Nevir NVR-7301-TDT7P User manual

NVR-7301-TDT7P
TELEVISOR PORTÁTIL 7” (18cm) con TDT
Manual de Instrucciones

Ǧ1Ͳ
BIENVENIDO
Gracias por haber comprado el nuevo televisor portátil NVR-7301-
TDT7P.
Lea atentamente el manual para un uso correcto del producto.
Para evita daños o lesiones personales, siempre siga las
instrucciones de seguridad mencionadas en el manual.
ÍNDICE
Información Seguridad ……………………………… Pág. 2
Accesorios …….….....……………….…….….….……Pág. 5
Unidad ....................................................................... Pág. 5
Mando a distancia .................................................... Pág. 7
Carga de la batería ……………………………………. Pág. 9
Menú Configuración.
Configuración Imagen …………………………… Pág. 10
Configuración Sonido ……………………………Pág. 11
Configuración Horaria…………………………… Pág. 12
Configuración Opciones………………………… Pág. 13
Configuración Bloqueo……………………………Pág. 14
Configuración Canal ………………………………Pág. 14
Grabación .…………………………………………….…Pág. 16
Multimedia .………………………………………………Pág. 18
Solución de Problemas.........................................….Pág. 20
Especificaciones……………………………………..…Pág. 21

Ǧ2Ͳ
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡Peligro eléctrico! Se puede producir una descarga
eléctrica al abrir la unidad
¡Importante! Por favor refiérase a las instrucciones de
uso de este manual.
CLASE II (aislamiento doble)
ADVERTENCIA:
- Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga este equipo a la lluvia o la humedad.
- No intente abrir el equipo y evite el contacto con
componentes de alto voltaje en el interior.
-Por favor contacte con el vendedor para asistencia técnica.
PRECAUCIÓN:
- El cable de alimentación exclusivamente deber ser
cambiado por uno del mismo tipo y con las mismas
especificaciones recomendadas por fabricante.
PELIGRO:
- Al abrir la unidad, radiación láser visible e invisible
se desviará hacia el exterior. Evite la exposición directa. No
abrir la unidad.

Para evitar descargas eléctricas, alinee el enchufe de alimentación
correctamente e insértelo por completo.
No exponga esta unidad a la luz solar directa.
Mantenga la unidad alejada de imanes potentes, fuentes de calor y
polvo excesivo.
No coloque la unidad en una superficie inestable.
No abra el equipo, ni intente repararlo por su cuenta. Diríjase
siempre a personal técnico cualificado a través del Servicio Técnico
del fabricante
Evita cambios bruscos de temperatura tales como llevar la unidad
de un lugar frío a un lugar cálido en breve espacio de tiempo. La
humedad puede condensarse dentro de la unidad, lo que provocará
un mal funcionamiento. Si esto ocurre, apague la unidad por unas
horas hasta que la humedad se evapore
Para garantizar una ventilación adecuada, nunca bloquee las
ranuras de ventilación y aberturas
No use la unidad a temperaturas extremas. El trabajo máximo
la temperatura es de 95ºFh / 35ºC.
INSTRUCCIÓN Y MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD
Por favor, lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones
dadas en este manual y aquellas marcadas en la unidad. Conserve
esta guía para futura referencia. Esta unidad ha sido diseñada y
fabricada para asegurar su seguridad personal.
Fuente de energía:
esta unidad solo
debe usarse como
se indica en su
etiquetado.
Mantenga la unidad
y el enchufe de
alimentación lejos
de agua
Evite la luz solar
directa y
calefacción.

Ͷ
No abra la unidad.
Evite la caída de
pequeños objetos
de metal tales como
agujas, horquillas
monedas, etc.
Proteja el cable de
alimentación,
evite altas presiones
y no lo pise. No
tire del cable ni lo
doble
Desenchufe la
unidad de la
toma de corriente
cuando no la use
por un periodo
prolongado
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que antes de conectar la unidad, el voltaje
corresponda al mencionado en la etiqueta de clasificación.
No exponga la unidad a la humedad, lluvia, arena o excesivo
calor (causado por equipos de calefacción o luz solar directa)
No use solventes como benceno, diluyentes o espray
antiestático.
Limpie la unidad sólo cuando esté desenchufada de la fuente
de alimentación.
Use un paño suave ligeramente humedecido con agua para
limpiar el exterior.

ͷ
ACCESORIOS
Mando a distancia (1)
Adaptador Red (1)
Cable AV (1)
Antena Portátil (1)
Manual de Instrucciones (1)
Pilas “AAA” (2)
UNIDAD


MANDO A DISTANCIA
Nota:
Asegúresedequelaspilasesténinsertadasconlaspolaridadescorrectas
Nousenimezclepilasviejasconotrasnuevas.Nomezclepilasalcalinasconpilas
normales.
Evitecolocarelcontrolremotocercadefuentesdecalor.

