Triumph Nord Coppa Soccer goal User manual

Coppa
Soccer goal
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
!
сохраняйте руководство для последующего использования

2
Coppa
Soccer goal

3
Coppa
Soccer goal
English 4
Deutsch 8
Nederlands 12
16

Coppa
Soccer goal
4
1.0 Introduction
Congratulations on choosing the EXIT Coppa soccer goal!
Have fun, be active and play outdoors......
That’s what keeps driving us to develop innovative, quality toys for cool kids.
We do everything possible to develop safe products for children. As our products are
classed as toys, we comply with the toughest consumer safety regulations. Before
launching our products onto the market, we have independent tests carried out for
certication. We also continuously test our production runs and periodically have
independent tests performed again as a further check. Only products which live up to
the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand.
“We want to thank you for your custom and your condence in this product. We’re
sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open-
minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our
products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit-
toys.com”
Please visit www.exittoys.com and discover more cool new products.
The EXIT Toys team

Coppa
Soccer goal
5
2.0 Warnings for safe use:
To simplify the assembly, please read the following instructions before beginning.
It will be helpful to have an additional person assist in the assembly process.
Keep this manual for future reference.
• Adult supervision is required at all times when Goal is used by children.
• To reduce risk of entanglement, keep small children away from net area at all
times.
• When properly assembled and used as intended, this goal is designed to provide
many hours of playing enjoyment.
• Never let children climb on goal as this can result in goal falling over causing
serious injury or death.
• The metal frame of the soccer goal will conduct electricity. Lights, extension
cords, and all such electrical equipment must never be allowed to come in con-
tact with the soccer goal.
• Inspect the soccer goal before each use. Make sure the strips and all parts are
correctly and securely positioned and attached. Tighten any loose hardware.
Replace any worn, defective, or missing parts.
• Wear comfortable clothing free of hooks, snaps, drawstrings or anything which
may snag or catch in the soccer goal mesh. Remove jewelry, necklaces, and ear-
rings.
• Read all instructions and complete all assembly before using.
Unsecured Goal can fall over
causing serious injury or death
ALWAYS ANCHOR GOAL
WARNING

6
Coppa
Soccer goal
3.0 Assembly and Installation Instructions
• Adequate overhead clearance is essential. Provide clearance for wires, tree limbs,
and other possible hazards.
• Lateral clearance is essential. Place the Soccer Goal away from walls, structures,
fences, and other play areas. Maintain a clear space on all sides of the soccer
goal. A minimum of 3m from frame edge is recommended.
• The soccer goal is heavy, two able-bodied adults are required to set it up.
• Never set-up the soccer goal in heavy rain, wind or storm conditions, especially
storms. It is recommended that the soccer goal be taken apart and stored.
• When moving the assembled soccer goal, have at least two people evenly the
frame to lift the soccer goal off the ground.
• Place the soccer goal on a level surface before use.
• Secure the soccer goal against unauthorized and unsupervised use.
4.0 Care and Maintenance Instructions
Inspect the soccer goal before each use and replace any worn, defective, or missing
parts.
The following conditions could present potential hazards:
1. Missing, improperly positioned, or insecurely attached frame padding, barrier or
enclosure
2. Punctures, frays, tears, or holes worn in the soccer goal mesh.
3. A bent or broken frame.
4. Sharp protrusions on the frame or suspension.
5. Loosened or missing hardware, system.

7
Coppa
Soccer goal
5.0 Guarantee Conditions & Service
The owner of this product has the following guarantees on the product:
• 2 years from date of purchase on the frame (regular use).
• A 3-month guarantee is given on the other parts (regular use).
• The guarantee only applies for material/construction errors of the product and/or
parts thereof.
The guarantee is not applicable and/or is invalidated in the following
cases:
• The balance bike has been handled without due care, has been involved in an ac-
cident, or has been tted with non-approved parts.
• Tire damage has occurred through extreme use such as skidding.
• The product has not been assembled as per instructions or has not been cor-
rectly maintained.
• Parts tted afterwards do not match the product’s technical specications or
original parts have not been used or have not been tted correctly.
• The balance bike is used for professional purposes (hire, schools, etc.).
• Technical repairs to the product were not carried out professionally.
• Replacement of parts such as tires were not carried out on time.
The owner of the product can only claim a guarantee by presenting the original bill
for the purchase to Dutch Toys Group or the dealer from whom the product was
bought.
If the claim under the guarantee is refused, then all costs incurred must be paid by
the owner.
Guarantee is not transferable to third parties.

