Next Level Racing 160 ELITE Series User manual

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
INSTRUCTION MANUAL
TAKE RACING TO THE NEXT LEVEL®
SIDE & FRONT
MOUNT ADAPTER
160 ELITE SERIES

2
support@nextlevelracing.com
YOUR
SIM RACING
JOURNEY
STARTS
HERE
We know you’re eager to start racing! Take your time with the
instructions and follow this guide to assemble your product.
You’ll be setting yourself up for success by following the
instruction booklet to fully optimize your product.
@nextlevelracingOcial
@next_level_racing
@nextlvlracing
Next Level Racing
support@nextlevelracing.com
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
FOLLOW
US

3
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
TAKE RACING
TO THE NEXT LEVEL®
NEXTLEVELRACING.COM

4
support@nextlevelracing.com
WARNING
• Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame.
• If you require further support, consult the installation video or contact us at support@nextlevelracing.com
• Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion.
• Do not force parts together.
• Avoid cross threading bolts.
• Beware of sharp edges on extrusion pieces.
If you require any support with
your product please contact our friendly team at:
support@nextlevelracing.com
PRE-RACE
CHECKS
WARNING
CHOKING HAZARD - Small parts not for children under 3 years
or any individuals who have a tendency to place inedible objects
in their mouths.
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild

5
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IN THE
BOX *NOT TO SCALE
NOTE: Some Items Come with
Rust Resistant Coating
4 x FELT PADS (90mm x 10mm)
10 x M8 WASHERS
16 x M6 WASHERS
14 x M8 NYLON WASHERS 10 x T-NUTS
2 x SIDE MOUNT ARMS (LEFT AND RIGHT) 2 x DD SPACERS (LEFT AND RIGHT)1 x FRONT MOUNT BRACKET
2 x SIDE MOUNT PLATES (LEFT AND
RIGHT)
10 x M8 14mm LOW-PROFILE BOLTS
5 x M8 25mm LOW-PROFILE BOLTS
10 x M8 16mm BOLTS
16 x M6 15mm BOLTS
5 X M8 FLANGE NUTS
8 x M6 FLANGE NUTS

6
support@nextlevelracing.com
66
PARTS:
•• NIL
03 A) Install 2 x T-Nuts into the front and rear channels of each Vertical Post.
B) Re-install End Caps removed in Step 02.
PARTS:
•• NIL
02
A) Remove the End Caps on top of the Left and Right Vertical Posts.
B) Remove 4 x T-Nuts used to secure the Wheel Deck.
PARTS:
•• NIL
01 A) Remove the Bolts and Washers securing the Wheel Deck to the Left and Right Vertical Posts.
B) Remove the Wheel Deck.
Repeat
on Other
Side
Repeat
on Other
Side
Repeat
on Other
Side
A)B)
A)B)
A)B)

7
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
04
A) Install Felt Pads onto the Side Mount Arms as shown. Repeat on the other side.
B) Align the Side Mount Arms mounting holes with the T-Nuts installed in Step 03. Bolt through and secure with 8 x M8 Bolts
and Washers.
PARTS:
•• 2 x Side Mount Plates
•• 4 x M8 25mm Low-Profile Bolts
•• 4 x M8 Nylon Washers
•• 4 x M8 Flange Nuts
05
Align the mounting slots on the Side Mount Plates with the mounting holes on the Side Mount Arms.
Bolt through and secure with 4 x M8 Bolts, Nylon Washers and Flange Nuts.
PARTS:
•• 1 x Front Mount Bracket
06
Align the threaded holes on the Front Mount Bracket with the mounting holes and slots on the Side
Mount Arms.
FRONT MOUNT INSTALL
Repeat
on Other
Side
A)
PARTS:
•• 2 x Side Mount Arms
•• 8 x M8 16mm Bolts
•• 8 x M8 Washers
•• 4 x Felt Pads (90mm x 10mm)
Repeat
on Other
Side
B)

8
support@nextlevelracing.com
PARTS:
•• 4 x M8 14mm Low-Profile Bolts
•• 4 x M8 Nylon Washers
07
Bolt through and secure with 4 x M8 Low-Profile Bolts and Nylon Washers.
PARTS:
•• 2 x DD Spacers
•• 4 x M8 14mm Low-Profile Bolts
08 Align the mounting holes on the DD Spacers with the threaded holes in the chosen wheel base. Bolt
through and secure with 4 x M8 Low Profile Bolts.
PARTS:
•• NIL
09 Align the threaded holes on the DD Spacers with the mounting holes and slots on the Side Mount
Arms.
SIDE MOUNT INSTALL
Repeat
on Other
Side

9
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
9
PARTS:
•• 4 x M8 14mm Low-Profile Bolts
•• 4 x M8 Nylon Washers
10 Bolt through and secure with 4 x M8 Low-Profile Bolts and Nylon Washers.
PARTS:
•• NIL
11 Your Front Side Mount Add-On is complete. Loosen the Bolts securing the Side Mount Plates to the Side Mount Arms. Adjust to
desired distance and tighten Bolts to lock in place. Loosen the Bolts securing the Side Mount Plates to the DD Spacers or Front
Mount Bracket. Adjust to desired angle and tighten the Bolts to lock in place. Loosen the Bolts securing the Side Mount Arms to
the Left and Right Vertical Posts. Adjust to desired height and tighten the bolts to lock in place.
FRONT SIDE MOUNT ADJUSTMENT

10
support@nextlevelracing.com
WARNING
If you require further support with your product please
contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com
ASSISTANCE
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame.
If you require further support, consult the installation video or contact us at support@nextlevelracing.com
Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion.
Do not force parts together.
Avoid cross threading bolts.

