Nervures Expe 2 User manual

Expé 2


Manuel d’utilisation Owner's guide
Sommaire : Summary :
1
1.
.I
In
nt
tr
ro
od
du
uc
ct
ti
io
on
n1
1.
.I
In
nt
tr
ro
od
du
uc
ct
ti
io
on
n
2
2.
.V
Vo
ot
tr
re
es
se
el
ll
le
et
tt
te
e2
2.
.Y
Yo
ou
ur
rH
Ha
ar
rn
ne
es
ss
s
2.1. Description, mise en garde, 2.1. Description, technicals data &
données techniques & matériaux materials
3
3.
.H
Ho
om
mo
ol
lo
og
ga
at
ti
io
on
n3
3.
.H
Ho
om
mo
ol
lo
og
ga
at
ti
io
on
n
4
4.
.R
Re
eg
gl
la
ag
ge
es
sd
de
ev
vo
ot
tr
re
es
se
el
ll
le
et
tt
te
e4
4.
.S
Se
et
ty
yo
ou
ur
rh
ha
ar
rn
ne
es
ss
s
4.1. Réglage longueur 4.1. Lenght setting
4.2. Bridage profondeur 4.2. Depht setting
5
5.
.U
Ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n5
5.
.U
Us
se
e
5.1. Prévol 5.1. Preflight
5.2. Utilisation au treuil 5.2. Winch launch
6
6.
.E
En
nt
tr
re
et
ti
ie
en
ne
et
tc
co
on
nt
tr
rô
ôl
le
e6
6.
.C
Ca
ar
re
e&
&i
in
ns
sp
pe
ec
ci
io
on
no
of
f
y
yo
ou
ur
rh
ha
ar
rn
ne
es
ss
s
7
7.
.A
Ac
cc
ce
es
so
oi
ir
re
es
s7
7.
.A
Ac
cc
ce
es
so
or
ri
ie
es
s
7.1. Accélérateur 7.1. SpeedSystem
7.2. Container secours 7.2. Rescue container
7.3. Kit rappel de charges 7.3. Load kit
7.4. Cocon 7.4. Pod
Ce manuel est à lire attentivement avant utilisation,et les
instructions qui y figurant doivent être scrupuleusement
suivies.
This manual should be read carefully and safety warnings must be
adhered to.

La sellette Expé 2 est un harnais ultra léger à géométrie de type ABS avec une
architecture comprenant ventrale et cuissardes solidaire pour un bouclage
frontal. Disponible en 3 tailles: S : max 1.60 M : 1.60 à 1.85 L : > 1.85 m
Poids : 207 / 210 / 238 grs Ecartement ventrale : 46 / 48 / 50 cm
1
1.
.I
In
nt
tr
ro
od
du
uc
ct
ti
io
on
n
2
2.
.V
Vo
ot
tr
re
es
se
el
ll
le
et
tt
te
e
2.1. Description, mise en garde, données techniques & matériaux
La sellette Nervures Expé 2 a été étudié pour offrir le meilleur
compromis entre légereté, confort et facilité d'utilisation.
Nous avons sélectionné des matériaux légers et résistant, drisse DYNEEMA à
la place de sangle et tissu SKYTEX à la place du CORDURA. Nous avons
également recherché le meilleur compromis épaisseur/rigidité pour les
moussses d'assise des suisses afin de prolonger confortablement un vol
montagne sans trop augmenter le poids.
L'ouverture par l'avant du harnais permet de l'enfiler crampons ou skis aux
pieds.
Un système de drisses coulissantes permet un passage aissée de la position
debout à assise grâce aux anneaux basse friction.
Montage d'un accélérateur possible grâce à un autre anneau basse friction et
d'un anneau de guidage un bout de cuissarde.
Le réglage d'inclinaisons à 2 positions permet d'adapter la position de vol
redressé (idéal avec un sac) ou plus en arrière.