8
Coppa
Soccer goal
1.0 Einführung
Glückwunsch zur Wahl des EXIT Coppa Fußballtor!
Amüsier dich, sei aktiv und spiele im Freien!
Für diesen Spaß entwickeln wir innovative und hochwertige Spielzeuge für coole Kids.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um sichere Produkte für Kinder zu en-
twickeln. Da unsere Produkte als Spielzeuge klassiziert werden, erfüllen wir die
strengsten Sicherheitsvorschriften. Bevor unsere Produkte auf dem Markt kommen,
veranlassen wir die Dürchführung von unabhängigen Prüfungen zur Zertizierung.
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese
als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk-
te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys
label gekennzeichnet.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre
Kinder genau viel Spaß haben werden wie wir ihn während der Entwicklung hatten.
Da wir aufgeschlossen sind, schätzen wir wirklich all Ihre Kommentare und Ideen, die
uns bei der Verbesserung unserer Produkte bzw. bei der Entwicklung neuer Spiel-
senden.
Besuchen Sie www.exittoys.com und entdecken Sie weitere tolle neue Produkte.
Das EXIT Toys Team

9
Coppa
Soccer goal
2.0 Richtlinien für einen sicheren Gebrauch:
Um den Aufbau zu erleichtern, lesen Sie bitte vor Beginn die folgenden Anweisungen
durch. Wir empfehlen, den Aufbau mit zwei Personen durchzuführen.
Diese Montageanleitung für späteres Nachschlagen aufbewahren.
• Wird das Tor von Kindern benutzt ist stets eine erwachsene Aufsicht erforderlich.
• Lassen Sie Kinder niemals auf das Tor klettern. Das Tor könnte umfallen und
schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
• Damit kleine Kinder sich nicht im Netz verfangen können, halten Sie sie immer
vom Tornetz fern.
• Wird das Tor korrekt zusammengebaut und bestimmungsgemäß benutzt, dann
wird es Ihnen viele schöne Spielstunden bescheren.
• Der Metallrahmen des Fußballtores ist ein elektrischer Leiter. Lampen, Verläng-
erungskabel, und ähnliches elektrisches Zubehör darf niemals mit dem Fußballtor
in Berührung kommen.
• Inspizieren Sie das Tor vor jedem Gebrauch. Vergewissern Sie sich, dass die
Stege und alle Teile korrekt und sicher an der richtigen Stelle angebracht sind.
Ziehen Sie alle losen Geräteteile wieder fest an. Ersetzen Sie alle verschlissenen,
defekten oder fehlenden Teile.
• Tragen Sie bequeme Kleidung ohne Haken und Ösen, Druckknöpfe, Schnüre oder
was auch immer sich in Maschen des Netzes verhaken oder verfangen könnte.
Legen Sie Ringe, Ohrringe, Halsketten und sonstigen Schmuck ab.
• Lesen Sie die Hinweise und Anleitungen ganz und vervollständigen Sie den Bau
ehe das Tor benutzt wird.
Ein ungesichertes Tor kann
umfallen und schwere
Verletzungen oder den Tod
zur Folge haben!
Das Tor immer verankern
ACHTUNG

