manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Next Level Racing
  6. •
  7. TV Mount
  8. •
  9. Next Level Racing ELITE Series User manual

Next Level Racing ELITE Series User manual

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
INSTRUCTION MANUAL
SINGLE | TRIPLE | OVERHEAD
TAKE RACING TO THE NEXT LEVEL
MONITOR
STAND
ELITE SERIES
2 3
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
YOUR
SIM RACING
JOURNEY
STARTS
HERE
We know you’re eager to start racing! Take your time with the
instructions and follow this guide to assemble your product.
You’ll be setting yourself up for success with following the
instruction booklet to fully optimize your product.
TAKE RACING
TO THE NEXT LEVEL
NEXTLEVELRACING.COM
@nextlevelracingOcial
@next_level_racing
@nextlvlracing
Next Level Racing
support@nextlevelracing.com
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
FOLLOW
US
4 5
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
WARNING & ASSEMBLY TIPS
• Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame
• Please ensure T-Nuts are correctly placed within the extrusion to prevent damaging parts
• Lay out and build the monitor stand on a soft and protected level surface
• Do not force parts together
• Avoid cross threading threaded items
• If in doubt consult the installation video (see QR code below or contact us at support@nextlevelracing.com)
• Do not hang additional loads on the monitor stand
• T-nuts cannot be installed mid channel. Must be installed from the ends of the profile
• Beware of sharp edges on extrusion pieces
• Plan the placement of cable management clips at the beginning of your build
If you require any support with
your product please contact our friendly team at:
support@nextlevelracing.com
PRE-RACE
CHECKS IN THE
BOX
SINGLE MONITOR STAND
WARNING
CHOKING HAZARD - Small parts not for children under 3 years
or any individuals who have a tendency to place inedible objects
in their mouths.
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
4 x M6 washer
4 x M5 washer
4 x M4 washer
18 x T-nut
4 x T-nut Regular
Allen keys
2 x Base members 100x40
1 x 80x40 Upper cross member
4 x cable clip
3 x left 40x100 end cap 3 x right 40x100 end cap 5 x 40x80 end cap
2 x corner plate 4 x 85mm bolt 4 x M8 40mm bolt
L
R
2 x Vertical members 80x40
L
R
6 x M8 12mm wingbolt 24 x M8 washers 4 x feet 12 x M8 16mm bolt
4 x M6 15mm bolt
4 x M5 15mm bolt
4 x M4 15mm bolt
1 x Level 1 x wrench
1 x vesa mount
6 7
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IN THE
BOX
TRIPLE MONITOR STAND
IN THE
BOX
OVERHEAD MONITOR STAND
28 x M8 washer 28 x M8 washer
8 x M6 washer
8 x M5 washer
8 x M4 washer
4 x M6 washer
4 x M5 washer
4 x M4 washer
3 x 40x80 End cap
2 x M8 flange nut
9 x 40x40 end cap
14 x T-nut
8 x M6 15mm bolt
8 x M5 15mm bolt
8 x M4 15mm bolt
4 x M6 15mm bolt
4 x M5 15mm bolt
4 x M4 15mm bolt
10 x M8 12mm wingbolt 1 x Vesa mount
4 x cable clip
2 x cable clip
2 x Vesa mount
18 x M8 16mm bolt
18 x M8 16mm bolt
6 x M8 40mm bolt 6 x 12mm wingbolts
2 x outer arms
2 x Angle bracket
2 x M8 100mm bolt
2 x M8 flange nut 18 x T-nut
1 x Overhead cross member 40x80
2 x Overhead vertical member 40x40 2 x Overhead angle member 40x40
2 x square plate 2 x overhead angle plate
8 9
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IN THE
BOX
COMPLETE MONITOR SETUP
2 x Base members 100x40
1 x Upper cross member 80x40
2 x Vertical members 80x40
L
R
2 x outer arms 80x40
1 x Overhead cross member 80x40
2 x Overhead vertical member 40x40
2 x Overhead angle member 40x40
10 x cable clip 3 x left 40x100 end cap 3 x right 40x100 end cap
7 x 40x80 end cap
1 x Level 1 x wrench
4 x vesa mount 4 x 85mm bolt 10 x M8 40mm bolt 20 x M8 12mm wingbolt
78 x M8 washers
16 x M6 washers
16 x M5 washers
16 x M4 washers
4 x feet46 x M8 16mm bolt
16 x M6 15mm bolt
16 x M5 15mm bolt
16 x M4 15mm bolt
2 x Angle bracket
L
R
2 x corner plate 2 x square plate
2 x overhead angle plate
9 x 40x40 end cap
4 x M8 flange nut
50 x T-nut
4 x T-nut Regular
2 x M8 100mm bolt Allen keys
10 11
PARTS:
4 X M8 85MM BOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
Upright 80x40 pieces have
threaded holes for easy installation
Be careful not to cross thread
during installation
PARTS:
4 X TNUT
PARTS:
4 X TNUT
TIPS:
The Next Level Racing logo is on
the outside. The T-nuts are to be
installed on the opposite side
PARTS:
2 X 40X100 LEFT END CAP
2 X 40X100 RIGHT END CAP
TIPS:
Left and right end caps are best
identified by matching the sloping
side to that on the profile as
indicated
01 03a
03b02
Bolt the base piece to the main upright piece and repeat on the other side Install 2 x T-Nuts into the front channel and repeat on the other side
Install 2 x T-Nuts into the inside channel and repeat on the other side.
(Red dots refer to T-Nut placement)
Install end caps to both ends of the base pieces
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
REPEAT ON
OTHER SIDE
VISA MOUNT
T-NUTS
MAIN CROSS MEMBER REAR SIDE VIEW
1
3
2
4
2 x T-nut for
the left vertical
member
2 x T-nut for
the overhead vertical
member
2 x T-nut for
the overhead vertical
member
1 x T-Nut to the
middle for the
vesa mount
2 x T-nut for
the right vertical
member
overhead monitor only overhead monitor only
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00
00
Main text descrition for step here
Main text descrition for step here
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
1312
support@nextlevelracing.com
PARTS:
10 X TNUT
TIPS:
Red dots indicate general T-nut
positioning
Countersunk holes in cross member
to be on the front of the cross
member, T-nuts installed on the
rear side
PARTS:
4 X TNUT REGULAR
4 X FEET
TIPS:
Use alignment tab of foot cap
Adjust to desired height and/or level
then tighten with Allen key
Assemble on side for easy
installation
04a
04b
Install 10 x T-Nuts into the cross member as shown
Install T-nut into frame then screw feet into T-nut
PARTS:
4 X M8 40MM BOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
You may find it easier to add the
washers into the channel prior to
the bolts
Get a friend to help you hold parts
in position
This step sets your screen height
PARTS:
8 X M8 16MM BOLT
8 X M8 WASHER
2 X CORNER PLATE
05
06
Bolt the upper cross member to the vertical members using T-Nuts previously installed in step 03a
Bolt corner plate to T-Nuts previously installed in step 4a and step 3b. Repeat on the other side
REPEAT ON
OTHER SIDE
Align set
tab
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00
00
Main text descrition for step here
Main text descrition for step here
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
1514
support@nextlevelracing.com
14
PARTS:
4 X M8 12MM WINGBOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
Do not over tighten the wingbolts
07a Bolt the VESA angle bracket to the VESA mounting plate
PARTS:
SUITABLE BOLTS FOR YOUR
MONITOR
TIPS:
There is various mounting bolts
provided.
Please consult and follow the user
manual for your screen/monitor
being installed
07b Bolt the assembled vesa mount to your screen
PARTS:
2 X M8 16MM BOLT
2 X M8 WASHER
TIPS:
Don’t forget to check all the bolts on
the frame are tight before installing
the monitor
PARTS:
NIL
TIPS:
Tighten wing bolts once preferred
angle of your screen is achieved
08
09
Bolt the vesa mount into T-Nuts previously installed in step 04a
Loosen the wing bolts to adjust the tilt angle of the screen and tighten them to lock the screen in
place
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00 Main text descrition for step here
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
17
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00 Main text descrition for step here
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00 Main text descrition for step here
16
PARTS:
NIL
TIPS:
Add cable clips where desired
10 The Single Monitor Stand is now complete
SINGLE MONITOR STAND IS
COMPLETE. TO ADD THE TRIPLE
ADD ON PLEASE CONTINUE
nextlevelracing.com/next-level-racing-accessories
17
PARTS:
8 X TNUT
11a
Install 2 x T-Nuts into the top and bottom channel of the upper cross member. Repeat on the other side
(Red dots show T-nut placement)
PARTS:
NIL
TRIPLE MONITOR STAND
REPEAT ON
OTHER SIDE
PARTS:
4 x M8 16mm bolts
4 x M8 Washers
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00
Main text descrition for step here
Main text descrition for step here
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
1918
support@nextlevelracing.com
00
PARTS:
1 X ANGLE BRACKET
PARTS:
8 X M8 16MM BOLT
8 X M8 WASHERS
TIPS:
Do not over tighten as there will
be a need to adjust for screen
alignment
00
00
Slide angle bracket over the T-nuts installed on step 11a
Bolt Angle bracket into T-Nuts previously installed in step 11a
11c
11b
PARTS:
2 X M8 100MM BOLTS
2 X M8 WASHER
2 X M8 FLANGE NUT
TIPS:
Outer arm shown in (A) has a pre-
drilled hole all the way through. Line
this up with the bracket
PARTS:
4 X TNUT
12
13a
Bolt through angle bracket into pre-drilled hole in the outer arm
Install 1 x T-Nut into the top and bottom channel of the puter arm as shown (Red dot indicates T-nut
location)
(A)
(B)
REPEAT ON
OTHER SIDE
REPEAT ON
OTHER SIDE
REPEAT ON
OTHER SIDE
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00
00
Main text descrition for step here
Main text descrition for step here
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
2120
support@nextlevelracing.com
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00 Main text descrition for step here
PARTS:
4 X M8 16MM BOLT
4 X M8 WASHER
4 X TNUT
TIPS:
Use line holes in swing bracket to
align to desired location
PARTS:
4 X M8 16MM BOLT
4 X M8 WASHER
2 X END CAP 80X40
TIPS:
Adjust for your desired tilt angle
13b
14
(A) Adjust the outer arms to your desired angle and bolt through the angle bracket using T-Nuts previ-
ously installed in step 13a (B) Slide 1 x T-nut into the top channel and 1 x T-nut into bottom side channel
Install your screens using T-nuts previously installed in step 13b. Please refer to step 07a and 07b for
Vesa mount assembly steps. Install end caps to the outer arms once alignment is finished
PARTS:
NIL
PARTS:
NIL
TIPS:
Install cable management clips
where desired
15
16
Adjust your screens to desired position
The triple monitor stand is now complete
REPEAT ON
OTHER SIDE
BACK VIEW
(A)
(B)
REPEAT ON
OTHER SIDE
23
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
support@nextlevelracing.com
22
TRIPLE MONITOR STAND IS
COMPLETE. TO ADD THE OVERHEAD
PLEASE CONTINUE
PARTS:
4 X M8 40MM BOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
Overhead vertical members are the
shorter 40x40 parts
PARTS:
4 X T-NUT
17
18
Bolt through machined recess on the Overhead Vertical members into the upper cross member using
T-Nuts previously installed on step 04a
Install 2 x T-Nuts into the outside of each channel of the overhead vertical member as shown
00 Main text descrition for step hereOVERHEAD MONITOR STAND
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
2524
support@nextlevelracing.com
PARTS:
4 X M8 16MM BOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
Do not fully tighten as height will be
adjusted later
PARTS:
8 X TNUT
19
20a
Bolt the overhead angle plates into T-Nuts previously installed in step 18
(1) Install 1 x T-Nut into the top and side channel of the overhead cross member as shown. (2) Install 3
x T-nut into the outside channel of each overhead angle member as shown
PARTS:
4 X M8 16MM BOLT
4 X M8 WASHER
2 X SQUARE PLATE
PARTS:
4 X M8 16MM BOLT
4 X M8 WASHER
TIPS:
Recommended to install 40x40 end
caps on this step
Bolt the square plates to the overhead angle members using T-Nuts previously installed
in step 20a (2)
Bolt through square plates into the overhead crossmember from 20a (1) Then install 40x40 end cap
20c
20b
(1)
(2)
PARTS:
Parts List here
TIPS:
Text for hints and tips for building
this step
00
00
Main text descrition for step here
Main text descrition for step here
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
2726
support@nextlevelracing.com
PARTS:
2 X M8 16MM BOLT
2 X M8 WASHER
TIPS:
Get a friend to help you hold the
monitor in place whilst securing
Refer to 7b for vesa mount assembly
PARTS:
2 X M8 16MM BOLT
2 X M8 WASHER
TIPS:
Adjust angle of overhead mount
and tighten when in position
Adjust the overhead angle members to your desired angle and bolt them into T-Nuts previously in-
stalled in step 20a(2) to lock them in place.
PARTS:
2 X M8 40MM BOLT
2 X M8 WASHER
2 X M8 FLANGE NUT
Bolt through the pre-drilled hole on the overhead angle members into the overhead angle plates
previously installed in step 19
22
21
PARTS:
NIL
24 Adjust your screen to desired position
23 Attach your screen to the overhead cross member bolt through vesa bracket into T-nuts previously
