manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Nespresso
  6. •
  7. Coffee Maker
  8. •
  9. Nespresso XN910N User manual

Nespresso XN910N User manual

2 / 3
www.nespresso.com
 FR  PRÉSENTATION DE LA MACHINE  DE  MASCHINENÜBERSICHT  IT  PANORAMICA SULLA
MACCHINA  ES  VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA  PT  VISÃO GERAL DA MÁQUINA
 PL  OPIS URZĄDZENIA  RU  ОБЗОР КОФЕМАШИНЫ   NL  MACHINE OVERZICHT
 DA  MASKINOVERSIGT  NO  OVERSIKT OVER MASKINEN  SV  MASKINÖVERSIKT
 FI  KONE YLEISESTI  CS  O PŘÍSTROJI  SK  O PRÍSTROJI  HU  A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE
 EL  ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ 4
 FR  CONSIGNES DE SÉCURITÉ  DE  SICHERHEITSHINWEISE  IT  SICUREZZA  ES  SEGURIDAD
 PT  SEGURANÇA  PL  ZASADY BEZPIECZEŃSTWA  RU  МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
 NL  VEILIGHEID  DA  SIKKERHEDSANVISNINGER  NO  SIKKERHET  SV  SÄKERHET
 FI  TURVALLISUUS  CS  BEZPEČNOST  SK  BEZPEČNOSŤ  HU  BIZTONSÁG  EL  ΑΣΦΑΛΕΙΑ
7
 FR  LE SYSTÈME VERTUO  DE  DAS VERTUO SYSTEM  IT  IL SISTEMA VERTUO  ES  EL SISTEMA
VERTUO  PT  O SISTEMA VERTUO  PL  SYSTEM VERTUO  RU  СИСТЕМА VERTUO
 NL  HET VERTUO-SYSTEEM  DA  VERTUO-SYSTEMET  NO  VERTUO-SYSTEMET  SV  VERTUO
KAFFESYSTEM  FI  VERTUO-JÄRJESTELMÄ  CS  VERTUO SYSTÉM  SK  VERTUO SYSTÉM
 HU  A VERTUO RENDSZER  EL  ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ VERTUO 14
 FR  CONTENU DE L’EMBALLAGE  DE  VERPACKUNGSINHALT  IT  CONTENUTO DELLA
CONFEZIONE  ES  CONTENIDO DE LA CAJA  PT  CONTEÚDO DA EMBALAGEM
 PL  ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA  RU  СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ  NL  INHOUD VAN DE
VERPAKKING  DA  PAKKENS INDHOLD  NO  PAKKENS INNHOLD  SV  FÖRPACKNINGENS
INNEHÅLL  FI  PAKKAUKSEN SISÄLTÖ  CS  OBSAH BALENÍ  SK  OBSAH BALENIA  HU  A CSOMAG
TARTALMA  EL  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 6
 FR  OUVERTURE/FERMETURE  DE  ÖFFNEN/SCHLIESSEN  IT  APRI/CHIUDI  ES  ABRIR/
CERRAR  PT  ABRIR/FECHAR  PL  OTWÓRZ/ZAMKNIJ  RU  ОТКРЫВАЕНИЕ/ЗАКРЫВАНИЕ
 NL  OPENEN/SLUITEN  DA  ÅBEN/LUK  NO  ÅPNE/LUKKE  SV  ÖPPNA/STÄNG  FI  AVAA/SULJE
 CS  OTEVŘÍT/ZAVŘÍT  SK  OTVORIŤ/ZAVRIEŤ  HU  NYIT/ZÁR  EL  ΑΝΟΙΓΜΑ/ΚΛΕΙΣΙΜΟ
10
 FR  CONNECTIVITÉ (VERTUO NEXT UNIQUEMENT)  DE  KONNEKTIVITÄT (NUR VERTUO
NEXT)  IT  CONNETTIVITÀ (SOLO VERTUO NEXT)  ES  CONECTIVIDAD (SOLO VERTUO
NEXT)  PT  CONECTIVIDADE (APENAS PARA VERTUO NEXT)  PL  ŁĄCZNOŚĆ (TYLKO VERTUO
NEXT)  RU  СОЕДИНЕНИЕ (ДАННАЯ ФУНКЦИЯ НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ В РОССИИ)
 NL  CONNECTIVITEIT (ALLEEN VERTUO NEXT)  DA  OPKOBLING (KUN FOR VERTUO NEXT)
 NO  TILKOBLING (KUN VERTUO NEXT)  SV  ANSLUTNING (ENDAST VERTUO NEXT)
 FI  YHDISTETTÄVYYS (VAIN VERTUO NEXT)  CS  KONEKTIVITA (TÝKÁ SE JEN VERTUO
NEXT)  SK  KONEKTIVITA (TÝKA SA LEN VERTUO NEXT)  HU  E-FUNKCIÓK (CSAK A
VERTUO NEXT ESETÉBEN)  EL  ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ VERTUO NEXT)
11
 FR  PANNES  DE  FEHLERBEHEBUNG  IT  RISOLUZIONE PROBLEMI  ES  RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS  PT  RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  PL  ROZWIĄZWANIE PROBLEMÓW
 RU  УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ  NL  PROBLEMEN OPLOSSEN  DA  FEJLFINDING
 NO  FEILSØKING  SV  FELSÖKNING  FI  VIANMÄÄRITYS  CS  ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
 SK  RIEŠENIE PROBLÉMOV  HU  HIBAELHÁRÍTÁS  EL  ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
37
 FR  RÉSUMÉ DES CLIGNOTEMENTS  DE  BEDEUTUNG DER BLINKENDEN LED  IT  PANORAMICA
DELLE SPIE LUMINOSE  ES  RESUMEN DE LUCES  PT  SUMÁRIO DE ALERTAS LUMINOSOS
 PL  OBJAŚNIENIE PODŚWIETLANIA PRZYCISKU  RU  ЦВЕТОВЫЕ СИГНАЛЫ  NL  OVERZICHT
VAN HET KNIPPEREN  DA  KORT BESKRIVELSE AF KNAPPERNE  NO  BESKRIVELSE AV
KNAPPENE  SV  SAMMANFATTNING BLINKNINGAR  FI  MERKKIVALOJEN YHTEENVETO
 CS  VÝZNAM SVĚTELNÝCH SIGNÁLŮ  SK  VÝZNAM SVETELNÝCH SIGNÁLOV
 HU  ÁLLAPOTJELZÉSEK  EL  ΣΥΝΟΨΗ ΦΩΤΕΙΝΩΝ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ 30
 FR  DÉTARTRAGE  DE  ENTKALKUNG  IT  DECALCIFICAZIONE  ES  DESCALCIFICACIÓN
 PT  DESCALCIFICAÇÃO  PL  ODKAMIENIANIE  RU  ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ  NL  ONTKALKEN
 DA  AFKALKNING  NO  AVKALKING  SV  AVKALKNING  FI  KALKINPOISTO  CS  ODVÁPNĚNÍ
 SK  ODVÁPNENIE  HU  VÍZKŐMENTESÍTÉS  EL  ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ 22
 FR  NETTOYAGE  DE  REINIGUNG  IT  PULIZIA  ES  LIMPIEZA  PT  LIMPEZA  PL  CZYSZCZENIE
 RU  ОЧИСТКА  NL  SCHOONMAKEN  DA  RENGØRING  NO  RENGJØRING  SV  RENGÖRING
 FI  PUHDISTAMINEN  CS  ČIŠTĚNÍ  SK  ČISTENIE  HU  TISZTÍTÁS  EL  ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
20
 FR  PRÉPARATION DU CAFÉ  DE  KAFFEEZUBEREITUNG  IT  PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
 ES  PREPARACIÓN DEL CAFÉ  PT  PREPARAÇÃO DE CAFÉ  PL  PRZYGOTOWANIE KAWY
 RU  ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ  NL  KOFFIE BEREIDEN  DA  TILBEREDNING AF KAFFE
 NO  KAFFETILBEREDNING  SV  KAFFEFÖRBEREDELSE  FI  KAHVIN VALMISTUS  CS  PŘÍPRAVA
KÁVY  SK  PRÍPRAVA KÁVY  HU  KÁVÉKÉSZÍTÉS  EL  ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ 17
 FI  ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA  CS  ZAČÍNÁME  SK  ZAČÍNAME  HU  ELSŐ LÉPÉSEK
 EL  ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ 15
 FR  SPÉCIFICATIONS  DE  SPEZIFIKATIONEN  IT  SPECIFICHE TECNICHE
 ES  ESPECIFICACIONES  PT  ESPECIFICAÇÕES  PL  SPECYFIKACJE  RU  ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ  NL  SPECIFICATIES  DA  SPECIFIKATIONER  NO  SPESIFIKASJONER
 SV  SPECIFIKATIONER  FI  TEKNISET TIEDOT  CS  TECHNICKÉ ÚDAJE  SK  TECHNICKÉ ÚDAJE
 HU  MŰSZAKI ADATOK  EL  ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 66
 FR  RECYCLAGE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT  DE  ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ
 IT  SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE  ES  ELIMINACIÓN Y PROTECCIÓN
MEDIOAMBIENTAL  PT  ELIMINAÇÃO E PROTECÇÃO AMBIENTAL  PL  UTYLIZACJA I OCHRONA
ŚRODOWISKA  RU  УТИЛИЗАЦИЯ И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ  NL  AFVAL EN
BESCHERMING VAN HET MILIEU  DA  BORTSKAFFELSE OG BESKYTTELSE AF MILJØ
 NO  AVFALLSHÅNDTERING OG MILJØHENSYN  SV  AVFALLSHANTERING OCH MILJÖSKYDD
 FI  HÄVITTÄMINEN JA YMPÄRISTÖNSUOJELU  CS  LIKVIDACE A OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ  SK  LIKVIDÁCIA A OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA  HU  MEGSEMMISÍTÉS ÉS
KÖRNYEZETVÉDELEM  EL  ΔΙΑΘΕΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
67
 FR  PREMIERS PAS  DE  ERSTE SCHRITTE  IT  PRIMO UTILIZZO  ES  PRIMEROS PASOS
 PT  PRIMEIROS PASSOS  PL  PIERWSZE KROKI  RU  ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
 NL  EERSTE STAPPEN  DA  FØRSTE TRIN  NO  DE FØRSTE STEGENE  SV  FÖRSTA STEGEN
VERTUO
PLUS
VERTUO
NEXT
MACHINE OVERVIEW
SAFETY
1
THE VERTUO SYSTEM
PACKAGING CONTENT
OPEN/CLOSE
5
CONNECTIVITY (VERTUO NEXT ONLY)
4
3
2
TROUBLESHOOTING
BLINKING SUMMARY
11
DESCALING
CLEANING
10
9
8
COFFEE PREPARATION
7
SPECIFICATIONS
12
DISPOSAL AND
ENVIRONMENTAL PROTECTION
13
FIRST STEPS
6
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1_COVER.indd 1-3 27.10.20 08:38
NES-432001-200AF-2
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Krups Nespresso
Vertuo Next Nero (XN910N) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine da Caffè
64 5
VERTUO PLUS D
4
7
1
5
7
8
6
2
3
8
4
5
6
1
2
9
 FR  PRÉSENTATION DE LA MACHINE  DE  MASCHINENÜBERSICHT  IT  PANORAMICA SULLA MACCHINA  ES  VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA  PT  VISÃO
GERAL DA MÁQUINA  PL  OPIS URZĄDZENIA  RU  ОБЗОР КОФЕМАШИНЫ  NL  MACHINE OVERZICHT  DA  MASKINOVERSIGT  NO  OVERSIKT OVER MASKINEN
 SV  MASKINÖVERSIKT  FI  KONE YLEISESTI  CS  O PŘÍSTROJI  SK  O PRÍSTROJI  HU  A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE  EL  ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ
 FR  CONTENU DE L’EMBALLAGE  DE  VERPACKUNGSINHALT
 IT  CONTENUTO DELLA CONFEZIONE  ES  CONTENIDO DEL
PAQUETE  PT  CONTEÚDO DA EMBALAGEM  PL  ZAWARTOŚĆ
OPAKOWANIA  RU  СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ  NL  INHOUD VAN
DE VERPAKKING  DA  PAKKENS INDHOLD  NO  PAKKENS INNHOLD
 SV  FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL  FI  PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
 CS  OBSAH BALENÍ  SK  OBSAH BALENIA  HU  A CSOMAG TARTALMA
 EL  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
 FR  Réservoir d’eau et couvercle  DE  Wassertank
und Deckel  IT  Serbatoio dell’acqua e coperchio
 ES  Depósito de agua y tapa  PT  Depósito de água
e tampa  PL  Zbiornik na wodę i pokrywa
 RU  Резервуар для воды с крышкой
 NL  Waterreservoir en klep  DA  Vandtank og
låg  NO  Vanntank og lokk  SV  Vaentank och
lock  FI  Vesisäiliö ja kansi  CS  Nádoba na vodu
s víkem  SK  Nádržka na vodu s vekom
 HU  Víztartály és fedő  EL  Δοχείο νερού και
καπάκι
 FR  Bac d’égouage  DE  Abtropfschale
 IT  Vassoio raccogligocce  ES  Bandeja
antigoteo  PT  Base de gotejamento  PL  Korytko
ociekowe  RU  Поддон для сбора капель
 NL  Lekbakje  DA  Drypbakke  NO  Dryppskål
 SV  Droppbricka  FI  Tippa-astia  CS  Odkapávač
