Nilox 10NXAU15ST001 User manual

10NXAU15ST001
10NXAU15ST002
10NXAU15ST003
10NXAU15ST005
10NXAU15ST006


EN
1
Thank you for choosing drops®, the only wearable earphones that allow you to listen to music and talk on the
phone without annoying wires.
This guide will help you make the most of your drops®, quickly and easily.
USER'S GUIDE
The earphones are associated with one another during
production.
Put both L&R headphones together and activate the earphones at the
same time by pressing the two on buttons (central button with Nilox on it) for
about 2 seconds.
Within about 20 seconds they will be associated; the led on the left
earphone will start flashing red, while the right earphone will flash blue.
Use your Bluetooth transmission device (smartphone, mp3 reader, tablet, etc.)
to search for available Bluetooth devices.
It will find “Nilox drops”; select it and, if required, enter the password (0000). You
will be notified that the device has been associated with your drops®.
You can now listen to all your favourite music.
ATTENTION: Once each earphones have been activated, the first thing they do is attempt to
associate with each other; wait for this operation to be completed before you search for drops®
from your transmission device.
WEARING YOUR EARPHONES
Your drops® can also be worn with the practical earloop provided.

EN
2
USE WITH EARBAND
Insert the microUSB connector at the end of the earloop into the corresponding earphone; the
microUSB connector permits insertion in only one way; check that the plastic part of the ear band
entirely covers the earphone.
Shape the earloop as required, however seems most comfortable to you (it is completely
“foldable” and adjustable).
Hook the earloop over your ear and insert the drop.
USE WITHOUT EARLOOP
Cover the microUSB connectors on the drop
with the caps provided.
Insert the drop in your ear as shown in the figure.
Gently turn the drops®, about 30 degrees.
Do this symmetrically on both ears.
USE WITH TELEPHONE
You can also use your drops® to talk on the phone.
Answer your phone and chat, pressing just one button.
Make sure your drops® have been associated with each other and with your telephone.
To accept an incoming call, press the on button on the right drop.
To reject an incoming call, hold the same button down for 2 seconds.
You can only activate your phone with the right drop.

EN
3
RESETTING DROPS
You can reset your drops® if you need to.
Turn them both off.
Turn them on again at the same time and hold the on button down for about 15 seconds.
The drops® will flash red and blue intermittently for about 3 seconds.
The drops® will then associate with one another.
Associate them with your smartphone or tablet again.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
RECEIVER (BT MODE)
FREQUENCY RANGE = 2,400 < 2,483 GHz
OPERATING VOLTAGE = 3.7 V
QUIESCENT CURRENT = 5 mA
CURRENT DRAIN MAX. VOL. = 25 mA
AX OUTPUT POWER = 3.5 mW (WITHOUT FILTER)
THD = 0.25 < 1 % (MAX VOL W/400Hz, 30KHz FILTER)
S/N RATIO = 65,70 dB (MAX VOL W/400Hz 30KHz FILTER)
FREQ. RESPONSE (MAX VOL) (LO-END) = 20 < 60 Hz (@-6dB WITHOUT FILTER) (HI-END) = 16 < 20 KHz
MAX. VOLUME HUM AND NOISE MAX. = 0,2 < 0,5 mV (W/400Hz 30KHz FILTER)
CHANNEL DIFFERENCE (VOL MAX) = 10 < 20 mV
CHANNEL SEPARATION (VOL MAX) = 65 < 70 dB (W/400Hz 30KHz FILTER)
STANDARD CHARGE CURRENT = 45 < 100 mA (BATTERY @ 3.5~3.8V, POWER 5.0V)
DISTANCE = 10 Meter
BT LED = BLUE
CHARGING LED = RED
LOW BATTERY POWER OFF = 3.1 < 3.35 V

EN
4
CHARGE BOX
CHARGE INPUT VOLTAGE = 4,25 < 6 V
CHARGE OUTPUT VOLTAGE = 4.45 < 5-25 V
WARRANTY AND LEGAL NOTES
Drops® have a rechargeable lithium ion polymer battery. To reduce the risk of fire, please avoid tampering, falls,
contact with water or fire.
PERSONAL SAFETY
Do not disassemble, repair, alter or modify any part of the O-ring of the product. Do not touch the product with
metallic objects or chemicals.
Any failure to comply with what above can cause risks to the person and other people.
In case of malfunctioning of the product, please contact the technical service or a qualified supplier.
TECHNICAL SUPPORT
This product is warranted in accordance with current legislation and therefore please contact your dealer in case
of need of technical assistance and / or warranty service.