Mise en garde
En achetant notre équipement, vous devez être un pilote de parapente
breveté et vous acceptez tous les risques inhérents à l’activité incluant les
dommages corporels ou le décès.
Une mauvaise utilisation peut augmenter ces risques. En aucun cas, ni
NERVURES, ni le vendeur de cet équipement ne pourront être mis en cause
pour des dommages personnels ou à un tiers survenus à la suite d’un
accident quelqu’en soient les circonstances. L’utilisateur de ce produit reste
donc entièrement responsable de l’utilisation qu’il en fait. La moindre
modification sur cette sellette sortira cet équipement de son domaine
d'homologation et annulera par conséquent celle-ci. Si un aspect de
l’utilisation ou de l’installation de cet équipement n’est pas clair, n’hésitez pas
à contacter votre revendeur.
Précaution d’utilisation
Attention : l'EXPE 2 est une sellette ultra-légére prévue pour la rando-vol, le
paralpinisme, le biplace, le speed flying et speed riding. Du fait de sa
construction ultra légère l'EXPE 2 n'est pas adapté à l'apprentissage, le travail
au sol ou tout autre usage. Elle ne doit pas être utilisée pour l'escalade,
l'alpinisme, ou comme harnais de sécurité. Eviter de la traîner ou de la faire
frotter au sol
Materiaux
Drisses principale : Dyneema 4mm 1400 Dan Tissu : Ripstop, Cordura
Renforts : Polyester autocollant BK 25mm 135g/m²Nylon enduit 420 deniers
BK 210g/m²Ruban Polyester 21mm Ruban Polyester 10mm Mousse
Polyéthyléne Renfort 250PSA

3
3.
.H
Ho
om
mo
ol
lo
og
ga
at
ti
io
on
n
Homologation : EN1651 Charge max. d'homologation : 110 kg les
indications sont reprise sur l'étiquette visible sur la cuissarde côté tissu Ripstop
: Nom du constructeur-Dénomination du modèle de harnais-Numéro de
série Année de fabrication-Taille-Poids maximal du pilote-Numéro de la
norme de test. Lieu de fabrication : NERVURES France
4
4.
.R
Ré
ég
gl
la
ag
ge
ed
de
ev
vo
ot
tr
re
es
se
el
ll
le
et
tt
te
e
5
5.
.U
Ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n
5.1. Enfiler les drisses d'épaules puis raccorder les boucles (1
1&2
2) à
vos maillons. Nous recommandons que l'ouverture du
maillons/mousquetons soit dirigés vers l'arrière dans le sens du vol,
cependant, la forme de certains mousquetons imposent de positionner le
doigt d'ouverture des mousquetons afin que l'élévateur ne reste pas bloqué
sur la virole de serrage ou que le mousqueton se positionne de travers. Si
cela arrivait, une fois éloigné du relief une rotation sur le mousqueton permet
de réaligner l'ensemble.
Le passage de la position debout à assise est aisé, le réglage de
longueur est accessible en vol.
5.2. Pour un départ au treuil, relier directement votre largueur aux
maillons principaux.
4.1. Réglage longueur
Procéder à un réglage sur un portique est recommandé. Afin de
régler votre sellette il suffit de tirer la boucle (3
3) qui agît sur une épisssure
coulissante, d'un côté pour réduire la longueur de la drisse ou le l'autre côté
de cette même drisse pour la rallonger. Ce réglage permet de faire varier la
longueur et la tension de la drisse partant de l'arrière de l'assise à la jonction
des homoplates en ajustant la tension du tissu au dos permettant une
meilleure répartition des efforts et améliorant le confort.
4.2. Bridage profondeur
Un bridage de la profondeur (6
6) permet de réduire la profondeur de la
sellette, cette position plus droite est particulièrment utile lors de vols avec un
sac de plus de 5kg.