11
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
FR
160 ELITE SERIES FRONT SIDE MOUNT ADD-ON Manuel d’instructions
Nous savons que vous êtes impatient de commencer la course ! Prenez votre temps avec les instructions et suivez ce guide pour assembler votre produit. Vous vous
préparerez au succès en suivant le livret d’instructions pour optimiser pleinement votre produit. Pour la vidéo d’assemblage, scannez le code QR. bit.ly/nlrbuild. Suivez-
nous. Scannez le code QR
VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE
ATTENTION
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre.
• Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, consultez la vidéo d’installation ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion.
• Ne forcez pas les pièces ensemble.
• Évitez de fausser le filetage des boulons.
• Méfiez-vous des arêtes vives sur les pièces d’extrusion.
Si vous avez besoin d’aide avec votre produit, veuillez contacter notre équipe amicale à : support@nextlevelracing.com
AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Petites pièces non destinées aux enfants de moins de 3 ans ou à toute personne ayant tendance à mettre des objets non comestibles dans sa bouche.
DÉBUT
01 – Reportez-vous à l’image. A) Retirez les boulons et les rondelles fixant le plateau de roue aux montants verticaux gauche et droit. B) Retirez le plateau de roue.
02 - Reportez-vous à l’image. A) Retirez les capuchons d’extrémité au-dessus des montants verticaux gauche et droit. B) Retirez les 4 écrous en T utilisés pour fixer le
plateau de roue.
03 - Reportez-vous à l’image. A) Installez 2 écrous en T dans les canaux avant et arrière de chaque poteau vertical. B) Réinstallez les capuchons d’extrémité retirés à
l’étape 02.
04 - Reportez-vous à l’image. A) Installez les patins en feutre sur les bras de montage latéraux comme illustré. Répétez de l’autre côté. B) Alignez les trous de montage
des bras de montage latéral avec les écrous en T installés à l’étape 03. Boulonnez et fixez avec 8 boulons et rondelles M8. Pièces : 2 bras de montage latéral, 8 boulons
M8 de 16 mm, 8 rondelles M8, 4 patins en feutre (90 mm x 10 mm).
05 - Reportez-vous à l’image. Alignez les fentes de montage sur les plaques de montage latéral avec les trous de montage sur les bras de montage latéral. Boulonnez et
fixez avec 4 boulons M8, des rondelles en nylon et des écrous à embase. Pièces : 2 bras de montage latéral, 4 boulons à profil bas M8 de 25 mm, 4 rondelles en nylon
M8, 4 écrous à embase M8.
06 - Reportez-vous à l’image. INSTALLATION À MONTAGE AVANT. Alignez les trous filetés du support de montage avant avec les trous de montage et les fentes des bras
de montage latéraux. Pièces : 1 x support de montage avant.
07 - Reportez-vous à l’image. Boulonnez et fixez avec 4 boulons à profil bas M8 et des rondelles en nylon. Pièces : 4 boulons à profil bas M8 de 14 mm, 4 rondelles en
nylon M8.
08 - Reportez-vous à l’image. INSTALLATION SUR LE CÔTÉ. Alignez les trous de montage des entretoises DD avec les trous filetés de l’empattement choisi. Boulonnez et
fixez avec 4 boulons à profil bas M8. Pièces : 2 entretoises DD, 4 boulons à profil bas M8 de 14 mm.
09 - Reportez-vous à l’image. Alignez les trous filetés sur les entretoises DD avec les trous de montage et les fentes sur les bras de montage latéraux.
10 - Reportez-vous à l’image. Boulonnez et fixez avec 4 boulons à profil bas M8 et des rondelles en nylon. Pièces : 4 boulons à profil bas M8 de 14 mm, 4 rondelles en
nylon M8.
11 - Reportez-vous à l’image. RÉGLAGE DU MONTAGE LATÉRAL AVANT. Votre module complémentaire de montage latéral avant est terminé. Desserrez les boulons fixant
les plaques de montage latéral aux bras de montage latéral. Ajustez à la distance désirée et serrez les boulons pour verrouiller en place. Desserrez les boulons fixant les
plaques de montage latérales aux entretoises DD ou au support de montage avant. Ajustez à l’angle désiré et serrez les boulons pour verrouiller en place. Desserrez les
boulons fixant les bras de montage latéraux aux montants verticaux gauche et droit. Ajustez à la hauteur désirée et serrez les boulons pour verrouiller en place.
ATTENTION
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre.
• Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, consultez la vidéo d’installation ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion.
• Ne forcez pas les pièces ensemble.
• Évitez de fausser le filetage des boulons.
• Méfiez-vous des arêtes vives sur les pièces d’extrusion.
ASSISTANCE
VIDÉO DE MONTAGE. Scannez le code QR. bit.ly/nlrbuild
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire avec votre produit, veuillez contacter notre équipe amicale à : support@nextlevelracing.com

12
support@nextlevelracing.com
NL
160 ELITE SERIES FRONT SIDE MOUNT ADD-ON Gebruiksaanwijzing
We weten dat je staat te popelen om te gaan racen! Neem de tijd voor de instructies en volg deze handleiding om uw product in elkaar te zetten. U maakt uzelf klaar voor
succes door het instructieboekje te volgen om uw product volledig te optimaliseren. Voor montagevideo, QR-code scannen. bit.ly/nlrbuild. Volg ons. Scan QR-code
CONTROLES VOOR DE RACE
WAARSCHUWING
• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Als u meer ondersteuning nodig heeft, raadpleeg dan de installatievideo of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com
• Zorg ervoor dat T-Nuts correct in de extrusie zijn geplaatst.
• Forceer onderdelen niet samen.
• Vermijd het kruisdraad indraaien van bouten.
• Pas op voor scherpe randen op extrusiestukken.
Als je ondersteuning nodig hebt met je product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: support@nextlevelracing.com
WAARSCHUWING VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen niet voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen die de neiging hebben om oneetbare voorwerpen in hun mond te stoppen.
BEGIN
01 – Zie aeelding. A) Verwijder de bouten en ringen waarmee het wieldek aan de linker en rechter verticale stijlen is bevestigd. B) Verwijder het wieldek.
02 - Zie aeelding. A) Verwijder de eindkappen bovenop de linker en rechter verticale stijlen. B) Verwijder 4 x T-moeren die gebruikt zijn om het wieldek vast te zetten.
03 - Zie aeelding. A) Installeer 2 x T-moeren in de voor- en achterkanalen van elke verticale paal. B) Installeer de eindkappen die in stap 02 zijn verwijderd opnieuw.
04 - Zie aeelding. A) Installeer viltkussens op de zijmontagearmen zoals afgebeeld. Herhaal aan de andere kant. B) Lijn de montagegaten van de zijmontagearmen uit
met de T-moeren die in stap 03 zijn geïnstalleerd. Bout door en zet vast met 8 x M8 bouten en ringen. Onderdelen: 2 x zijmontagearmen, 8 x M8 16 mm bouten, 8 x M8
sluitringen, 4 x viltkussens (90 mm x 10 mm).
05 - Zie aeelding. Lijn de montagesleuven op de zijmontageplaten uit met de montagegaten op de zijmontagearmen. Bout door en zet vast met 4 x M8 bouten, nylon
ringen en flensmoeren. Onderdelen: 2 x zijmontagearmen, 4 x M8 25 mm low-profile bouten, 4 x M8 nylon ringen, 4 x M8 flensmoeren.
06 - Zie aeelding. VOORSTE MONTAGE INSTALLEREN. Lijn de schroefdraadgaten op de voorste montagebeugel uit met de montagegaten en sleuven op de
zijmontagearmen. Onderdelen: 1 x voorste montagebeugel.
07 - Zie aeelding. Schroef door en zet vast met 4 x M8-bouten met laag profiel en nylon ringen. Onderdelen: 4 x M8 14 mm low-profile bouten, 4 x M8 nylon ringen.
08 - Zie aeelding. ZIJMONTAGE INSTALLEREN. Lijn de montagegaten op de DD Spacers uit met de schroefdraadgaten in de gekozen wielbasis. Schroef door en zet
vast met 4 x M8 laagprofielbouten. Onderdelen: 2 x DD-afstandhouders, 4 x M8 14 mm low-profile bouten.
09 - Zie aeelding. Lijn de schroefdraadgaten op de DD-afstandhouders uit met de montagegaten en sleuven op de zijmontagearmen.
10 - Zie aeelding. Schroef door en zet vast met 4 x M8-bouten met laag profiel en nylon ringen. Onderdelen: 4 x M8 14 mm low-profile bouten, 4 x M8 nylon ringen.
11 - Zie aeelding. AANPASSING VAN DE BEVESTIGING AAN DE VOORZIJDE. Uw Front Side Mount-add-on is voltooid. Draai de bouten los waarmee de
zijmontageplaten aan de zijmontagearmen zijn bevestigd. Stel af op de gewenste afstand en draai de bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen. Draai de bouten
los waarmee de zijmontageplaten aan de DD-afstandhouders of de voormontagesteun zijn bevestigd. Stel de gewenste hoek in en draai de bouten vast om ze op hun
plaats te vergrendelen. Draai de bouten los waarmee de zijmontagearmen aan de linker en rechter verticale stijlen zijn bevestigd. Stel de gewenste hoogte in en draai de
bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen.
WAARSCHUWING
• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.
• Als u meer ondersteuning nodig heeft, raadpleeg dan de installatievideo of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com
• Zorg ervoor dat T-Nuts correct in de extrusie zijn geplaatst.
• Forceer onderdelen niet samen.
• Vermijd het kruisdraad indraaien van bouten.
• Pas op voor scherpe randen op extrusiestukken.
BIJSTAND
MONTAGE VIDEO. Scan de QR-code. bit.ly/nlrbuild
Als je meer ondersteuning nodig hebt met je product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: support@nextlevelracing.com