ͺ
FUNCIONESIMPORTANTES
STANDBY(15):enciendeoapagalaunidad
MENÚ(5):accedealmenúprincipaldetuTV.
TECLASNUMÉRICAS(3):presionecualquierteclanuméricaparaacceder
directamenteauncanal
ENTER(7):presioneelbotónEnterparaaccederaunafuncióno
confirmaryejecutarunaselección.
TECLASDEFLECHA(6):utilicelasteclasdeflechaparaseleccionaruna
funcióncuandoseresalteenelmenú.
FUENTE(1):PresioneelbotónFuenteparaalternarentrediferentes
modos
INFO(22):presioneelbotónListaparaverlalistacompletade
canalesdisponibles
ROJO(9):PresioneelbotónROJOcuandoseleccioneunafunciónmarcada
enrojo.
AZUL(23):presioneelbotónAZULcuandoseleccioneunafunción
marcadaenAzul.
GREEN/TimeShift(10):presioneelbotónVERDEcuandoseleccione
unafunciónmarcadaenVerde
AMARILLO(24):presioneelbotónAMARILLOcuandoseleccioneuna
funciónmarcadaenamarillo.
PLAY/PAUSE(12):PresioneelbotónReproducir/Pausaparareproducir
unarchivomultimedia.Presiónelounavezmásparapausa.
SIGUIENTE:presioneestebotónparasaltaralpróximomultimedia
archivo.
ANTERIOR:presioneestebotónparasaltaralanterior
archivomultimedia.
AVANCERÁPIDO:AvancerápidodelarchivomultimediaenUSB/TF
REBOBINAR:retrocederápidamenteelarchivomultimediaenUSB/
TF
EPG:presioneelbotónEPGparaaccederalaGuíaElectrónicade
Programas.
MUTE:PresioneelbotónMuteparaapagarelsonido
VOLUME+/Ͳ:PresioneelbotóndeVolumen+/Ͳparaaumentaro

ͻ
disminuirelniveldesonido.
AUDIO:PresioneelbotónAudioparacambiaraunIdiomadeaudio
diferenteenmodoTV.(Estafunciónsolofuncionarási
elcanalemiteenotroidioma)
SALIR:PresioneelbotónSalirparasalirdelaoperaciónactual.
SUBTÍTULO:PresioneelbotónSubtítuloparaactivarlossubtítulos
mientrasestáviendounprogramadeTV.
FAV:presioneelbotónFAVparaguardarelcanalactualcomo
favorito.
PVR:presioneelbotónparagrabarunprogramadeTVqueestáviendo.
AsegúresedequeestéconectadounflashUSBantesdeoperareste
función.
HOLD:presioneelbotónHoldparapausarunapáginadeTeletexto.
Presiónelounavezmásparaliberarlapausa.
TEXT:presioneesteparaaccederalafunciónTeletexto.
ÍNDEX:Presioneestebotónparavolveralaprimerapáginacuandoesté
enFuncióndeteletexto
REVELAR:Mostrarsímbolo
CARGANDO LA UNIDAD
El televisor portátil funciona con una batería de polímero de litio con
capacidad interna de 1200mAh. Esta batería no tiene efecto
memoria y por lo tanto se puede cargar en cualquier momento,
independientemente de que esté la mitad
cargada, o parcialmente descargada. Tarda aproximadamente 3
horas en completarse la carga y la unidad se puede usar durante
aproximadamente 2 horas.
Conecte el adaptador de red suministrado a la entrada DC del
televisor. Enchufe el adaptador de red a la toma de Corriente.
Asegúrese de que el voltaje indicado en la etiqueta de clasificación
corresponde a la tensión de salida de corriente.

ͳͲ
Nota: Asegúrese de que la unidad esté configurada en modo
Apagar antes de cargar.
Una vez la batería está completamente cargada, el indicador LED
cambiará de rojo a color verde.
Mantenimiento de la batería:
1. La temperatura de trabajo de la batería recargable oscila entre 0º
a 45ºC.
2. Siempre desenchufe la unidad cuando no se esté utilizando.
3. El calor se produce inevitablemente durante la reproducción.
CONFIGURACIÓN DEL MENÚ
A. CONFIGURACIÓN DE IMAGEN
Elija entre: "Modo de imagen", "Temperatura de color", "Relación de
aspecto" y "Reducción de ruido"
-Modo de imagen: elija entre Dinámico, Estándar, Suave y
Usuario.
-Temperatura de color: ajuste entre Frio, Medio o Cálido.
-Relación de aspecto: establece la relación de aspecto entre
las siguientes opciones: Automático, 16: 9, 4: 3, solo escaneo,
Zoom1 y Zoom2.
Nota: En programa HD, solo existe una relación de 16: 9.
-Reducción de ruido: elija entre Medio, Alto, Predeterminado,
Desactivado y Bajo

ͳͳ
B. CONFIGURACIÓN DE SONIDO
Seleccione "Modo de sonido"
y cambie la configuración según se establece a continuación.
Modo de sonido:
Escoja entre Estándar, Música, Película, Deportes y Usuario.