 SK  Odkvapkávač  HU  Csepptálca  EL  Δίσκος
αποστράγγισης
kapsle
 SK 
Zásobník na použité kapsuly
 HU 
Használtkapszula-tartó
 EL 
Κάδος
χρησιμοποιημένων καψουλών
 FR 
Réservoir de capsules usagées
 DE 
Kapselcontainer
 IT 
Contenitore per le
capsule usate
 ES 
Contenedor de cápsulas
usadas
 PT 
Recipiente de cápsulas usadas
 PL 
Pojemnik na zużyte kapsułki
 RU 
Контейнер
для использованных капсул
 NL 
Opvangbak
voor gebruikte capsules
 DA 
Kapselbeholder
 NO 
Kapselbeholder
 SV 
Kapselbehållare
 FI 
Kapselisäiliö
 CS 
Zásobník na použité
 FR  ON/OFF et Bouton Café  DE  AN/AUS und
Kaee-Knopf  IT  Pulsante ON/OFF e pulsanti
caè  ES  Botón de ENCENDIDO/APAGADO y de
café  PT  Botão ON/OFF e de café  PL  WŁ./WYŁ.
i przycisk parzenia kawy  RU  ВКЛ/ВЫКЛ и
кнопка приготовления напитка  NL  AAN/UIT
en koeknop  DA  ON/OFF og kaeknap
 FR  Levier de verrouillage/déverrouillage  DE  Verriegeln/
Entriegeln des Hebels  IT  Bloccare/Sbloccare la leva
 ES  Palanca de bloqueo/desbloqueo  PT  Alavanca de
bloqueio e desbloqueio  PL  Blokowanie/Odblokowanie
dźwigni  RU  Рычаг блокировки/открытия крышки
 NL  Vergrendel/ontgrendelhendel  DA  Låse/aflåse
håndtag  NO  Låse/låse opp håndtak  SV  Låsa/Låsa upp
spak  FI  Lukitus- ja avausvipu  CS  Páka k zamknutí/
odemknutí  SK  Páka na zamknutie/odomknutie  HU 
Záró/Nyitó kar  EL  Μοχλός ασφάλισης/απασφάλισης
 NO  AV/PÅ og kaeknapp  SV  PÅ/AV och kaeknapp
 FI  ON/OFF- ja kahvipainike  CS  Tlačítko ZAPNOUT/
VYPNOUT a pro přípravu kávy  SK  Tlačidlo ZAPNÚŤ/
VYPNÚŤ a na prípravu kávy  HU  KI/BE és kávé gomb
 EL  Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και καφέ
 FR  Embout de sortie du café  DE  Kaee-Auslauf
 IT  Erogatore di caè  ES  Salida del café  PT  Saída de
 FR  Grille d’égouage  DE  Abtropfgier  IT  Griglia
raccogligocce  ES  Rejilla antigoteo  PT  Grelha de
gotejamento  PL  Kratka ociekowa  RU  Решетка
подставки под чашку  NL  Lekrooster  DA  Rist
 NO  Drypprist  SV  Droppgaller  FI  Tipparitilä
 CS  Odkapávací mřížka  SK  Mriežka na odkvapkávanie
 HU  Csepprács  EL  Σχάρα αποστράγγισης
café  PL  Wylot kawy  RU  Отверстие выхода кофе
 NL  Koeuitloop  DA  Kaeudløb  NO  Kaeutløp
 SV  Kaeutlopp  FI  Kahvisuutin  CS  Výpust kávy
 SK  Výpust kávy  HU  Kávékifolyó  EL  Στόμιο εκροής καφέ
 FR  Support de tasse réglable  DE  Verstellbare
Tassenabstellfläche  IT  Supporto regolabile per tazza
 ES  Soporte para tazas ajustable  PT  Suporte de chávena
ajustável  PL  Regulowana podstawka pod filiżankę
 RU  Регулируемая подставка для чашки  NL  Regelbare
kopjeshouder  DA  Justerbar kopstøe  NO  Justerbar
koppholder  SV  Justerbart koppstöd  FI  Säädeävä
kuppialusta  CS  Nastavitelný podstavec pro šálek
 SK  Nastaviteľný stojan na šálku  HU  Állítható
csészetartó  EL  Ρυθμιζόμενο στήριγμα φλιτζανιού
 FR  Bras du réservoir d’eau réglable  DE  Verstellbarer
Wassertank  IT  Braccio regolabile per serbatoio
dell’acqua  ES  Brazo ajustable del depósito de agua
 PT  Braço do depósito de água ajustável
 PL  Obrotowa podstawa zbiornika wody
 RU  Регулируемая подставка резервуара для воды
 NL  Regelbare arm waterreservoir  DA  Justerbar holder
til vandtanken  NO  Justerbar vanntank  SV  Justerbar
vaentankarm  FI  Säädeävä vesisäiliön varsi
 CS  Nastavitelný držák na nádobu na vodu
 SK  Nastaviteľný držiak na nádržku na vodu  HU  Állítható
víztartály tartó  EL  Ρυθμιζόμενος βραχίονας δοχείου
νερού
 FR  Machine à café  DE  Kaeemaschine  IT  Macchina da caè  ES  Máquina de café  PT  Máquina de café
 PL  Ekspres do kawy  RU  Кофемашина  NL  Koemachine  DA  Kaemaskine  NO  Kaemaskin
 SV  Kaemaskin  FI  Kahvikone  CS  Kávovar  SK  Kávovar  HU  Kávégép  EL  Μηχανή
 FR  Boîte de capsules Nespresso  DE  Nespresso Kapselbox  IT  Set degustazione di capsule Nespresso
 ES  Caja de cápsulas Nespresso  PT  Caixa de Degustação de Cápsulas Nespresso  PL  Pudełko kapsułek
Nespresso  RU  Приветственный набор капсул Nespresso  NL  Proefpakket met Nespresso capsules
 DA  Nespresso boks med kaekapsler  NO  Nespresso kapselboks  SV  Nespresso kapselbox
 FI  Nespresso-kahvikapselivalikoima  CS  Degustační sada kapslí Nespresso  SK  Degustačná sada kapsúl
Nespresso  HU  Nespresso kapszulák  EL  Συσκευασία με κάψουλες Nespresso
 FR  Kit de bienvenue Nespresso  DE  Nespresso Willkommensbroschüre  IT  Brochure di benvenuto
Nespresso  ES  Material de bienvenida Nespresso  PT  Material de Boas-vindas Nespresso  PL  Materiały
powitalne Nespresso  RU  Приветственная брошюра Nespresso  NL  Nespresso welkomstmateriaal
 DA  Nespresso velkomstmateriale  NO  Nespresso velkomstmateriale  SV  Nespresso välkomstmaterial
 FI  “Tervetuloa Nespressolle” -esite  CS  Uvítací brožura Nespresso  SK  Uvítacia brožúra Nespresso
 HU  Nespresso üdvözlőmappa  EL  Υλικό καλωσορίσματος Nespresso
 FR  Guide de l’utilisateur  DE  Bedienungsanleitung  IT  Istruzioni per l’uso  ES  Manual de usuario  PT  Manual
do utilizador  PL  Instrukcja obsługi  RU  Инструкция по эксплуатации  NL  Gebruiksaanwijzing
 DA  Brugermanual  NO  Brukermanual  SV  Instruktionsmanual  FI  Käyöopas  CS  Uživatelská příručka
 SK  Užívateľská príručka  HU  Használati útmutató  EL  Εγχειρίδιο χρήσης
 FR  Garantie  DE  Gewährleistung  IT  Garanzia limitata  ES  Garantía  PT  Garantia  PL  Gwarancja
 RU  Гарантийный талон  NL  Garantie  DA  Garanti  NO  Garanti  SV  Garanti  FI  Takuu  CS  Záruka
 SK  Záruka  HU  Garancia  EL  Εγγύηση
 FR  Instructions de sécurité  DE  Sicherheitshinweise  IT  Istruzioni per la sicurezza  ES  Instrucciones de
seguridad  PT  Instruções de segurança  PL  Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa  RU  Инструкция по
безопасному использованию  NL  Veiligheidsinstructies  DA  Sikkerhedsanvisninger
 NO  Sikkerhetsinstruksjoner  SV  Säkerhetsinstruktioner  FI  Turvallisuusohjeet  CS  Pokyny ohledně
bezpečnosti  SK  Pokyny ohľadne bezpečnosti  HU  Biztonsági előírások  EL  Οδηγίες ασφαλείας
VERTUO NEXT
1MACHINE OVERVIEW 2PACKAGING CONTENT
VERTUO PLUS C
1 Water tank and lid
2 Used capsule container
3 Drip tray
4 ON/OFF and coee buon
5 Locking/Unlocking lever
6 Coee outlet
7 Drip grid
8 Adjustable cup support
9 Adjustable water tank arm
1 Coee machine
2 Nespresso welcome material
3 Nespresso capsules box
4 Safety instructions
5 User manual
6 Warranty
  AR 
  AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1_COVER.indd 4-7 27.10.20 08:38
 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ  DE SICHERHEITSHINWEISE  IT SICUREZZA
 ES SEGURIDAD  PT SEGURANÇA  PL ZASADY BEZPIECZEŃSTWA  RU 
  NL VEILIGHEID  DA SIKKERHEDSANVISNINGER
 NO SIKKERHET  SV SÄKERHET  FI TURVALLISUUS  CS  BEZPEČNOST
 SK  BEZPEČNOSŤ  HU  BIZTONSÁG  EL  ΑΣΦΑΛΕΙΑ
 PL  UWAGA: Przed
uruchomieniem ekspresu do
kawy, aby uniknąć ewentualnych
obrażeń i szkód, należy
zapoznać się z instrukcjami
bezpieczeństwa na ulotce.
 RU  ВНИМАНИЕ. Внимательно
изучите инструкцию с мерами
предосторожности перед
первым использованием
кофемашины, чтобы избежать
возможных повреждений и
травм.
 NL  LET OP: Lees de
veiligheidsinstructies goed
door voordat je deze machine
bedient om schade en letsel te
voorkomen.
 DA ADVARSEL: Før du
bruger din kaemaskine,
læs venligst brochuren med
sikkerhedsinstruktioner, for
at undgå potentielt farlige
situationer og skader.
 NO  ADVARSEL: For å
unngå skader, les gjennom
alle instruksjoner i denne
brukermanualen før maskinen
tas i bruk.
 SV  VARNING: Innan du använder
din kaemaskin, var vänlig läs
igenom säkerhetsinstruktionerna
 FR  ATTENTION : Avant d’utiliser
votre machine Nespresso,
veuillez vous reporter à la notice
de sécurité afin d’éviter blessure
ou dommage.
 DE  ACHTUNG: Bevor Sie Ihre
Kaeemaschine in Betrieb
nehmen, lesen Sie bie
sorgfältig die beigelegte
Sicherheitsbroschüre, um
Verletzungen oder Schäden zu
vermeiden.
 IT  ATTENZIONE: Prima di
utilizzare la macchina da
caè, leggere le precauzioni di
sicurezza per evitare eventuali
danni.
 ES  ADVERTENCIA: Antes
de utilizar la máquina de
café, consulta el folleto de
instrucciones de seguridad para
evitar daños y lesiones.
 PT  ATENÇÃO: Antes da
utilização da sua máquina, por
favor consulte o folheto das
instruções de segurança, para
evitar danos e lesões.
7
SAFETY
 EN  CAUTION: Before operating
your coee machine, please
refer to the safety instructions
leaflet to avoid possible harm
and damage.
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 7UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 7 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
för a undvika farliga situationer
och skador.
 FI  HUOM: Lue turvallisuusohjeet
ennen koneen käyöä
välyäksesi mahdollisilta
vahingoilta.
 CS  UPOZORNĚNÍ: Než začnete
kávovar používat, prostudujte si
pokyny ohledně bezpečnosti.
Předejdete tak újmě na zdraví
nebo poškození přístroje.
 SK  UPOZORNENIE: Kým začnete
kávovar používať, preštudujte si
pokyny ohľadne bezpečnosti.
Predídete tak ujme na zdraví
alebo poškodeniu prístroja.
 HU  VIGYÁZAT: A készülék
használata elő, az esetleges
sérülések és károk megelőzése
érdekében olvassa el a
biztonsági előírásokat.
 EL  ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν
χρησιμοποιήσετε τη μηχανή,
διαβάστε το φυλλάδιο με
τις οδηγίες ασφαλείας για
να αποφύγετε τον κίνδυνο
τραυματισμού ή βλάβης.
 AR