13
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IT
Manuale di istruzioni ADD-ON PER MONTAGGIO LATERALE ANTERIORE SERIE ELITE 160
Sappiamo che non vedi l’ora di iniziare a correre! Prenditi il tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo
seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare completamente il tuo prodotto. Per il video di montaggio, scansionare il codice QR. bit.ly/nlrbuild. Seguici. Scansiona il
codice QR
CONTROLLI PRE GARA
AVVERTIMENTO
• Si prega di non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo support@nextlevelracing.com
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione.
• Non forzare le parti insieme.
• Evitare i bulloni con filettatura incrociata.
• Fare attenzione agli spigoli vivi sui pezzi di estrusione.
Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: support@nextlevelracing.com
ATTENZIONE PERICOLO DI SOFFOCAMENTO
Piccole parti non per bambini sotto i 3 anni o per qualsiasi individuo che ha la tendenza a mettere in bocca oggetti non commestibili.
INIZIO
01 – Fare riferimento all’immagine. A) Rimuovere i bulloni e le rondelle che fissano il piatto della ruota ai montanti verticali sinistro e destro. B) Rimuovere il piatto ruote.
02 - Fare riferimento all’immagine. A) Rimuovere i cappucci terminali sopra i montanti verticali sinistro e destro. B) Rimuovere 4 dadi a T usati per fissare il piatto della
ruota.
03 - Fare riferimento all’immagine. A) Installare 2 dadi a T nei canali anteriori e posteriori di ciascun montante verticale. B) Reinstallare i cappucci terminali rimossi nel
passaggio 02.
04 - Fare riferimento all’immagine. A) Installare i feltrini sui bracci di montaggio laterali come mostrato. Ripeti dall’altro lato. B) Allineare i fori di montaggio dei bracci di
montaggio laterale con i dadi a T installati al punto 03. Fissare con bulloni e rondelle 8 x M8. Parti: 2 bracci per montaggio laterale, 8 bulloni M8 da 16 mm, 8 rondelle M8,
4 cuscinetti in feltro (90 mm x 10 mm).
05 - Fare riferimento all’immagine. Allineare le fessure di montaggio sulle piastre di montaggio laterali con i fori di montaggio sui bracci di montaggio laterale. Avvitare
e fissare con 4 bulloni M8, rondelle in nylon e dadi flangiati. Parti: 2 bracci per montaggio laterale, 4 bulloni a basso profilo M8 da 25 mm, 4 rondelle in nylon M8, 4 dadi
flangiati M8.
06 - Fare riferimento all’immagine. MONTAGGIO FRONTALE INSTALL. Allineare i fori filettati sulla staa di montaggio anteriore con i fori di montaggio e le fessure sui
bracci di montaggio laterali. Parti: 1 staa di montaggio anteriore.
07 - Fare riferimento all’immagine. Fissare e fissare con 4 bulloni a basso profilo M8 e rondelle in nylon. Parti: 4 bulloni a basso profilo M8 da 14 mm, 4 rondelle in nylon
M8.
08 - Fare riferimento all’immagine. MONTAGGIO LATERALE INSTALL. Allineare i fori di montaggio sui distanziatori DD con i fori filettati nella base della ruota scelta.
Fissare e fissare con 4 bulloni a basso profilo M8. Parti: 2 distanziali DD, 4 bulloni a basso profilo M8 da 14 mm.
09 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori filettati sui distanziatori DD con i fori di montaggio e le fessure sui bracci di montaggio laterali.
10 - Fare riferimento all’immagine. Fissare e fissare con 4 bulloni a basso profilo M8 e rondelle in nylon. Parti: 4 bulloni a basso profilo M8 da 14 mm, 4 rondelle in nylon
M8.
11 - Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DEL SUPPORTO LATERALE ANTERIORE. Il tuo componente aggiuntivo per il montaggio sul lato anteriore è completo.
Allentare i bulloni che fissano le piastre di montaggio laterale ai bracci di montaggio laterale. Regolare alla distanza desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in
posizione. Allentare i bulloni che fissano le piastre di montaggio laterali ai distanziali DD o alla staa di montaggio anteriore. Regolare all’angolazione desiderata e serrare
i bulloni per bloccarli in posizione. Allentare i bulloni che fissano i bracci di montaggio laterale ai montanti verticali sinistro e destro. Regolare all’altezza desiderata e
serrare i bulloni per bloccarli in posizione.
AVVERTIMENTO
• Si prega di non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.
• Se hai bisogno di ulteriore supporto, consulta il video di installazione o contattaci all’indirizzo support@nextlevelracing.com
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione.
• Non forzare le parti insieme.
• Evitare i bulloni con filettatura incrociata.
• Fare attenzione agli spigoli vivi sui pezzi di estrusione.
ASSISTENZA
VIDEO DI MONTAGGIO. Scansiona il codice QR. bit.ly/nlrbuild
Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: support@nextlevelracing.com