10
Coppa
Soccer goal
3.0 Aufbau- und Montageanleitung
• Achten Sie auf genügend ausreichenden Freiraum. Schaffen Sie genügend Raum
für Leitungen, Äste und andere mögliche Gefährdungen.
• Seitlicher Abstand ist wichtig. Stellen Sie das Fußballtor nicht in der Nähe von
Mauern, Tragwerken, Zäunen und anderen Spielgeländen auf. Sorgen Sie an al-
len Seiten des Fußballtores für freien Raum. Mindestens 3 Meter Abstand von der
Rahmenecke wird empfohlen.
• Das Fußballtor ist schwer, zwei kräftige Erwachsene werden benötigt, um es
aufzustellen.
• Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe. Das Nichtbefolgen dieser An-
weisungen kann Verletzungen zur Folge haben oder die Beschädigung des Tores.
• Bauen Sie das Fußballtor niemals bei starkem Regen auf und auch nicht bei Wind
und Wetter, ganz besonders nicht bei Sturm. Es wird empfohlen das Fußballtor
auseinanderzubauen und aufzubewahren.
• Wenn Sie das aufgebaute Fußballtor bewegen wollen, sorgen Sie dafür, dass
mindestens zwei Personen den Rahmen des Fußballtores gleichmäßig vom Boden
anheben.
• Platzieren Sie das Fußballtor vor Gebrauch auf eine ebene Geländeoberäche.
• Sichern Sie das Fußballtor gegen unerlaubte und unbeaufsichtigte Nutzung.
4.0 Pege- und Wartungshinweise
Prüfen Sie das Fußballtor vor jedem Gebrauch und ersetzen Sie alle verschlissenen,
defekten oder fehlenden Teile.
Folgende Bedingungen könnten eine Gefährdung zur Folge haben:
1. Fehlende, falsch angebrachte oder unsicher befestigte Rahmenpolsterung,
Trennwände oder Eingrenzungen.
2. Löcher, Abnutzungserscheinungen, Risse oder Löcher in den Maschen des Netzes.
3. Ein verbogener oder gebrochener Rahmen.
4. Scharfe, vorstehende Teile an Rahmen oder Aufhängung.
5. Lockere oder fehlende Geräteteile, Systeme.

11
Coppa
Soccer goal
5.0 Garantiebedingungen und Service
Der Eigentümer dieses Produkts erhält die folgenden Garantien für dieses
Produkt:
• Auf den Rahmen zwei Jahr ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung).
• Auf alle anderen Teile 3 Monate ab Kaufdatum (bei normaler Nutzung).
• die Garantie bezieht sich nur auf Material-/Konstruktionsfehler des Produkts und/
oder andere Teile.
Folgende Fälle sind nicht durch die Garantie abgedeckt bzw. machen sie
ungültig:
• Das Produkt wurde nachlässig behandelt, in einen Unfall verwickelt oder es wur-
den unzulässige Teile daran montiert.
• Das Produkt wurde nicht entsprechend den Anleitungen montiert oder nicht rich-
tig gewartet.
• Später montierte Teile entsprechend nicht den technischen Daten für das Produkt
oder es wurden keine Originalteile verwendet oder die Teile wurden nicht richtig
montiert.
• Das Produkt wurde für gewerbliche Zwecke verwendet (Vermietung, Schulen,
etc.).
• Technische Reparaturen am Produkt wurden nicht professionell ausgeführt.
Der Eigentümer kann nur dann Garantieansprüche stellen, wenn er Dutch Toys Group
oder dem Händler, bei dem er das Produkt erworben hat, den Original Kaufbeleg
vorlegt.
Wird der Garantieanspruch zurückgewiesen, gehen alle entstandenen Kosten auf
Rechnung des Eigentümers.
Die Garantie ist nicht auf Dritte übertragbar.

12
Coppa
Soccer goal
1.0 Introductie
Gefeliciteerd met uw Coppa voetbaldoel van EXIT Toys!
Pret maken, actief leven en buiten spelen......
Dat is onze motivatie om innovatief en kwalitatief speelgoed te ontwikkelen voor
coole kinderen.
We doen er alles aan om producten te ontwikkelen die veilig zijn voor kinderen.
Aangezien onze producten worden geclassiceerd als speelgoed, voldoen we aan
de strengste normen op het vlak van consumentveiligheid. Voordat we een prod-
uct op de markt brengen, laten we onafhankelijke tests uitvoeren voor de vereiste
certicaten. We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we
laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de
producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys
merk.
Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou-
wen in dit product. We zijn er zeker van dat uw kinderen evenveel van dit product
zullen genieten als wij tijdens de ontwikkeling ervan. Omdat we open staan voor uw
mening, zijn uw opmerkingen en ideeën steeds welkom zodat we onze producten nog
kunnen verbeteren en nieuwe kunnen ontwikkelen. Neem daarom gerust contact op
via [email protected].
Bezoek de wereld van EXIT Toys op www.exittoys.com en ontdek ook onze andere
stoere en nieuwe buitenspeel producten.
Het team van EXIT Toys

