Nevir NVR-8420 BVM User manual

NVR-8420 BVM
User instructions
Instrucciones de uso


English
Instructions for use
1
Dear customer
Thank you for having chosen a
NEVIR
product.
We assume that the user is familiar with the common procedures of handling
household appliances.
Before using the appliance for the first time please read carefully and
thoroughly through these operating instructions and the safety advice,
completely familiarising yourself with the appliance. Retain these instructions for
future reference and pass them on to whoever might acquire the appliance at
a future date.
Intended use
This appliance has been designed to blend liquids such as dairy products,
sauces, fruit juices, soups; to mix drinks, shakes, etc. It can be used to mix soft
foods or to make purees with cooked ingredients, such as carrots or baby food
ingredients. You can also use the blender to make cocktails with crushed ice.
General Safety Instructions
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
Remove all elements from the inside or outside of the appliance used for
protection during transport or for sales promotions, such as paper or plastic bags,
plastic sheets, cardboard and stickers.
Do not modify or repair the appliance. In the event of any anomaly in the
cord or any other part of the appliance, do not use it and take it to an
authorized assistance service.
Before plugging the appliance into the mains, check that the indicated
voltage matches that of your home.
Always unplug the appliance after use and before removing or installing
parts and before doing any maintenance or cleaning. Also unplug it in the
event of a power outage.

English
Instructions for use
2
Never pull on the cord or use it to hang up the appliance. Always unplug
the appliance by pulling on the plug, never the cord.
Prevent the power cord from coming into contact with sharp edges or hot
surfaces.
If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer
or by your after-sales service shop or similar qualified personnel to prevent
possible hazards.
Do not leave the blender in operation unattended.
Never submerge the main body of the appliance in water or any other
liquid or put it in the dishwasher.
The blades are very sharp. Be very careful when handling them. Do not
handle them when the appliance is plugged in. While it is operating, keep
hands, hair, clothes and any utensil away from the moving blades.
Only use the blender with the lid fitted on the jar. Never use the blender
when it is empty.
The jar is not suitable for use in microwave ovens.
Children and Frail Individuals
To ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of
suffocation!
The appliance may be used by children 8 years or older and by persons
with reduced physical or mental capabilities, if they are under supervision or
if they have been instructed in the use of the appliance in a safe manner and
understand the potential risks. Children must not carry out cleaning and
maintenance of the appliance, unless they are 8 years or older and under
supervision. Children younger than 8 years must be kept away from the
appliance and its power supply.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.

English
Instructions for use
3
Description
1. Cap
2. Lid
3. Glass Jar
4. Sealing ring
5. Cutting Blade
6. Cup base
7. Motor Housing (Base unit)
8. Speed Selector
Assembly instructions
1.
Put the rubber sealing ring (4) on the inner edge of the blade unit (5).
2.
Put the blade unit with sealing ring into the cup base (6).
3.
Mount the glass cup (3) onto the cup base unit and tune the cup base unit,
in clockwise direction until it is fixed.
4.
Mount the glass jar with cup base on the base unit.
5.
After putting the ingredients in the jug, fix the lid (2) on the jug by pressing
down.
6.
Insert the inner cover (1) into the opening of the lid and tune it in
anticlockwise direction until it is locked.
Putting into Service
Electrical Connection
1.
Connect the device to a duly installed 230V/50Hz protective contact socket.
2.
Before inserting the plug into the socket. Make sure that the mains voltage
to be used matches that of the device. You can find this information on the
nameplate.


English
Instructions for use
3
Operation
•This appliance has been designed to blend liquids such as dairy products,
sauces, fruit juices, soups; to mix drinks, shakes, etc. It can be used to mix soft
foods or to make purees with cooked ingredients, such as carrots or baby
food ingredients. You can also use the blender to make cocktails with
crushed ice. Never put in more than 10 ice cubes at a time.
•Under no circumstance should the appliance be operated for more time
than what is necessary. After using the appliance continuously for one
minute, allow it to cool to room temperature to prevent it from overheating.
You can use it again after 10 minutes.
•Do
n
ot
pu
t
an
y
w
oo
de
n
,
pl
a
st
i
c
,
g
la
ss,
m
e
t
a
l
or
si
m
i
la
r
ob
j
e
c
t
s
i
n
the
j
a
r
.
1.
A
s
se
m
ble
t
h
e
blen
de
r
a
s
e
x
pla
i
n
ed
in
se
c
t
i
on
“A
sse
m
bl
y
I
n
st
r
u
c
t
i
ons
”
.
Be
sure that it is assembled correctly.
2.
Put food into the jar without exceeding 2/3 of the maximum capacity
(upper edge).
3.
Put on the lid and press and the cap. Be sure that they are on correctly.
4.
Plug in the power cord.
5.
Put the speed selector between position 1 (low speed),2,3,4,and
5 (maximum speed) or P quick pulse at high speed. Leave it in this
position while operating the appliance (maximum of 1 minute of
continuous operation).
During operation hold the lid on firmly using both hands. NEVER remove the
lid while the appliance is operating.
6.
If you want to add any ingredient during the blending process, remove
the dispenser cap and add ingredients through the hole in the lid.
7.
When you obtain the desired result, place the speed selector in the off
position.
8.
Unplug the cable from the mains and wait until the blade has stopped
turning.
9.
Remove the jar from the main body and empty it.