 FR AIDE  DE HILFE  IT AIUTO  ES AYUDA  PT AJUDA  PL POMOC  RU   NL HELP
 DA HJÆLP  NO HJELP  SV HJÄLP  FI TUKI  CS POMOC  SK POMOC  HU SEGÍTSÉG
 EL ΒΟΗΘΕΙΑ
8
HELP
www.nespresso.com/help
THANK YOU FOR CHOOSING
NESPRESSO.
YOUR NESPRESSO MACHINE DELIVERS THE ULTIMATE ESPRESSO
TIME AFTER TIME. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS OR GO ONLINE
FOR THE FULL USER MANUAL AT WWW.NESPRESSO.COM/HELP .
  AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 8UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 8 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR MERCI D’AVOIR CHOISI
NESPRESSO. Nespresso Vertuo est un
système exclusif capable, jour après
jour, de proposer toutes les tailles de
tasses de l’Espresso au grand Alto.
Suivez ces instructions ou téléchargez
l’intégralité du guide de l’utilisateur sur
www.nespresso.com/help
 DE  DANKE, DASS SIE SICH FÜR
NESPRESSO ENTSCHIEDEN HABEN.
Nespresso Vertuo ist ein exklusives
System, das zu jeder Zeit den
perfekten Kaee zubereitet, vom
Espresso bis hin zum großen Alto.
Befolgen Sie diese Anweisungen
oder schauen Sie sich die vollständige
Bedienungsanleitung unter
www.nespresso.com/help an.
 IT  GRAZIE PER AVER SCELTO
NESPRESSO. Nespresso Vertuo è un
sistema esclusivo per la preparazione
di un caè eccezionale, tazzina dopo
tazzina, a partire dalla versione
Espresso fino alla versione Alto. Segui
queste instruzioni o visita il sito per
il manuale completo hps://www.
nespresso.com/it/it/assistenza-
macchina#!/
 ES  GRACIAS POR ELEGIR NESPRESSO.
Nespresso Vertuo es un sistema
exclusivo que crea un café perfecto,
desde un Espresso hasta un Alto, una
y otra vez Sigue estas instrucciones o
entra en www.nespresso.com/help
para consultar el manual de usuario
completo.
 PT  OBRIGADO POR ESCOLHER A
NESPRESSO.NespressoVertuo é sistema
exclusivo que cria o café perfeito, de
Espresso ao Alto, de forma constante.
Siga esta instruções ou verifique o manual
completo em www.nespresso.com/help
 PL  DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR
NESPRESSO. Nespresso Vertuo
to ekskluzywny system parzenia
doskonałej kawy za każdym razem,
od espresso po duże Alto. Postępuj
zgodnie z tymi instrukcjami lub
zapoznaj się z pełną instrukcją obsługi
na stronie www.nespresso.com/help
 RU  СПАСИБО ЗА ВЫБОР
NESPRESSO. Nespresso Vertuo
- это эксклюзивная система
приготовления идеального кофе
от эспрессо до большой чашки
Alto. Следуйте этим инструкциям
или посетите веб-сайт с полным
руководством пользователя по
адресу
www.nespresso.com/ru/services
 NL  DANK DATJEVOOR NESPRESSO
KIEST. NespressoVertuo is een
exclusieve machine die de perfecte
koe bereidt, van de Espresso tot de
grote Alto, kopje na kopje.Volg deze
instructies of bezoek onze website voor
de volledige gebruiksaanwijzing op
www.nespresso.com
 DA TAK FOR, AT DU VÆLGER
NESPRESSO. Nespresso Vertuo er
et eksklusivt system, som laver en
perfekt kop kae, alt fra en Espresso
til den store Alto, gang på gang.
Følg disse instruktioner eller se den
fulde brugermanual online på www.
nespresso.com/help
 NO TAKK FOR AT DU VALGTE
NESPRESSO.Nespresso Vertuo
er et eksklusivt system for perfekt
tilberedning av kae, fra en liten
espresso til store krus, gang eer
gang. Følg disse instruksjonene eller
gå online for å se den fullstendige
brukermanualen på
www.nespresso.com/no
 SV TACK FÖR ATT DU VÄLJER
NESPRESSO. Nespresso Vertuo
är e exklusivt system som skapar
en perfekt kae, från Espresso till
den stora Alto, gång på gång. Följ
dessa anvisningar eller gå online för
hela instruktionsmanualen på www.
nespresso.com/help
 FI KIITOS ETTÄ VALITSIT
NESPRESSON. Nespresso Vertuo
on ainutlaatuinen kahvikone, joka
valmistaa täydellistä kahvia joka
kerta – aina Espressoista suuriin Alto-
kahvimukillisiin. Seuraa näitä ohjeita
tai mene osoieeseen www.nespresso.
com/help nähdäksesi täydet
käyöohjeet.
 CS DĚKUJEME, ŽE JSTE SIVYBRALI
NESPRESSO. Nespresso Vertuo je
jedinečný systém na přípravu dokonalé
kávy – od Espressa po Alto – v každém
šálku. Řiďte se pokyny v této příručce
nebo využijte rozsáhlejší manuál na
www.nespresso.com/help
 SK ĎAKUJEME, ŽE STE SIVYBRALI
NESPRESSO. Nespresso Vertuo
je jedinečný systém na prípravu
dokonalej kávy – od Espressa po Alto
– v každej šálke. Riaďte sa pokynmi v
tejto príručke alebo využite rozsiahlejší
manuál na www.nespresso.com/help
 HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A
NESPRESSO-TVÁLASZTOTTA.
A Nespresso Vertuo exkluzív
rendszerével nap mint nap tökéletes
kávét készíthet, az eszpresszótól
a nagy Alto-ig. Kövesse ezeket az
utasításokat, vagy keresse online a
teljes használati utasítást a
www.nespresso.com/help oldalon.
 EL ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ
ΤΗ NESPRESSO. Η μηχανή Nespresso
Vertuo διαθέτει ένα αποκλειστικό
σύστημα που εξασφαλίζει το τέλειο
αποτέλεσμα κάθε φορά και για κάθε
είδος καφέ - από Espresso μέχρι μεγάλο
Alto. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες
ή ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο
χρήσης που διατίθεται στη διεύθυνση
www.nespresso.com/help