6
6.
.E
En
nt
tr
re
et
ti
ie
en
ne
et
tc
co
on
nt
tr
rô
ôl
le
ed
de
ev
vo
ot
tr
re
eExpé 2
7
7.
.A
Ac
cc
ce
es
so
oi
ir
re
es
s
Nous préconisons un contrôle dans nos ateliers tous les 100 vols - 2 ans ou
après un choc important. La garantie légale s'applique à tous défauts.
Vérifier systématiquement les points d'attaches principaux (1
1&2
2), les
drisses de cuissardes reliant les boucles (2
2) ainsi que les 2 drisses dorsales.
Vérifier régulièrement les coutures, drisses et éléments de liaison.
7.1. Accélérateur
Tous les accélérateurs NERVURES sont compatibles, il suffit de passer la drisse
par l'anneau métallique (5
5) en bout de patelette puis dans l'anneau basse
friction (4
4), régler la longueur et enfin assurer par un croc fendu ou un noeud
à la drisse d'accélérateur de vos élévateurs.
7.2. Container pour parachute de secours
Le container NERVURES ou un autre container ventral pourra être placé
directement sur les maillons principaux, nous recommandons dans ce cas de
fixer les mousquetons sur la boucle des cuisses (2
2), puis l'élévateur du secours
ainsi que la sangle de serrage du container et finir en passant la boucle
d'attache principale (1
1).
7.3. Kit rappel de charges
A la demande des amateurs de combo alpi/vol, nous avons mis au point ce
système qui permet de voler avec un sac chargé sans bascule arrière. Issu de
notre expérience dans le domaine militaire, il est léger et fonctionnel jusqu'à
20 kg de charge. A fixer sur les sangles de rappel de votre sac et sur les
maillons principaux.
7.4. Cocon
Pour bénéficier d'une protection contre le vent et le froid notre cocon
minimaliste, assurera un peu de repis à vos pieds ! Montage sur les boucles
principales (1
1&2
2) et au niveau de la drisse dorsale (B
B) par 2 velcros

Expé 2 harness is an ultralight harness with ABS geometry with frontal
opening including unique chest and legs architecture.
Available in 3 sizes : S : max 1.60 M : 1.60 à 1.85 L : > 1.85 m
Weight : 207 / 210 / 238 grs Chest lenght : 46 / 48 / 50 cm
1
1.
.I
In
nt
tr
ro
od
du
uc
ct
ti
io
on
n
2
2.
.Y
Yo
ou
ur
rh
ha
ar
rn
ne
es
ss
s
2.1. Description, technicals data & materials
The Nervures Expé 2 harness has been designed for best
compromise between lightness, comfort and easy to use
We have selected top quality materials such as DYNEEMA lyards instead of
webbing and SKYTEX cloth instead of CORDURA. We have choose the best
compromise from thickness to rigidity for the seating foam to get more
comfort in flight without increasing weight. Frontal opening is an easy way to
prepare yourself with ski or crampons
Dyneema lyards going trough lowfriction rings allow an easy move from up
to seating position and inverse.
Montage Speed sytem is easy to set and use thanks to low friction ring and
maintening ring.
Back position could 2 set on 2 flying position or with an heavy backpack

Caution
By buying our equipment , you must be a certified paraglider pilot and you
accept all risks inherent in the business including injury or death.
Improper use may increase these risks. In no event, nor RIBS nor the seller of
this equipment will be challenged to personal damage or a third party
occurred as a result of an accident no matter what the circumstances. The
user of this product remains fully responsible for the use he makes . Any
changes on this hot seat this equipment out of its domain registration and
therefore invalidate it. If any aspect of the use or installation of this equipment
is not clear , please contact your dealer.
Precaution of use
Caution: EXPE 2 is an ultra- ligther wheel planned for the rando- theft,
paraclimbing , the two-seater , speed flying and speed riding . Due to its ultra
lightweight construction the EXPE 2 is not suitable for learning, working on the
ground or any other use. It must not be used for climbing , mountaineering,
or as a safety harness. Avoid dragging or rubbing to ground
Materials
Main lyards : Dyneema 4mm 1400 Dan cloth : Ripstop, Cordura
Reinforcements : adhesive Polyester BK 25mm 135g/m²Laminate Nylon
420 BK 210g/m²Polyester webbing 21mm Polyester webbing 10mm
250PSA Polyéthyléne foam 10mm