14
support@nextlevelracing.com
ES
SERIE 160 ELITE COMPLEMENTO DE MONTAJE LATERAL FRONTAL Manual de instrucciones
¡Sabemos que estás ansioso por empezar a competir! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se estará preparando para el
éxito siguiendo el folleto de instrucciones para optimizar completamente su producto. Para el video de montaje, escanee el código QR. bit.ly/nlrbuild. Síganos. Escanear
código QR
COMPROBACIONES PREVIAS A LA CARRERA
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco.
• Si necesita más soporte, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión.
• No fuerce las piezas para unirlas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
• Tenga cuidado con los bordes afilados de las piezas extruidas.
Si necesita asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: support@nextlevelracing.com
ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas no para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca.
COMIENZO
01 – Consulte la imagen. A) Quite los pernos y las arandelas que sujetan la plataforma de ruedas a los postes verticales izquierdo y derecho. B) Retire la plataforma de
ruedas.
02 - Consulte la imagen. A) Retire las tapas de los extremos en la parte superior de los postes verticales izquierdo y derecho. B) Retire las 4 tuercas en T que se usan
para asegurar la plataforma de ruedas.
03 - Consulte la imagen. A) Instale 2 tuercas en T en los canales delantero y trasero de cada poste vertical. B) Vuelva a instalar las tapas de los extremos que quitó en el
Paso 02.
04 - Consulte la imagen. A) Instale las almohadillas de fieltro en los brazos de montaje lateral como se muestra. Repita en el otro lado. B) Alinee los orificios de montaje
de los brazos de montaje lateral con las tuercas en T instaladas en el paso 03. Atorníllelos y asegúrelos con 8 pernos y arandelas M8. Piezas: 2 brazos de montaje lateral,
8 pernos M8 de 16 mm, 8 arandelas M8, 4 almohadillas de fieltro (90 mm x 10 mm).
05 - Consulte la imagen. Alinee las ranuras de montaje de las placas de montaje lateral con los orificios de montaje de los brazos de montaje lateral. Atornille y asegúrelo
con 4 pernos M8, arandelas de nailon y tuercas con brida. Piezas: 2 brazos de montaje lateral, 4 pernos de perfil bajo M8 de 25 mm, 4 arandelas de nailon M8, 4 tuercas
de brida M8.
06 - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DEL MONTAJE FRONTAL. Alinee los orificios roscados del soporte de montaje frontal con los orificios de montaje y las ranuras de
los brazos de montaje lateral. Piezas: 1 x Soporte de montaje frontal.
07 - Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con 4 pernos de perfil bajo M8 y arandelas de nailon. Piezas: 4 pernos de perfil bajo M8 de 14 mm, 4 arandelas de nailon
M8.
08 - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DE MONTAJE LATERAL. Alinee los orificios de montaje de los espaciadores DD con los orificios roscados de la distancia entre
ejes elegida. Atorníllelo y asegúrelo con 4 pernos de perfil bajo M8. Piezas: 2 espaciadores DD, 4 pernos de perfil bajo M8 de 14 mm.
09 - Consulte la imagen. Alinee los orificios roscados de los espaciadores DD con los orificios de montaje y las ranuras de los brazos de montaje lateral.
10 - Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con 4 pernos de perfil bajo M8 y arandelas de nailon. Piezas: 4 pernos de perfil bajo M8 de 14 mm, 4 arandelas de nailon
M8.
11 - Consulte la imagen. AJUSTE DEL MONTAJE LATERAL DELANTERO. Su complemento de montaje lateral frontal está completo. Afloje los pernos que sujetan las
placas de montaje lateral a los brazos de montaje lateral. Ajuste a la distancia deseada y apriete los Pernos para trabar en su lugar. Afloje los pernos que sujetan las
placas de montaje lateral a los espaciadores DD o al soporte de montaje frontal. Ajuste al ángulo deseado y apriete los pernos para bloquearlos en su lugar. Afloje los
Pernos que aseguran los Brazos de Montaje Lateral a los Postes Verticales Izquierdo y Derecho. Ajuste a la altura deseada y apriete los pernos para trabar en su lugar.
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco.
• Si necesita más soporte, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión.
• No fuerce las piezas para unirlas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
• Tenga cuidado con los bordes afilados de las piezas extruidas.
ASISTENCIA
VÍDEO DE MONTAJE. Escanea el código QR. bit.ly/nlrbuild
Si necesita más asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: support@nextlevelracing.com

15
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
DE
160 ELITE SERIES FRONTSEITE MOUNT ADD-ON Bedienungsanleitung
Wir wissen, dass Sie begierig darauf sind, mit dem Rennen zu beginnen! Nehmen Sie sich Zeit für die Anweisungen und befolgen Sie diese Anleitung, um Ihr Produkt
zusammenzubauen. Sie werden sich auf den Erfolg einstellen, indem Sie der Anleitung folgen, um Ihr Produkt vollständig zu optimieren. Für Montagevideo QR-Code
scannen. bit.ly/nlrbuild. Folge uns. QR-Code scannen
CHECKS VOR DEM RENNEN
WARNUNG
• Bitte verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für die Montage, da ein zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann.
• Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, sehen Sie sich das Installationsvideo an oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com
• Bitte stellen Sie sicher, dass die T-Muttern richtig im Profil platziert sind.
• Teile nicht mit Gewalt zusammenfügen.
• Vermeiden Sie Quergewindebolzen.
• Vorsicht vor scharfen Kanten an Extrusionsstücken.
Wenn Sie Unterstützung für Ihr Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter: support@nextlevelracing.com
WARNUNG ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleinteile nicht für Kinder unter 3 Jahren oder Personen, die dazu neigen, ungenießbare Gegenstände in den Mund zu nehmen.
ANFANG
01 – Siehe Bild. A) Entfernen Sie die Schrauben und Unterlegscheiben, mit denen das Raddeck an den linken und rechten vertikalen Pfosten befestigt ist. B) Entfernen Sie
das Raddeck.
02 - Siehe Bild. A) Entfernen Sie die Endkappen oben auf den linken und rechten vertikalen Pfosten. B) Entfernen Sie 4 x T-Muttern, die zur Befestigung des Raddecks
verwendet werden.
03 - Siehe Bild. A) Installieren Sie 2 x T-Muttern in den vorderen und hinteren Kanälen jedes vertikalen Pfostens. B) Bringen Sie die in Schritt 02 entfernten Endkappen
wieder an.
04 - Siehe Bild. A) Bringen Sie die Filzpolster wie abgebildet an den Seitenhalterungsarmen an. Auf der anderen Seite wiederholen. B) Richten Sie die Befestigungslöcher
der Seitenhalterungsarme mit den in Schritt 03 installierten T-Muttern aus. Schrauben Sie sie durch und sichern Sie sie mit 8 x M8-Schrauben und Unterlegscheiben.
Teile: 2 x Seitenmontagearme, 8 x M8 16 mm Schrauben, 8 x M8 Unterlegscheiben, 4 x Filzgleiter (90 mm x 10 mm).
05 - Siehe Bild. Richten Sie die Montageschlitze an den Seitenmontageplatten an den Montagelöchern an den Seitenmontagearmen aus. Durchschrauben und
mit 4 x M8-Schrauben, Nylon-Unterlegscheiben und Flanschmuttern sichern. Teile: 2 x Seitenmontagearme, 4 x M8 25 mm Low-Profile-Schrauben, 4 x M8 Nylon-
Unterlegscheiben, 4 x M8 Flanschmuttern.
06 - Siehe Bild. FRONTMONTAGEINSTALLATION. Richten Sie die Gewindelöcher an der vorderen Montagehalterung an den Montagelöchern und -schlitzen an den
seitlichen Montagearmen aus. Teile: 1 x vordere Halterung.
07 - Siehe Bild. Durchschrauben und mit 4 x M8-Low-Profile-Bolzen und Nylon-Unterlegscheiben sichern. Teile: 4 x M8 14 mm Low-Profile-Schrauben, 4 x M8 Nylon-
Unterlegscheiben.
08 - Siehe Bild. SEITENBEFESTIGUNG INSTALLIEREN. Richten Sie die Befestigungslöcher an den DD-Distanzstücken mit den Gewindelöchern im gewählten Radstand
aus. Durchschrauben und mit 4 x M8 Flachprofilschrauben sichern. Teile: 2 x DD-Distanzstücke, 4 x M8 14 mm Low-Profile-Schrauben.
09 - Siehe Bild. Richten Sie die Gewindebohrungen an den DD-Abstandshaltern an den Befestigungsbohrungen und -schlitzen an den seitlichen Montagearmen aus.
10 - Siehe Bild. Durchschrauben und mit 4 x M8-Low-Profile-Bolzen und Nylon-Unterlegscheiben sichern. Teile: 4 x M8 14 mm Low-Profile-Schrauben, 4 x M8 Nylon-
Unterlegscheiben.
11 - Siehe Bild. EINSTELLUNG DER FRONTSEITENHALTERUNG. Ihr Front Side Mount Add-On ist fertig. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Seitenmontageplatten an
den Seitenmontagearmen befestigt sind. Stellen Sie den gewünschten Abstand ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um sie zu verriegeln. Lösen Sie die Schrauben, mit
denen die seitlichen Montageplatten an den DD-Distanzstücken oder der vorderen Montagehalterung befestigt sind. Stellen Sie den gewünschten Winkel ein und ziehen
Sie die Schrauben fest, um sie zu verriegeln. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Seitenhalterungsarme an den linken und rechten vertikalen Pfosten befestigt sind.
Stellen Sie die gewünschte Höhe ein und ziehen Sie die Schrauben fest, um sie zu verriegeln.
WARNUNG
• Bitte verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für die Montage, da ein zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann.
• Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, sehen Sie sich das Installationsvideo an oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com
• Bitte stellen Sie sicher, dass die T-Muttern richtig im Profil platziert sind.
• Teile nicht mit Gewalt zusammenfügen.
• Vermeiden Sie Quergewindebolzen.
• Vorsicht vor scharfen Kanten an Extrusionsstücken.
HILFE
MONTAGEVIDEO. Scannen Sie den QR-Code. bit.ly/nlrbuild
Wenn Sie weitere Unterstützung für Ihr Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter: support@nextlevelracing.com