 AR 








www.nespresso.com/help
9
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 9UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 9 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR OUVERTURE/FERMETURE  DE ÖFFNEN/SCHLIESSEN  IT APRI/
CHIUDI  ES ABRIR/CERRAR  PT ABRIR/FECHAR  PL OTWÓRZ/
ZAMKNIJ  RU /  NL OPENEN/
SLUITEN  DA ÅBEN/LUK  NO ÅPNE/LUKKE  SV ÖPPNA/STÄNG
 FI AVAA/SULJE  CS  OTEVŘÍT/ZAVŘÍT  SK  OTVORIŤ/ZAVRIEŤ
 HU  NYIT/ZÁR  EL  ΑΝΟΙΓΜΑ/ΚΛΕΙΣΙΜΟ
10
3
OPEN/CLOSE
VERTUO NEXT
VERTUO PLUS
  AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 10UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 10 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
+
10 s
 FR CONNECTIVITÉ VERTUO NEXT UNIQUEMENT
 DE KONNEKTIVITÄT NUR VERTUO NEXT  IT CONNETTIVITÀ SOLO
VERTUO NEXT  ES CONECTIVIDAD SOLO VERTUO NEXT
 PT CONECTIVIDADE APENAS PARA VERTUO NEXT  PL ŁĄCZNOŚĆ
TYLKO VERTUO NEXT  RU   
     NL CONNECTIVITEIT ALLEEN
VERTUO NEXT  DA OPKOBLING KUN FOR VERTUO NEXT
 NO TILKOBLING KUN VERTUO NEXT  SV ANSLUTNING ENDAST
VERTUO NEXT  FI YHDISTETTÄVYYS VAIN VERTUO NEXT
 CS  KONEKTIVITA TÝKÁ SE JEN VERTUO NEXT  SK  KONEKTIVITA
TÝKA SA LEN VERTUO NEXT  HU  EFUNKCIÓK CSAK A VERTUO
NEXT ESETÉBEN  EL  ΣΥΝΕΣΙΜΟΤΗΤΑ ΜΟΝΟ ΓΙΑ VERTUO NEXT
 FR BLUETOOTH/ WIFI ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ  DE BLUETOOTH WIFI AN/AUS  IT BLUETOOTH
WIFI ON/OFF  ES APAGADO/ENCENDIDO DE LA CONEXIÓN WIFI POR BLUETOOTH
 PT BLUETOOTH WIFI ON/OFF  PL WŁ./WYŁ. BLUETOOTH WIFI  RU /
 BLUETOOTH  WIFI  NL BLUETOOTH WIFI AAN/UIT  DA BLUETOOTH WIFI ON/
OFF  NO BLUETOOTH WIFI PÅ/AV  SV BLUETOOTH WIFI PÅ/AV  FI BLUETOOTH & WIFI ON/
OFF  CS ZAPNOUT/VYPNOUT BLUETOOTH WIFI  SK ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ BLUETOOTH WIFI
 HU BLUETOOTH WIFI BE/KI  EL ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ BLUETOOTH/WIFI
 FR  Débrancher la machine  DE  Ziehen Sie den Stecker der Maschine  IT  Scollegare la macchina  ES  Desconecta
la máquina  PT  Desligue a máquina da tomada  PL  Odłącz ekspres od zasilania  RU  Отсоедините кофемашину
от сети  NL  Haal de stekker uit de stopcontact  DA  Træk maskinens stik ud af stikkontakten  NO  Koble fra
maskinen  SV  Koppla ur maskinen  FI  Irrota virtajohto pistorasiasta  CS  Vypojte přístroj ze zásuvky  SK  Vypojte
prístroj zo zásuvky  HU  Húzza ki a gépet  EL  Αποσυνδέστε τη μηχανή από την πρίζα
11
4
CONNECTIVITY
(VERTUO NEXT ONLY)
BLUETOOTH WI-FI ON/OFF
1. Unplug the machine
  AR 
  AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 11UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 11 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
+ = ON
+
 FR  Opération terminée  DE  Vorgang abgeschlossen  IT  Operazione completata  ES  Operación completada  PT  Operação
completa  PL  Operacja zakończona  RU  Процесс завершен  NL  Klaar  DA  Du er nu færdig  NO  Prosess fullført  SV  Process
slutförd  FI  Toiminto suoriteu  CS  Hotovo  SK  Hotovo  HU  Funkció kész  EL  Η διαδικασία ολοκληρώθηκε
 FR APPAIRAGE  DE KOPPELN  IT SINCRONIZZAZIONE  ES EMPAREJAMIENTO  PT EMPARELHAMENTO
 PL PAROWANIE  RU    VERTUO NEXT  NL KOPPELEN  DA PARRING
 NO SAMMENKOBLE  SV PARKOPPLING  FI LIITTÄMINEN  CS SPÁROVÁNÍ  SK SPÁROVANIE
 HU PÁROSÍTÁS  EL ΣΥΖΕΥΞΗ
 FR  Appuyer sur le bouton, rebrancher la machine, puis maintenir le bouton enfoncé  DE  Drücken Sie den Knopf, stecken Sie
den Stecker ein und halten Sie den Knopf gedrückt  IT  Premere il pulsante, collegare la macchina e tenere premuto  ES  Pulsa
el botón, conecta la máquina y mantén el botón pulsado  PT  Pressione o botão, ligue a ficha á tomada e mantenha o botão
pressionado  PL  Naciśnij przycisk, podłącz i przytrzymaj przycisk  RU  Нажмите кнопку и, удерживая её, вставьте вилку
в розетку  NL  Houd de knop ingedrukt tijdens je de stekker insteekt  DA  Tryk på knappen, sæt strøm til og hold knappen
inde  NO  Trykk på startknappen, koble til og hold inne knappen  SV  Tryck på knappen, anslut och håll in knappen  FI  Paina
kahvipainikea ja liitä virtajohto pitäen kahvipainikkea alhaalla  CS  Stiskněte tlačítko, zapojte přístroj do zásuvky a podržte
tlačítko  SK  Stlačte tlačidlo, zapojte prístroj do zásuvky a podržte tlačidlo  HU  Nyomja meg a gombot és annak nyomva tartása
melle dugja be a készüléket  EL  Πατήστε το κουμπί, συνδέστε τη μηχανή στην πρίζα και κρατήστε πατημένο το κουμπί
12
3. Operation completed
PAIRING
2. Press the buon, plug and hold the buon
 AR 
  AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 12UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 12 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR  Télécharger l’application Nespresso  DE  Laden Sie die Nespresso App herunter  IT  Scaricare l’App Nespresso
 ES  Descarga la aplicación de Nespresso  PT  Faça o download da Nespresso App  PL  Pobierz aplikację Nespresso
 RU  Скачайте приложение Nespresso  NL  Download de Nespresso App  DA  Downloade Nespresso-appen  NO  Last ned
Nespresso App  SV  Ladda ner Nespresso App  FI  Lataa Nespresso-sovellus  CS  Stáhněte si aplikaci Nespresso  SK  Stiahnite si
aplikáciu Nespresso  HU  Töltse le a Nespresso alkalmazást  EL  Κατεβάστε την εφαρμογή Nespresso
 FR  Démarrer l’application sur votre smartphone ou votre
tablee  DE  Starten Sie die App auf Ihrem Smartphone oder
Tablet  IT  Aprire l’App dal proprio smartphone o tablet  ES  Abre
la aplicación en tu teléfono o tableta  PT  Abra a App no seu
smartphone ou tablet  PL  Uruchom aplikację na swoim telefonie
lub tablecie  RU  Запустите приложение  NL  Start de app op je
smartphone of tablet  DA  Start appen på din smartphone eller
din tablet  NO  Åpne appen på smarelefon eller nebre
 SV  Starta appen på din smartphone eller surfplaa  FI  Avaa
sovellus älypuhelimellasi tai tabletilla  CS  Spusťte aplikaci (ať už
v telefonu, nebo v tabletu)  SK  Spusťte aplikáciu (či už v telefóne
alebo v tablete)  HU  Indítsa el az alkalmazást okostelefonján vagy
tabletjén  EL  Ανοίξτε την εφαρμογή στο smartphone ή το tablet σας
 FR  Cliquer sur l’icône de la machine  DE  Klicken
Sie auf das Maschinen-Icon  IT  Toccare l’icona della
macchina  ES  Haz clic en el icono de la máquina
 PT  Carregue no ícone da máquina  PL  Naciśnij ikonę
ekspresu  RU  Коснитесь значка кофемашины
 NL  Klik op het machinesymbool  DA  Klik på maskine-
ikonet  NO  Trykk på Maskin-ikonet  SV  Klicka på
maskinikonen  FI  Paina kahvikone-kuvakea
 CS  Klikněte na ikonu Kávovary  SK  Kliknete na ikonu
Kávovary  HU  Kaintson a készülék ikonra  EL  Κάντε
κλικ στο εικονίδιο της μηχανής
 FR  Suivre les instructions fournies par l’application  DE  Folgen Sie den Anweisungen in der App  IT  Seguire le istruzioni
sull’App  ES  Sigue las instrucciones de la aplicación  PT  Siga as instruções via App  PL  Postępuj zgodnie z instrukcjami w
aplikacji  RU  Следуйте инструкциям приложения  NL  Volg de instructies via de App  DA  Følg instruktionerne via appen
 NO  Følg instruksjonene via appen  SV  Följ instruktionen i appen  FI  Seuraa sovelluksen ohjeita  CS  Postupujte podle pokynů v
aplikaci  SK  Postupujte podľa pokynov v aplikácii  HU  Kövesse az alkalmazásban megjelenő utasításokat  EL  Ακολουθήστε τις
οδηγίες στην εφαρμογή
13
1. Download the Nespresso App
2. Launch the App on your smart-
phone or tablet 3. Click on the Machine icon
4. Follow the instructions via the App
 
