Nevir NVR-CGPE1 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE
HORNILLOS DE GAS
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS

1
¡Por favor lea este manual!
Estimado cliente,
Por favor lea todo el manual antes de usar el producto y guárdelo. En caso de
entregar el producto a otra persona por favor entregue el manual también.
Este manual le ayuda utilizar el producto de una forma
rápida y fiable
oLeer el manual antes de utilizar el producto
oSeguir las instrucciones de seguridad
oNo tirar el manual lo puede necesitar en un futuro.
oLeer todos los documentos que fueron
entregados con el producto
Por favor tener en cuenta que el manual puede servir
para variosmodelos. Las diferencias entre los modelos
están indicadas en éste.
Símbolos y descripciones:
Las siguientes descripciones forman parte de este manual:
1-
Información importante para el uso.
2-
Aviso contra situaciones peligrosas con respecto
a su vida ypropiedad.
3-
Aviso de riesgo de fuego.
4-
Aviso de superficies calientes.

2
Tabla de Contenido
1)
Su producto 3
Aspecto General 3
Especificaciones Técnicas 4
2)
Instrucciones de Seguridad 4
Seguridad General 4-5
Seguridad Para Niños 6
Uso Previsto 6-7
3)
Instalación
7
Antes de Usar el Hornillo 8
Conexiones 8
Conexiones de Gas 9
Control de Fugas 9
Basura del Producto –Tirar el Embalaje
9-10
Proceso de Transporte en el Futuro 10
Tirar el Producto 10
4)
Preparación Preliminar 10
Primer Uso 10
Primera Limpieza 10
Descripción del uso del producto 11
5)
Mantenimiento y Limpieza 12
Indicaciones Generales 12
Limpieza del Panel de Control 12

3
1. Su Producto
Aspecto General
A. Quemador Grande
B. Quemadores Medianos
C. Quemador Pequeño
D.
Parrilla
E. Cuerpo del Producto
F.
Man

4
Especificaciones Técnicas
Especificaciones
G30
30m
bar
Inyec
tor
Hornillo
con
1 Fuego
Hornillo con
2 Fuegos
Hornillo
con
3 Fuegos
Hornillo con
4 Fuegos
Categoría de Gas
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
Quemador
Ø 0.65
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
Quemador Mediano
Ø 0.60
1.50 KW
1.50 KW
2x1.50KW
Quemador Pequeño
Ø 0.50
1 KW
1 KW
El hornillo funciona con gas G30 29mbar (LPG) No es posible cambiar el tipo de gas
Utiliza una válvula 1.5 kg/300mmSS según las normas TSE
Solo utilizar el producto en el exterior.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar para mejorar el producto.
Algunas figuras indicadas en este manual son esquemáticas y pueden no exactamente coincidir
con
el producto.
Los valores declarados en las marcas de los productos o en otros documentos impresos
previstos junto con el producto son valores obtenidos en laboratorio de conformidad con las
normas respectivas. Estos valores pueden variar dependiendo del uso y el medio ambiente del
producto.
2. Instrucciones de Seguridad
Esta sección contiene instrucciones de seguridad que pueden ayudar a prevenir los
riesgos de lesionespersonales o daños materiales.
Seguridad General
•Este producto no está diseñado para uso de personas discapacitadas,
mental, física y sensorialmente o por cualquiera persona que no tenga
el conocimiento y la experiencia (incluyendo niños), a menos que sean
supervisados por una persona que pueda asumir su seguridad o dar
instrucciones de uso de esta. Los niños serán supervisados y
nunca se les permitirá jugar con el producto