16
support@nextlevelracing.com
JP
160 ELITE SERIES FRONT SIDE MOUNT ADD-ON 取扱説明書
私たちはあなたがレースを始めたいと思っていることを知っています! 時間をかけて説明書を読み、このガイドに従って製品を組み立ててください。取扱説明書に従って製品を完
全に最適化することで、成功への準備を整えることができます。組み立て動画は、QRコードをスキャンしてください。bit.ly/nlrbuild. フォローする。QRコードをスキャン
レース 前 の チェック
警告
• 締めすぎるとフレームが損傷する可能性があるため、組み立てに電動工具を使用しないでください。
• さらにサポートが必要な場合は、取り付けビデオを参照するか、support@nextlevelracing.com までお問い合わせください。
• T ナットが押し出し内に正しく配置されていることを確認してください。
• 部品を無理に組み立てないでください。
• クロススレッドボルトは避けてください。
• 押し出し部分の鋭いエッジに注意してください。
製品に関するサポートが必要な場合は、support@nextlevelracing.com のフレンドリーなチームにご連絡ください。
警告 窒息の危険
3 歳未満のお子様や、食べられないものを口に入れる傾向のある方には適していません。
始める
01 – 画像を参照してください。A) ホイールデッキを左右の垂直ポストに固定しているボルトとワッシャーを取り外します。B) ホイールデッキを取り外します。
02 - 画像を参照してください。A) 左右の垂直ポストの上部にあるエンド キャップを取り外します。B) ホイール デッキを固定するために使用されている 4 x T ナットを取り外しま
す。
03 - 画像を参照してください。A) 各垂直ポストの前後の溝に 2 つの T ナットを取り付けます。B) 手順 02 で取り外したエンド キャップを再度取り付けます。
04 - 画像を参照してください。A) 図のように、サイド マウント アームにフェルト パッドを取り付けます。反対側で繰り返します。B) サイド マウント アームの取り付け穴をステップ 03
で取り付けた T ナットに合わせます。8 x M8 ボルトとワッシャーでボルトで固定します。パーツ: 2 x サイド マウント アーム、8 x M8 16mm ボルト、8 x M8 ワッシャー、4 x フェルト パ
ッド (90mm x 10mm)。
05 - 画像を参照してください。サイド マウント プレートの取り付けスロットをサイド マウント アームの取り付け穴に合わせます。4 x M8 ボルト、ナイロン ワッシャー、フランジ ナッ
トでボルトで固定します。パーツ: 2 x サイド マウント アーム、4 x M8 25mm ロープロファイル ボルト、4 x M8 ナイロン ワッシャー、4 x M8 フランジ ナット。
06 - 画像を参照してください。フロントマウントの取り付け。フロント マウント ブラケットのネジ穴をサイド マウント アームの取り付け穴とスロットに合わせます。パーツ: 1 x フロン
トマウントブラケット。
07 - 画像を参照してください。4 x M8 ロープロファイル ボルトとナイロン ワッシャーでボルトで固定します。パーツ: 4 x M8 14mm ロープロファイル ボルト、4 x M8 ナイロン ワッ
シャー 。
08 - 画像を参照してください。サイドマウントの取り付け。DD スペーサーの取り付け穴を、選択したホイール ベースのネジ穴に合わせます。4 x M8 ロー プロファイル ボルトでボ
ルトで固定します。パーツ: 2 x DD スペーサー、4 x M8 14mm ロープロファイル ボルト。
09 - 画像を参照してください。DD スペーサーのネジ穴をサイド マウント アームの取り付け穴とスロットに合わせます。
10 - 画像を参照してください。4 x M8 ロープロファイル ボルトとナイロン ワッシャーでボルトで固定します。パーツ: 4 x M8 14mm ロープロファイル ボルト、4 x M8 ナイロン ワッ
シャー 。
11 - 画像を参照してください。フロントサイドマウント調整。フロント サイド マウント アドオンが完成しました。サイド マウント プレートをサイド マウント アームに固定しているボル
トを緩めます。希望の距離に調整し、ボルトを締めて所定の位置に固定します。サイド マウント プレートを DD スペーサーまたはフロント マウント ブラケットに固定しているボルト
を緩めます。好みの角度に調整し、ボルトを締めて所定の位置に固定します。サイド マウント アームを左右の垂直ポストに固定しているボルトを緩めます。好みの高さに調整し、
ボルトを締めて所定の位置に固定します。
警告
• 締めすぎるとフレームが損傷する可能性があるため、組み立てに電動工具を使用しないでください。
• さらにサポートが必要な場合は、取り付けビデオを参照するか、support@nextlevelracing.com までお問い合わせください。
• T ナットが押し出し内に正しく配置されていることを確認してください。
• 部品を無理に組み立てないでください。
• クロススレッドボルトは避けてください。
• 押し出し部分の鋭いエッジに注意してください。
支援
組み立てビデオ。QR コードをスキャンします。bit.ly/nlrbuild
製品についてさらにサポートが必要な場合は、フレンドリーなチームまでご連絡ください: support@nextlevelracing.com