installed in step 20a(1) (see step 07a and 07b for vesa assembly)
29
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
00 Main text descrition for step here
support@nextlevelracing.com
28
25 The overhead monitor setup is now complete
ASSISTANCE
ASSEMBLY
VIDEO
bit.ly/nlrbuild
If you require further support with your product please
contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com
OVERHEAD MONITOR STAND
IS COMPLETE.
30 31
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
NL
Instructiehandleiding Next Level Racing® F-GT Elite Monitorstandaard
JE SIM-RACREIS BEGINT HIER We weten dat je gretig bent om te beginnen met racen! Neem de tijd met de instructies en volg deze gids om uw product in elkaar te zetten. U bereidt uzelf voor op succes door het instructieboekje te volgen om uw product volledig te optimaliseren.
Scan de QR-code of bezoek de link voor de instructievideo
Scan de QR-code of bezoek de links om onze sociale kanalen te volgen
CONTROLES VOOR DE RACE
** WAARSCHUWING & MONTAGE TIPS **
• Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage, omdat te strak aandraaien uw frame kan beschadigen
• Zorg ervoor dat de T-moeren correct in de extrusie worden geplaatst om beschadiging van onderdelen te voorkomen
• Plaats en bouw de monitorstandaard op een zachte en beschermde, vlakke ondergrond
• Forceer onderdelen niet samen
• Voorkom dat items met schroefdraad kruislings inrijgen
• Raadpleeg bij twijfel de installatievideo (zie QR-code hieronder of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com)
• Hang geen extra lasten aan de monitorstandaard
• T-moeren kunnen niet in het middenkanaal worden geïnstalleerd. Moet vanaf de uiteinden van het profiel worden geïnstalleerd
• Pas op voor scherpe randen aan extrusiestukken
• Plan de plaatsing van kabelbeheerclips aan het begin van uw bouw
**WAARSCHUWING**
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen, niet voor kinderen jonger dan 3 jaar of voor personen die de neiging hebben om niet-eetbare voorwerpen in hun mond te stoppen.
Scan de QR-code of bezoek de link voor de instructievideo
Vink het vakje aan om er zeker van te zijn dat alle onderdelen zijn meegeleverd voor de enkele monitorstandaard, de drievoudige monitorstandaard, de overheadmonitorstandaard en de complete monitorstandaard
1. Raadpleeg de aeelding. Bout het basisstuk aan het hoofdstaander stuk en herhaal aan de andere kant. TIPS: Rechtopstaande stukken van 80x40 hebben gaten met schroefdraad voor eenvoudige installatie. Pas op dat u de schroefdraad niet kruist tijdens de installatie.
2. Raadpleeg de aeelding. Installeer eindkappen aan beide uiteinden van de basisstukken. TIPS: De linker en rechter eindkappen kunnen het beste worden geïdentificeerd door de schuine zijde af te stemmen op die op het profiel, zoals aangegeven
3a. Raadpleeg de aeelding. Installeer 2 x T-Nuts in het voorkanaal en herhaal aan de andere kant.
3b. Raadpleeg de aeelding. Installeer 2 x T-Nuts in het binnenkanaal en herhaal aan de andere kant. (Rode stippen verwijzen naar plaatsing van de T-moer). TIPS: Het Next Level Racing-logo staat aan de buitenkant. De T-moeren worden aan de andere kant gemonteerd
4a. Raadpleeg de aeelding. Installeer 10 x T-moeren in de dwarsbalk zoals afgebeeld. TIPS: Rode stippen geven de algemene plaatsing van de T-moer aan Verzonken gaten in de dwarsbalk aan de voorkant van de dwarsbalk, T-moeren aan de achterkant
4b. Raadpleeg de aeelding. Installeer de T-moer in het frame en schroef de voeten in de T-moer. TIPS: Gebruik het uitlijnlipje van de voetkap Pas aan tot de gewenste hoogte en / of niveau en draai vervolgens vast met een inbussleutel Monteer aan de zijkant voor eenvoudige
installatie
5. Raadpleeg de aeelding. Bout de bovenste dwarsbalk aan de verticale balken met behulp van T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 3a. TIPS: Misschien vindt u het gemakkelijker om de ringen in het kanaal te plaatsen vóór de bouten Vraag een vriend om u te helpen
de onderdelen op hun plaats te houden Deze stap stelt de hoogte van uw scherm in
6. Raadpleeg de aeelding. Bout de hoekplaat aan de T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 4a en stap 3b. Herhaal aan de andere kant.
7a. Raadpleeg de aeelding. Bevestig de VESA-hoekbeugel aan de VESA-montageplaat
7b. Raadpleeg de aeelding. Bevestig de gemonteerde VESA-montage aan uw scherm. TIPS: Er worden verschillende montagebouten meegeleverd. Raadpleeg en volg de gebruikershandleiding voor uw scherm / monitor die wordt geïnstalleerd
8. Raadpleeg de aeelding. Schroef de VESA-montage vast in T-moeren die eerder in stap 4a zijn geïnstalleerd. TIPS: vergeet niet te controleren of alle bouten op het frame goed vastzitten voordat u de monitor installeert
9. Raadpleeg de aeelding. Draai de vleugelbouten los om de kantelhoek van het scherm aan te passen en draai ze vast om het scherm op zijn plaats te vergrendelen. TIPS: draai de vleugelbouten vast zodra de gewenste hoek van uw scherm is bereikt
10. Raadpleeg de aeelding. De enkele monitorstandaard is nu voltooid. Tips: voeg kabelklemmen toe waar gewenst
DE ENKELE MONITORSTANDAARD IS COMPLEET. OM DE DRIEVOUDIG TOE TE VOEGEN, GA ALSTUBLIEFT DOOR
DRIEVOUDIGE MONITORSTANDAARD
11a. Raadpleeg de aeelding. Installeer 2 x T-moeren in het bovenste en onderste kanaal van de bovenste dwarsbalk. Herhaal aan de andere kant. HERHAAL AAN DE ANDERE KANT
11b. Raadpleeg de aeelding. Schuif de hoekbeugel over de T-moeren die zijn geïnstalleerd in stap 11a
11c. Raadpleeg de aeelding. Bout Hoeksteun in T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 11a. TIPS: Draai niet te strak aan, aangezien de schermuitlijning moet worden aangepast
12. Raadpleeg de aeelding. Bout door de hoekbeugel in het voorgeboorde gat in de buitenarm. TIPS: Buitenarm getoond in (A) heeft een volledig voorgeboord gat. Lijn dit uit met de beugel
13a. Raadpleeg de aeelding. Installeer 1 x T-moer in het bovenste en onderste kanaal van de computerarm zoals afgebeeld (rode stip geeft de locatie van de T-moer aan)
13b. Raadpleeg de aeelding. (A) Stel de buitenste armen in op de gewenste hoek en schroef ze door de hoekbeugel met behulp van T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 13a (B) Schuif 1 x T-moer in het bovenste kanaal en 1 x T-moer in het onderste zijkanaal . TIPS:
Gebruik lijngaten in de zwenkbeugel om uit te lijnen op de gewenste locatie
14. Raadpleeg de aeelding. Installeer uw schermen met behulp van T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 13b. Raadpleeg stap 07a en 07b voor de montagestappen voor de VESA-montage. Installeer eindkappen op de buitenste armen zodra het uitlijnen is voltooid. TIPS:
pas aan voor uw gewenste kantelhoek
15. Raadpleeg de aeelding. Stel uw schermen af op de gewenste positie
16. Raadpleeg de aeelding. De drievoudige monitorstandaard is nu voltooid. TIPS: Installeer kabelbeheerclips waar gewenst
TRIPLE MONITOR STAND IS COMPLEET. GA DOOR OM DE OVERHEAD TOE TE VOEGEN
BOVEN DE MONITORSTANDAARD
17. Raadpleeg de aeelding. Bout door een machinaal bewerkte uitsparing op de verticale bovenbalken in de bovenste dwarsbalk met behulp van T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 04a. TIPS: Overhead verticale leden zijn de kortere 40x40-onderdelen
18. Raadpleeg de aeelding. Installeer 2 x T-moeren in de buitenkant van elk kanaal van de verticale balk boven het hoofd, zoals afgebeeld
19. Raadpleeg de aeelding. Bout de bovenliggende hoekplaten in T-moeren die eerder in stap 18 zijn geïnstalleerd
20a. Raadpleeg de aeelding. (1) Installeer 1 x T-moer in het boven- en zijkanaal van de bovenliggende dwarsbalk zoals afgebeeld. (2) Installeer 3 x T-moer in het buitenste kanaal van elk hoekelement boven het hoofd, zoals afgebeeld
20b. Raadpleeg de aeelding. Bout de vierkante platen aan de hoekbalken boven het hoofd met behulp van T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 20a (2)
20c. Raadpleeg de aeelding. Bout door vierkante platen in de bovenliggende dwarsbalk van 20a (1) Installeer vervolgens de 40x40 eindkap. TIPS: Aanbevolen om bij deze stap 40x40 eindkappen te installeren
21. Raadpleeg de aeelding. Bout door het voorgeboorde gat op de hoekprofielen boven het hoofd in de hoekplaten boven het hoofd die eerder in stap 19 zijn geïnstalleerd.
22. Raadpleeg de aeelding. Stel de hoekbalken boven in de gewenste hoek en schroef ze vast in T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 20a (2) om ze op hun plaats te vergrendelen. TIPS: Pas de hoek van de montage boven het hoofd aan en draai deze vast wanneer
deze op zijn plaats zit
23. Raadpleeg de aeelding. Bevestig uw scherm aan de bout van de dwarsbalk boven het hoofd door de VESA-beugel in T-moeren die eerder zijn geïnstalleerd in stap 20a (1) (zie stap 07a en 07b voor VESA-montage)
24. Raadpleeg de aeelding. Stel uw scherm af op de gewenste positie
25. Raadpleeg de aeelding. De installatie van de bovenliggende monitor is nu voltooid
DE BOVENMONITORSTANDAARD IS COMPLEET.
ASSISTENTIE MONTAGE VIDEO bit.ly/nlrbuild Als u meer ondersteuning nodig heeft met uw product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via [email protected]
NOTES
32 33
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
IT ES
Manuale di istruzioni del supporto per monitor Next Level Racing® F-GT Elite
IL TUO VIAGGIO IN SIM RACING INIZIA QUI Sappiamo che non vedi l’ora di iniziare a correre! Prenditi il tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare completamente il tuo
prodotto.
Scansiona il codice QR o visita il link per il video didattico
Scansiona il codice QR o visita i link per seguire i nostri canali social
CONTROLLI PRE-GARA
** AVVERTENZE E SUGGERIMENTI PER IL MONTAGGIO **
• Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio
• Assicurarsi che i dadi a T siano posizionati correttamente all’interno dell’estrusione per evitare danni alle parti
• Disposizione e costruzione del supporto del monitor su una superficie piana morbida e protetta
• Non forzare le parti insieme
• Evitare elementi con filettatura incrociata
• In caso di dubbio, consultare il video di installazione (vedere il codice QR di seguito o contattarci a support@nextlevelracing.com)
• Non appendere carichi aggiuntivi al supporto del monitor
• I dadi a T non possono essere installati a metà canale. Deve essere installato dalle estremità del profilo
• Fare attenzione agli spigoli vivi sui pezzi estrusi
• Pianificare il posizionamento delle clip per la gestione dei cavi all’inizio della costruzione
**AVVERTIMENTO**
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO-Piccole parti, non per bambini sotto i 3 anni o persone che hanno la tendenza a mettere oggetti non commestibili in bocca.
Scansiona il codice QR o visita il link per il video didattico
Seleziona la casella per assicurarti che tutte le parti siano incluse per supporto per monitor singolo, supporto per monitor triplo, supporto per monitor da sotto e supporto per monitor completo
1. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare il pezzo di base al pezzo verticale principale e ripetere sull’altro lato. SUGGERIMENTI: I pezzi del montante 80x40 hanno fori filettati per una facile installazione Fare attenzione a non incrociare i fili durante l’installazione.
2. Fare riferimento all’immagine. Installare i cappucci terminali su entrambe le estremità dei pezzi di base. SUGGERIMENTI: I tappi terminali sinistro e destro si identificano meglio facendo corrispondere il lato inclinato a quello del profilo come indicato
3a. Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nel canale anteriore e ripetere sull’altro lato.
3b. Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nel canale interno e ripetere sull’altro lato. (I punti rossi si riferiscono al posizionamento del dado a T). SUGGERIMENTI: il logo Next Level Racing è all’esterno. I dadi a T devono essere installati sul lato opposto
4a. Fare riferimento all’immagine. Installare 10 dadi a T nella traversa come mostrato. SUGGERIMENTI: I punti rossi indicano il posizionamento generale del dado a T Fori svasati nella traversa che si trovano sulla parte anteriore della traversa, i dadi a T installati sul lato posteriore
4b. Fare riferimento all’immagine. Installare il dado a T nel telaio, quindi avvitare i piedini nel dado a T. SUGGERIMENTI: utilizzare la linguetta di allineamento del piedino Regolare all’altezza e / o al livello desiderati, quindi serrare con la chiave a brugola Assemblare sul lato per una
facile installazione
5. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare la traversa superiore ai longheroni verticali utilizzando i dadi a T precedentemente installati nel passaggio 3a. SUGGERIMENTI: potresti trovare più facile aggiungere le rondelle nel canale prima dei bulloni Chiedi a un amico di aiutarti