Instructions for use
4
Useful Tips
•
Do not use this jar to store food or other objects.
•It is not advisable to pour very hot food in the jar to avoid the danger of
burning yourself.
•
We recommend adding the ingredients little by little instead of all at once.
•
First blend the harder ingredients and then add the softer ones. This makes it
easier to obtain an even mix.
•The slower speed is more suitable for beating or mixing foods with a liquid
consistency. The faster speed is recommended for mincing or mixing more
solid or thicker foods.
•
Coarse and fibrous foods must be cut into 2 or 3 cm cubes at most.
•To make cocktails with crushed ice, first put in the ingredients then the ice,
and lastly the liquid needed or a little water. Do not forget to add the liquid
otherwise the ice will not be crushed correctly.
•When crushing ice, use the high speed for a few seconds to crush it
completely. The ice cubes will be propelled upwards, so they will not get
stuck in the bottom.
•If the foods stick to the walls of the jar during blending or remain out of the
range of the blades, switch off the appliance, remove the jar from the base
and take off the lid. Remove the lid and carefully push the food towards the
blades with a spatula. Put the lid on the jar, place it on the main body and
carry on blending the ingredients.
•
Do not exceed the maximum level indicated on the blender jar.
Cleaning
The blades are very sharp. Avoid touching the blades with your hands while
cleaning and drying the inside of the jug.
Never submerse the main body in water or wash it in the dishwasher.
1.
Clean the appliance before using it for the first time, immediately after use
and after not being used for a long period of time.
2.
Clean the jar and other plastic pieces immediately, given that some foods
(such as carrots) are very difficult to clean once they are dry.
Quick cleaning
1.
With the blender assembled, open the lid and pour in some warm
water with a drop of liquid detergent.
2.
Close the lid. Be sure that it is closed firmly.

English
Instructions for use
5
3.
Put the speed selector in the P position for a few seconds.
4.
Put the speed selector in position 0 and unplug the appliance.
5.
Remove the jar and rinse with warm water.
Thorough cleaning
1.
Empty the jar and dismantle the blender.
2.
Clean the main body and the mains cable with a damp cloth.
3.
Clean the other parts with soapy water and rinse thoroughly under the
tap. Never wash in the dishwasher. Turn the jug upside down to dry.
4.
Assemble the blender as explained in paragraph “Assembly
I
n
st
r
u
c
t
i
ons
”.
Technical Data
Model: NVR-8420 BVM
Power supply:
220-240V~, 50 Hz
Power consumption: 10
00W
Ju
g
c
apa
c
i
t
y
:
1
.
5
L
i
t
r
e
s
Conformity CE
This product has been tested and produced according to all relevant current
CE guidelines, such as:
-
electromagnetic compatibility Directive 2014/30/EU,
-
Low voltage Directive (LVD) Directive 2014/35/EU,
-
RoHS with its amendments Directive 2011/65/EU,
and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
The CE mark attests this product with all relevant directives.

Instrucciones de uso
uso
l
Español
6
Estimado cliente
Gracias por haber elegido un producto NEVIR. Los productos NEVIR han sido
elaborados pensando en el bienestar del consumidor, con los estándares más
elevados de calidad y funcionalidad. Estamos seguros de que quedará
satisfecho con este producto.
Suponemos que el usuario está familiarizado con los procedimientos habituales
de manipulación de electrodomésticos.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente estas
instrucciones de funcionamiento y los consejos de seguridad, para
familiarizarse completamente con el aparato. Conserve estas instrucciones para
referencia futura y transmítalas a quien pueda adquirir el aparato en una fecha
futura.
Uso previsto
Este aparato ha sido diseñado para mezclar líquidos como productos lácteos,
salsas, zumos de frutas, sopas; para mezclar bebidas, batidos, etc. Se puede
utilizar para mezclar suaves alimentos o para hacer purés con ingredientes
cocidos, como zanahorias o papillas. También puedes usar la licuadora para
hacer cócteles con hielo picado.
Este aparato es solo para uso doméstico, no para uso industrial. Cualquier
otro uso que no sealo indicado puede ser peligroso.
Instrucciones generales de seguridad
Al usar aparatos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas de
seguridad, incluyendo lo siguiente:
Lea estas instrucciones completamente antes de usar el aparato.
Retire todos los elementos de protección del interior o exterior del aparato
utilizadp durante el transporte o para promociones de ventas, como papel o
plástico, bolsas, láminas de plástico, cartones y pegatinas.
No modifique ni repare el aparato. En caso de cualquier anomalía en el
cable o cualquier otra parte del aparato, no lo use y llévelo a un servicio de
asistencia autorizado.
Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que el voltaje
coincide con el de su hogar.
Desenchufe siempre el aparato después de su uso y antes de quitarlo o
instalarle piezas y antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza.
También desenchúfelo en el caso de un corte de energía.