5
•Si el inyector de su hornillo se obstruye debido al desbordamiento de los
alimentos, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para
limpiarlo.
•Si el producto está dañado o tiene algún defecto visible,
no utilice el producto.No realizar cualquier reparación o
modificación en el producto.
•No use el producto cuando su discernimiento sufre deterioro por el
consumo de drogas y / o alcohol.
•Siempre llame a un centro de servicio autorizado para las operaciones
de instalación y reparación. La empresa de fabricación no se hará
responsable de cualquier daño que pueda surgir como resultado de las
operaciones por parte de personas no autorizadas y la garantía pierde su
validez como consecuencia de ello.
Tengacuidadoal usar alcohol en su comida. El alcohol se evapora a temperatura elevada, y
cuando entra en contacto con superficies calientes, hay riesgo de causar un incendio.
No caliente latas y frascos de vidrio cerrado. La presión puede provocar la explosión de estos.
No acerque materiales inflamables cuando el producto funciona porque sus lados
pueden estar calientes.
Este manual debe mantenerse lejos de los materiales inflamables.
El producto se puede calentar durante su funcionamiento.
El producto y sus partes accesibles manualmente están calientes cuando se utiliza.
El producto puede estar caliente después del uso. Si tiene que tocar, use
guantes resistentes al calor.
•No mueva el hornillo cuando se usa.
•Mantenga todos los canales de ventilación sin obstáculos alrededor de ellos.
•Después de cada uso del producto, asegúrese de que la válvula reductora de presión está
cerrada.
•No utilice objetos cortantes y perforantes para limpiar el interior del
producto; talesmateriales pueden causar daños en el producto.

6
•El aceite caliente puede provocar riesgo de incendio, por lo que hay que estar
siempre alerta cuando el producto funciona.
•Ante cualquier posible incendio, no intente apagar el fuego con agua; cortar
inmediatamente la conexión de alimentación del producto y cubrir la parte
incendiada con la ayuda de una manta húmeda. No utilice productos de
limpieza a vapor.
•No cubra el producto con ningún nylon, inflamable y cualquier material no
resistente a una temperatura de 100 ° C.
•Los sartenes para ser colocadas en los fuegos del hornillo debe tenerlos los
tamañosadecuados. Si huele a gas (fuga), cierre la válvula reductora de
presión inmediatamente.
Seguridad Para Niños
PRECAUCIÓN: Durante el funcionamiento del grill, las partes del producto
pueden estar calientes. Mantenga a los niños pequeños lejos de él.
Es arriesgado que los niños menores de 8 años de edad entren en
contacto con elproducto sin lasupervisión de una persona adulta.
Este producto puede ser utilizado por los niños mayores de 8 años de edad y / o
por cualquier persona física, sensualmente o mentalmente deficientes si se les
informa acerca de los riesgos y se les muestra el funcionamiento correcto.
Los niños no deben jugar con el producto. Limpieza y mantenimiento del
producto no pueden ser realizadas por los niños sin ser supervisados por las
personas adultas.
Los materiales de embalaje pueden ser de riesgo para los niños.
Mantenerlos en lugaresfuera del alcance de los niños.
Uso Previsto
Este producto fue diseñado para uso en exteriores. No se permite el uso
comercial. "PRECAUCIÓN: Este producto puede ser utilizado sólo para cocinar. No
debe ser utilizado paracalentar la habitación o cualquier otro propósito”.
El fabricante no se hace responsable de cualquier daño que pueda ocurrir como
resultado de un uso indebido o durante la manipulación.
6

7
3. Instalación
Antes de Usar el Hornillo
Instalar su hornillo en los tamaños mostrados en la
figura. Asegúrese de que los orificios de ventilación
están abiertos.
Asegúrese de que el lugar donde se instala el hornillo es de un material resistente al
calor. No lo coloque sobre plástico y / o materiales similares .
Asegúrese de que la instalación de gas es adecuada.
Asegúrese de que tanto la Preparación del lugar de instalación, como la instalación de gas
son adecuadas.
Las reglas establecidas en las normas locales aplicables en relación con el gas deben
observarse durante la instalación del producto.
Productos dañados pueden causar peligro para su seguridad.
Cualquier operación de los equipos y sistemas de gas debe ser realizada por personas
autorizadas y competentes.
El producto no está equipado con un sistema de evacuación de los gases que se
pueden formar después de la combustión. El producto debe ser instalado y
conectado de acuerdo con las normas de instalación aplicables. Los requisitos
relacionados con la ventilación deben ser especialmente observadas.