a tenere le parti in posizione Questo passaggio imposta l’altezza dello schermo
6. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare la piastra d’angolo ai dadi a T precedentemente installati nella fase 4a e nella fase 3b. Ripeti dall’altra parte.
7a. Fare riferimento all’immagine. Fissare la staa angolare VESA alla piastra di montaggio VESA
7b. Fare riferimento all’immagine. Fissare il supporto VESA assemblato allo schermo. SUGGERIMENTI: sono forniti vari bulloni di montaggio. Si prega di consultare e seguire il manuale dell’utente per lo schermo / monitor da installare
8. Fare riferimento all’immagine. Fissare il supporto VESA ai dadi a T precedentemente installati nel passaggio 4a. SUGGERIMENTI: non dimenticare di controllare che tutti i bulloni sul telaio siano serrati prima di installare il monitor
9. Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni ad alette per regolare l’angolo di inclinazione dello schermo e serrarli per bloccare lo schermo in posizione. SUGGERIMENTI: stringere i bulloni ad alette una volta raggiunta l’angolazione preferita dello schermo
10. Fare riferimento all’immagine. Il supporto per monitor singolo è ora completo. Suggerimenti: aggiungere clip per cavi dove desiderato
IL SUPPORTO MONITOR SINGOLO È COMPLETO. PER AGGIUNGERE LA TRIPLA AGGIUNTA SU CONTINUA
SUPPORTO PER MONITOR TRIPLO
11a. Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T nel canale superiore e inferiore della traversa superiore. Ripeti dall’altra parte. RIPETERE DALL’ALTRO LATO
11b. Fare riferimento all’immagine. Far scorrere la staa angolare sui dadi a T installati al passaggio 11a
11c. Fare riferimento all’immagine. Fissare la staa angolare nei dadi a T precedentemente installati nel passaggio 11a. SUGGERIMENTI: non stringere eccessivamente poiché sarà necessario regolare l’allineamento dello schermo
12. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare la staa angolare nel foro preforato nel braccio esterno. SUGGERIMENTI: il braccio esterno mostrato in (A) ha un foro preforato completamente. Allinea questo con la staa
13a. Fare riferimento all’immagine. Installare 1 dado a T nel canale superiore e inferiore del braccio del computer come mostrato (il punto rosso indica la posizione del dado a T)
13b. Fare riferimento all’immagine. (A) Regolare i bracci esterni all’angolo desiderato e imbullonare attraverso la staa angolare utilizzando i dadi a T precedentemente installati nel passaggio 13a (B) Far scorrere 1 dado a T nel canale superiore e 1 dado a T nel canale laterale
inferiore . SUGGERIMENTI: utilizzare i fori della linea nella staa oscillante per allinearli alla posizione desiderata
14. Fare riferimento all’immagine. Installa i tuoi schermi utilizzando i dadi a T precedentemente installati nel passaggio 13b. Fare riferimento ai passaggi 07a e 07b per le fasi di assemblaggio del montaggio VESA. Una volta terminato l’allineamento, installare i cappucci terminali
sui bracci esterni. SUGGERIMENTI: regolare l’angolo di inclinazione desiderato
15. Fare riferimento all’immagine. Regola gli schermi nella posizione desiderata
16. Fare riferimento all’immagine. Il supporto per tre monitor è ora completo. SUGGERIMENTO: installare clip per la gestione dei cavi dove desiderato
IL SUPPORTO PER MONITOR TRIPLO È COMPLETO. PER AGGIUNGERE IL TETTO, CONTINUARE
SUPPORTO PER MONITOR A TETTO
17. Fare riferimento all’immagine. Avvitare attraverso una rientranza lavorata sui membri verticali sopraelevati nella traversa superiore utilizzando i dadi a T precedentemente installati nella fase 04a. SUGGERIMENTI: i membri verticali sopraelevati sono le parti 40x40 più corte
18. Fare riferimento all’immagine. Installare 2 dadi a T all’esterno di ciascun canale del membro verticale sopraelevato come mostrato
19. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare le piastre angolari sopraelevate nei dadi a T precedentemente installati al punto 18
20a. Fare riferimento all’immagine. (1) Installare 1 dado a T nel canale superiore e laterale della traversa sopraelevata come mostrato. (2) Installare 3 dadi a T nel canale esterno di ciascun elemento angolare sopraelevato come mostrato
20b. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare le piastre quadrate agli angolari sopraelevati utilizzando i dadi a T precedentemente installati nella fase 20a (2)
20c. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare le piastre quadrate nella traversa sopraelevata da 20a (1) Quindi installare il cappuccio terminale 40x40. SUGGERIMENTI: si consiglia di installare tappi terminali 40x40 in questo passaggio
21. Fare riferimento all’immagine. Imbullonare il foro preforato sugli elementi angolari sopraelevati nelle piastre angolari sopraelevate precedentemente installate al punto 19.
22. Fare riferimento all’immagine. Regolare i membri dell’angolo sopraelevato all’angolazione desiderata e imbullonarli nei dadi a T precedentemente installati al punto 20a (2) per bloccarli in posizione. SUGGERIMENTI: regolare l’angolo del supporto sopraelevato e serrare quando
è in posizione
23. Fare riferimento all’immagine. Attaccare lo schermo al bullone della traversa sopraelevata attraverso la staa VESA nei dadi a T precedentemente installati nel passaggio 20a (1) (vedere i passaggi 07a e 07b per l’assemblaggio VESA)
24. Fare riferimento all’immagine. Regola lo schermo nella posizione desiderata
25. Fare riferimento all’immagine. La configurazione del monitor a sotto è ora completa
IL SUPPORTO PER MONITOR A TESTA È COMPLETO.
ASSISTENZA ASSEMBLAGGIO VIDEO bit.ly/nlrbuild Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo [email protected]
Next Level Racing® F-GT Elite Monitor Stand Manual de instrucciones
TU VIAJE DE CARRERAS SIM COMIENZA AQUÍ ¡Sabemos que estás ansioso por comenzar a correr! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se preparará para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para optimizar completamente
su producto.
Escanee el código QR o visite el enlace para ver el video instructivo
Escanee el código QR o visite los enlaces para seguir nuestros canales sociales
COMPROBACIONES PREVIAS A LA CARRERA
** ADVERTENCIAS Y CONSEJOS DE MONTAJE **
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco.
• Asegúrese de que las tuercas en T estén colocadas correctamente dentro de la extrusión para evitar dañar las piezas.
• Disponga y construya el soporte del monitor sobre una superficie nivelada suave y protegida
• No fuerce las piezas juntas
• Evite los elementos con rosca cruzada
• En caso de duda, consulte el video de instalación (consulte el código QR a continuación o contáctenos en support@nextlevelracing.com)
• No cuelgue cargas adicionales en el soporte del monitor
• Las tuercas en T no se pueden instalar en el medio del canal. Debe instalarse desde los extremos del perfil.
• Tenga cuidado con los bordes afilados en las piezas de extrusión
• Planifique la ubicación de los clips de administración de cables al comienzo de su construcción
**ADVERTENCIA**
PELIGRO DE ASFIXIA: piezas pequeñas, no para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca.
Escanee el código QR o visite el enlace para ver el video instructivo
Marque la casilla para asegurarse de que todas las piezas estén incluidas para el soporte para un monitor, el soporte para tres monitores, el soporte para el monitor superior y el soporte para el monitor completo
1. Consulte la imagen. Atornille la pieza base a la pieza vertical principal y repita en el otro lado. CONSEJOS: Las piezas verticales de 80x40 tienen orificios roscados para una fácil instalación. Tenga cuidado de no cruzar la rosca durante la instalación.
2. Consulte la imagen. Instale tapas de extremo en ambos extremos de las piezas de la base. CONSEJOS: Las tapas de los extremos izquierdo y derecho se identifican mejor haciendo coincidir el lado inclinado con el del perfil como se indica
3a. Consulte la imagen. Instale 2 x T-Nuts en el canal frontal y repita en el otro lado.
3b. Consulte la imagen. Instale 2 x T-Nuts en el canal interior y repita en el otro lado. (Los puntos rojos se refieren a la colocación de la tuerca en T). CONSEJOS: El logotipo de Next Level Racing está en el exterior. Las tuercas en T deben instalarse en el lado opuesto
4a. Consulte la imagen. Instale 10 x T-Nuts en el travesaño como se muestra. CONSEJOS: Los puntos rojos indican la posición general de la tuerca en T Los orificios avellanados en el travesaño deben estar en la parte delantera del travesaño, las tuercas en T instaladas en el lado
posterior
4b. Consulte la imagen. Instale la tuerca en T en el marco y luego atornille los pies en la tuerca en T. CONSEJOS: Use la lengüeta de alineación de la tapa del pie Ajuste a la altura y / o nivel deseados y luego apriete con la llave Allen Ensamble en el costado para una fácil
instalación
5. Consulte la imagen. Atornille el travesaño superior a los miembros verticales usando tuercas en T instaladas previamente en el paso 3a. CONSEJOS: Puede que le resulte más fácil agregar las arandelas en el canal antes de los pernos. Busque a un amigo que lo ayude a
mantener las piezas en posición. Este paso establece la altura de la pantalla.
6. Consulte la imagen. Atornille la placa de esquina a las tuercas en T instaladas previamente en el paso 4a y el paso 3b. Repita en el otro lado.
7a. Consulte la imagen. Atornille el soporte en ángulo VESA a la placa de montaje VESA
7b. Consulte la imagen. Atornille el soporte VESA ensamblado a su pantalla. CONSEJOS: Se proporcionan varios pernos de montaje. Consulte y siga el manual del usuario de la pantalla / monitor que se está instalando.
8. Consulte la imagen. Atornille el soporte VESA en las tuercas en T instaladas previamente en el paso 4a. CONSEJOS: No olvide comprobar que todos los tornillos del marco estén apretados antes de instalar el monitor.
9. Consulte la imagen. Afloje los tornillos de mariposa para ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla y apriételos para bloquear la pantalla en su lugar. CONSEJOS: Apriete los pernos de ala una vez que haya logrado el ángulo preferido de la pantalla
10. Consulte la imagen. El soporte de monitor único ahora está completo. Sugerencias: agregue clips para cables donde desee
EL SOPORTE DE MONITOR ÚNICO ESTÁ COMPLETO. PARA AÑADIR EL TRIPLE ADD ON, CONTINÚE
SOPORTE PARA MONITOR TRIPLE
11a. Consulte la imagen. Instale 2 tuercas en T en el canal superior e inferior del travesaño superior. Repita en el otro lado. REPETIR DEL OTRO LADO
11b. Consulte la imagen. Deslice el soporte en ángulo sobre las tuercas en T instaladas en el paso 11a
11c. Consulte la imagen. Atornille el soporte en ángulo en las tuercas en T instaladas previamente en el paso 11a. CONSEJOS: No apriete demasiado, ya que será necesario ajustar la alineación de la pantalla.
12. Consulte la imagen. Atornille a través del soporte angular en el orificio pretaladrado en el brazo exterior. CONSEJOS: El brazo exterior que se muestra en (A) tiene un orificio pretaladrado hasta el final. Alinee esto con el soporte
13a. Consulte la imagen. Instale 1 x T-Nut en el canal superior e inferior del brazo del ordenador como se muestra (el punto rojo indica la ubicación de la T-nut)
13b. Consulte la imagen. (A) Ajuste los brazos exteriores al ángulo deseado y atorníllelos a través del soporte angular con las tuercas en T instaladas previamente en el paso 13a (B) Deslice 1 tuerca en T en el canal superior y 1 tuerca en T en el canal lateral inferior . CONSEJOS:
Utilice los orificios de la línea en el soporte giratorio para alinear con la ubicación deseada
14. Consulte la imagen. Instale sus pantallas usando tuercas en T instaladas previamente en el paso 13b. Consulte los pasos 07a y 07b para conocer los pasos de montaje del montaje VESA. Instale las tapas de los extremos en los brazos exteriores una vez finalizada la alineación.
CONSEJOS: Ajuste el ángulo de inclinación deseado
15. Consulte la imagen. Ajusta tus pantallas a la posición deseada
16. Consulte la imagen. El soporte de monitor triple ahora está completo. CONSEJOS: Instale clips de administración de cables donde desee
EL SOPORTE TRIPLE PARA MONITOR ESTÁ COMPLETO. PARA AÑADIR EL AÉREO, CONTINÚE
SOPORTE DE MONITOR AÉREO
17. Consulte la imagen. Atornille a través de un hueco maquinado en los miembros verticales superiores en el miembro transversal superior usando tuercas en T instaladas previamente en el paso 04a. CONSEJOS: Los miembros verticales elevados son las partes más cortas de
40x40
18. Consulte la imagen. Instale 2 x T-Nuts en el exterior de cada canal del miembro vertical superior como se muestra