EN
5
INSTRUCTIONS FOR THE ENVIRONMENT
This product may contain substances that can be harmful to the environment and to the human
health, if not disposed of properly. We therefore provide you the following information in order
to prevent the release of such substances and to improve the use of natural resources. The
electrical and electronic products should not be disposed of in the normal household waste, but
should be properly collected in order to be correctly treated. The symbol of the crossed bin
shown on the product and in this page reminds the need to properly dispose of the product at
the end of its life. In this way you can avoid that a non-specific treatment of the substances contained in these
products, or an improper use of parts of them can lead to harmful consequences for the environment and human
health. Moreover, you can contribute to the recovery, recycling and reuse of many of the materials composing
these products. That is why the manufacturers and distributors of electrical and electronic systems organize the
proper collection and disposal of the equipment themselves. At the end of the product life please contact your
dealer for instructions regarding the collection. When purchasing this product your distributor will inform you of
the possibility to replace your old device with a new one, on condition that the type of product and its functions
are the same or, if the dimensions do not exceed 25 cm, AEE can be returned without any equivalent product
purchase obligation. Any disposal of the product different from what described above will be liable to the
penalties foreseen by the laws in force in the country where the product is disposed of. Moreover we suggest to
adopt additional measures favourable to the environment: recycling the inner and outer packaging and properly
dispose of used batteries (if any). With your help we can reduce the amount of natural resources used for the
realization of electrical and electronic equipment, minimizing the use of landfills for the disposal of products and
improving the quality of life by preventing to release into the environment potentially dangerous substances.
INSTALLING AND REPLACING BATTERIES
The product contains a battery that could be replaced during the lifetime of the product itself.
At the end of life of the batteries contained in the product, they must be disposed of
separately. Throw them in the appropriate containers for the disposal of batteries.
The collection and recycling of batteries contribute to the protection of the environment and
to the preservation of material resources, allowing the recovery of valuable materials too.

EN
6
WARRANTY INFORMATION
One year, if invoiced to a company or professional (with VAT number).
Two years, if fiscally described as sold to a private citizen.
This warranty is referred to in the event a conformity defect occurs, referred to
product features.
Product support and warranty. Visit www.nilox.com to learn more.
Warranty restrictions: this warranty does not apply in the following cases:
No proof of purchase (invoice or receipt).
tampering, forcing and damages on the hardware and screen, created for any reason.
Other defects to to: inappropriate use, unauthorised hardware/software changes,
operations or storage beyond technical product specifications; incorrect
maintenance; defects due to the use of software other than that supplied and all those elements
(hardware and software) not designed to be used with the product.
The above refers to legislative decree dated February 2, 2002. Implementing the 1999/44/CE
Directive.
BRIEF DECLARATION OF CONFORMITY
This device was tested and meets European Parliament and European Commission Directive 2011/65/EC and
1999/5/EC concerning radio equipment and peripheral devices for telecommunications and their mutual
recognition.
The declaration of conformity is available in our offices and on-line at: ftp:\\ftp.hellatron.it (username:
declaration@hellatron-pwd:hellatron).
This device can thus be used in all EEC countries and in all countries where Directive 1999/5/EC applies, without
restrictions, except for:
Norway (NO): device not to be used within 20 km of Ny Alesund.
Italy (IT): This peripheral complies with the National Radio Interface and meets requirements on Frequency
Assignment. The use of this device beyond the areas where the owner works requires general authorisation. For
further information please visit: www.comunicazioni.it.