 AR 
  AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 13UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 13 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR LE SYSTÈME VERTUO  DE DAS VERTUO SYSTEM  IT IL SISTEMA
VERTUO  ES EL SISTEMA VERTUO  PT O SISTEMA VERTUO
 PL SYSTEM VERTUO  RU  VERTUO  NL HET VERTUO
SYSTEEM  DA VERTUOSYSTEMET  NO VERTUOSYSTEMET
 SV VERTUO KAFFESYSTEM  FI VERTUOJÄRJESTELMÄ  CS  VERTUO
SYSTÉM  SK  VERTUO SYSTÉM  HU  A VERTUO RENDSZER
 EL  ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ VERTUO
 FR  Espresso (40ml / 1.35 fl oz.)  DE  Espresso (40 ml)  IT  Espresso
(40 ml)  ES  Espresso (40 ml)  PT  Espresso (40 ml)  PL  Espresso (40 ml)
 RU  Эспрессо (40 мл)  NL  Espresso (40 ml)  DA  Espresso (40 ml)
 NO  Espresso (40 ml)  SV  Espresso (40 ml)  FI  Espresso (40 ml)
 CS  Espresso (40 ml)  SK  Espresso (40 ml)  HU  Espresso (40 ml)
 EL  Espresso (40 ml)
 FR  Double Espresso (80ml / 2.7 fl oz.)  DE  Double Espresso (80 ml)
 IT  Doppio Espresso (80 ml)  ES  Espresso doble (80 ml)  PT  Double
Espresso (80 ml)  PL  Double Espresso (80 ml)  RU  Двойной эспрессо
(80 мл)  NL  Double Espresso (80 ml)  DA  Double Espresso (80 ml)
 NO  Double Espresso (80 ml)  SV  Double Espresso (80 ml)
 FI  Tuplaespresso (80 ml)  CS  Double Espresso (80 ml)  SK  Double
Espresso (80 ml)  HU  Double Espresso (80 ml)  EL  Διπλός Espresso
(80 ml)
 FR  Café/Mug (230ml / 7.77 fl oz.)  DE  Kaee/Mug (230 ml)  IT  Caè/
Mug (230 ml)  ES  Taza mug de café (230 ml)  PT  Café/Mug
(230 ml)  PL  Kawa/Kubek (230 ml)  RU  Большая чашка (230 мл)
 NL  Koe/Mug (230 ml)  DA  Coee/Mug (230 ml)  NO  Coee/Mug
(230 ml)  SV  Kae/Mug (230 ml)  FI  Muki (230 ml)  CS  Coee / Mug
(230 ml)  SK  Coee / Mug (230 ml)  HU  Coee / Mug (230 ml)
 EL  Καφές / Κούπα (230 ml)
 FR  Gran Lungo (150ml / 5.07 fl oz.)  DE  Gran Lungo (150 ml)  IT  Gran
Lungo (150 ml)  ES  Gran Lungo (150 ml)  PT  Gran Lungo (150 ml)
 PL  Gran Lungo (150 ml)  RU  Гран лунго (150 мл)  NL  Gran Lungo
(150 ml)  DA  Gran Lungo (150 ml)  NO  Gran Lungo (150 ml)  SV  Gran
Lungo (150 ml)  FI  Gran Lungo (150 ml)  CS  Gran Lungo(150 ml)
 SK  Gran Lungo(150 ml)  HU  Gran Lungo (150 ml)  EL  Gran Lungo
(150 ml)
 FR  Alto (414ml / 14 fl oz.)  DE  Alto (414 ml)  IT  Alto (414 ml)  ES  Alto
(414 ml)  PT  Alto (414 ml)  PL  Alto (414 ml)  RU  Очень большая чашка
(414 мл)  NL  Alto (414 ml)  DA  Alto (414 ml)  NO  Alto (414 ml)  SV  Alto
(414 ml)  FI  Alto (414 ml)  CS  Alto (414 ml)  SK  Alto (414 ml)  HU  Alto
(414 ml)  EL  Alto (414 ml)
14
5
THE VERTUO SYSTEM
Espresso (40 ml / 1.35 fl oz.)
Double Espresso (80 ml / 2.7 fl oz.)
Coee / Mug (230 ml / 7.77 fl oz.)
Gran Lungo (150 ml / 5.07 fl oz.)
Alto (414 ml / 14 fl oz.)
  AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 14UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 14 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
1 L /
34 fl oz
 FR PREMIERS PAS  DE ERSTE SCHRITTE  IT PRIMO UTILIZZO
 ES PRIMEROS PASOS  PT PRIMEIROS PASSOS  PL PIERWSZE
KROKI  RU     NL EERSTE
STAPPEN  DA FØRSTE TRIN  NO DE FØRSTE STEGENE  SV FÖRSTA
STEGEN  FI ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA  CS  ZAČÍNÁME
 SK  ZAČÍNAME  HU  ELSŐ LÉPÉSEK  EL  ΠΡΤΑ ΒΗΜΑΤΑ
 FR  Rincer le réservoir d’eau puis le remplir d’eau potable  DE  Reinigen Sie den Wassertank  IT  Sciacquare il
serbatoio dell’acqua  ES  Enjuague el depósito de agua con agua potable  PT  Lave o depósito de água
 PL  Przepłucz zbiornik na wodę  RU  Тщательно помойте резервуар для воды  NL  Spoel de watertank om
 DA  Rens vandtanken  NO  Skyll vanntanken  SV  Skölj vaentanken  FI  Huuhtele vesisäiliö  CS  Vypláchněte
nádobu na vodu  SK  Vypláchnite nádržku na vodu  HU  Öblítse ki a víztartályt  EL  Ξεπλύνετε το δοχείο νερού
 FR  Placer un récipient sous la sortie café  DE  Platzieren Sie ein Gefäß  IT  Posizionare un contenitore soo
l’erogatore di caè  ES  Coloca un recipiente  PT  Coloque um recipiente  PL  Podstaw pojemnik pod wylotem
15
6
FIRST STEPS
1. Rinse the water tank
2. Place a container
  AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 15UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 15 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
3 x
 FR  Allumer votre machine  DE  Schalten Sie Ihre Maschine ein  IT  Accendere la macchina  ES  Enciende la máquina  PT  Ligue
a sua máquina  PL  Włącz ekspres  RU  Включите кофемашину  NL  Zet de machine aan  DA  Tænd maskinen  NO  Skru på
maskinen  SV  Starta din maskin  FI  Käynnistä laite  CS  Zapněte přístroj  SK  Zapnite prístroj  HU  Kapcsolja be a készülékét
 EL  Θέστε σε λειτουργία τη μηχανή
kawy  RU  Установите резервуар  NL  Plaats de opvangbak  DA  Placer en beholder  NO  Plasser en beholder  SV  Placera en
behållare  FI  Aseta astia kahvisuuimen alle  CS  Pod výpust připravte nádobu  SK  Pod výpust pripravte nádobu  HU  Tegyen
alá egy edényt  EL  Τοποθετήστε ένα δοχείο
 FR  Appuyer 3 fois sur la touche  DE  Drücken Sie 3-mal  IT  Premere il pulsante per risciacquare la macchina. Ripetere tre
volte  ES  Pulsa tres veces  PT  Pressione 3 vezes  PL  Naciśnij 3 razy  RU  Нажмите 3 раза  NL  Druk drie keer  DA  Tryk 3
gange  NO  Trykk 3 ganger  SV  Tryck 3 gånger  FI  Paina Lungo-painikea kolmesti  CS  Stiskněte třikrát  SK  Stlačte trikrát
 HU  Nyomja meg háromszor  EL  Πατήστε 3 φορές
16
3. Turn on your machine
4. Press 3 times
  AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 16UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 16 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR  Allumer votre machine  DE  Schalten Sie Ihre Maschine ein  IT  Accendere la macchina  ES  Enciende la
máquina  PT  Ligue a sua máquina  PL  Włącz ekspres  RU  Включите кофемашину  NL  Zet de machine aan
 DA  Tænd din maskine  NO  Skru på maskinen  SV  Starta din maskin  FI  Käynnistä laite  CS  Zapněte přístroj
 SK  Zapnite prístroj  HU  Kapcsolja be a készülékét  EL  Θέστε σε λειτουργία τη μηχανή
 FR PRÉPARATION DU CAFÉ  DE KAFFEEZUBEREITUNG
 IT PREPARAZIONE DEL CAFFÈ  ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ
 PT PREPARAÇÃO DE CAFÉ  PL PRZYGOTOWANIE KAWY
 RU    NL KOFFIE BEREIDEN  DA TILBEREDNING
AF KAFFE  NO KAFFETILBEREDNING  SV KAFFEFÖRBEREDELSE
 FI KAHVIN VALMISTUS  CS  PŘÍPRAVA KÁVY  SK  PRÍPRAVA KÁVY
 HU  KÁVÉKÉSZÍTÉS  EL  ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ
 FR  Remplir le réservoir d’eau potable  DE  Füllen Sie denWassertank mit frischemTrinkwasser  IT  Riempire il
serbatoio dell’acqua con acqua potabile corrente  ES  Llena el depósito de agua potable  PT  Encha o depósito
de água com água potável  PL  Napełnij zbiornik na wodę świeżą wodą pitną  RU  Наполните резервуар
для воды чистой питьевой водой  NL  Vul de watertank met vers drinkwater  DA  Fyld vandtanken med friskt
vand  NO  Fyll vanntanken med rent vann  SV  Fyll vaentanken med färskt drickbart vaen  FI  Täytä vesisäiliö
17
7
COFFEE PREPARATION
1. Turn on your machine
2. Fill the water tank with fresh potable water
  AR 
  AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 17UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 17 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR  Commencer l’extraction  DE  Starten Sie die Zubereitung  IT  Avviare l’erogazione  ES  Activa la preparación  PT  Inicie a
extração  PL  Rozpocznij parzenie  RU  Начните приготовление  NL  Start de bereiding  DA  Start din brygning  NO  Start
bryggingen  SV  Starta bryggning  FI  Aloita kahvin uuaminen  CS  Spusťte přípravu kávy  SK  Spusťte prípravu kávy
 HU  Indítsa el a főzést  EL  Ξεκινήστε την παρασκευή του καφέ
 FR  Insérer la capsule  DE  Legen Sie eine Kapsel ein