19. Consulte la imagen. Atornille las placas de ángulo superior en las tuercas en T instaladas previamente en el paso 18
20a. Consulte la imagen. (1) Instale 1 x T-Nut en el canal superior y lateral del travesaño superior como se muestra. (2) Instale 3 tuercas en T en el canal exterior de cada elemento de ángulo superior como se muestra.
20b. Consulte la imagen. Atornille las placas cuadradas a los miembros del ángulo superior con las tuercas en T instaladas previamente en el paso 20a (2)
20c. Consulte la imagen. Atornille las placas cuadradas en el travesaño superior desde 20a (1) Luego instale la tapa del extremo 40x40. CONSEJOS: Se recomienda instalar tapas de extremo de 40x40 en este paso
21. Consulte la imagen. Atornille a través del orificio pretaladrado en los miembros angulares superiores en las placas angulares superiores instaladas previamente en el paso 19.
22. Consulte la imagen. Ajuste los miembros del ángulo superior al ángulo deseado y atorníllelos a las tuercas en T instaladas previamente en el paso 20a (2) para bloquearlos en su lugar. CONSEJOS: Ajuste el ángulo del soporte superior y apriete cuando esté en posición
23. Consulte la imagen. Fije la pantalla al perno del travesaño superior a través del soporte VESA en las tuercas en T instaladas previamente en el paso 20a (1) (consulte el paso 07a y 07b para el ensamblaje VESA)
24. Consulte la imagen. Ajusta tu pantalla a la posición deseada
25. Consulte la imagen. La configuración del monitor de techo ahora está completa
EL SOPORTE SUPERIOR DEL MONITOR ESTÁ COMPLETO.
VIDEO DE ASISTENCIA DE MONTAJE bit.ly/nlrbuild Si necesita más ayuda con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en [email protected]
34 35
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
DE JP
Bedienungsanleitung für den Next Level Racing® F-GT Elite Monitorständer
IHRE SIM-RACING-REISE BEGINNT HIER Wir wissen, dass Sie bereit sind, mit dem Rennen zu beginnen! Nehmen Sie sich Zeit mit den Anweisungen und befolgen Sie diese Anleitung, um Ihr Produkt zusammenzubauen. Sie können sich auf den Erfolg einstellen, indem Sie die
Bedienungsanleitung befolgen, um Ihr Produkt vollständig zu optimieren.
Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie den Link für das Anleitungsvideo
Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Links, um unseren sozialen Kanälen zu folgen
PRÜFUNGEN VOR DEM RENNEN
** WARNUNG & MONTAGE-TIPPS **
• Verwenden Sie zur Montage keine Elektrowerkzeuge, da ein zu festes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann
• Stellen Sie sicher, dass die T-Muttern korrekt in der Extrusion platziert sind, um eine Beschädigung der Teile zu vermeiden
• Stellen Sie den Monitorständer auf eine weiche und geschützte ebene Fläche und bauen Sie ihn auf
• Drücken Sie keine Teile zusammen
• Vermeiden Sie das Einfädeln von Gegenständen mit Gewinde
• Im Zweifelsfall konsultieren Sie das Installationsvideo (siehe QR-Code unten oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com).
• Hängen Sie keine zusätzlichen Lasten an den Monitorständer
• T-Muttern können nicht in der Mitte des Kanals installiert werden. Muss an den Enden des Profils installiert werden
• Achten Sie auf scharfe Kanten an Extrusionsstücken
• Planen Sie die Platzierung von Kabelverwaltungsclips zu Beginn Ihres Builds
**WARNUNG**
Erstickungsgefahr - Kleinteile, nicht für Kinder unter 3 Jahren oder Personen, die dazu neigen, ungenießbare Gegenstände in den Mund zu nehmen.
Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie den Link für das Anleitungsvideo
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um sicherzustellen, dass alle Teile für den Einzelmonitorständer, den Dreifachmonitorständer, den Overheadmonitorständer und den vollständigen Monitorständer enthalten sind
1. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie das Basisteil an das aufrechte Hauptteil und wiederholen Sie dies auf der anderen Seite. TIPPS: Aufrechte 80x40-Teile haben Gewindebohrungen für eine einfache Installation. Achten Sie darauf, dass Sie sich während der
Installation nicht kreuzen.
2. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie die Endkappen an beiden Enden der Basisteile. TIPPS: Linke und rechte Endkappen lassen sich am besten identifizieren, indem die geneigte Seite wie angegeben an die auf dem Profil angepasste Seite angepasst wird
3a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern im vorderen Kanal und wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.
3b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern im Innenkanal und wiederholen Sie dies auf der anderen Seite. (Rote Punkte beziehen sich auf die Platzierung der T-Mutter). TIPPS: Das Next Level Racing-Logo befindet sich außen. Die T-Muttern sind auf der
gegenüberliegenden Seite anzubringen
4a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie 10 x T-Muttern wie gezeigt im Querträger. TIPPS: Rote Punkte zeigen die allgemeine Positionierung der T-Mutter an. Senkbohrungen im Querträger befinden sich vorne am Querträger, T-Muttern an der Rückseite
4b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Setzen Sie die T-Mutter in den Rahmen ein und schrauben Sie die Füße in die T-Mutter. TIPPS: Verwenden Sie die Ausrichtungslasche der Fußkappe. Stellen Sie sie auf die gewünschte Höhe und / oder Höhe ein und ziehen Sie sie dann mit
dem Inbusschlüssel an der Seite fest
5. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie den oberen Querträger mit den zuvor in Schritt 3a installierten T-Muttern an den vertikalen Elementen fest. TIPPS: Möglicherweise ist es einfacher, die Unterlegscheiben vor den Schrauben in den Kanal einzufügen. Lassen Sie
sich von einem Freund helfen, Teile in Position zu halten. In diesem Schritt wird die Bildschirmhöhe festgelegt
6. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die Eckplatte an die zuvor in Schritt 4a und Schritt 3b installierten T-Muttern. Wiederholen Sie auf der anderen Seite.
7a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die VESA-Winkelhalterung an die VESA-Montageplatte
7b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die zusammengebaute VESA-Halterung an Ihren Bildschirm. TIPPS: Es werden verschiedene Befestigungsschrauben mitgeliefert. Bitte konsultieren und befolgen Sie die Bedienungsanleitung Ihres zu installierenden Bild-
schirms / Monitors
8. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die VESA-Halterung in die zuvor in Schritt 4a installierten T-Muttern. TIPPS: Vergessen Sie nicht, vor der Installation des Monitors zu überprüfen, ob alle Schrauben am Rahmen fest angezogen sind
9. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Lösen Sie die Flügelschrauben, um den Neigungswinkel des Bildschirms anzupassen, und ziehen Sie sie fest, um den Bildschirm zu arretieren. TIPPS: Ziehen Sie die Flügelschrauben an, sobald der bevorzugte Winkel Ihres Bildschirms erreicht
ist
10. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Der Einzelmonitorständer ist jetzt fertig. Tipps: Fügen Sie bei Bedarf Kabelklemmen hinzu
EINZELMONITORSTAND IST VOLLSTÄNDIG. Um die Dreifache hinzuzufügen, fügen Sie bitte hinzu
DREIFACHER MONITORSTAND
11a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern im oberen und unteren Kanal des oberen Querträgers. Wiederholen Sie auf der anderen Seite. WIEDERHOLEN AUF ANDERER SEITE
11b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schieben Sie die Winkelhalterung über die in Schritt 11a installierten T-Muttern
11c. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die Winkelhalterung in die zuvor in Schritt 11a installierten T-Muttern. TIPPS: Nicht zu fest anziehen, da die Bildschirmausrichtung angepasst werden muss
12. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Durch die Winkelhalterung in das vorgebohrte Loch im Außenarm schrauben. TIPPS: Der in (A) gezeigte äußere Arm hat durchgehend ein vorgebohrtes Loch. Richten Sie dies mit der Halterung aus
13a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie 1 x T-Mutter wie gezeigt im oberen und unteren Kanal des Computerarms (roter Punkt zeigt die Position der T-Mutter an).
13b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. (A) Stellen Sie die Außenarme auf Ihren gewünschten Winkel ein und schrauben Sie sie mit den zuvor in Schritt 13a installierten T-Muttern durch die Winkelhalterung. (B) Schieben Sie 1 x T-Mutter in den oberen Kanal und 1 x T-Mutter in den
unteren Seitenkanal . TIPPS: Verwenden Sie Linienlöcher in der Schwenkhalterung, um sie an der gewünschten Stelle auszurichten
14. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Installieren Sie Ihre Bildschirme mit T-Muttern, die zuvor in Schritt 13b installiert wurden. In Schritt 07a und 07b finden Sie die Schritte zur Montage der VESA-Montage. Bringen Sie die Endkappen an den Außenarmen an, sobald die Ausrich-
tung abgeschlossen ist. TIPPS: Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein
15. Bitte beachten Sie das Bild. Stellen Sie Ihre Bildschirme auf die gewünschte Position ein
16. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Der dreifache Monitorständer ist jetzt fertig. TIPPS: Installieren Sie die Kabelführungsclips an den gewünschten Stellen
TRIPLE MONITOR STAND IST VOLLSTÄNDIG. Um den Overhead hinzuzufügen, fahren Sie bitte fort
OVERHEAD MONITOR STAND
17. Bitte beachten Sie das Bild. Mit den zuvor in Schritt 04a installierten T-Muttern durch eine bearbeitete Aussparung an den vertikalen Overhead-Elementen in den oberen Querträger schrauben. TIPPS: Vertikale Elemente über Kopf sind die kürzeren 40x40-Teile
18. Bitte beachten Sie das Bild. Installieren Sie 2 x T-Muttern wie gezeigt an der Außenseite jedes Kanals des vertikalen Überkopfelements
19. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die Überkopfwinkelplatten in die zuvor in Schritt 18 installierten T-Muttern
20a. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. (1) Installieren Sie 1 x T-Mutter wie gezeigt im oberen und seitlichen Kanal des Überkopfquerträgers. (2) Installieren Sie 3 x T-Mutter wie gezeigt in den Außenkanal jedes Überkopfwinkelelements
20b. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Schrauben Sie die quadratischen Platten mit den zuvor in Schritt 20a (2) installierten T-Muttern an den Überkopfwinkelelementen fest.
20c. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Von 20a (1) durch quadratische Platten in den Überkopfquerträger schrauben. Dann die Endkappe 40x40 anbringen. TIPPS: Es wird empfohlen, bei diesem Schritt 40x40-Endkappen anzubringen
21. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Durch das vorgebohrte Loch an den Überkopfwinkelelementen in die zuvor in Schritt 19 installierten Überkopfwinkelplatten schrauben.
22. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Stellen Sie die Überkopfwinkelelemente auf den gewünschten Winkel ein und schrauben Sie sie in die zuvor in Schritt 20a (2) installierten T-Muttern, um sie zu arretieren. TIPPS: Stellen Sie den Winkel der Überkopalterung ein und ziehen
Sie sie fest
23. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Befestigen Sie Ihren Bildschirm an der obenliegenden Querträgerschraube durch die VESA-Halterung in T-Muttern, die zuvor in Schritt 20a (1) installiert wurden (siehe Schritt 07a und 07b für die VESA-Montage).
24. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Stellen Sie Ihren Bildschirm auf die gewünschte Position ein
25. Bitte beziehen Sie sich auf das Bild. Die Einrichtung des Overhead-Monitors ist jetzt abgeschlossen
OVERHEAD MONITOR STAND IST VOLLSTÄNDIG.
ASSISTANCE ASSEMBLY VIDEO bit.ly/nlrbuild Wenn Sie weitere Unterstützung für Ihr Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter [email protected]
NextLevelRacingF-GTエリートモニタースタンド取扱説明書
あなたのSIMレーシングジャーニーはここから始まります私たちはあなたがレースを始めたいと思っていることを知っています!指示に従って時間をかけて、このガイドに従って製品を組み立
ててください。取扱説明書に従って製品を完全に最適化することで、成功への準備を整えます。
QRコードをスキャンするか、リンクにアクセスして説明ビデオをご覧ください
QRコードをスキャンするか、リンクにアクセスしてソーシャルチャネルをフォローしてください
レース前のチェック
**警告と組み立てのヒント**
•締めすぎるとフレームが損傷する可能性があるため、組み立てに電動工具を使用しないでください。
•部品の損傷を防ぐために、Tナットが押し出し内に正しく配置されていることを確認してください
•柔らかく保護された平らな面にモニタースタンドをレイアウトして構築します
•部品を無理に押し込まないでください
•スレッドアイテムのクロススレッドは避けてください
•疑問がある場合は、インストールビデオを参照してください(以下のQRコードを参照するか、support @ nextlevelracing.comまでお問い合わせください)
•モニタースタンドに追加の荷物を掛けないでください
•Tナットはチャネルの途中に取り付けることはできません。プロファイルの端からインストールする必要があります
•押し出し部品の鋭いエッジに注意してください
•ビルドの開始時にケーブル管理クリップの配置を計画します
**警告**
窒息の危険性-3歳未満の子供や、食べられないものを口に入れる傾向のある個人向けではない小さな部品。
QRコードをスキャンするか、リンクにアクセスして説明ビデオをご覧ください
チェックボックスをオンにして、シングルモニタースタンド、トリプルモニタースタンド、オーバーヘッドモニタースタンド、および完全モニタースタンドのすべての部品が含まれていること
を確認します
1.画像を参照してください。ベースピースをメインの直立ピースにボルトで固定し、反対側で繰り返します。ヒント:直立した80x40の部品には、取り付けを簡単にするためのネジ穴がありま
す。取り付け中に交差ネジをかけないように注意してください。
2.画像を参照してください。ベースピースの両端にエンドキャップを取り付けます。ヒント:左と右のエンドキャップは、示されているように傾斜面をプロファイルの面と一致させることによ