8
Conexiones
¡Daño a la propiedad!
No utilice la manguera de gas de cobertura y / o interruptores de control
de gas para transportar o mover el producto.
Conexiones de Gas
Cualquier operación de los equipos y sistemas de gas debe ser realizada
por personas autorizadas y competentes.
Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones locales de distribución (tipo
de gas y presión del gas) son compatibles con la configuración del producto.
Conexión LPG
•Tenga cuidado de que la manguera de gas y la válvula de gas reductor que va a utilizar
para el hornillo debe ser fiable. Fijar la manguera de suministro de gas a la boquilla de
la manguera ubicada detrás del hornillo, y apriete con una abrazadera de la manguera
y el destornillador (Figura 6). Asegúrese de que esté bien ajustado.
•La Longitud de la manguera de gas del hornillo no debe ser
superior a 1500mm.
•Presión de la válvula de gas reductor que se utiliza para el LPG debe ser de 1,5
kg / 300mmSS y debidamente certificada.
•Las mangueras viejas, agrietadas, emblandecidas, endurecidas y utilizadas más de
2 años deben serreemplazados.
•Las mangueras de conexión deben cumplir la norma TS1846 y deben ser hechas
de tal material, que no se verán afectados por el gas.
•Use su hornillo con 12 kg recipiente de gas

9
Temperatura de la manguera de gas no debe exceder
de 90 ° C. Asegúrese de que el sistema no tenga fugas
de gas antes de su uso.
Figura 6
Control de Fugas
Abra la válvula reductora de gas, y con agua jabonosa altamente espumada puede detectar
cualquier fuga de gas en la conexión, mediante la aparición de burbujas. De ser así, contacte
con un profesional.
Control final
1. Asegúrese de que la instalación del hornillo es correcta
2. Controlar las funciones.
Tirar el Embalaje
Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Mantenga los materiales
de embalaje en un lugar fuera del alcance de los niños.
Embalaje del producto se produce con materiales reciclables. No los tire
junto con labasura doméstica.
Proceso de Transporte en el Futuro
•Mantenga las instrucciones originales del producto y lleve el producto dentro de esta caja.
Cumplir con lasinstrucciones dadas en los pictogramas. Si la caja no está disponible, se
recomienda envolverlo con envase deburbuja o un envoltorio grueso.

10
Disp
•No utilice la cubierta o dispositivo para transportar o mover el producto.
No ponga ningún artículo sobre el producto..
Controlar visualmente que el producto no sufra daños que puedan haber
ocurrido durante elmanejo.
Tirar el Producto
Deseche el producto antiguo respetando el medio ambiente. El
producto tiene un símbolo (RAEE) en él, lo que indica que los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos
por separado.
Usted debe cumplir con la Directiva 2002/96 / CE con el fin de reciclar y reducir al
mínimo posible los efectos sobre el medio ambiente. Para más detalles, dirigirse a
las autoridades locales o regionales.
Los productos electrónicos que no están sujetos a la operación de recolección
controlada constituirían riesgo potencial tanto para el medio ambiente y la
salud humana debido a losmateriales nocivos que contienen.
Puede ponerse en contacto con su distribuidor o al departamento de
recolección de basura del municipio.
Antes de desechar el producto, corte el cable de alimentación y rompa el bloqueo
de la tapa con el fin de evitar cualquier riesgo.
4. Preparación Preliminar
Primer Uso
Asegúrese de que se han cumplido los requisitos establecidos en el manual.
Primera Limpieza
Algunos detergentes y productos de limpieza pueden generar daños
en la superficie.
1. Retire todos los materiales de embalaje.
2. Limpiar la superficie del producto con un paño húmedo o una esponja y
seque frotando con un paño.

11
Descripción del uso del producto
1: Empuje y gire hacia la izquierda el interruptor del hornillo de
gas para
llevar a fuego alto.
2: Encender el mechero de acuerdo con las características
de su hornillo
3: Llevarlo a la posición de llama deseado.
4: Cuando la cocción ha terminado, gire el interruptor hacia la derecha
hasta el punto más
alto para cerrar el quemador.
El flujo de gas fue cortado
Llama alta
Llama baja
Indican la posición del interruptor.
exactamente entre sí. Ajuste la llama de gas de tal manera que no exceda la
base del recipiente. Coloque el recipiente en el centro de la bandeja de soporte.