17
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
PT
160 SÉRIE ELITE SÉRIE FRONT SIDE MONT-ON COMPLEMENTO Manual de Instruções
Sabemos que você está ansioso para começar a correr! Leve o seu tempo com as instruções e siga este guia para montar seu produto. Você estará se preparando para
o sucesso seguindo o manual de instruções para otimizar totalmente seu produto. Para vídeo de montagem, digitalize o código QR. bit.ly/nlrbuild. Siga-nos. Digitalize o
código QR
VERIFICAÇÕES PRÉ-CORRIDA
AVISO
• Por favor, não use ferramentas elétricas para a montagem, pois o aperto excessivo pode danificar seu quadro.
• Se você precisar de mais suporte, consulte o vídeo de instalação ou entre em contato conosco em support@nextlevelracing.com
• Certifique-se de que as porcas em T estejam colocadas corretamente dentro da extrusão.
• Não force as peças juntas.
• Evite parafusos de rosca cruzada.
• Cuidado com bordas afiadas nas peças de extrusão.
Se você precisar de suporte com seu produto, entre em contato com nossa equipe amigável em: support@nextlevelracing.com
AVISO RISCO DE CHOQUE
Peças pequenas não para crianças menores de 3 anos ou qualquer pessoa que tenha tendência a colocar objetos não comestíveis na boca.
COMEÇAR
01 – Consulte a imagem. A) Remova os parafusos e arruelas que prendem a plataforma das rodas aos postes verticais esquerdo e direito. B) Remova a Plataforma das
Rodas.
02 - Consulte a imagem. A) Remova as tampas de extremidade em cima dos postes verticais esquerdo e direito. B) Remova 4 x porcas em T usadas para fixar a
plataforma da roda.
03 - Consulte a imagem. A) Instale 2 x porcas em T nos canais frontal e traseiro de cada coluna vertical. B) Reinstale as tampas de extremidade removidas na Etapa 02.
04 - Consulte a imagem. A) Instale as almofadas de feltro nos braços de montagem lateral conforme mostrado. Repita do outro lado. B) Alinhe os orifícios de montagem
dos braços de montagem lateral com as porcas em T instaladas na etapa 03. Aparafuse e prenda com 8 parafusos e arruelas M8. Peças: 2 x braços de montagem lateral,
8 x parafusos M8 de 16 mm, 8 x arruelas M8, 4 x almofadas de feltro (90 mm x 10 mm).
05 - Consulte a imagem. Alinhe as ranhuras de montagem nas placas de montagem lateral com os orifícios de montagem nos braços de montagem lateral. Aparafuse
e prenda com 4 parafusos M8, arruelas de nylon e porcas de flange. Peças: 2 x braços de montagem lateral, 4 x parafusos M8 de 25 mm de perfil baixo, 4 x arruelas de
nylon M8, 4 x porcas de flange M8.
06 - Consulte a imagem. INSTALAÇÃO DE MONTAGEM FRONTAL. Alinhe os orifícios rosqueados no suporte de montagem frontal com os orifícios e ranhuras de
montagem nos braços de montagem laterais. Peças: 1 x suporte de montagem frontal.
07 - Consulte a imagem. Aparafuse e prenda com 4 parafusos M8 de baixo perfil e arruelas de nylon. Peças: 4 parafusos de perfil baixo M8 14mm, 4 arruelas de nylon M8.
08 - Consulte a imagem. INSTALAÇÃO DE MONTAGEM LATERAL. Alinhe os orifícios de montagem nos espaçadores DD com os orifícios rosqueados na base do eixo
escolhida. Aparafuse e prenda com 4 x parafusos M8 de baixo perfil. Peças: 2 x espaçadores DD, 4 x parafusos M8 14mm de perfil baixo.
09 - Consulte a imagem. Alinhe os orifícios rosqueados nos espaçadores DD com os orifícios e ranhuras de montagem nos braços de montagem lateral.
10 - Consulte a imagem. Aparafuse e prenda com 4 parafusos M8 de baixo perfil e arruelas de nylon. Peças: 4 parafusos de perfil baixo M8 14mm, 4 arruelas de nylon M8.
11 - Consulte a imagem. AJUSTE DA MONTAGEM DO LADO DIANTEIRO. Seu complemento de montagem frontal está completo. Afrouxe os parafusos que prendem as
placas de montagem lateral aos braços de montagem lateral. Ajuste a distância desejada e aperte os parafusos para travar no lugar. Afrouxe os parafusos que prendem
as placas de montagem lateral aos espaçadores DD ou ao suporte de montagem frontal. Ajuste no ângulo desejado e aperte os parafusos para travar no lugar. Afrouxe
os parafusos que prendem os braços de montagem lateral aos postes verticais esquerdo e direito. Ajuste na altura desejada e aperte os parafusos para travar no lugar.
AVISO
• Por favor, não use ferramentas elétricas para a montagem, pois o aperto excessivo pode danificar seu quadro.
• Se você precisar de mais suporte, consulte o vídeo de instalação ou entre em contato conosco em support@nextlevelracing.com
• Certifique-se de que as porcas em T estejam colocadas corretamente dentro da extrusão.
• Não force as peças juntas.
• Evite parafusos de rosca cruzada.
• Cuidado com bordas afiadas nas peças de extrusão.
ASSISTÊNCIA
VÍDEO DE MONTAGEM. Digitalize o código QR. bit.ly/nlrbuild
Se você precisar de mais suporte com seu produto, entre em contato com nossa equipe amigável em: support@nextlevelracing.com

18
support@nextlevelracing.com
RU
160 ELITE SERIES FRONT SIDE MOUNT ADD-ON Инструкция по эксплуатации
Мы знаем, что вы хотите начать гонку! Не торопитесь с инструкциями и следуйте этому руководству, чтобы собрать свой продукт. Вы настроите себя на успех,
следуя буклету с инструкциями, чтобы полностью оптимизировать свой продукт. Для видео сборки отсканируйте QR-код. bit.ly/nlrbuild. Подписывайтесь на нас.
Сканировать QR-код
ПРЕДГОНОЧНЫЕ ПРОВЕРКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Пожалуйста, не используйте электроинструменты для сборки, так как чрезмерное затягивание может повредить раму.
• Если вам требуется дополнительная поддержка, просмотрите видео по установке или свяжитесь с нами по адресу support@nextlevelracing.com.
• Убедитесь, что Т-образные гайки правильно размещены внутри профиля.
• Не соединяйте детали силой.
• Избегайте болтов с перекрестной резьбой.
• Остерегайтесь острых краев экструзионных элементов.
Если вам требуется поддержка по вашему продукту, свяжитесь с нашей дружной командой по адресу: support@nextlevelracing.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ
Мелкие детали не предназначены для детей младше 3 лет или лиц, склонных брать в рот несъедобные предметы.
НАЧАЛО
01 – См. изображение. A) Снимите болты и шайбы, крепящие колесную платформу к левой и правой вертикальным стойкам. B) Снимите колесную палубу.
02 - См. изображение. A) Снимите торцевые заглушки в верхней части левой и правой вертикальных стоек. B) Снимите 4 Т-образные гайки, используемые для
крепления колесной деки.
03 - См. изображение. A) Установите по 2 Т-образных гайки в передние и задние каналы каждой вертикальной стойки. B) Установите на место торцевые
заглушки, снятые на шаге 02.
04 - См. изображение. A) Установите войлочные прокладки на боковые кронштейны, как показано на рисунке. Повторите с другой стороны. B) Совместите
монтажные отверстия боковых кронштейнов с Т-образными гайками, установленными на шаге 03. Вверните и закрепите 8 болтами M8 с шайбами. Детали: 2
боковых кронштейна, 8 болтов M8 16 мм, 8 шайб M8, 4 войлочных прокладки (90 мм x 10 мм).
05 - См. изображение. Совместите монтажные пазы на боковых монтажных пластинах с монтажными отверстиями на боковых кронштейнах. Вверните и
закрепите 4 болтами M8, нейлоновыми шайбами и фланцевыми гайками. Детали: 2 боковых кронштейна, 4 низкопрофильных болта M8 25 мм, 4 нейлоновых
шайбы M8, 4 фланцевые гайки M8.
06 - См. изображение. УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕГО КРЕПЛЕНИЯ. Совместите резьбовые отверстия на переднем монтажном кронштейне с монтажными
отверстиями и прорезями на боковых кронштейнах. Детали: 1 передний монтажный кронштейн.
07 - См. изображение. Вверните и закрепите с помощью 4 низкопрофильных болтов M8 и нейлоновых шайб. Детали: 4 низкопрофильных болта M8 14 мм, 4
нейлоновых шайбы M8.
08 - См. изображение. УСТАНОВКА БОКОВОГО КРЕПЛЕНИЯ. Совместите монтажные отверстия на проставках DD с резьбовыми отверстиями в выбранной
колесной базе. Прикрутите и закрепите 4 низкопрофильными болтами M8. Детали: 2 распорки DD, 4 низкопрофильных болта M8 14 мм.
09 - См. изображение. Совместите резьбовые отверстия на проставках DD с монтажными отверстиями и прорезями на кронштейнах бокового крепления.
10 - См. изображение. Вверните и закрепите с помощью 4 низкопрофильных болтов M8 и нейлоновых шайб. Детали: 4 низкопрофильных болта M8 14 мм, 4
нейлоновых шайбы M8.
11 - См. изображение. РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНЕГО БОКОВОГО КРЕПЛЕНИЯ. Надстройка Front Side Mount завершена. Ослабьте болты, крепящие пластины
бокового крепления к кронштейнам бокового крепления. Отрегулируйте на желаемое расстояние и затяните болты, чтобы зафиксировать их на месте.
Ослабьте болты, крепящие боковые монтажные пластины к проставкам DD или переднему монтажному кронштейну. Отрегулируйте до нужного угла и затяните
болты, чтобы зафиксировать их на месте. Ослабьте болты, крепящие боковые кронштейны к левой и правой вертикальным стойкам. Отрегулируйте до
желаемой высоты и затяните болты, чтобы зафиксировать их на месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Пожалуйста, не используйте электроинструменты для сборки, так как чрезмерное затягивание может повредить раму.
• Если вам требуется дополнительная поддержка, просмотрите видео по установке или свяжитесь с нами по адресу support@nextlevelracing.com.
• Убедитесь, что Т-образные гайки правильно размещены внутри профиля.
• Не соединяйте детали силой.
• Избегайте болтов с перекрестной резьбой.
• Остерегайтесь острых краев экструзионных элементов.
ПОМОЩЬ
ВИДЕО СБОРКИ. Отсканируйте QR-код. bit.ly/nlrbuild
Если вам требуется дополнительная поддержка по вашему продукту, свяжитесь с нашей дружной командой по адресу: [email protected]