 IT  Inserire una capsula  ES  Inserta una cápsula
 PT  Insira a cápsula  PL  Włóż kapsułkę  RU  Вставьте
капсулу  NL  Plaats een capsule  DA  Indsæt en
kaekapsel  NO  Se inn en kapsel  SV  Sä i en kapsel
 FI  Lisää kapseli  CS  Vložte kapsli  SK  Vložte kapsulu
 HU  Helyezzen be egy kapszulát  EL  Τοποθετήστε μια
κάψουλα
 FR  Placer la tasse sous la sortie café  DE  Stellen Sie eineTasse
unter den Kaee-Auslauf  IT  Posizionare una tazzina soo
l’erogatore di caè  ES  Coloca una taza  PT  Coloque uma
chávena  PL  Podstaw filiżankę  RU  Поместите чашку под
отверстие подачи кофе  NL  Plaats een kopje  DA  Placer en
kop  NO  Plasser en kopp under kaeutløpet  SV  Placera en
mugg  FI  Aseta kuppi  CS  Na příslušné místo umístěte šálek
 SK  Na príslušné miesto umiestnite šálku  HU  Tegyen alá egy
csészét  EL  Τοποθετήστε ένα ποτήρι
raikkaalla vedellä  CS  Naplňte nádobu čistou pitnou vodou  SK  Naplňte nádržku čistou pitnou vodou  HU  Töltse meg a
víztartályt friss ivóvízzel  EL  Γεμίστε το δοχείο νερού με φρέσκο πόσιμο νερό
18
3. Insert a capsule 4. Place a cup
5. Start brewing
 AR 
 AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 18UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 18 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
i
 FR  A NOTER : de l’eau peut s’accumuler à l’intérieur de la tête de la machine.Si c’est le cas,veillez àsécher les
parties visibles avec un linge propre et sec.  DE  HINWEIS: Innerhalb des Maschinenkopfes kann sich Wasser
ansammeln. Bie trocknen Sie alle sichtbarenTeile regelmäßig mit einem trockenenTuch.  IT  Nota: durante il
risciacquo può accumularsi dell’acqua all’interno della testa, nel caso dovesse accadere si consiglia di asciugare le
parti visibili con un panno morbido pulito e asciuo.  ES  NOTA: Es posible que el agua se acumule en el interior el
cabezal de la máquina. Por favor, seque las partes visibles con un paño limpio y seco.  PT  NOTA: É possível que a
água se acumule no interior da unidade de extração. Por favor, seque as partes visíveis com um pano limpo e
seco.  PL  UWAGA: Woda może zbierać się wewnątrz głowicy urządzenia. W takim przypadku należy oszuszyć
widoczne części czystą, suchą tkaniną.  RU  ВНИМАНИЕ: внутри варочного узла может собираться некоторое
количество воды, для ее удаления протрите внутренние части узла сухой салфеткой.  NL  OPMERKING:
Tijdens het reinigen kan zich water ophopen in de kop van de machine. Als dit gebeurt, droog de zichtbare
onderdelen dan af met een schone, droge doek.  DA  BEMÆRK: Vand kan samle sig inde i maskinens hoved.Tør
venligst synlige dele af maskinen afmed en ren og tør klud.  NO  MERK: Vann kan samle seg opp i maskinens hode.
Vennligst tørk utsiden/synlige deler av maskinen med en ren og tørr klut.  SV  NOTERA: vaen kan samlas i
maskinhuvudet, torka av synliga delar med en ren, torr trasa.  FI  HUOMAUTUS: koneen kannen sisään voi kerääntyä
veä, kuivaa näkyvät osat puhtaalla ja kuivalla liinalla.
19
NOTE: water may accumulate inside the machine’s head,
please dry visible parts with a clean dry cloth.
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 19UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 19 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
+
 FR NETTOYAGE  DE REINIGUNG  IT PULIZIA  ES LIMPIEZA
 PT LIMPEZA  PL CZYSZCZENIE  RU 
 NL SCHOONMAKEN  DA RENGØRING  NO RENGJØRING
 SV RENGÖRING  FI PUHDISTAMINEN  CS  ČIŠTĚNÍ  SK  ČISTENIE
 HU  TISZTÍTÁS  EL  ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
 FR  Remplir le réservoir d’eau potable  DE  Füllen Sie den Wassertank mit frischemTrinkwasser  IT  Riempire il
serbatoio dell’acqua con acqua potabile corrente  ES  Llena el depósito de agua potable  PT  Encha o depósito de
água com água potável  PL  Napełnij zbiornik na wodę świeżą wodą pitną  RU  Наполните резервуар для воды
чистой питьевой водой  NL  Vul de watertank met vers drinkwater  DA  Fyld vandtanken med friskt vand
 NO  Fyll vanntanken med rent vann  SV  Fyll vaentanken med färskt drickbart vaen  FI  Täytä vesisäiliö raikkaalla
vedellä  CS  Naplňte nádobu čistou pitnou vodou  SK  Naplňte nádržku čistou pitnou vodou  HU  Töltse meg a
víztartályt friss ivóvízzel  EL  Γεμίστε το δοχείο νερού με φρέσκο πόσιμο νερό
 FR  Ouvrir, fermer et verrouiller  DE  Önen, schließen und verriegeln  IT  Aprire, chiudere e bloccare
 ES  Abre, cierra y bloquea  PT  Abra, feche e bloqueie  PL  Otwórz, zamknij i zablokuj  RU  Откройте, закройте и
заблокируйте  NL  Open, sluit en vergrendel  DA  Åben, luk and lås  NO  Åpne, lukke og låse  SV  Öppna, stäng
och lås  FI  Avaa, sulje ja lukitse  CS  Otevřete, zavřete a uzamkněte  SK  Otvorte, zatvorte a zamknite  HU  Nyissa
ki, csukja be, és zárja be  EL  Ανοίξτε, κλείστε και ασφαλίστε
20
8
CLEANING
1. Fill the water tank with fresh potable water
2. Open, close and lock
  AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 20UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 20 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
3 x
2 s
 FR  Laver à l’eau chaude et au détergent doux sans odeur  DE  Reinigen Sie mit heißem Wasser und einem milden, geruchlosen
Miel  IT  Risciacquare con acqua calda e un detergente delicato inodore  ES  Limpia con agua caliente y detergente suave
sin perfume  PT  Lave com água quente + detergente suave e inodoro  PL  Umyj gorącą wodą z łagodnym, bezwonnym
detergentem  RU  Очищайте горячей водой + мягким моющим средством без запаха  NL  Schoonmaken met warm water
en mild geurloos schoonmaakmiddel  DA  Vask med varmt vand + mild parfumefri sæbe  NO  Vask med varmt vann + mildt
og luktfri vaskemiddel  SV  Rengör med varmt vaen + milt parfymfri rengöringsmedel  FI  Puhdista osat kuumalla vedellä
ja hajuomalla pesuaineella  CS  Opláchněte horkou vodou a jemným čisticím prostředkem bez vůně  SK  Opláchnite horúcou
vodou a jemným čistiacim prostriedkom bez vône  HU  Mossa el melegvízzel és lágy, szagmentes tisztítószerrel  EL  Πλύνετε με
ζεστό νερό και ήπιο, άοσμο απορρυπαντικό
 FR  Sécher avec un linge propre et doux  DE  Trocknen Sie mit einem sauberen, frischenTuch  IT  Asciugare con un panno asciuo e
pulito  ES  Seca con un paño limpio  PT  Seque com um pano limpo  PL  Osusz świeżym, czystym ręcznikiem  RU  Насухо протрите все
части при помощи чистого полотенца  NL  Drogen met een schone en droge theedoek  DA  Tør med et rentviskestykke  NO  Tørk med et
rent håndkle  SV  Torka med en ren handduk  FI  Kuivaa puhtaalla ja raikkaalla pyyhkeellä  CS  Osušte čistou, nepoužitou utěrkou  SK  Utrite
čistou, nepoužitou utierkou  HU  Törölje meg egytiszta, friss papírtörlővel  EL  Σκουπίστε με μια καθαρή πετσέτα
 FR  Appuyer sur le bouton à 3 reprises dans un intervalle de 2 secondes  DE  Drücken Sie den Knopf innerhalb von 2 Sekunden
3 Mal  IT  Premere il pulsante 3 volte entro 2 secondi  ES  Pulsa el botón 3 veces durante 2 segundos  PT  Pressione o botão 3 vezes em
2 segundos  PL  Naciśnij przycisk 3 razy w ciągu 2 sekund  RU  Нажмите кнопку 3 раза в течение 2х секунд  NL  Druk 3 keer binnen
2 seconden op de knop  DA  Tryk 3 gange på knappen inden for 2 sekunder  NO  Trykk på knappen raskt 3 ganger innen 2 sekunder
 SV  Tryck på knappen 3 gånger inom 2 sekunder  FI  Paina kahvipainikea kolme kertaa kahden sekunnin sisään  CS  Stiskněte tlačítko
třikrát během dvou vteřin  SK  Stlačte tlačidlo trikrát počas dvoch sekúnd  HU  2 másodpercen belül 3-szor nyomja meg a gombot
 EL  Πατήστε το κουμπί 3 φορές μέσα σε 2 δευτερόλεπτα
21
4. Wash with hot water + mild odourless detergent
5. Dry with a clean and fresh towel
3. Press the buon 3 times within 2 seconds
 