12
5. Mantenimiento y Limpieza
Indicaciones Generales
Si el producto se limpia con regularidad, su tiempo de servicio se ampliará y se
reducirán gran parte de los problemas frecuentes que surgen por el uso.
Las superficies calientes pueden causar
quemaduras!Deje que el producto se enfríe antes
de limpiar el producto.
oEl producto debe ser limpiado a fondo después de cada uso. Así, los
depósitos de alimentos se limpian fácilmente y se evita de este modo que
dichos depósitos entorpezcan la combustión en el uso posterior del
producto.
oNo se requiere ningún producto de limpieza especial para limpiar el
producto. Limpie el producto con el líquido de lavado, agua tibia y un paño
suave o una esponja y luego seque.
oAsegúrese de que no quede líquido después del proceso de limpieza y
limpie inmediatamente cualquier salpicadura de los alimentos durante la
cocción.
oNo utilice ningún producto de limpieza que contenga ácido o cloro para
limpiar las superficies de acero inoxidable.
Algunos detergentes y agentes de limpieza pueden generar daños en la
superficie. No utilice detergentes agresivos, productos de limpieza en
polvo / crema u objetos afilados.
No utilice productos de limpieza a vapor para la limpieza del producto.
Limpieza del Panel de Control
Limpiar el panel de control y botones de control con un paño húmedo y seque con un paño
seco.
Panel de control puede resultar dañado! No retire el interruptor de control para
limpiar el panel de control.

EN
STOVE USER MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

EN
1
Please first read this manual!
Dear Customer,
We desire you take the most advantage of this product, which is produced in the
modern facilities and subject to meticulous control procedures.
For this reason, please read the entire manual carefully before you use the product
and keep the manual under hand for future reference. If you transfer the product to
anybody else, give the manualtogether with it.
User manual help you use the product quickly and reliably.
•Read the user manual before you install and operate the product.
•Definitely comply with the instructions on safety.
•Keep the user manual as easily accessible for future use when required.
•Read other documents given together with the
product as well. Remember this user manual may also
apply to the other models. Differences between the
models are clearly indicated in the manual.
Symbols and Description:
The following symbols take place in the user manual:
1- Important information and useful hinds on use
2- Warning against dangerous situations in terms of life
and property3- Warning against fire risk
4- Warning against hot surfaces

EN
2
Table of Contents
1)
Your product 3
✓
General Appearance 3
✓
Technical Specifications 4
2)
Important Safety Instructions 4
✓
General Safety 4-5
✓
Safety for children 6
✓
Intended use 6-7
3)
Installation 7
✓
Prior to use of the product 8
✓
Connections 8
✓
Gas connection 9
✓
Leakage control 9
✓
Waste of the product –Destruction of the packaging 9-10
✓
Future Transportation procedures 10
✓
Disposal of the old product 10
4)
Preliminary preparation 10
✓
First use 10
✓
First cleaning 10
✓
Description of use of the stove 11
5)
Maintenance and cleaning 12
✓
General information 12
✓
Cleaning of the control panel 12

EN
3
1)
Your Product
GENERAL APPEARANCE
A.
Strong burner
B.
Normal burner
C.
Auxiliary burner
D.
Upper grill
E.
Body
F.
Control switch

EN
4
4
Technical Specifications
Specifications
G30
30mbar
Injector
Single
Stove
Dual
Stove
Triple
Stove
Quartet
Stove
Quartet
Stove
Quartet
Stove
Quartet
Stove
Quartet
Stove
Gas Category
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
13B/P
Strong burner
Ø 0.65
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1.85 KW
1,85 KW
Normal burner
Ø 0.60
1.50 KW
1.50 KW
2x1.50KW
2x1.50KW
2x1.50KW
2x1.50KW
2x1.50KW
Auxiliary Burner
Ø 0.50
1 KW
1 KW
1 KW
1 KW
1 KW
1 KW
Your stove is designed to operate by G30 29mbar (LPG) gas. It is not possible
to convert the stove to operate by different gases.
Use 1.5 kg/300mm SS Pressure-reducing valve on your stove as per TSE
standards. This product is designed to operate outdoors only.
Technical specifications may be changed without prior advice in order to
improve productquality.
Figures given in the manual are schematic and they may not exactly match with
your product.
The declared values on the markings of the products or in other printed
documents provided together with the product are values obtained in laboratory as
per the respective standards. These values may vary depending on the use and
environment of the product.
2)
Important safety instructions
This section contains safety instructions that may help prevent risks of personal injury
or property damage. If you fail to observe these instructions, the warranty will
become invalid.
General Safety
•
This product is not designed by any handicapped people, mentally, physically
and sensually or by any people having no knowledge and experience
(including children) unless they are attended by a person that may assume
their safety or give directions for use of it. The children will be supervised, and
they will never be allowed playing with the product.