19
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
TR
160 ELITE SERİSİ ÖN YANDAN MONTAJ EKLENTİLERİ Kullanım Kılavuzu
Yarışa başlamak için istekli olduğunuzu biliyoruz! Talimatlara zaman ayırın ve ürününüzü monte etmek için bu kılavuzu izleyin. Ürününüzü tamamen optimize etmek için
talimat kitapçığını izleyerek kendinizi başarıya hazırlayacaksınız. Montaj videosu için QR kodunu tarayın. bit.ly/nlrbuild. Bizi takip et. QR kodunu tarayın
YARIŞ ÖNCESİ KONTROLLER
UYARI
• Montaj için lütfen elektrikli aletler kullanmayın çünkü aşırı sıkmak çerçevenize zarar verebilir.
• Daha fazla desteğe ihtiyacınız varsa, kurulum videosuna bakın veya support@nextlevelracing.com adresinden bizimle iletişime geçin.
• Lütfen T-Somunların ekstrüzyon içerisine doğru yerleştirildiğinden emin olun.
• Parçaları birbirine zorlamayın.
• Cıvatalara çapraz diş geçirmekten kaçının.
• Ekstrüzyon parçalarında keskin kenarlara dikkat edin.
Ürününüzle ilgili herhangi bir desteğe ihtiyacınız varsa, lütfen şu adresten dost ekibimizle iletişime geçin: support@nextlevelracing.com
UYARI BOĞULMA TEHLİKESİ
Küçük parçalar, 3 yaşından küçük çocuklar veya yenmeyen nesneleri ağızlarına götürmeye meyilli kişiler için değildir.
BAŞLAT
01 – Resme bakın. A) Tekerlek Güvertesini Sol ve Sağ Dikey Direklere sabitleyen Cıvataları ve Pulları çıkarın. B) Tekerlek Güvertesini çıkarın.
02 - resme bakın. A) Sol ve Sağ Dikey Direklerin üstündeki Uç Kapakları çıkarın. B) Tekerlek Güvertesini sabitlemek için kullanılan 4 x T-Somunları çıkarın.
03 - Resme bakın. A) Her Dikey Direğin ön ve arka kanallarına 2 x T-Somun takın. B) Adım 02’de çıkarılan Uç Kapakları yeniden takın.
04 - resme bakın. A) Keçe Pedleri Yan Montaj Kollarına gösterildiği gibi takın. Diğer tarafta tekrarlayın. B) Yan Montaj Kollarının montaj deliklerini Adım 03’te takılan
T-Somunlarla hizalayın. Cıvatalayın ve 8 x M8 Cıvata ve Pullarla sabitleyin. Parçalar: 2 x Yan Montaj Kolları, 8 x M8 16mm Cıvata, 8 x M8 Pul, 4 x Keçe Ped (90mm x 10mm).
05 - Resme bakın. Yan Montaj Plakalarındaki montaj yuvalarını Yan Montaj Kollarındaki montaj delikleriyle hizalayın. 4 x M8 Cıvata, Naylon Pullar ve Flanş Somunları ile
cıvatalayın ve sabitleyin. Parçalar: 2 x Yan Montaj Kolu, 4 x M8 25mm Düşük Profilli Cıvata, 4 x M8 Naylon Pul, 4 x M8 Flanşlı Somun.
06 - Resme bakın. ÖN MONTAJ KURULUMU. Ön Montaj Braketindeki dişli delikleri Yan Montaj Kollarındaki montaj delikleri ve yuvalarla hizalayın. Parçalar: 1 x Ön Montaj
Braketi.
07 - resme bakın. 4 x M8 Düşük Profilli Cıvata ve Naylon Pullarla cıvatalayın ve sabitleyin. Parçalar: 4 x M8 14mm Düşük Profilli Cıvata, 4 x M8 Naylon Pul.
08 - resme bakın. YAN MONTAJ KURULUMU. DD Ara Parçalarındaki montaj deliklerini, seçilen tekerlek tabanındaki dişli deliklerle hizalayın. 4 x M8 Düşük Profilli Cıvata ile
cıvatalayın ve sabitleyin. Parçalar: 2 x DD Ara Parça, 4 x M8 14mm Düşük Profilli Cıvata.
09 - Resme bakın. DD Ara Parçalarındaki dişli delikleri Yan Montaj Kollarındaki montaj delikleri ve yuvalarla hizalayın.
10 - resme bakın. 4 x M8 Düşük Profilli Cıvata ve Naylon Pullarla cıvatalayın ve sabitleyin. Parçalar: 4 x M8 14mm Düşük Profilli Cıvata, 4 x M8 Naylon Pul.
11 - resme bakın. ÖN YAN MONTAJ AYARI. Ön Tarafa Montaj Eklentiniz tamamlandı. Yan Montaj Plakalarını Yan Montaj Kollarına sabitleyen Cıvataları gevşetin. İstenilen
mesafeye ayarlayın ve yerine kilitlemek için Cıvataları sıkın. Yan Montaj Plakalarını DD Ara Parçalarına veya Ön Montaj Braketine sabitleyen Cıvataları gevşetin. İstenilen
açıya ayarlayın ve yerine kilitlenmesi için Cıvataları sıkın. Yan Montaj Kollarını Sol ve Sağ Dikey Direklere sabitleyen Cıvataları gevşetin. İstenilen yüksekliğe ayarlayın ve
yerine oturması için cıvataları sıkın.
UYARI
• Montaj için lütfen elektrikli aletler kullanmayın çünkü aşırı sıkmak çerçevenize zarar verebilir.
• Daha fazla desteğe ihtiyacınız varsa, kurulum videosuna bakın veya support@nextlevelracing.com adresinden bizimle iletişime geçin.
• Lütfen T-Somunların ekstrüzyon içerisine doğru yerleştirildiğinden emin olun.
• Parçaları birbirine zorlamayın.
• Cıvatalara çapraz diş geçirmekten kaçının.
• Ekstrüzyon parçalarında keskin kenarlara dikkat edin.
YARDIM
MONTAJ VİDEOSU. QR kodunu tarayın. bit.ly/nlrbuild
Ürününüzle ilgili daha fazla desteğe ihtiyacınız varsa, lütfen şu adresten güler yüzlü ekibimizle iletişime geçin: support@nextlevelracing.com