 AR 
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 21UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 21 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
 FR DÉTARTRAGE  DE ENTKALKUNG  IT DECALCIFICAZIONE
 ES DESCALCIFICACIÓN  PT DESCALCIFICAÇÃO  PL ODKAMIENIANIE
 RU     NL ONTKALKEN  DA AFKALKNING
 NO AVKALKING  SV AVKALKNING  FI KALKINPOISTO  CS  ODVÁPNĚNÍ
 SK  ODVÁPNENIE  HU  VÍZKŐMENTESÍTÉS  EL  ΑΦΑΛΑΤΣΗ
 FR  Retirer la capsule  DE  Werfen Sie die Kapsel aus  IT  Estrarre la capsula  ES  Extrae la cápsula  PT  Ejete a
cápsula  PL  Odrzuć kapsułkę  RU  Сбросьте капсулу  NL  Capsule verwijderen  DA  Fjern kaekapslen
 NO  Før kapselen inn i beholderen for brukte kapsler  SV  Ta ut kapseln  FI  Poista kapseli  CS  Vyjměte
připravenou kapsli  SK  Vyberte pripravenú kapsulu  HU  Ejtse ki a kapszulát  EL  Βγάλτε την κάψουλα
 FR  Vider le bac d’égouage, le réservoir de capsules usagées et le réservoir d’eau  DE  Kapselcontainer und
Wassertank entleeren  IT  Svuotare il contenitore delle capsule usate e il serbatoio dell’acqua  ES  Vacía el
contenedor de cápsulas usadas y el depósito de agua  PT  Esvazie as cápsulas e a água  PL  Usuń zużyte kapsulki
i wodę  RU  Опустошите контейнер для использованных капсул и контейнер для капель  NL  Leeg de
opvangbak en de watertank  DA  Tøm for kaekapsler og vand  NO  Tøm kapselbeholderen og vanntanken
 SV  Töm kapselbehållaren och vaentanken  FI  Tyhjennä kapselisäiliö ja tippa-astia  CS  Vysypte použité kapsle a
vylijte vodu  SK  Vysypte použité kapsuly a vylejte vodu  HU  Ürítse ki a kapszulákat és öntse ki a vizet
 EL  Αδειάστε τις χρησιμοποιημένες κάψουλες και το νερό
22
9
DESCALING www.nespresso.com/descalingwww.nespresso.com/descaling
1. Eject capsule
2. Empty capsules and water
 AR 
 AR 
  AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 22UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 22 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
1 x
0.5 L /
17 fl oz
1 L /
34 fl oz
 FR  Placer un récipient sous la sortie café  DE  Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaee-Auslauf  IT  Posizionare un contenitore
soo l’erogatore di caè  ES  Coloca un recipiente  PT  Coloque um recipiente  PL  Podstaw pojemnik pod wylot kawy
 RU  Поместите контейнер объемом 1 л под отверстие выхода кофе  NL  Plaats de opvangbak  DA  Placer en beholder
 NO  Plasser en beholder under kaeutløpet  SV  Placera en behållare  FI  Aseta astia suuimen alle  CS  Pod výpust připravte
nádobu  SK  Pod výpust pripravte nádobu  HU  Helyezzen alá egy edényt  EL  Τοποθετήστε ένα δοχείο
 FR  Remplir le réservoir d’eau et ajouter la solution détartrante Nespresso  DE  Fügen Sie Wasser und die Nespresso
Entkalkerflüssigkeit hinzu  IT  Aggiungere acqua e la soluzione decalcificante Nespresso  ES  Añade agua y la solución de
descalcificación de Nespresso  PT  Adicione água + descalcificante Nespresso  PL  Dodaj wodę + środek do usuwania kamienia
Nespresso  RU  Добавьте воду и средство для очистки от накипи  NL  Voeg water en de ontkalkingsvloeistof toe  DA  Hæld
vand i + Nespresso afkalkningsmiddel  NO  Fyll på vann + avkalkingsmiddel fra Nespresso  SV  Addera vaen + Nespresso
avkalkningsmedel  FI  Lisää veä ja Nespresson kalkinpoistoaine  CS  Přidejte vodu a Nespresso odvápňovací prostředek
 SK  Pridajte vodu a Nespresso odvápňovací prostriedok  HU  Tegyen bele vizet és Nespresso vízkőmentesítő szert
 EL  Προσθέστε νερό και το διάλυμα αφαλάτωσης Nespresso
23
3. Add water + Nespresso descaling agent
4. Place a container
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 23UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 23 27.10.20 08:3927.10.20 08:39
7 s
+ + 7 s
 FR  Appuyer longuement sur le bouton  DE  Drücken und halten Sie den Knopf gedrückt  IT  Premere il pulsante e mantenere
premuto  ES  Mantén pulsado el botón  PT  Pressione e mantenha pressionado o botão  PL  Naciśnij i przytrzymaj przycisk
 RU  Нажмите и удерживайте кнопку  NL  Houd de knop ingedrukt  DA  Tryk og hold knappen inde  NO  Trykk og hold inne
knappen  SV  Tryck och håll inne knappen  FI  Paina ja pidä alhaalla kahvipainikea  CS  Stiskněte a podržte tlačítko  SK  Stlačte
a podržte tlačidlo  HU  Nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot  EL  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
 FR  Verrouiller, déverrouiller et maintenir le bouton enfoncé  DE  Verriegeln, entriegeln und halten Sie den Knopf gedrückt
 IT  Bloccare, sbloccare e mantenere premuto il pulsante  ES  Bloquea, desbloquea y mantén pulsado el botón  PT  Bloqueie,
desbloqueie e mantenha pressionado o botão  PL  Zablokuj, odblokuj i przytrzymaj przycisk  RU  Заблокируйте,
разблокируйте и удерживайте кнопку в течение 7 сек.  NL  Vergrendel, ontgrendel en houd de knop ingedrukt  DA  Lås,
aflås og hold knappen inde  NO  Lås, lås opp og hold inne knappen  SV  Lås, lås upp och håll inne knappen  FI  Lukitse, avaa
lukitus ja pidä kahvipainike paineuna  CS  Zamkněte, odemkněte a podržte tlačítko  SK  Zamknite, odomknite a podržte
tlačidlo  HU  Zárja be, nyissa ki, és tartsa lenyomva a gombot  EL  Ασφαλίστε, απασφαλίστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
24
5. Press and hold the buon
6. Lock, unlock and hold the buon
VERTUO NEXT
 AR 
 AR 
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 24UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 24 27.10.20 08:3927.10.20 08:39