EN
5
•
If venturies of your stove becomes clogged due to food overflow, contact with
theauthorized service center and have the eye of the stove unclogged.
•
If the product is damaged or has any visible defect, do not operate the product.
•
Do not perform any repair or modification on the product.
•
Do not use the product when your discernment is impaired due to taking drugs
and/or alcohol.
•
Always call authorized service center for installation and repair operations. The
manufacturing company may not be kept responsible for any damage that may
arise as a result of operations by unauthorized persons and the warranty will
become invalid as a result of it.
•
Be careful when using alcohol in your food. Alcohol evaporates at high
temperature andwhen it comes into contact with hot surfaces, it blazes up and cause
fire risk.
•
Do not heat the closed tin cans and glass jars.Pressure to develop may cause
burst of the jar.
Do not bring flammable materials near when the product operates
because its sidesmay be hot.
•
This equipment should be kept away from the flammable materials.
•
The product may get hot when operating. Do hot the hot departments,
inner parts andheating parts of the furnace.
•
The product and its parts accessible by hand are hot when using.
•
The product may be hot after use of it. If you have to touch it, wear
heat-resistantgloves.
•
Do not move the stove when using it.
•
Keep all ventilation channels unobstructed around them.
•
After each use of the product, make sure the pressure-reducing valve is closed.
•
Do not use sharp and piercing materials to clean inside and glass of the
product; suchmaterials may give damage to your product.

EN
6
•
As hot oil may cause fire risk, always be alert when the product operates.
•
In case of any possible fire, do not attempt to extinguish the fire with water;
immediately cutoff the power connection of the product and cover the
burning part by help of a wet blanket.
•
Do not use steam cleaning agent.
•
Do not product the product any nylon, flammable and any materials not
resistant to atemperature of 100oC.
•
Pans to be placed on the furnace heaters should be in proper sizes.
•
When you feel gas smell (leakage, close the pressure-reducing valve
immediately.
Safety for children
During and after operation of the product, the exposed parts of the product
will remain hat until it gets cool; keep the children away from it.
•
CAUTION: During operation of the grill, the accessible parts may be hot. Keep
small children away from it.
•
It is risky that children below 8 years old to contact with the product when
they are not attended by an adult person.
•
This product may be used by the children above 8 years old and/or by any
physically, sensually or mentally handicapped people if they are informed
about the risks and proper operation of the product is shown to them.
•
Children should not play with the product. Cleaning and maintenance of the
product may not be performed by the children not supervised by the adult
people.
•
Packaging materials may be risky for the children. Keep them at such places
out of reach of the children and sort them out according to the waste
instructions and dispose them.
Intended use
This product is designed for outdoor use. It is not allowed for commercial
use. “CAUTION: This product may be used only for cooking. It should not be
used to heat the room or any other purpose.”
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Stove manuals by other brands

Wanderer
Wanderer WA1023 Assembly and operating instructions

Cecilware
Cecilware EL-24SH Operation manual

Travis Industries
Travis Industries Avalon Tree of Life GS2 owner's manual

VARDE OVNE
VARDE OVNE Varde Linux 1 Instructions for use

vienybe
vienybe Vienybe-01 Instructions for installation and use

Sherwood Industries
Sherwood Industries Enviro Alliance EF3 Technical manual

HWAM
HWAM 3740 manual

Premium
Premium PGS2000 PISCIS Use & care manual

Mazona Stoves
Mazona Stoves Eco Newport 5 Operation and installation manual

Duraflame
Duraflame DFI-8511-01 manual

Regency
Regency F33 Owners & installation manual

Plamen International
Plamen International AMITY 3 Installation and operating instrictions