20
support@nextlevelracing.com
CZ
Návod k použití PŘEDNÍ STRANY MONTÁŽNÍHO DOPLŇKU 160 ELITE SERIES
Víme, že toužíte začít závodit! Udělejte si čas s pokyny a podle tohoto průvodce sestavte svůj produkt. Postupem podle návodu k plné optimalizaci vašeho produktu se
připravíte na úspěch. Pro montážní video naskenujte QR kód. bit.ly/nlrbuild. Následuj nás. Naskenujte QR kód
PŘED ZÁVODNÍ KONTROLY
VAROVÁNÍ
• K montáži nepoužívejte elektrické nářadí, protože přílišné utažení může poškodit rám.
• Pokud požadujete další podporu, podívejte se na instalační video nebo nás kontaktujte na adrese [email protected]
• Ujistěte se, že jsou T-matice správně umístěny ve výlisku.
• Netlačte díly k sobě silou.
• Vyhněte se křížovým závitovým šroubům.
• Pozor na ostré hrany vytlačovaných kusů.
Pokud potřebujete jakoukoli podporu s vaším produktem, kontaktujte náš přátelský tým na adrese: support@nextlevelracing.com
VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ
Malé části nejsou určeny dětem do 3 let nebo osobám, které mají tendenci vkládat si do úst nepoživatelné předměty.
START
01 – viz obrázek. A) Odstraňte šrouby a podložky, které připevňují plošinu kola k levému a pravému vertikálnímu sloupku. B) Demontujte kryt kola.
02 - Viz obrázek. A) Odstraňte koncové kryty na horní části levého a pravého vertikálního sloupku. B) Odstraňte 4 x T-matice použité k zajištění skeletu kola.
03 - Viz obrázek. A) Nainstalujte 2 x T-matice do předních a zadních kanálů každého vertikálního sloupku. B) Znovu nainstalujte koncové kryty odstraněné v kroku 02.
04 - Viz obrázek. A) Nainstalujte plstěné podložky na boční montážní ramena podle obrázku. Opakujte na druhou stranu. B) Srovnejte montážní otvory bočních ramen s
T-maticemi nainstalovanými v kroku 03. Protáhněte a zajistěte pomocí 8 šroubů a podložek M8. Části: 2 x boční montážní ramena, 8 x šrouby M8 16 mm, 8 x podložky M8,
4 x plstěné podložky (90 mm x 10 mm).
05 - Viz obrázek. Zarovnejte montážní štěrbiny na bočních montážních deskách s montážními otvory na bočních montážních ramenech. Prošroubujte a zajistěte pomocí
4 šroubů M8, nylonových podložek a přírubových matic. Části: 2 x boční montážní ramena, 4 x M8 25mm nízkoprofilové šrouby, 4 x M8 nylonové podložky, 4 x M8
přírubové matice.
06 - Viz obrázek. INSTALACE PŘEDNÍHO MONTÁŽE. Zarovnejte závitové otvory na přední montážní konzole s montážními otvory a drážkami na bočních montážních
ramenech. Části: 1 x Přední držák.
07 - Viz obrázek. Prošroubujte a zajistěte pomocí 4 nízkoprofilových šroubů M8 a nylonových podložek. Části: 4 x M8 14mm nízkoprofilové šrouby, 4 x M8 nylonové
podložky.
08 - Viz obrázek. BOČNÍ MONTÁŽ. Vyrovnejte montážní otvory na distančních podložkách DD se závitovými otvory ve zvoleném rozvoru. Prošroubujte a zajistěte pomocí
4 šroubů s nízkým profilem M8. Části: 2 x DD rozpěrky, 4 x M8 14mm nízkoprofilové šrouby.
09 - Viz obrázek. Vyrovnejte závitové otvory na DD distančních podložkách s montážními otvory a drážkami na bočních montážních ramenech.
10 - Viz obrázek. Prošroubujte a zajistěte pomocí 4 nízkoprofilových šroubů M8 a nylonových podložek. Části: 4 x M8 14mm nízkoprofilové šrouby, 4 x M8 nylonové
podložky.
11 - Viz obrázek. NASTAVENÍ UPEVNĚNÍ NA PŘEDNÍ STRANĚ. Váš doplněk pro přední stranu je dokončen. Povolte šrouby zajišťující boční montážní desky k bočním
montážním ramenům. Nastavte na požadovanou vzdálenost a utáhněte šrouby, aby zapadly na místo. Povolte šrouby zajišťující boční montážní desky k distančním
vložkám DD nebo přední montážní konzole. Nastavte požadovaný úhel a utáhněte šrouby, aby zapadly na místo. Povolte šrouby zajišťující ramena boční montáže k
levému a pravému vertikálnímu sloupku. Nastavte na požadovanou výšku a utáhněte šrouby, aby zapadly na místo.
VAROVÁNÍ
• K montáži nepoužívejte elektrické nářadí, protože přílišné utažení může poškodit rám.
• Pokud požadujete další podporu, podívejte se na instalační video nebo nás kontaktujte na adrese [email protected]
• Ujistěte se, že jsou T-matice správně umístěny ve výlisku.
• Netlačte díly k sobě silou.
• Vyhněte se křížovým závitovým šroubům.
• Pozor na ostré hrany vytlačovaných kusů.
POMOC
MONTÁŽNÍ VIDEO. Naskenujte QR kód. bit.ly/nlrbuild
Pokud potřebujete další podporu s vaším produktem, kontaktujte prosím náš přátelský tým na adrese: [email protected]
Table of contents
Languages:
Popular Adapter manuals by other brands

Adaptec
Adaptec 29320LPE - SCSI Card Storage Controller U320 320... Installation and user guide

Goobay
Goobay 77528 user manual

One Stop Systems
One Stop Systems Superswitch OSS-PCIe-HIB5-x8 user manual

D-Link
D-Link DGE-560T - Gigabit PCI-Express SNMP VLAN Flow Control Network... Ethernet adapter

Front Runner
Front Runner ECOM195 quick start guide

Panasonic
Panasonic BL-PA100KT Brochure & specs