Español
Instrucciones de uso
7
No tire del cable ni lo utilice para colgar el aparato. Desenchufe siempre el
aparato tirando del enchufe, nunca del cable.
Evite que el cable de alimentación entre en contacto con bordes o
superficies afiladas.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante o por su taller de servicio postventa o personal calificado similar
para evitar posibles peligros.
No deje la licuadora en funcionamiento sin vigilancia.
Nunca sumerja el cuerpo principal del aparato en agua o cualquier otro
líquido o ponerlo en el lavavajillas.
Las hojas son muy afiladas. Tenga mucho cuidado al manipularlos. No
manipularlos cuando el aparato esté enchufado y mientras esté en
funcionamiento,Las manos, cabello, ropa y cualquier utensilio lejos de las
cuchillas cuando estén en movimiento.
Utilice la licuadora únicamente con la tapa colocada en la jarra. Nunca uses
la licuadora cuando está vacío.
La jarra no es adecuada para su uso en hornos microondas.
Niños y Personas Vulnerables
Para garantizar la seguridad de sus hijos, conserve todo el embalaje
(bolsas de plástico,cajas, poliestireno, etc.) fuera de su alcance.
No permita que los niños pequeños jueguen con la lámina, ya que existe
el peligro de asfixia.
El aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o mayores y por
personas con capacidades físicas o mentales reducidas, si están bajo
supervisión o si han sido instruidos en el uso del aparato de manera segura y
comprenden los riesgos potenciales. Los niños no deben realizar la limpieza y
mantenimiento del aparato, a menos que tengan 8 años o más. Los niños
menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y su fuente de
alimentación.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.

Instrucciones de uso
8
Descripción
1. Tapa
2. Tapa
3. Tarro de vidrio
4. Anillo de sellado
5. Cuchilla de corte
6. Base de la taza
7. Carcasa del motor
(unidad base)
8.Selector de velocidad
Instrucciones de montaje
1.Coloque el anillo de sellado de goma (4) en el borde interior de la unidad de
cuchillas (5).
2.Coloque la unidad de cuchillas con anillo de sellado en la base de la copa (6).
3.Monte la taza de vidrio (3) en la base de la taza y sintonice la unidad de la base
de la taza, en el sentido de las agujas del reloj hasta que se fije.
4.Monte el frasco de vidrio con base para taza en la unidad base.
5.Después de poner los ingredientes en la jarra, fije la tapa (2) en la jarra
presionando abajo.
6.Inserte la cubierta interior (1) en la abertura de la tapa y sintonícela en sentido
antihorario hasta que se bloquee.
Puesta en marcha
Conexión eléctrica
1. Conectar el dispositivo a una toma de contacto de protección 230V / 50Hz
debidamente instalada.
2. Antes de insertar el enchufe en la toma. Asegúrese de que la tensión de red a
utilizar coincide con el del dispositivo. Puede encontrar esta información en la placa
de nombre.

Espa
ñ
ol
Instrucciones de uso
9
Operación
•Este aparato ha sido diseñado para mezclar líquidos como productos
lácteos, salsas, zumos de frutas, sopas; para mezclar bebidas, batidos,
etc. Se puede utilizar para mezclar suaves alimentos o para hacer purés
con ingredientes cocidos. También puede usarla para hacer cócteles con
hielo picado. No poner nunca más de 10 cubos de hielo al mismo tiempo.
•Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar el aparato durante más tiempo del
necesario. Después de usar el aparato continuamente durante un minuto, déjelo
enfriar a temperatura ambiente para evitar que se sobrecaliente. Puede volver
a utilizarlo después de 10 minutos.
•No coloque ningún objeto de madera, plástico, vidrio, metal o similar en el
frasco.
3.
Ensamble la licuadora como se explica en la sección “Instrucciones de
ensamblaje”. Asegúrese de que esté ensamblado correctamente.
4.
Coloque los alimentos en el frasco sin exceder los 2/3 de la capacidad
máxima (borde superior).
5.
Ponga la tapa y presione y la tapa. Asegúrese de que estén colocados
correctamente.
6.
Enchufe el cable de alimentación.
7.
Coloque el selector de velocidad entre la posición 1 (velocidad baja), 2, 3,
4, y 5 (velocidad máxima) o P pulso rápido a alta velocidad. Déjelo en esta
posición mientras utiliza el aparato (máximo 1 minuto de funcionamiento
continuo).
Durante el funcionamiento, sujete la tapa firmemente con ambas
manos. NUNCA quite la tapa mientras el aparato está funcionando.
8.
Si desea agregar algún ingrediente durante el proceso de licuado, retire la
tapa del dispensador y agregue los ingredientes a través del orificio de la
tapa.
9.
Cuando obtenga el resultado deseado, coloque el selector de velocidad en
la posición de apagado.
10.
Desenchufe el cable de la red y espere hasta que la cuchilla haya dejado
de girar.
11.
Retire la jarra del cuerpo principal y vacíelo.