ͳʹ
C. CONFIGURACIÓN HORARÍA
Seleccione entre "Reloj", "Hora de apagado", "Hora de encendido",
"Temporizador " y "Zona horaria"
- Reloj - Configure la hora y la fecha con el control remoto
-Hora de apagado (Desconexión): seleccione entre
Apagado, Una vez, Todos los días, de lunes a viernes,..etc-
Una vez que haya elegido la opción deseada configure la
hora y los minutos que desee para la función Apagado..
- Hora de encendido (Conexión) - seleccione entre Apagado,
Una vez, Todos los días, de lunes a viernes,..etc- Una vez
que haya elegido la opción deseada configure la hora y los
minutos que desee para que la unidad se encienda y
también en este caso puede establecer la fuente, canal y nivel
de volumen al que la unidad debe encenderse.
-Autoapagado - Seleccione entre 10min, 20min, 30min,
60min, 90 minutos, 120 minutos, 180 minutos, 240 minutos o
apagado.
-Zona horaria: seleccione el país en el que se encuentra
actualmente para establecer la zona horaria correcta.

ͳ͵
D. CONFIGURACIÓN DE OPCIONES
Seleccione entre "Idioma OSD", "Idiomas de audio", " Idioma
Subtítulo" ," Sistema de archivos PVR "y" Restaurar valores
predeterminados de fábrica "
- Idioma OSD - puede seleccionar entre, inglés, español,
francés o Portugués.
-Idiomas de audio: puede seleccionar entre inglés, español
o Portugués
-Idioma de subtítulos - puede seleccionar entre inglés,
español o Portugués.
-Sistema de archivos PVR - Establezca la ubicación donde
se realizarán y guardarán las grabaciones
Puede formatear un disco externo a través de esta función
así como también establecer el límite de espacio de
grabación .
-Restablecer valores predeterminados de fábrica: haga clic
en esta opción para restablecer la unidad de nuevo a su
configuración original.
Nota: una vez que selecciona "SÍ", la unidad se restaurará y
todos los datos se perderán

ͳͶ
E. CONFIGURACIÓN DE BLOQUEO
Aparecerán las siguientes opciones "Bloquear ", "Establecer
contraseña", "Bloquea Programa" y "Control parental".
-Bloquear: al seleccionar esta opción, se le pedirá que
ingrese una contraseña; La contraseña predeterminada por
defecto es "0000". Solo cuando esté insertado este código,
las otras 3 opciones estarán disponibles
-Establecer contraseña - puede cambiar la contraseña a su
elección. La contraseña predeterminada es "0000"
-Bloquear programa - selecciona el canal de TV que deseas
restringir el acceso
-Control Parental: establece el nivel de control parental
deseado.
F. CONFIGURACIÓN DEL CANAL
Aparecerán las siguientes opciones, "Sintonización automática",
" Sintonización Manual TDT" ," Sintonización Manual ATV ", "
Editar Programa "," Información Señal "
y" Actualización de Software (USB)"

ͳͷ
-Sintonización automática - Seleccione el país de la lista de
opciones.
-Sintonización Digital Manual - Sintonización manual de
canales digitales
-Sintonización Analógica Manual - Sintonización manual de
canales analógicos.
-Editar Programa: puede eliminar, cambiar el nombre, saltar
o marcar como Favorito cualquier canal que desee.
-Información Señal - Muestra información sobre la
Intensidad de la señal
-LCN Type: Clasificación automática de canales.

ͳ
Grabación de video TDT
Cuando esté viendo un canal de TV Digital, puede insertar un
dispositivo USB o tarjeta TF en la unidad para grabar el programa
que esté viendo.
Presione el botón PVR en el control remoto para comenzar la
grabación.
El archivo se grabará en el disco externo como un archivo
".MSTPVR".
Presione el botón Menú para volver al Menú Principal y Cambie la
fuente usando el botón Fuente (Source), para acceder al dispositivo
externo y ver la grabación
EPG (Guía Electrónica de Programas)
Cuando esté viendo un canal de TV Digital, presione el botón EPG
para ver los horarios de los programas en los diferentes canales.
Tenga en cuenta que no todos los canales disponen de Guía
Electrónica de Programas.

ͳ
GRABAR
Usted puede programar una grabación en esta unidad usando la
función de grabación.
Haga clic en el canal deseado y establezca los parámetros como
desee : Hora y fecha, Título del programa, número de canal, hora
de inicio, hora de finalización, etc.
RECORDATORIO
Aparecerá un recordatorio para informarle y recordarles sobre las
grabaciones programadas

ͳͺ
MULTIMEDIA
Inserta un USB o una tarjeta TF para ver sus fotos, reproducir su
música favorita, reproducir una película o ver un documento.
Sigue las instrucciones en la pantalla.
Para volver a la página anterior, presione el botón MENÚ.

ͳͻ
GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Table of contents
Languages:
Other Nevir TV manuals