13
2.0 Richtlijnen voor veilig gebruik:
Lees voor het monteren de volgende instructies. Het assembleren gaat gemakkelijker
met twee personen.
Bewaar deze handleiding voor later.
• Als het doel door kinderen wordt gebruikt, dient er altijd ouderlijk toezicht te
zijn.
• Sta niet toe dat kinderen op het doel klimmen, omdat het doel hierdoor kan om-
vallen en ernstig letsel of overlijden kan veroorzaken.
• Houd kleine kinderen uit de buurt van het net om verstrikking te voorkomen.
• Bij een juiste assemblage en gebruik zoals bedoeld, biedt dit doel vele uren
speelplezier.
• Het metalen frame van het voetbaldoel geleidt elektriciteit. Lichten, verlengsno-
eren en dergelijke apparatuur mag dan ook nooit in aanraking komen met het
voetbaldoel.
• Inspecteer het voetbaldoel voor elk gebruik. Controleer of alle strips en onderdel-
en juist en goed stevig op hun plaats zitten. Bevestig eventuele losse materialen.
Vervang versleten, kapotte of ontbrekende onderdelen.
• Draag comfortabele kleding zonder haken, drukkers, trekkoorden of andere
onderdelen die kunnen blijven haken of die verstrikt kunnen raken in het net van
het voetbaldoel. Doe sieraden, kettingen en oorbellen uit.
• Lees alle instructies en voltooi alle stappen van het assemblageproces voordat u
het doel in gebruik neemt.
Als het doel niet stevig staat,
kan het omvallen en ernstig
letsel of overlijden veroorzaken!
Het doel dient altijd te
worden verankerd.
WAARSCHUWING
Coppa
Soccer goal

14
Coppa
Soccer goal
3.0 Assemblage- en installatie-instructies
• De ruimte boven het doel dient vrij te zijn. Zorg ervoor dat er zich geen bedra-
ding, boomtakken en andere mogelijke gevaren boven het doel bevinden.
• Het is tevens belangrijk om de ruimte naast het doel vrij te laten. Plaats het
voetbaldoel niet in de buurt van muren, bouwwerken, hekwerken en andere
speelruimten. Houd aan alle kanten rondom het voetbaldoel ruimte vrij. Het is
verstandig om minimaal 3 meter rondom de randen van het frame vrij te laten.
• Het voelbaldoel is zwaar; er zijn twee sterke volwassenen voor nodig om het op
te stellen.
• Draag geschikte kleding en schoeisel. Het niet naleven van deze instructies kan
letsel of schade aan het doel veroorzaken.
• Stel het voetbaldoel nooit op tijdens een zware regenbui, als het hard waait of
als het stormt. Wees vooral voorzichtig tijdens stormbuien. Het is verstandig om
het voetbaldoel uit elkaar te halen en op te slaan.
• Voor het verplaatsen van het geassembleerde voetbaldoel, dient het doel door
minimaal twee personen rechtop van de grond te worden getild.
• Plaats het voetbaldoel voor gebruik op een vlak oppervlak.
• Zorg ervoor dat het voetbaldoel niet kan worden gebruikt zonder toestemming of
toezicht.
4.0 Onderhoudsinstructies
Inspecteer het voetbaldoel voor elk gebruik en vervang eventuele versleten, kapotte
of ontbrekende onderdelen.
De volgende omstandigheden kunnen mogelijk gevaar opleveren:
1. Ontbrekende, onjuist geplaatste, of niet goed bevestigde foamringen, buizen of
netten
2. Scheuren, rafels, ladders of gaten in het net van het voetbaldoel.
3. Een deuk of breuk in het frame.
4. Scherpe uitstekende delen in het frame of de ophanging.
5. Losse of ontbrekende materialen.

