstousvosdéplacements.Votreordinateurportable,
PDAoutéléphoneintelligentavecuneinterfaceBluetoothpeutêtreconnecté
auBT-359pourdevenir unsystème denavigation oudeprogrammation
del’itinéraire.Pourcela,vousaurezbesoind’unlogicieldenavigationou
deprogrammationd’itinéraire(enoption)avecuneinterfaceNMEA.Un
récepteurBluetoothcommeleBT-359estaussiidéalpourlesapplicationsde
positionnementavecunPDAouuntéléphoneintelligentpourlespiétons,
lesmotardsetlesrandonneurs.Pourcela,vousaurezbesoind’unlogicielde
navigationoudeprogrammationd’itinéraire(enoption)avecuneinterface
NMEA.
2. Spécifications
• Puce SiRF III
• Sensibilité:-159dBm
• Démarrageàchaud:1s
• Démarragetiède:38s
• Démarrageàfroid:42s
• LasortiededonnéesGPSsupportelesprotocolessuivants:NMEA0183
(Secondary:SiRFbinary),GGA(1sec.),GSA(1sec.),GSV(5sec.),RMC(1sec.);
VTG,GLLestoptionnel
• Alimentationélectrique:5VCCainsiqu'unaccuintégréde3,Volt1300mA
• Duréedelabatteriecomplètementrechargée:11heures
• Dimensions:89.9mmx46mmx19mm
• Poids:6g
• Températuredefonctionnement:-10ºC~60ºC
• Humiditémaximale:95%sanscondensation
3. Connexion
e.PriseMiniUSBpourl'alimentationetlerechargement

-1-
4. Indicateur d'état à DEL
a.DELdeBluetooth
-Clignote=pasdeconnexion
Bluetooth
-Allumé=connexionBluetooth
établie
b.GPSDELd'état
-Clignote=entraindechercher
un satellite
-Allumé=plusde3satellites
ontététrouvés
c.DELd'alimentation
-Rouge=labatterieestvide
-Orange=labatterieesten
train de se recharger
-Eteint=labatterieest
complètementrechargée
5. Commandes d’utilisation
d.Alimentation
-Allumer=sil’appareilestéteint,appuyezpendant2secondes
-Eteindre=sil’appareilestallumé,appuyezpendant2secondes
6. Possibilité de fixation
f.Rubanporte-clé
-FixationsprévuespourlerubanNavilock®livré
7. Configuration système requise
• Ordinateurportable,PDAoutéléphoneintelligentavecuneinterface
Bluetooth
• WindowsCE/98/98SE/ME/2000/XP
• Logicieldenavigationoudeprogrammationd’itinéraire(enoption)pourl’
affichage de la position
8. Contenu de la boîte *
• RécepteurGPSBT-359
• Priseélectrique110-240V
• Câblederechargement12V
• Manueldel’utilisateur
• CDavecprogrammedetest
*Assurez-vousquelaboîteduproduitcontienttouscesélémentsavantde
procéder.Sil’undesélémentsestmanquantouendommagé,contactez
immédiatementvotrerevendeur.

-18-
EvitezdeposervotreBT-359directementàlalumièredu
soleil,parexemplesouslepare-brisedevotrevoiture.
Latempératureàl’intérieurd’unvéhiculegaréausoleil
peutfacilement dépasser latempératured’utilisation
recommandéepourvotreBT-359.Leboîtierdel’appareil
ainsiquelabatteriepeuventêtreabîmés.Ilestpréférable
d’emmenerleBT-359avecvouslorsquevoussortezdu
véhicule.
9. Installation matérielle
PourconnectervotreBT-359àunordinateurportable,unPDAouuntéléphone
intelligent,vousaurezbesoind’unpairageBluetoothentrelesdeuxappareils.
Veuilleznoterqu’unseulpairageBluetoothestpossible.Parexemple,iln’est
paspossibled’avoirenmêmetempsunpairageentreleBT-359etuncasque
d’écouteBluetooth.Veuillezconsulterlemanueldevotreordinateurportable,
PDAoutéléphoneintelligentpourplusdedétailssurlesujet«Connexionet
pairageBluetooth».LecodePINBluetoothdevotreBT-359est“0000”.
10. Installation matérielle de l’ordinateur portable sans interface
Bluetooth interne
PoureffectuerunpairageBluetooth,vousaurezbesoind’unecléélectronique
Bluetooth,quipeutêtreachetéséparémentauprèsdevotrerevendeurde
produitsNavilock.Veuillezrespecterlesinstructionsd’installationetdepairage
dumanueldelacléélectroniqueBluetooth.
11. Installation du logiciel
11.1. PDA
Avantd’installerlelogiciel,connectezvotrePDAàvotrePCouvotreordinateur
portable.
Remarque:Pourtousleslogicielsd’applicationsurunPCdepoche,vousdevez
avoirinstallél’outilstandardMicrosoftActiveSyncsurvotrePC.Celapermetl’
échangededonnéesentrelePDAetlePC/ordinateurportable.
1. Mettez le CD du pilote dans le lecteur CD-ROM et lancez le programme
"GPSinfo.exe"dedossierTools.
2. Suivezlesinstructionsd’installationquis’affichentàl’écran.
3. Cliquezsur“Terminer”pourterminerl'installation.
4. Lorsquel’installationsurvotrePCouvotreordinateurportableestterminée,
leprogramme"GPSInfo"s’installeautomatiquementsurvotrePDA.