って最もよく識別されます
3a。画像をご参照ください。 2 x Tナットをフロントチャネルに取り付け、反対側で繰り返します。
3b。画像をご参照ください。 2 x Tナットを内側のチャネルに取り付け、反対側で繰り返します。 (赤い点はTナットの配置を示します)。ヒント:Next LevelRacingのロゴは外側にあります。 T
ナットは反対側に取り付けます
4a。画像をご参照ください。図のように、10個のTナットをクロスメンバーに取り付けます。ヒント:赤い点は、クロスメンバーの一般的なTナットの位置を示します。クロスメンバーの皿穴は
クロスメンバーの前面にあり、Tナットは背面に取り付けられています。
4b。画像をご参照ください。 Tナットをフレームに取り付けてから、足をTナットにねじ込みます。ヒント:フットキャップの位置合わせタブを使用します。希望の高さやレベルに調整してか
ら、六角レンチで締めます。簡単に取り付けることができます。
5.画像を参照してください。手順3aで前に取り付けたTナットを使用して、上部クロスメンバーを垂直メンバーにボルトで固定します。ヒント:ボルトの前にワッシャーをチャネルに追加する方
が簡単な場合があります。友人に部品を所定の位置に保持するのを手伝ってもらいます。この手順で画面の高さを設定します
6.画像を参照してください。ステップ4aおよびステップ3bで以前に取り付けたTナットにコーナープレートをボルトで固定します。反対側で繰り返します。
7a。画像をご参照ください。 VESAアングルブラケットをVESA取り付けプレートにボルトで固定します
7b。画像をご参照ください。組み立てたVESAマウントを画面にボルトで固定します。ヒント:さまざまな取り付けボルトが用意されています。インストールされている画面/モニターについて
は、ユーザーマニュアルを参照し、それに従ってください。
8.画像を参照してください。手順4aで以前に取り付けたTナットにVESAマウントをボルトで固定します。ヒント:モニターを取り付ける前に、フレームのすべてのボルトが締まっていることを
確認することを忘れないでください
9.画像を参照してください。ウィングボルトを緩めてスクリーンの傾斜角度を調整し、締めてスクリーンを所定の位置にロックします。ヒント:画面の希望の角度に達したら、ウィングボルト
を締めます
10.画像を参照してください。これでシングルモニタースタンドが完成しました。ヒント:必要に応じてケーブルクリップを追加します
シングルモニタースタンドが完成しました。トリプルを追加するには続行してください
トリプルモニタースタンド
11a。画像をご参照ください。上部クロスメンバーの上部と下部のチャネルに2つのTナットを取り付けます。反対側で繰り返します。反対側で繰り返す
11b。画像をご参照ください。ステップ11aに取り付けられたTナットの上にアングルブラケットをスライドさせます
11c。画像をご参照ください。ステップ11aで以前に取り付けたTナットにアングルブラケットをボルトで固定します。ヒント:画面の配置を調整する必要があるため、締めすぎないでください
12.画像を参照してください。アングルブラケットを介して、アウターアームの事前に開けられた穴にボルトで固定します。ヒント:(A)に示されているアウターアームには、ずっとドリルで
穴が開けられています。これをブラケットに合わせます
13a。画像をご参照ください。図のように、1 x Tナットをパターアームの上部と下部のチャネルに取り付けます(赤い点はTナットの位置を示します)
13b。画像をご参照ください。 (A)外側のアームを希望の角度に調整し、手順13aで前に取り付けたTナットを使用してアングルブラケットにボルトで固定します。(B)1 x Tナットを上部チャ
ネルにスライドさせ、1 xTナットを下部サイドチャネルにスライドさせます。 。ヒント:スイングブラケットのラインホールを使用して、目的の位置に合わせます
14.画像を参照してください。手順13bで以前に取り付けたTナットを使用して画面を取り付けます。 VESAマウントの組み立て手順については、手順07aおよび07bを参照してください。位置合わ
せが完了したら、エンドキャップをアウターアームに取り付けます。ヒント:希望の傾斜角度に調整します
15.画像を参照してください。画面を希望の位置に調整します
16.画像を参照してください。これでトリプルモニタースタンドが完成しました。ヒント:必要に応じてケーブル管理クリップを取り付けます
トリプルモニタースタンドが完成しました。オーバーヘッドを追加するには続行してください
オーバーヘッドモニタースタンド
17.画像を参照してください。ステップ04aで以前に取り付けたTナットを使用して、オーバーヘッド垂直部材の機械加工されたくぼみから上部クロス部材にボルトで固定します。ヒント:オー
バーヘッド垂直メンバーは、40x40の短いパーツです。
18.画像を参照してください。図のように、オーバーヘッド垂直部材の各チャネルの外側に2つのTナットを取り付けます。
19.画像を参照してください。ステップ18で以前に取り付けたTナットにオーバーヘッドアングルプレートをボルトで固定します
20a。画像をご参照ください。 (1)図のように、オーバーヘッドクロスメンバーの上部と側面のチャネルに1 xTナットを取り付けます。 (2)図のように各オーバーヘッドアングルメンバーの外
側チャネルに3 xTナットを取り付けます
20b。画像をご参照ください。手順20a(2)で以前に取り付けたTナットを使用して、正方形のプレートをオーバーヘッドアングルメンバーにボルトで固定します。
20c。画像をご参照ください。正方形のプレートを20aからオーバーヘッドクロスメンバーにボルトで固定します(1)次に、40x40のエンドキャップを取り付けます。ヒント:このステップで
40x40エンドキャップを取り付けることをお勧めします
21.画像を参照してください。オーバーヘッドアングルメンバーの事前に開けられた穴を通して、ステップ19で前に取り付けられたオーバーヘッドアングルプレートにボルトで固定します。
22.画像を参照してください。オーバーヘッドアングルメンバーを希望の角度に調整し、手順20a(2)で以前に取り付けたTナットにボルトで固定して、所定の位置にロックします。ヒント:オ
ーバーヘッドマウントの角度を調整し、所定の位置にあるときに締めます
23.画像を参照してください。ステップ20a(1)で以前に取り付けたTナットにVESAブラケットを介してスクリーンをオーバーヘッドクロスメンバーボルトに取り付けます(VESAアセンブリにつ
いてはステップ07aおよび07bを参照)。
24.画像を参照してください。画面を希望の位置に調整します
25.画像を参照してください。これでオーバーヘッドモニターのセットアップが完了しました
オーバーヘッドモニタースタンドが完成しました。
アシスタンスアセンブリビデオbit.ly/nlrbuild製品のサポートがさらに必要な場合は、support @ nextlevelracing.comのフレンドリーなチームにお問い合わせください。
36 37
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
FR PT
Manuel d’instructions du support de moniteur Next Level Racing® F-GT Elite
VOTRE VOYAGE SIM RACING COMMENCE ICI Nous savons que vous avez hâte de commencer la course! Prenez votre temps avec les instructions et suivez ce guide pour assembler votre produit. Vous vous préparerez à réussir en suivant le livret d’instructions pour optimiser
pleinement votre produit.
Scannez le code QR ou visitez le lien pour la vidéo d’instructions
Scannez le code QR ou visitez les liens pour suivre nos canaux sociaux
CONTRÔLES AVANT LA COURSE
** CONSEILS D’AVERTISSEMENT ET DE MONTAGE **
• Veuillez ne pas utiliser d’outils électriques pour l’assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre
• Veuillez vous assurer que les écrous en T sont correctement placés dans l’extrusion pour éviter d’endommager les pièces
• Disposez et construisez le support du moniteur sur une surface plane douce et protégée
• Ne forcez pas les pièces ensemble
• Évitez les éléments filetés croisés
• En cas de doute, consultez la vidéo d’installation (voir le code QR ci-dessous ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com)
• N’accrochez pas de charges supplémentaires sur le support du moniteur
• Les écrous en T ne peuvent pas être installés au milieu du canal. Doit être installé à partir des extrémités du profil
• Méfiez-vous des arêtes vives sur les pièces d’extrusion
• Planifiez l’emplacement des clips de gestion des câbles au début de votre construction
**ATTENTION**
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT - Petites pièces, pas pour les enfants de moins de 3 ans ou les personnes qui ont tendance à mettre des objets non comestibles dans leur bouche.
Scannez le code QR ou visitez le lien pour la vidéo d’instructions
Cochez la case pour vous assurer que toutes les pièces sont incluses pour le support de moniteur simple, le support de triple moniteur, le support de moniteur au plafond et le support de moniteur complet
1. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez la pièce de base à la pièce verticale principale et répétez de l’autre côté. CONSEILS: Les pièces verticales 80x40 ont des trous filetés pour une installation facile.Veillez à ne pas croiser les filets lors de l’installation.
2. Veuillez vous référer à l’image. Installez les capuchons d’extrémité aux deux extrémités des pièces de base. CONSEILS: les capuchons d’extrémité gauche et droit sont mieux identifiés en faisant correspondre le côté incliné à celui du profil comme indiqué
3a. Veuillez vous référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal avant et répétez de l’autre côté.
3b. Veuillez vous référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal intérieur et répétez de l’autre côté. (Les points rouges se réfèrent au placement de l’écrou en T). CONSEILS: Le logo Next Level Racing est à l’extérieur. Les écrous en T doivent être installés du côté oppose
4a. Veuillez vous référer à l’image. Installez 10 x écrous en T dans la traverse, comme illustré. CONSEILS: Les points rouges indiquent le positionnement général des écrous en T Les trous fraisés dans la traverse doivent être à l’avant de la traverse, les écrous en T installés à
l’arrière
4b. Veuillez vous référer à l’image. Installez l’écrou en T dans le cadre, puis vissez les pieds dans l’écrou en T. CONSEILS: Utilisez la languette d’alignement du couvre-pied Ajustez à la hauteur et / ou au niveau souhaité, puis serrez avec la clé Allen Assemblez sur le côté pour une
installation facile
5. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez la traverse supérieure aux éléments verticaux à l’aide d’écrous en T précédemment installés à l’étape 3a. CONSEILS: vous trouverez peut-être plus facile d’ajouter les rondelles dans le canal avant les boulons Demandez à un ami de
vous aider à maintenir les pièces en position Cette étape définit la hauteur de votre écran
6. Veuillez vous référer à l’image. Boulonner la plaque d’angle aux écrous en T précédemment installés aux étapes 4a et 3b. Répétez de l’autre côté.
7a. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez le support d’angle VESA à la plaque de montage VESA
7b. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez le support VESA assemblé à votre écran. CONSEILS: Diérents boulons de montage sont fournis. Veuillez consulter et suivre le manuel d’utilisation de votre écran / moniteur en cours d’installation
8. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez le support VESA dans les écrous en T précédemment installés à l’étape 4a. CONSEILS: N’oubliez pas de vérifier que tous les boulons du cadre sont bien serrés avant d’installer le moniteur
9. Veuillez vous référer à l’image. Desserrez les boulons à oreilles pour régler l’angle d’inclinaison de l’écran et serrez-les pour verrouiller l’écran en place. CONSEILS: serrez les boulons à oreilles une fois que l’angle préféré de votre écran est atteint
10. Veuillez vous référer à l’image. Le support de moniteur unique est maintenant terminé. Astuces: ajoutez des serre-câbles là où vous le souhaitez
UN SEUL SUPPORT DE MONITEUR EST COMPLET. POUR AJOUTER LE TRIPLE AJOUT, VEUILLEZ CONTINUER
SUPPORT TRIPLE MONITEUR
11a. Veuillez vous référer à l’image. Installez 2 x écrous en T dans le canal supérieur et inférieur de la traverse supérieure. Répétez de l’autre côté. RÉPÉTER DE L’AUTRE CÔTÉ
11b. Veuillez vous référer à l’image. Faites glisser le support d’angle sur les écrous en T installés à l’étape 11a
11c. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez le support d’angle dans les écrous en T précédemment installés à l’étape 11a. CONSEILS: ne serrez pas trop car il sera nécessaire d’ajuster l’alignement de l’écran
12. Veuillez vous référer à l’image. Boulonner à travers le support d’angle dans le trou pré-percé dans le bras extérieur. CONSEILS: Le bras extérieur illustré en (A) a un trou pré-percé tout au long. Alignez-le avec le support
13a. Veuillez vous référer à l’image. Installez 1 x écrou en T dans les canaux supérieur et inférieur du bras d’ordinateur comme indiqué (le point rouge indique l’emplacement de l’écrou en T)
13b. Veuillez vous référer à l’image. (A) Ajustez les bras extérieurs à l’angle souhaité et boulonnez à travers le support d’angle à l’aide des écrous en T précédemment installés à l’étape 13a (B) Faites glisser 1 x écrou en T dans le canal supérieur et 1 x écrou en T dans le canal latéral
inférieur . CONSEILS: utilisez des trous de ligne dans le support pivotant pour l’aligner à l’emplacement souhaité
14. Veuillez vous référer à l’image. Installez vos écrans à l’aide d’écrous en T précédemment installés à l’étape 13b. Veuillez vous reporter aux étapes 07a et 07b pour les étapes d’assemblage du montage VESA. Installez les capuchons d’extrémité sur les bras extérieurs une fois
l’alignement terminé. CONSEILS: ajustez l’angle d’inclinaison souhaité
15. Veuillez vous référer à l’image. Ajustez vos écrans à la position souhaitée
16. Veuillez vous référer à l’image. Le support du triple moniteur est maintenant terminé. CONSEILS: installez les clips de gestion des câbles là où vous le souhaitez
LE SUPPORT TRIPLE MONITOR EST COMPLET. POUR AJOUTER LE SUPPORT, VEUILLEZ CONTINUER
SUPPORT DE MONITEUR AU-DESSUS
17. Veuillez vous référer à l’image. Boulonner à travers un évidement usiné sur les éléments verticaux suspendus dans la traverse supérieure à l’aide d’écrous en T précédemment installés à l’étape 04a. CONSEILS: les éléments verticaux suspendus sont les pièces les plus courtes
de 40 x 40
18. Veuillez vous référer à l’image. Installez 2 x écrous en T à l’extérieur de chaque canal de l’élément vertical supérieur comme indiqué
19. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez les plaques d’angle supérieures dans les écrous en T précédemment installés à l’étape 18
20a. Veuillez vous référer à l’image. (1) Installez 1 x écrou en T dans le canal supérieur et latéral de la traverse supérieure comme illustré. (2) Installez 3 x écrous en T dans le canal extérieur de chaque élément d’angle supérieur comme illustré
20b. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez les plaques carrées aux éléments d’angle supérieurs à l’aide d’écrous en T précédemment installés à l’étape 20a (2).
20c. Veuillez vous référer à l’image. Boulonnez les plaques carrées dans la traverse supérieure à partir de 20a (1) Puis installez le capuchon d’extrémité 40x40. CONSEILS: il est recommandé d’installer des capuchons d’extrémité 40x40 à cette étape
21. Veuillez vous référer à l’image. Boulonner à travers le trou pré-percé sur les cornières suspendues dans les plaques d’angle suspendues précédemment installées à l’étape 19.
22. Veuillez vous référer à l’image. Ajustez les éléments d’angle de tête à l’angle souhaité et boulonnez-les dans les écrous en T précédemment installés à l’étape 20a (2) pour les verrouiller en place. CONSEILS: Ajustez l’angle du support suspendu et serrez lorsqu’il est en
position
23. Veuillez vous référer à l’image. Fixez votre écran au boulon de la traverse supérieure à travers le support VESA dans les écrous en T précédemment installés à l’étape 20a (1) (voir les étapes 07a et 07b pour l’assemblage VESA)
24. Veuillez vous référer à l’image. Ajustez votre écran à la position souhaitée
25. Veuillez vous référer à l’image. La configuration du moniteur au plafond est maintenant terminée
LE SUPPORT DU MONITEUR AU-DESSUS EST COMPLET.
ASSISTANCE ASSEMBLY VIDEO bit.ly/nlrbuild Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire avec votre produit, veuillez contacter notre équipe amicale à [email protected]