10
Instrucciones de uso
Consejos de Uso
•
No utilice este frasco para almacenar alimentos u otros objetos.
•
No es recomendable verter comida muy caliente en el frasco para evitar el peligro
de quemarse.
•
Recomendamos agregar los ingredientes poco a poco en lugar de todos a la vez.
•
Primero licue los ingredientes más duros y luego agregue los más suaves. Esto
facilita la obtención de una mezcla uniforme.
•
La velocidad más lenta es más adecuada para batir o mezclar alimentos con
consistencia líquida. Se recomienda la velocidad más rápida para picar o mezclar
alimentos más sólidos o más espesos.
•
Los alimentos gruesos y fibrosos deben cortarse en cubos de 2 o 3 cm como máximo.
•
Para hacer cócteles con hielo picado, primero poner los ingredientes, luego el hielo
y por último el líquido necesario o un poco de agua. No olvides agregar el líquido de
lo contrario el hielo no se triturará correctamente.
•
Al triturar hielo, utilice la velocidad alta durante unos segundos para triturarlo por
completo. Los cubitos de hielo se impulsarán hacia arriba para que no se atasquen
en el fondo.
•
Si los alimentos se pegan a las paredes del tarro durante el licuado o quedan fuera
del alcance de las cuchillas, apague el aparato, retire el tarro de la base y quite la
tapa. Retire la tapa y empuje con cuidado la comida hacia las cuchillas con una
espátula. Tapa el frasco, colócalo en el cuerpo principal y sigue licuando los
ingredientes.
•
No exceda el nivel máximo indicado en la jarra de la licuadora.
Limpieza
Las cuchillas son muy afiladas. Evite tocar las cuchillas con las manos mientras
limpia y seca el interior de la jarra.
Nunca sumerja el cuerpo principal en agua ni lo lave en el lavavajillas.
•Limpie el aparato antes de usarlo por primera vez, inmediatamente después
de usarlo y después de un período prolongado de inactividad.
•Limpiar inmediatamente el jarra y demás piezas de plástico, dado que
algunos alimentos (como las zanahorias) son muy difíciles de limpiar una
vez secos.
Limpieza rápida
1. Con la licuadora ensamblada, abra la tapa y vierta un poco de agua tibia
con una gota de detergente líquido.
2. Cierre la tapa. Asegúrese de que esté bien cerrado.

11
11
Instrucciones de uso
3. Ponga el selector de velocidad en la posición P durante unos segundos.
4. Coloque el selector de velocidad en la posición 0 y desenchufe el aparato.
5. Retire el frasco y enjuague con agua tibia.
Limpieza a fondo
1.
Vacía la jarra y desmonta la batidora.
2.
Limpiar el cuerpo principal y el cable de red con un paño húmedo.
3.
Limpiar las otras partes con agua jabonosa y enjuagar bien bajo el grifo.
Nunca lave en el lavavajillas. Dale la vuelta a la jarra para que se seque.
4.
Montar la licuadora como se explica en el párrafo “Instrucciones de montaje”.
Información Técnica
Modelo: NVR-8420 BVM
Potencia:
220-240V~, 50 Hz
Consumo de energía: 10
00W
Capacidad
:
1
.
5
L
i
t
r
os
CE Declaración de Conformidad
Este producto ha sido probado y producido de acuerdo con todas las pautas
de CE vigentes, tales como:
- Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30 / UE,
- Directiva de baja tensión (LVD) Directiva 2014/35 / UE,
- RoHS con sus modificaciones a la Directiva 2011/65 / UE,
y ha sido construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad. La
marca CE certifica este producto con todas las directivas relevantes.

Nevir S.A. Tlf.: 902 566 556
C/ Canteros, 14 Fax: 917 542 418
Parque Empresarial Puerta de Madrid www.nevir.es
28830 San Fernando de Henares - Madrid
Table of contents
Languages:
Other Nevir Blender manuals