3
3.
.H
Ho
om
mo
ol
lo
og
ga
at
ti
io
on
n
Homologation : EN1651 homologation max. load : 110 kg All datas
mentioned on the sticker : Manufacturer name Type modeSerial number-size-
Max load-Norm reference. Production place : NERVURES France
4
4.
.S
Se
et
ty
yo
ou
ur
rh
ha
ar
rn
ne
es
ss
s
5
5.
.U
Us
se
e
5.1.Thread the shoulder halyards and connect buckles (1
1&2
2) to
your connectors. We recommend connectors / carabiners opening directed
backwards in the direction of flight, however, some shape of carabiners
needed to position the finger carabiners on the other side so that the riser
does not remain stuck on clamping ring or the hook is positioned at an
angle. If that happened, once distant relief rotation of the carabiner allows
realign all.
The transition from sitting to standing position is easy, length adjustment is
accessible in flight.
5.2. For winch towing directly connect your towing bridle to main
carabiners.
4.1. Lenght set
Make adjustment on ground is highly recommended. To adjust the
harness just pull the loop (3
3) which acts on a sliding stitch from one side to
reduce the length of the halyard or on the other side of the same halyard to
lengthen it. This setting allows you to vary the length and tension of the
halyard from the back of the seat at the junction of your neck.
This adjustment of the tension of the fabric on the back offer a better efforts
distribution and comfort improvement.
4.2. Clamping depht
A clamping loop (6
6)reduces the depth of the saddle, the more upright
position is particularly useful when flying with a bag over 5kg.

6
6.
.C
Ca
ar
re
ea
an
nd
di
in
ns
sp
pe
ec
ct
ti
io
on
no
of
fy
yo
ou
ur
rh
ha
ar
rn
ne
es
ss
s
7
7.
.A
Ac
cc
ce
es
so
or
ri
ie
es
s
We recommend a control in our workshops all 100 flights - 2 years or after a
major crash. The legal guaranty covers all defects.
Always check the main attachment points (1
1&2
2), legs halyards connecting
loops (2
2) and the 2 back halyards. Regularly check the seams, halyards and
connecting elements.
7.1. Speed System
All NERVURES SpeedSystems are compatible, just pass the halyard through
the metal ring(5
5) then into the low friction ring (4
4),adjust the length and finally
make a secure knot to the brumel hook and finally connect to your risers.
7.2. Container for rescue
The NERVURES container or other front container can be placed directly on
the main connectors, we recommend in this case to set the carabinerss on the
leg loop (2
2),then to the rescue riser and clamping strap of the container finish
through the main loop fastener (1
1).
7.3. Load Kit
At the request of fans combo alpi / fly , we have developed this system that
allows to fly with a loaded bag. From our experience in the military use, it is
lightweight and functional up to 20 kg load. To fix on the load straps of your
backpack and on the main connectors.
7.4. Pod
To increase protection against wind and cold our minimalist pod will provide
little help at your feet! Mounting on the main loop (1
1&2
2) and to the dorsal
halyard (B
B) by 2 Velcro

Fabricant/Manufacturer : NERVURES
ZI PointSud 65260 SOULOM France
Modèle/Type :
Taille/Size :
Nbre de vols-durée
Nbrs flights-time
Intervention Date cachet réparateur
Date stamp repairer
Nom/Name Adresse/Téléphone/Mail
Propriétaires Successifs / Successive Owners
Carnet d'Entretiens / After Sales Services
N° série/Serial Nbr : Année Fab/Year manufacture :
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Nervures Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Jimmy Styks
Jimmy Styks IRONHIDE 330 owner's manual

Sport-thieme
Sport-thieme 122 6906 Assembly instructions

Schelde Sports
Schelde Sports 1657200 Assembly and user's manual

Bison
Bison T-REX BA898G-BK instruction manual

Sports Construction
Sports Construction Progressive 503285 installation instructions

Bestway
Bestway CoolerZ Rapid Rider Quad manual