15
Coppa
Soccer goal
5.0 Garantievoorwaarden
De eigenaar van dit product heeft de volgende garanties op dit product:
• Gedurende 2 jaar na datum aankoop op het frame (bij normaal gebruik).
• Gedurende 3 maanden op overige onderdelen (bij normaal gebruik).
• De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- en constructiefouten ten aanzien
van het product, of onderdelen daarvan.
De garantie is niet van toepassing en/of vervalt in de volgende gevallen:
• Als het voetbaldoel onzorgvuldig werd behandeld, betrokken was bij een ongeval
of uitgerust werd met onderdelen die niet zijn goedgekeurd.
• Als het product niet werd gemonteerd volgens de instructies of niet correct werd
onderhouden.
• Als onderdelen die achteraf werden gemonteerd, niet voldoen aan de technische
specicaties van het product of als de originele onderdelen niet werden gebruikt
of niet goed werden gemonteerd.
• Als het voetbaldoel wordt gebruikt voor professionele doeleinden (verhuur, scho-
len, etc.).
• Technische reparaties aan het product werden niet op een professionele manier
uitgevoerd.
De eigenaar van dit product kan slechts aanspraak maken op de garantie door het
overleggen van de originele aankoopnota aan Dutch Toys Group dan wel de dealer
waarbij het product is gekocht.
Indien de garantieaanvraag afgewezen wordt, zijn alle gemaakte kosten voor reken-
ing van de eigenaar.
De garantie is niet overdraagbaar aan derden.

16
1.0
Поздравляем Вас свыбором футбольных ворот EXIT Coppa!
.. ....
Этим принципом мы руководствуемся, разрабатывая инновационные
качественные развлечения для современных детей.
Нашей главной заботой является безопасность наших изделий для детей. Так как
наши изделия классифицируются как игровые, мы очень серьезно относимся к
соблюдению требований техники безопасности. Перед выпуском изделий в
продажу мы проводим независимые испытания по их сертификации. Мы
постоянно проверяем каждую партию изделий идля большей надежности
периодически проводим независимые испытания. Только изделия,
соответствующие самому высокому стандарту качества EXIT Toys, выпускаются
под торговой маркой EXIT.
«Благодарим вас за покупку иоказанное доверие. Мы уверены, что ваши
дети получат не меньше положительных эмоций, чем мы впроцессе
разработки этого изделия. Мы открыты для отзывов ипредложений ибудем
признательны за любые комментарии иидеи, которые помогут нам
усовершенствовать существующие или разработать новые изделия. Мы ждем
Посетите www.exittoys.com иоткройте для себя мир увлекательных
развлечений.
Команда EXIT Toys
Coppa
Soccer goal

17
2.0 :
Перед началом сборки изделия прочитайте инструкцию по сборке. Для
удобства сборки попросите кого-нибудь помочь вам.
Сохраняйте руководство для последующего использования.
• При использовании ворот детьми необходим постоянный контроль со
стороны взрослых.
• Чтобы свести кминимуму вероятность запутывания, никогда не пускайте
маленьких детей взону сетки.
• При правильной сборке ииспользовании по назначению ворота
принесут много радости от игры.
• Никогда не позволяйте детям взбираться на ворота, так как это может
привести ких падению исерьезным травмам или смерти.
• Металлическая рама футбольных ворот является хорошим проводником
электричества. Лампы, удлинительные шнуры иподобное электрическое
оборудование не должно контактировать своротами.
• Перед использованием проверьте футбольные ворота. Убедитесь, что все
элементы и детали правильно и надежно размещены и закреплены.
Закрепите любое плохо закрепленное оборудование. Замените любые
изношенные, поврежденные или утерянные детали.
• Надевайте удобную одежду без крючков, застежек, шнурков и подобных
элементов, которые могут зацепиться или попасть в петли футбольных
ворот. Снимайте драгоценности, ожерелья и сережки.
• Перед использованием прочитайте все рекомендации иполностью завершите
сборку.
,
!
Coppa
Soccer goal