Manual de instruções do suporte do monitor Next Level Racing® F-GT Elite
SUA JORNADA DE CORRIDAS NO SIM COMEÇA AQUI Sabemos que você está ansioso para começar a correr! Leve o seu tempo com as instruções e siga este guia para montar o seu produto. Você estará se preparando para o sucesso seguindo o livreto de instruções para
otimizar totalmente o seu produto.
Leia o código QR ou visite o link para o vídeo de instrução
Leia o código QR ou visite os links para seguir nossos canais sociais
VERIFICAÇÕES PRÉ-CORRIDA
** DICAS DE AVISO E MONTAGEM **
• Não use ferramentas elétricas para a montagem, pois o aperto excessivo pode danificar sua estrutura
• Certifique-se de que as porcas em T estão colocadas corretamente dentro da extrusão para evitar danos às peças
• Organize e construa o suporte do monitor em uma superfície nivelada macia e protegida
• Não force as peças juntas
• Evite cross-threading threaded items
• Em caso de dúvida, consulte o vídeo de instalação (veja o código QR abaixo ou entre em contato conosco pelo e-mail support@nextlevelracing.com)
• Não pendure cargas adicionais no suporte do monitor
• As porcas T não podem ser instaladas no canal médio. Deve ser instalado nas extremidades do perfil
• Cuidado com as arestas vivas em peças de extrusão
• Planeje a colocação de clipes de gerenciamento de cabo no início de sua construção
**AVISO**
PERIGO DE ASFIXIA - peças pequenas, não para crianças menores de 3 anos ou qualquer pessoa que tenha tendência a colocar objetos não comestíveis na boca.
Leia o código QR ou visite o link para o vídeo de instrução
Marque a caixa para se certificar de que todas as peças estão incluídas para suporte de monitor único, suporte de monitor triplo, suporte de monitor suspenso e suporte de monitor completo
1. Consulte a imagem. Aparafuse a peça base à peça vertical principal e repita do outro lado. DICAS: As peças verticais de 80x40 têm orifícios rosqueados para fácil instalação. Cuidado para não enroscar de forma cruzada durante a instalação.
2. Consulte a imagem. Instale as tampas nas duas extremidades das peças de base. DICAS: as tampas das extremidades esquerda e direita são mais bem identificadas combinando o lado inclinado com o do perfil, conforme indicado
3a. Por favor, consulte a imagem. Instale 2 x porcas em T no canal frontal e repita no outro lado.
3b. Por favor, consulte a imagem. Instale 2 x T-Nuts no canal interno e repita no outro lado. (Os pontos vermelhos referem-se à colocação da porca em T). DICAS: O logotipo da Next Level Racing está do lado de fora. As porcas T devem ser instaladas no lado oposto
4a. Por favor, consulte a imagem. Instale 10 x T-Nuts na travessa como mostrado. DICAS: Os pontos vermelhos indicam o posicionamento geral da porca T Os orifícios escareados na barra transversal devem estar na frente da barra transversal, porcas T instaladas no lado traseiro
4b. Por favor, consulte a imagem. Instale a porca em T na estrutura e, em seguida, aparafuse os pés na porca em T. DICAS: Use a guia de alinhamento da tampa do pé. Ajuste para a altura e / ou nível desejado e aperte com a chave Allen. Monte na lateral para fácil instalação
5. Consulte a imagem. Parafuse a travessa superior nas travessas verticais usando porcas em T previamente instaladas na etapa 3a. DICAS: você pode achar mais fácil adicionar as arruelas no canal antes dos parafusos Peça a um amigo para ajudá-lo a manter as peças na posição
Esta etapa define a altura da tela
6. Consulte a imagem. Aparafuse a placa de canto às porcas em T previamente instaladas na etapa 4a e etapa 3b. Repita do outro lado.
7a. Por favor, consulte a imagem. Aparafuse o suporte angular VESA à placa de montagem VESA
7b. Por favor, consulte a imagem. Aparafuse o suporte VESA montado à tela. DICAS: Existem vários parafusos de montagem fornecidos. Consulte e siga o manual do usuário da tela / monitor que está sendo instalado
8. Consulte a imagem. Parafuse o suporte VESA nas porcas T previamente instaladas na etapa 4a. DICAS: não se esqueça de verificar se todos os parafusos da estrutura estão apertados antes de instalar o monitor
9. Consulte a imagem. Afrouxe os parafusos borboleta para ajustar o ângulo de inclinação da tela e aperte-os para travar a tela no lugar. DICAS: Aperte os parafusos borboleta, uma vez que o ângulo preferido de sua tela for alcançado
10. Consulte a imagem. O suporte para monitor único agora está completo. Dicas: adicione clipes de cabo onde desejar
ÚNICO SUPORTE DE MONITOR ESTÁ COMPLETO. PARA ADICIONAR O TRIPLO ADICIONE POR FAVOR, CONTINUE
SUPORTE DE MONITOR TRIPLO
11a. Por favor, consulte a imagem. Instale 2 x porcas em T no canal superior e inferior da travessa superior. Repita do outro lado. REPETIR DO OUTRO LADO
11b. Por favor, consulte a imagem. Deslize o suporte angular sobre as porcas T instaladas na etapa 11a
11c. Por favor, consulte a imagem. Aparafuse o suporte angular nas porcas em T previamente instaladas na etapa 11a. DICAS: Não aperte demais, pois será necessário ajustar o alinhamento da tela
12. Consulte a imagem. Aparafuse através do suporte angular no orifício pré-perfurado no braço externo. DICAS: O braço externo mostrado em (A) tem um orifício pré-perfurado em todo o caminho. Alinhe isso com o colchete
13a. Por favor, consulte a imagem. Instale 1 x porca em T no canal superior e inferior do braço do puter, conforme mostrado (o ponto vermelho indica a localização da porca em T)
13b. Por favor, consulte a imagem. (A) Ajuste os braços externos para o ângulo desejado e aparafuse através do suporte angular usando porcas T previamente instaladas na etapa 13a (B) Deslize 1 x porca T no canal superior e 1 x porca T no canal lateral inferior . DICAS: Use
orifícios de linha no suporte giratório para alinhar ao local desejado
14. Consulte a imagem. Instale suas telas usando porcas em T previamente instaladas na etapa 13b. Consulte as etapas 07a e 07b para as etapas de montagem da montagem VESA. Instale as tampas nos braços externos assim que o alinhamento for concluído. DICAS: Ajuste para
o ângulo de inclinação desejado
15. Consulte a imagem. Ajuste suas telas para a posição desejada
16. Consulte a imagem. O suporte triplo do monitor agora está completo. DICAS: Instale clipes de gerenciamento de cabo onde desejar
O SUPORTE DE MONITOR TRIPLO ESTÁ COMPLETO. PARA ADICIONAR O PONTO PELO POR FAVOR, CONTINUE
SUPORTE DE MONITOR
17. Consulte a imagem. Aparafuse através de um recesso usinado nos membros verticais aéreos na travessa superior usando porcas em T previamente instaladas na etapa 04a. DICAS: Membros verticais aéreos são as peças mais curtas de 40x40
18. Consulte a imagem. Instale 2 x porcas em T na parte externa de cada canal do membro vertical suspenso, conforme mostrado
19. Consulte a imagem. Aparafuse as placas angulares aéreas nas porcas em T previamente instaladas na etapa 18
20a. Por favor, consulte a imagem. (1) Instale 1 porca em T no canal superior e lateral da travessa superior, conforme mostrado. (2) Instale 3 x porca em T no canal externo de cada membro de ângulo suspenso, conforme mostrado
20b. Por favor, consulte a imagem. Aparafuse as placas quadradas aos membros do ângulo suspenso usando porcas em T previamente instaladas na etapa 20a (2)
20c. Por favor, consulte a imagem. Aparafuse através de placas quadradas na travessa superior de 20a (1) Em seguida, instale a tampa de extremidade 40x40. DICAS: Recomenda-se instalar tampas de extremidade 40x40 nesta etapa
21. Consulte a imagem. Aparafuse através do orifício pré-perfurado nos membros angulares da cabeça nas placas angulares acima instaladas anteriormente na etapa 19.
22. Consulte a imagem. Ajuste os membros do ângulo suspenso para o ângulo desejado e aparafuse-os nas porcas em T previamente instaladas na etapa 20a (2) para travá-los no lugar. DICAS: Ajuste o ângulo da montagem suspensa e aperte quando estiver na posição
23. Consulte a imagem. Prenda sua tela ao parafuso da travessa superior através do suporte VESA em porcas T previamente instaladas na etapa 20a (1) (consulte as etapas 07a e 07b para montagem VESA)
24. Por favor, consulte a imagem. Ajuste sua tela para a posição desejada
25. Consulte a imagem. A configuração do monitor suspenso agora está completa
SUPORTE DO MONITOR DE CABEÇA ESTÁ COMPLETO.
VÍDEO DE MONTAGEM DE ASSISTÊNCIA bit.ly/nlrbuild Se precisar de mais suporte com seu produto, entre em contato com nossa equipe em support@nextlevelracing.com
38 39
support@nextlevelracing.com Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
RU TR
Руководство по эксплуатации подставки для монитора Next Level Racing® F-GT Elite
ГОНОЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ НА ВАШУ SIM-карту НАЧИНАЕТСЯ ЗДЕСЬ Мы знаем, что вы очень хотите начать гонку! Не торопитесь с инструкциями и следуйте этому руководству, чтобы собрать свой продукт. Вы настроите себя на успех, следуя буклету с
инструкциями, чтобы полностью оптимизировать свой продукт.
Отсканируйте QR-код или перейдите по ссылке, чтобы просмотреть обучающее видео.
Отсканируйте QR-код или перейдите по ссылкам, чтобы следить за нашими социальными каналами
ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ГОНКОЙ
** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И СОВЕТЫ ПО СБОРКЕ **
• Пожалуйста, не используйте электроинструменты для сборки, так как чрезмерное затягивание может повредить вашу раму.
• Убедитесь, что Т-образные гайки правильно размещены внутри экструзии, чтобы не повредить детали.
• Разместите и установите подставку для монитора на мягкой и защищенной ровной поверхности.
• Не прижимайте детали друг к другу.
• Избегайте нарезания резьбовых элементов с перекрестной резьбой.
• В случае сомнений ознакомьтесь с установочным видео (см. QR-код ниже или свяжитесь с нами по адресу [email protected])
• Не вешайте дополнительные грузы на подставку монитора.
• Т-образные гайки нельзя устанавливать посередине канала. Устанавливать с торцов профиля
• Остерегайтесь острых краев экструзионных деталей.
• Спланируйте размещение зажимов для управления кабелями в начале сборки.
**ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ**
ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Маленькие детали, не предназначенные для детей младше 3 лет или лиц, которые склонны класть в рот несъедобные предметы.
Отсканируйте QR-код или перейдите по ссылке, чтобы просмотреть обучающее видео.
Установите флажок, чтобы убедиться, что в комплект входят все детали для подставки для одного монитора, подставки для трех мониторов, потолочной подставки для монитора и полной подставки для монитора.
1. См. Изображение. Прикрутите основание к основной стойке и повторите с другой стороны. СОВЕТЫ. Вертикальные элементы размером 80x40 имеют резьбовые отверстия для облегчения установки. Будьте осторожны, чтобы не перекрестить резьбу во время
установки.
2. См. Изображение. Установите торцевые крышки на оба конца базовых деталей. СОВЕТЫ: левую и правую торцевые заглушки лучше всего определить, сопоставив наклонную сторону со стороной на профиле, как показано
3а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите 2 Т-образные гайки в передний канал и повторите с другой стороны.
3b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите 2 Т-образные гайки во внутренний канал и повторите с другой стороны. (Красные точки относятся к размещению Т-образной гайки). СОВЕТЫ: логотип Next Level Racing находится снаружи. Т-образные гайки
устанавливаются с противоположной стороны.
4а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите 10 Т-образных гаек в поперечину, как показано. СОВЕТЫ: Красные точки указывают на общее расположение Т-образной гайки. Отверстия с потайной головкой в поперечине должны быть на передней части
поперечины, Т-образные гайки установлены на задней стороне
4b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите Т-образную гайку в раму, затем ввинтите ножки в Т-образную гайку. СОВЕТЫ: Используйте регулировочную пластину крышки ножки. Отрегулируйте до желаемой высоты и / или уровня, затем затяните
шестигранным ключом. Соберите сбоку для легкой установки
5. См. Изображение. Прикрутите верхнюю поперечину к вертикальным элементам с помощью Т-образных гаек, ранее установленных на этапе 3а. СОВЕТЫ. Возможно, вам будет проще добавить шайбы в канал перед болтами. Попросите друга помочь вам
удерживать детали в нужном положении. На этом шаге устанавливается высота экрана.
6. См. Изображение. Прикрутите угловую пластину к Т-образным гайкам, ранее установленным на шаге 4a и шаге 3b. Повторите с другой стороны.
7а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Прикрутите угловой кронштейн VESA к монтажной пластине VESA.