EN
7
The CE mark ( ) and/or WEEE logo ( ) on the product label may not be the minimum size
required by the regulations or not be present due to the small size of the product.
Keep the packaging for future references.
BLUETOOTH DISCLOSURE
The RF for the Bluetooth is 2.4GHz band which is sharing among Bluetooth and non-Bluetooth devices. There
are potential sources of Bluetooth (wireless) interference such as WiFi, 2.4G wireless Camera, radar, microwave
oven.
Effects of interference
A decrease in the wireless range between devices
A decrease in data throughput over Bluetooth,
Intermittent or complete loss of the wireless connection
Difficulty pairing during a Bluetooth device's discovery phase
Sources of interference
Microwave ovens: Using your microwave oven near your computer, or Bluetooth device may
cause interference.
Direct Satellite Service (DSS): The coax cable and connectors used with certain types of satellite
dishes may cause interference. Check the cable for damage and obtain newer cables if you suspect
RF leakage issues.
Certain external electrical sources such as power lines, electrical railroad tracks, and power
stations.
2.4 GHz phones: A cordless telephone that operates in this range may cause interference with
wireless devices or networks when used.

EN
8
Video senders (transmitters/receivers) that operate in the 2.4 GHz bandwidth.
Wireless speakers that operate in the 2.4 GHz band.
Certain external monitors and LCD displays: Certain displays may emit harmonic interference,
especially in the 2.4GHz band. This interference may be at its worst if you have a portable
computer with the lid closed and an external monitor connected to it.
Any other wireless devices that operate in the 2.4 GHz bandwidth (microwaves, cameras, baby
monitors, neighbour’s wireless devices, and so on).
Home and office environment
If possible, avoid wireless barriers, or change the placement of the Bluetooth devices for a clearer signal
path. The device's location within building and construction materials used can affect Bluetooth.
Outdoor and public area
Shopping mall, Airport or other highly populated with WiFi environment which are worst environments for the
Bluetooth communication. The BH1550 may not functioning as good as in office or at home. In the worst
occasion, the streaming audio may become choppy or even stop working.

IT
1
Grazie per aver scelto di acquistare drops®, gli unici auricolari indossabili che ti permettono di ascoltare musica e
di parlare al telefono senza alcun fastidioso cavo.
La presente guida vi permetterà, con poche e semplici operazioni, di sfruttare appieno le potenzialità di drops®.
GUIDA ALL’USO
Gli auricolari sono già associati l’uno all’altro direttamente in fase di produzione.
Avvicinare entrambe le cuffie L&R ed attivare gli auricolari
contemporaneamente, premendo i due pulsanti di accensione (tasto centrale
con scritta Nilox) per circa 2 secondi.
Entro 20 secondi circa, avverrà l’abbinamento; il led dell’auricolare di sinistra
inizierà a lampeggiare in rosso, mentre l’auricolare di destra lampeggerà in blu.
Effettuare dal proprio dispositivo di trasmissione bluetooth (Smartphone, Lettore
mp3, Tablet, ecc) la ricerca dei dispositivi bluetooth disponibili.
Verrà rilevato il dispositivo “Nilox drops”; selezionarlo ed introdurre, se richiesta, la password
(0000). Verrà segnalato l’avvenuto abbinamento fra il dispositivo e drops®.
Riproducete in piena libertà tutta la vostra musica preferita.
ATTENZIONE: Gli auricolari, una volta attivati cercano, come prima operazione, di abbinarsi
reciprocamente; attendere che l’operazione sia completata, prima di effettuare la ricerca di
drops® dal dispositivo di trasmissione.
INSERIMENTO DEGLI AURICOLARI
Le drops® possono essere utilizzate anche insieme al pratico archetto in dotazione.
IT

IT
2
UTILIZZO CON ARCHETTO
Inserire il connettore microUSB presente nella parte finale dell’archetto nel corrispettivo
auricolare; il connettore microUSB permette l’inserimento in un solo modo; verificare che la parte
in plastica dell’archetto copra interamente l’auricolare.
Sagomare, in funzione delle proprie esigenze e della forma dell’orecchio, l’archetto
(completamente “ripiegabile” e regolabile).
Agganciare l’archetto all’orecchio ed inserire l’auricolare.
UTILIZZO SENZA ARCHETTO
Coprire i connettori microUSB sull’auricolare con gli
appositi tappini in dotazione.
Inserire l’auricolare nel padiglione auricolare come
mostrato in figura.
Ruotare la drops® delicatamente di circa 30 gradi.
L’operazione deve essere effettuata in modo speculare per entrambi gli auricolari.
UTILIZZO TELEFONICO
Le drops® possono essere utilizzate anche per conversazioni telefoniche.
E’ possibile rispondere al telefono e conversare con la pressione di un semplice tasto.
Assicurarsi che le drops® siano abbinate fra loro e al dispositivo telefonico.
Per accettare una chiamata premere il pulsante di accensione dell’auricolare destro.
Per rifiutare una chiamata premere per 2 secondi lo stesso pulsante. Il telefono è attivabile
unicamente mediante l’auricolare destro.