This manual suits for next models

2

Other Nespresso Coffee Maker manuals

Nespresso Le Cube User manual

Nespresso

Nespresso Le Cube User manual

Nespresso Lattissima Touch User manual

Nespresso

Nespresso Lattissima Touch User manual

Nespresso Breville Creatista Pro BNE900 User manual

Nespresso

Nespresso Breville Creatista Pro BNE900 User manual

Nespresso krups citiz&milk User manual

Nespresso

Nespresso krups citiz&milk User manual

Nespresso Zenius User manual

Nespresso

Nespresso Zenius User manual

Nespresso TUR MIX User manual

Nespresso

Nespresso TUR MIX User manual

Nespresso ESSENZA AUTOMATIC C100 User manual

Nespresso

Nespresso ESSENZA AUTOMATIC C100 User manual

Nespresso Vertuoline User manual

Nespresso

Nespresso Vertuoline User manual

Nespresso KRUPS ESSENZA MINI User manual

Nespresso

Nespresso KRUPS ESSENZA MINI User manual

Nespresso Krups User manual

Nespresso

Nespresso Krups User manual

Nespresso Gemini 220 User manual

Nespresso

Nespresso Gemini 220 User manual

Nespresso Citiz & Milk D120 User manual

Nespresso

Nespresso Citiz & Milk D120 User manual

Nespresso VERTUO PLUS User manual

Nespresso

Nespresso VERTUO PLUS User manual

Nespresso Gran Lattissima User manual

Nespresso

Nespresso Gran Lattissima User manual

Nespresso Lattissima Touch User manual

Nespresso

Nespresso Lattissima Touch User manual

Nespresso ES 100 - DETARTRAGE User manual

Nespresso

Nespresso ES 100 - DETARTRAGE User manual

Nespresso VERTUO NEXT User manual

Nespresso

Nespresso VERTUO NEXT User manual

Nespresso ESSENZA MINI User manual

Nespresso

Nespresso ESSENZA MINI User manual

Nespresso Citiz User manual

Nespresso

Nespresso Citiz User manual

Nespresso VERTUO NEXT MY MACHINE YY4296 User manual

Nespresso

Nespresso VERTUO NEXT MY MACHINE YY4296 User manual

Nespresso CITIZ & MILK User manual

Nespresso

Nespresso CITIZ & MILK User manual

Nespresso my machine C50 User manual

Nespresso

Nespresso my machine C50 User manual

Nespresso INISSIA XN1001 User manual

Nespresso

Nespresso INISSIA XN1001 User manual

Nespresso ES 80 User manual

Nespresso

Nespresso ES 80 User manual

Popular Coffee Maker manuals by other brands

Animo Excelso user manual

Animo

Animo Excelso user manual

UNITED EM5186 instruction manual

UNITED

UNITED EM5186 instruction manual

Redmond SkyCoffee RCM-M1505S-E user manual

Redmond

Redmond SkyCoffee RCM-M1505S-E user manual

Petra electric M 20.07 Instructions for use

Petra electric

Petra electric M 20.07 Instructions for use

DeLonghi ECAM44.62 Series manual

DeLonghi

DeLonghi ECAM44.62 Series manual

Capitani SKY EXTRA instruction manual

Capitani

Capitani SKY EXTRA instruction manual

Breville BKC600XL Instruction booklet

Breville

Breville BKC600XL Instruction booklet

Java wsd18-060 operating instructions

Java

Java wsd18-060 operating instructions

Iberital IB7 Installation and operation manual

Iberital

Iberital IB7 Installation and operation manual

Unic Stella di Caffe Maintenance procedures

Unic

Unic Stella di Caffe Maintenance procedures

Sanremo Verona TCS 4 Preinstallation manual

Sanremo

Sanremo Verona TCS 4 Preinstallation manual

Gaggia Milano CLASSIC RI9380 operating instructions

Gaggia Milano

Gaggia Milano CLASSIC RI9380 operating instructions

Sunbeam 3278 instruction manual

Sunbeam

Sunbeam 3278 instruction manual

Philips HD8841 Quick instruction guide

Philips

Philips HD8841 Quick instruction guide

DeLonghi EC270 instructions

DeLonghi

DeLonghi EC270 instructions

Clatronic KA 3186 instruction manual

Clatronic

Clatronic KA 3186 instruction manual

Champion CHPK110 user manual

Champion

Champion CHPK110 user manual

Premier CM-4372 instruction manual

Premier

Premier CM-4372 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.