18
3.0
• Необходимо обеспечить свободное пространство над сеткой. Учитывайте
расположение проводов, веток деревьев и других факторов, представляющих
потенциальную опасность.
• Необходимо обеспечить свободное горизонтальное пространство.
Размещайте футбольные ворота вдали от стен, конструкций, заборов и
игровых зон. Рекомендуется оставлять свободное пространство со всех
сторон от футбольных ворот. От других объектов до сетки должно быть не
менее 3 м.
• Так как футбольные ворота тяжелые, для установки необходимо участие двух
взрослых людей вхорошей физической форме.
• Никогда не устанавливайте футбольные ворота во время ливня, при сильном
ветре иособенно вгрозу. Рекомендуется хранить футбольные ворота в
разобранном виде.
• При перемещении собранных футбольных ворот идля их подъема сземли
требуется минимум два человека, которые должны находиться на
противоположных сторонах ворот.
• Перед использованием разместите футбольные ворота на ровной
поверхности.
• Не допускайте несанкционированное или бесконтрольное использование
футбольных ворот.
4.0
Осматривайте футбольные ворота перед каждым использованием изаменяйте все
изношенные, поврежденные или утерянные детали.
Следующие условия могут представлять потенциальную опасность:
1. Утерянное, ненадлежащим образом размещенное или ненадежно
закрепленное уплотнение рамы, перегородка или ограждение.
2. Проколы, износ, разрывы или повреждения петель футбольных ворот.
3. Погнутая или поломанная рама.
4. Острые выступы на раме или провисания.
5. Плохо прикрепленное или утерянное оборудование.
Coppa
Soccer goal

19
5.0
:
• 2 года с даты покупки на раму (при регулярном использовании).
• 3 месяца на другие детали (при регулярном использовании).
• Гарантия распространяется только на дефекты материалов/конструкции и/
или деталиизделия.
:
• Футбольные ворота использовались ненадлежащим образом, были
установлены сиспользованием несоответствующих деталей или их
использование привело кнесчастному случаю.
• Повреждение произошло врезультате небрежного использования,
например скольжения или пробуксовки.
• Изделие было собрано не всоответствии синструкциями или техническое
обслуживание выполнялось неправильно.
• Установленные впоследствии детали не соответствуют техническим
требованиям, предъявляемым к продукции, или же были использованы
не оригинальные детали или такие детали были установлены
неправильно.
• Футбольные ворота используются в профессиональных целях (сдача в
аренду, использование в школах и т.п.).
• Ремонт изделия выполнялся неспециалистами.
• Замена деталей производилась несвоевременно.
Пользователь изделия может потребовать гарантийное обслуживание,только
представив оригинал чека на покупку компании Dutch Toys Group или дилеру,
укоторого было куплено данное изделие.
Если требование по гарантии отклонено, тогда все понесенные расходы должен
оплатить пользователь.
Передача гарантии третьим лицам запрещается.
Coppa
Soccer goal

20
Components / Komponenten / Onderdelen /
20 Большой логотип
-2 шт.
19 Сетка 1 шт.
18 Тренировочный экран -1 шт.
22 Маленький логотип
-2 шт.
15 Поролоновая накладка 3шт.
2 Верхняя перекладина -1 шт.
(ДЛИНА: 763 мм)
Этикетка с серийным номером
21 Маленький логотип
-1 шт.
1 Верхняя левая изогнутая
труба -1 шт.
3 Верхняя правая изогнутая труба
-1шт.
11 Задняя верхняя изогнутая
труба -2 шт.
10 Задняя боковая стойка
-2 шт.
4 Передняя боковая стойка
-2шт.
(ДЛИНА: 788 мм)
5 Передний нижний уголок -2 шт.
13 Колышек -2 шт. 14 Винт ишайба -по 2 шт.
12 Крепежная трубка -2 шт.
6 Задний нижний левый
уголок -1 шт.
7 Задний нижний правый
уголок -1 шт.
9 Нижняя перекладина B -1 шт.8 Нижняя перекладина A -1 шт.
16 Резинка сшариком -6 шт. 17 Ключ торцевой
шестигранный -1 шт.
ITEMREFERENCE:
PONUMBER:
PRODUCTIONID:
Forquestionsandservice,please
visit:www.dutchtoysgroup.com
MADEINCHINA
Coppa
Soccer goal
Table of contents
Other Triumph Nord Sport & Outdoor manuals