IT
3
RESET DEGLI AURICOLARI
In caso di necessità è possibile resettare gli auricolari.
Spegnere entrambi gli auricolari.
Accendere nuovamente gli auricolari in contemporanea e tenere premuto il pulsante di accensione
per circa 15 secondi.
Gli auricolari lampeggeranno ad intermittenza fra il rosso ed il blu per circa 3 secondi.
A seguire drops® si abbineranno reciprocamente.
Eseguire nuovamente l’accoppiamento con Smartphone o Tablet.
SPECIFICHE TECNICHE
RECEIVER (BT MODE)
FREQUENCY RANGE = 2,400 < 2,483 GHz
OPERATING VOLTAGE = 3,7 V
QUIESCENT CURRENT = 5 mA
CURRENT DRAIN MAX. VOL. = 25 mA
AX OUTPUT POWER = 3,5 Mw (WITHOUT FILTER)
THD = 0,25 < 1 % (MAX VOL W/400Hz, 30KHz FILTER)
S/N RATIO = 65,70 dB (MAX VOL W/400Hz, 30KHz FILTER)
FREQ. RESPONSE (MAX VOL) (LO-END) = 20 < 60 Hz (@-6dB WITHOUT FILTER) (HI-END) = 16 < 20 KHz
MAX. VOLUME HUM AND NOISE MAX = 0,2 < 0,5 mV (W/400Hz, 30KHz FILTER)
CHANNEL DIFFERENCE (VOL MAX) = 10 < 20 mV
CHANNEL SEPARATION (VOL MAX) = 65 < 70 dB (W/400Hz, 30KHz FILTER)
STANDARD CHARGE CURRENT = 45 < 100 mA (BATTERY @ 3.5~3.8V, POWER 5.0V)
DISTANCE = 10 Meter
BT LED = BLUE
CHARGING LED = RED
LOW BATTERY POWER OFF = 3,1 < 3,35 V

IT
4
CHARGE BOX
CHARGE INPUT VOLTAGE = 4,25 < 6 V
CHARGE OUTPUT VOLTAGE = 4.45 < 5-25 V
GARANZIA E NOTE LEGALI
Le drops® sono dotate di una batteria in polimero di ionio di litio ricaricabile. Per ridurre i rischi di incendio si
prega di evitare manomissioni, cadute, il contatto con acqua o fuoco.
SICUREZZA PERSONALE
Non aprire, riparare, manomettere o modificare la guarnizione di nessuna parte del prodotto. Evitare di toccare il
prodotto con oggetti metallici o sostanze chimiche.
L’inosservanza di quanto esposto sopra potrebbe comportare rischi per se stessi e terze persone.
Qualora il prodotto presenti dei malfunzionamenti, si prega di contattare il servizio tecnico o un fornitore
qualificato.
SUPPORTO TECNICO
Il presente prodotto è coperto da garanzia ai sensi della normativa vigente; pertanto per necessità di assistenza
tecnica e/o garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore.