7b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Прикрутите собранное крепление VESA к экрану. СОВЕТЫ: В комплект входят различные крепежные болты. Проконсультируйтесь и следуйте руководству пользователя для устанавливаемого экрана / монитора.
8. См. Изображение. Прикрутите крепление VESA к Т-образным гайкам, ранее установленным на шаге 4а. СОВЕТЫ: не забудьте проверить затяжку всех болтов на раме перед установкой монитора.
9. См. Изображение. Ослабьте барашковые болты, чтобы отрегулировать угол наклона экрана, и затяните их, чтобы зафиксировать экран на месте. СОВЕТЫ: затяните барашковые болты, как только будет достигнут желаемый угол экрана.
10. См. Изображение. Подставка для одного монитора готова. Советы: добавьте кабельные зажимы там, где это необходимо.
ПОДСТАВКА ДЛЯ ОДИНОЧНОГО МОНИТОРА ЗАВЕРШЕНА. ЧТОБЫ ДОБАВИТЬ ТРОЙНОЕ ДОБАВЛЕНИЕ, ПРОДОЛЖАЙТЕ
ПОДСТАВКА С ТРОЙНЫМ МОНИТОРОМ
11а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите 2 Т-образные гайки в верхний и нижний канал верхней поперечины. Повторите с другой стороны. ПОВТОРИТЬ НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ
11b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Наденьте угловой кронштейн на Т-образные гайки, установленные на шаге 11а.
11c. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Прикрутите угловой кронштейн к Т-образным гайкам, ранее установленным на шаге 11а. СОВЕТЫ: не затягивайте слишком сильно, так как потребуется регулировка выравнивания экрана.
12. См. Изображение. Закрутите угловой кронштейн в предварительно просверленное отверстие во внешнем рычаге. СОВЕТЫ: На внешнем рычаге, показанном на (A), есть просверленное отверстие насквозь. Совместите это с кронштейном
13а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Установите 1 х Т-образную гайку в верхний и нижний канал вытяжного рычага, как показано (красная точка указывает расположение Т-образной гайки).
13b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. (A) Отрегулируйте внешние рычаги до желаемого угла и прикрутите угловой кронштейн болтами с помощью Т-образных гаек, ранее установленных на этапе 13а (B) Вставьте 1 Т-образную гайку в верхний канал и 1
Т-образную гайку в нижний боковой канал. . СОВЕТЫ: Используйте линейные отверстия в поворотном кронштейне, чтобы выровнять в желаемом месте.
14. См. Изображение. Установите экраны с помощью Т-образных гаек, ранее установленных на шаге 13b. Пожалуйста, обратитесь к шагам 07a и 07b для получения инструкций по сборке крепления VESA. После завершения выравнивания установите торцевые
крышки на внешние рычаги. СОВЕТЫ: Отрегулируйте желаемый угол наклона
15. См. Изображение. Установите экраны в желаемое положение
16. См. Изображение. Подставка для тройного монитора готова. СОВЕТЫ: установите зажимы для управления кабелями в нужном месте.
ПОДСТАВКА С ТРОЙНЫМ МОНИТОРОМ ЗАВЕРШЕНА. ЧТОБЫ ДОБАВИТЬ ПЕРЕГОРОДКУ, ПРОДОЛЖАЙТЕ
ПОДСТАВКА ДЛЯ ПЕРЕНОСНОГО МОНИТОРА
17. См. Изображение. Прикрутите обработанную выемку на верхних вертикальных элементах к верхней поперечине с помощью Т-образных гаек, ранее установленных на этапе 04а. СОВЕТЫ: Подвесные вертикальные элементы - это более короткие детали
размером 40x40.
18. См. Изображение. Установите 2 x Т-образные гайки снаружи каждого канала подвесного вертикального элемента, как показано.
19. См. Изображение. Прикрутите верхние угловые пластины к Т-образным гайкам, ранее установленным на шаге 18.
20а. Пожалуйста, обратитесь к изображению. (1) Установите 1 Т-образную гайку в верхний и боковой канал верхней поперечины, как показано. (2) Установите 3 x Т-образные гайки во внешний канал каждого верхнего уголка, как показано.
20b. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Прикрутите квадратные пластины к верхним угловым элементам с помощью Т-образных гаек, ранее установленных на этапе 20а (2).
20c. Пожалуйста, обратитесь к изображению. Прикрутите квадратные пластины к верхней поперечине из 20a (1). Затем установите торцевую крышку 40x40. СОВЕТЫ: на этом этапе рекомендуется установить заглушки размером 40x40.
21. См. Изображение. Закрутите предварительно просверленное отверстие на накладных угловых элементах в накладные угловые пластины, ранее установленные на этапе 19.
22. См. Изображение. Отрегулируйте верхние угловые элементы до желаемого угла и прикрутите их болтами к Т-образным гайкам, ранее установленным на шаге 20а (2), чтобы зафиксировать их на месте. СОВЕТЫ: Отрегулируйте угол потолочного крепления и
затяните его в нужном положении.
23. См. Изображение. Прикрепите экран к болту верхней поперечины через кронштейн VESA в Т-образные гайки, ранее установленные на этапе 20a (1) (см. Этапы 07a и 07b для сборки VESA).
24. См. Изображение. Установите экран в желаемое положение
25. См. Изображение. На этом настройка монитора над головой завершена.
ПОДСТАВКА ДЛЯ ПЕРЕНОСНОГО МОНИТОРА ЗАВЕРШЕНА.
ПОМОЩЬ ВИДЕО СБОРКИ bit.ly/nlrbuild Если вам требуется дополнительная поддержка по вашему продукту, свяжитесь с нашей дружной командой по адресу support@nextlevelracing.com
Next Level Racing® F-GT Elite Monitör Standı Kullanım Kılavuzu
SIM YARIŞ YOLCULUĞUNUZ BURADA BAŞLIYOR Yarışmaya başlamak için istekli olduğunuzu biliyoruz! Talimatlara zaman ayırın ve ürününüzü monte etmek için bu kılavuzu izleyin. Ürününüzü tam olarak optimize etmek için talimat kitapçığını izleyerek kendinizi başarıya hazırlamış
olacaksınız.
QR kodunu tarayın veya eğitici video için bağlantıyı ziyaret edin
QR kodunu tarayın veya sosyal kanallarımızı takip etmek için bağlantıları ziyaret edin
YARIŞ ÖNCESİ KONTROLLER
** UYARI & MONTAJ İPUÇLARI **
• Aşırı sıkma çerçevenize zarar verebileceğinden, montaj için lütfen elektrikli aletler kullanmayın.
• Parçaların zarar görmesini önlemek için lütfen T-Somunların ekstrüzyona doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olun
• Monitör standını yumuşak ve korumalı düz bir yüzey üzerine yerleştirin ve kurun
• Parçaları birbirine zorlamayın
• Dişli parçalarda çapraz geçiş yapmaktan kaçının
• Şüpheniz varsa kurulum videosuna bakın (aşağıdaki QR koduna bakın veya support@nextlevelracing.com adresinden bizimle iletişime geçin)
• Monitör sehpasına ek yükler asmayın
• T-somunlar kanal ortasına takılamaz. Profilin uçlarından kurulmalıdır
• Ekstrüzyon parçalarında keskin kenarlara dikkat edin
• Yapınızın başında kablo yönetim klipslerinin yerleşimini planlayın
**UYARI**
BOĞULMA TEHLİKESİ - Küçük parçalar, 3 yaşından küçük çocuklar veya yenmeyen nesneleri ağızlarına koyma eğilimi olan kişiler için değil.
QR kodunu tarayın veya eğitici video için bağlantıyı ziyaret edin
Tek Monitör Standı, Üçlü Monitör Standı, Başüstü Monitör Standı ve Tam Monitör Standı için tüm parçaların dahil edildiğinden emin olmak için kutuyu işaretleyin
1. Lütfen resme bakın. Taban parçasını ana dik parçaya cıvatalayın ve diğer tarafta da tekrarlayın. İPUÇLARI: Dikey 80x40 parçaların kolay kurulum için dişli delikleri vardır Kurulum sırasında çapraz diş açmamaya dikkat edin.
2. Lütfen resme bakın. Taban parçalarının her iki ucuna uç kapakları takın. İPUÇLARI: Sol ve sağ uç kapakları, en iyi şekilde, eğimli tarafın gösterildiği şekilde profildeki ile eşleştirilmesiyle tanımlanır.
3 A. Lütfen resme bakın. Ön kanala 2 x T-Somunu takın ve diğer tarafta da tekrarlayın.
3b. Lütfen resme bakın. İç kanala 2 x T-Somunu takın ve diğer tarafta da tekrarlayın. (Kırmızı noktalar T-Somun yerleşimini ifade eder). İPUÇLARI: Next Level Racing logosu dışarıda. T somunlar karşı tarafa takılmalıdır
4a. Lütfen resme bakın. Çapraz elemana gösterildiği gibi 10 x T-Somunu takın. İPUÇLARI: Kırmızı noktalar, genel T-somun konumlandırmasını gösterir Çapraz elemandaki havşa delikleri traversin ön tarafında, T-somunlar arka tarafa takılıdır
4b. Lütfen resme bakın. T somunu çerçeveye takın, ardından ayakları T somuna vidalayın. İPUÇLARI: Ayak kapağının hizalama tırnağını kullanın İstenilen yüksekliğe ve / veya seviyeye ayarlayın, ardından Alyan anahtarı ile sıkın Kolay kurulum için yan tarafa monte edin
5. Lütfen resme bakın. Adım 3a’da önceden takılmış olan T-somunları kullanarak üst traversi dikey elemanlara cıvatalayın. İPUÇLARI: Pulları cıvatalardan önce kanala eklemeyi daha kolay bulabilirsiniz Parçaları yerinde tutmanıza yardımcı olması için bir arkadaş edinin Bu adım ekran
yüksekliğinizi ayarlar
6. Lütfen resme bakın. Adım 4a ve adım 3b’de önceden kurulmuş olan T-Somunlara köşe plakasını cıvatalayın. Diğer tarafta tekrar edin.
7a. Lütfen resme bakın. VESA açılı braketini VESA montaj plakasına cıvatalayın
7b. Lütfen resme bakın. Birleştirilmiş VESA montaj parçasını ekranınıza cıvatalayın. İPUÇLARI: Sağlanan çeşitli montaj cıvataları vardır. Lütfen kurulmakta olan ekranınız / monitörünüz için kullanım kılavuzuna bakın ve takip edin
8. Lütfen resme bakın. VESA montaj parçasını önceden 4a adımında takılmış olan T somunlara cıvatalayın. İPUÇLARI: Monitörü takmadan önce çerçevedeki tüm cıvataların sıkı olup olmadığını kontrol etmeyi unutmayın
9. Lütfen resme bakın. Ekranın eğim açısını ayarlamak için kanat cıvatalarını gevşetin ve ekranı yerine kilitlemek için sıkın. İPUÇLARI: Ekranınızın tercih edilen açısına ulaşıldığında kanat cıvatalarını sıkın
10. Lütfen resme bakın. Tek Monitör Standı artık tamamlanmıştır. İpuçları: İstediğiniz yere kablo klipsi ekleyin
TEK MONİTÖR STANDI TAMAMLANDI. ÜÇLÜ EKLEMEK İÇİN LÜTFEN DEVAM ET
ÜÇLÜ MONİTÖR STANDI
11a. Lütfen resme bakın. Üst traversin üst ve alt kanalına 2 x T-Somun takın. Diğer tarafta tekrar edin. DİĞER TARAFTA TEKRARLA
11b. Lütfen resme bakın. 11a adımında takılan T-somunların üzerine açılı braketi kaydırın
11c. Lütfen resme bakın. Cıvata Açısı braketini daha önce adım 11a’da takılmış olan T-Somunlarına yerleştirin. İPUÇLARI: Ekran hizalamasını ayarlamanız gerekeceğinden fazla sıkmayın
12. Lütfen resme bakın. Köşebent aracılığıyla dış koldaki önceden delinmiş deliğe cıvatalayın. İPUÇLARI: (A) ‘da gösterilen dış kol, boyunca önceden delinmiş bir deliğe sahiptir. Bunu dirsek ile hizalayın
13a. Lütfen resme bakın. 1 x T-Somunu gösterildiği gibi bilgisayar kolunun üst ve alt kanalına takın (Kırmızı nokta T-somunun konumunu gösterir)
13b. Lütfen resme bakın. (A) Dış kolları istediğiniz açıya ayarlayın ve daha önce 13a adımında takılmış olan T-Somunları kullanarak açılı braket boyunca cıvatalayın (B) 1 x T-somunu üst kanala ve 1 x T-somunu alt yan kanala kaydırın . İPUÇLARI: İstenilen konuma hizalamak için döner
kelepçede çizgi delikleri kullanın
14. Lütfen resme bakın. Ekranlarınızı, daha önce adım 13b’de takılmış olan T-somunları kullanarak takın. VESA montaj montaj adımları için lütfen 07a ve 07b adımlarına bakın. Hizalama bittiğinde uç kapakları dış kollara takın. İPUÇLARI: İstediğiniz eğim açısına göre ayarlayın
15. Lütfen resme bakın. Ekranlarınızı istediğiniz konuma ayarlayın
16. Lütfen resme bakın. Üçlü monitör standı artık tamamlanmıştır. İPUÇLARI: İstediğiniz yere kablo yönetim klipsleri takın
ÜÇLÜ MONİTÖR STANDI TAMAMLANDI. BAŞ ÜSTÜ EKLEMEK İÇİN LÜTFEN DEVAM ET
BAŞ ÜSTÜ İZLEME STANDI
17. Lütfen resme bakın. Adım 04a’da önceden kurulmuş olan T-Somunları kullanarak Üst Dikey elemanlar üzerindeki işlenmiş bir girintiden üst çapraz elemana cıvatalayın. İPUÇLARI: Üstten dikey elemanlar daha kısa 40x40 parçalardır
18. Lütfen resme bakın. Gösterildiği gibi üst dikey elemanın her bir kanalının dışına 2 x T-Somun takın
19. Lütfen resme bakın. Baş üstü açılı plakaları, daha önce 18. adımda takılmış olan T-Somunlarına cıvatalayın
20a. Lütfen resme bakın. (1) 1 x T-Somunu gösterildiği gibi üst çapraz elemanın üst ve yan kanalına takın. (2) Gösterildiği gibi her bir baş üstü açı elemanının dış kanalına 3 x T-somunu takın
20b. Lütfen resme bakın. Adım 20a (2) ‘de önceden takılmış olan T-Somunları kullanarak kare plakaları baş üstü açı elemanlarına cıvatalayın
20c. Lütfen resme bakın. 20a’dan (1) kare plakalardan geçerek baş üstü traversine cıvatalayın Sonra 40x40 uç başlığı takın. İPUÇLARI: Bu adımda 40x40 uç kapakları takmanız önerilir
21. Lütfen resme bakın. Baş üstü açı elemanlarında önceden delinmiş delikten, daha önce 19. adımda takılmış olan baş üstü açı plakalarına cıvatalayın.
22. Lütfen resme bakın. Baş üstü açı elemanlarını istediğiniz açıya ayarlayın ve yerine kilitlemek için 20a (2) adımında önceden takılmış olan T-Somunlara cıvatalayın. İPUÇLARI: Tepegöz montajının açısını ayarlayın ve konumundayken sıkın
23. Lütfen resme bakın. Ekranınızı VESA braketi aracılığıyla üst çapraz eleman cıvatasına daha önce 20a (1) adımında takılmış olan T-somunlara takın (VESA montajı için bkz. Adım 07a ve 07b)
24. Lütfen resme bakın. Ekranınızı istediğiniz konuma ayarlayın
25. Lütfen resme bakın. Baş üstü monitör kurulumu şimdi tamamlandı
BAŞ ÜSTÜ İZLEME STANDI TAMAMLANDI.
YARDIM MONTAJ VİDEO bit.ly/nlrbuild Ürününüzle ilgili daha fazla desteğe ihtiyacınız varsa, lütfen support@nextlevelracing.com adresinden dost ekibimizle iletişime geçin.