-19-
11.2. Ordinateur portable et bureau
1. Mettez le CD du pilote dans le lecteur CD-ROM et lancez le programme
"GPSinfo.exe"dedossierTools.
2. Suivezlesinstructionsd’installationquis’affichentàl’écran.
3. Cliquezsur“Terminer”pourterminerl'installation.
11. Test du fonctionnement
Vouspouveztesterlefonctionnementdevotrerécepteurenutilisantle
programme"GPSInfo".Vouspouvezvérifiersivouspouvezdétecterunnombre
suffisantdesatellitespouraffichervotreposition.Lancezleprogramme"GPS
Info"survotrePDAouvotreordinateurportable.LesréglagesduPDAoudel’
ordinateurportablesontsimilaires.
Scan Com Port - sucht alle Datentransferports nach einem GPS-
Empfänger ab
Cold Start - startetdenGPSEmpfängerkalt
PowerSave - SetzenSiedortdenHaken,umden"Power
SaveMode"zuaktivieren/entfernenSie
denHaken,umden"PowerSaveMode"zu
deaktivieren.(DieseFunktionistnurverfügbar,
wenneinGPSGerätgefundenwurde.)
Tab Menu - HiermitkönnenSiezwischendenFenstern
"Setup"und"GPSINFO"wählen.
Com Port Selection - HierwählenSiedenzuständigen
Datentransferport,derfürdenGPS-Empfänger
konfiguriertist.Manchmalistesnotwendig
verschiedenePortszutesten,bisderRichtige
gefundenwurde.
Baud Rate Selection - HierwählensiediegeeigneteTransferrate.
SetzenSiebittedieTransferrateauf38.400.
Start GPS button - schaltet das GPS-Gerät ein oder aus
VTGcheckbox - MancheNavigationssoftwarebenötigtdenVTG-
Daten-Ausgangwährend
- derNutzungderSoftware.IndiesemFallsetzen
SiebittedenHaken,um
-diesenzuaktivieren.
Main GPS data
Window
- zeigt die empfangenen Daten des GPS-
Empfängers an
Sélectionnezl’affichagegraphiqueencliquantsur"GPSInfo"(InfoGPS).Cette
fenêtreindiquetouslessatellitesàportée,lapuissancedessignauxainsique

-20-
votrepositionactuelle.Enfonctiondelapuissancedusignal,chaquesatellite
estencercléparunedetroiscouleursdifférentes(rouge,bleuetvert).Pourla
navigation,vousaurezbesoind’aumoins3satellitesdecouleurverte.
Remarque :
Fermezleprogramme“GPSInfo”avantdelancervotreapplicationGPS
(parexemplelelogicieldenavigation)carunseulprogrammeàlafoispeut
analyserlesdonnéesGPSreçues.Pourfairecela,annulezlatâcheencoursdans
Démarrer/Panneaudeconfiguration/Mémoire/Programmesactifs.
Table of contents
Languages:
Other Navilock GPS manuals

Navilock
Navilock NL-442U User manual

Navilock
Navilock NL-604P User manual

Navilock
Navilock NL-464US User manual

Navilock
Navilock NL-602U User manual

Navilock
Navilock NL-303P User manual

Navilock
Navilock u-blox NEO-6P User manual

Navilock
Navilock BT-453TE User manual

Navilock
Navilock NL-622MP User manual

Navilock
Navilock NL-603P User manual

Navilock
Navilock NL-662U User manual