Other manuals for ELITE Series

3

This manual suits for next models

3

Other Next Level Racing TV Mount manuals

Next Level Racing LITE FREE STANDING MONITOR STAND User manual

Next Level Racing

Next Level Racing LITE FREE STANDING MONITOR STAND User manual

Popular TV Mount manuals by other brands

IQ HAMS-01 quick start guide

IQ

IQ HAMS-01 quick start guide

SIIG Ultra-Thin LED/LCD TV Mount - 32" to 55 installation instructions

SIIG

SIIG Ultra-Thin LED/LCD TV Mount - 32" to 55 installation instructions

Metra Electronics DP-7363B installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics DP-7363B installation instructions

Code 3 Pedestal Mount Bracket Installation and operation instructions for

Code 3

Code 3 Pedestal Mount Bracket Installation and operation instructions for

Perlesmith PSXLF01 instruction manual

Perlesmith

Perlesmith PSXLF01 instruction manual

VonHaus 3000177 quick start guide

VonHaus

VonHaus 3000177 quick start guide

IC iCLPAC1 installation instructions

IC

IC iCLPAC1 installation instructions

Philips SQM5322 Specifications

Philips

Philips SQM5322 Specifications

MINN KOTA Raptor Port 1810361 manual

MINN KOTA

MINN KOTA Raptor Port 1810361 manual

Sony SU-WL450 operating instructions

Sony

Sony SU-WL450 operating instructions

Vivo MOUNT-POLE4 instruction manual

Vivo

Vivo MOUNT-POLE4 instruction manual

Hama 118100 operating instructions

Hama

Hama 118100 operating instructions

ICW SCACC18 installation instructions

ICW

ICW SCACC18 installation instructions

Ergo Tab EBMT5 instruction manual

Ergo Tab

Ergo Tab EBMT5 instruction manual

TDE Instruments Digalox DPM72-MP+ instruction manual

TDE Instruments

TDE Instruments Digalox DPM72-MP+ instruction manual

Ultima 820935 installation instructions

Ultima

Ultima 820935 installation instructions

ricoo S2644 Assembly manual

ricoo

ricoo S2644 Assembly manual

Sanus HMT1 instruction manual

Sanus

Sanus HMT1 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.