IT
5
INFORMAZIONI AMBIENTALI
Questo prodotto può contenere sostanze che possono essere dannose per l’ambiente e per la
salute umana se non viene smaltito in modo opportuno. Vi forniamo pertanto le seguenti
informazioni per evitare il rilascio di queste sostanze e per migliorare l’uso delle risorse naturali.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite tra i normali rifiuti
urbani ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro corretto trattamento. Il
simbolo del bidone barrato, apposto sul prodotto ed in questa pagina, ricorda la necessità di
smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita. In tal modo è possibile evitare che un trattamento
non specifico delle sostanze contenute in questi prodotti, o un uso improprio di parti di essi, possano portare a
conseguenze dannose per l’ambiente e per la salute umana. Inoltre si contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo
di molti dei materiali contenuti in questi prodotti. A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle apparecchiature stesse.
Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al vostro distributore per avere informazioni sulle modalità di raccolta.
Al momento dell’acquisto di questo prodotto il vostro distributore vi informerà inoltre della possibilità di rendere
gratuitamente un altro apparecchio a fine vita a condizione che sia di tipo equivalente ed abbia svolto le stesse
funzioni del prodotto acquistato o, se le dimensioni sono non superiori a 25 cm, le AEE possono essere rese
senza obbligo di acquisto del prodotto equivalente. Uno smaltimento del prodotto in modo diverso da quanto
sopra descritto sarà passibile delle sanzioni previste dalla normativa nazionale vigente nel paese dove il prodotto
viene smaltito. Vi raccomandiamo inoltre di adottare altri provvedimenti favorevoli all’ambiente: riciclare l’imballo
interno ed esterno con cui il prodotto è fornito e smaltire in modo adeguato le batterie usate (solo se contenute
nel prodotto). Con il vostro aiuto si può ridurre la quantità di risorse naturali impiegate per la realizzazione di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, minimizzare l’uso delle discariche per lo smaltimento dei prodotti e
migliorare la qualità della vita evitando che sostanze potenzialmente pericolose vengano rilasciate nell’ambiente.

IT
6
INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Il prodotto contiene una batteria che potrebbe essere sostituita nel corso della vita utile del
prodotto medesimo.
A fine vita della batterie (non eseguono la ricarica) contenute nel prodotto, queste devono
essere smaltite separatamente dai rifiuti generici indifferenziati. Gettare negli appositi
contenitori per lo smaltimento batterie.
La raccolta e il riciclaggio delle batterie contribuiscono alla tutela dell’ambiente e alla conservazione delle risorse
materiali, e permettono il recupero di materiali preziosi.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Un anno, se fatturato a impresa o professionista (soggetto IVA).
Due anni, se descritto fiscalmente come ceduto a privato.
Tale garanzia e' riferita al caso in cui si manifesti un difetto di conformità, riferito alle
caratteristiche del prodotto.
Supporto al prodotto e garanzia. Maggiori dettagli sono disponibili sul sito www.nilox.com
Limitazioni di Garanzia: la suddetta garanzia non si applica in presenza di:
Mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino fiscale).
Manomissione, forzature e danno, su parti hardware e display, creati per qualsiasi motivo.
Altri difetti derivanti da: uso improprio; modifiche non autorizzate hardware/software; operazioni
o archiviazioni al di fuori delle specifiche tecniche del prodotto; manutenzione non corretta; difetti
derivanti da uso di software diverso da quello in dotazione e da tutti quegli elementi (hardware e
software) non progettati per essere utilizzati con il prodotto. Quanto sopra scritto fa riferimento
al decreto legislativo del 2 febbraio 2002. In attuazione della direttiva 1999/44/CE.

IT
7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SINTETICA
Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 2011/65/CE e 1999/5/CE del parlamento
Europeo e della Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni
e loro mutuo riconoscimento.
La dichiarazione di conformità è disponibile presso la nostra sede e on-line al link:ftp:\\ftp.hellatron.it
(username: declaration@hellatron-pwd:hellatron).
Questa apparecchiatura può pertanto essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea ed in
tutti i paesi dove viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni, eccezion fatta per:
Norvegia (NO): apparecchiatura da non utilizzare in un area geografica di 20 km di raggio nei pressi di Ny
Alesund.
Italia (IT): Questa periferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispetta i requisiti sull’Assegnazione
delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchiatura al di fuori di ambienti in cui opera il proprietario, richiede
un’autorizzazione generale. Per ulteriori informazioni si prega di consultare: www.comunicazioni.it.
La marcatura CE ( )e/o il logo WEEE ( )posti sull’etichetta di prodotto potrebbero non rispettare
le dimensioni minime stabilite dalla normativa o anche non essere presenti, a causa delle ridotte dimensioni di
quest’ultima.
Tenere la confezione d’imballo per future referenze.

IT
8
AVVERTENZE BLUETOOTH
Questo apparato utilizza la banda di 2,4 GHz, che viene utilizzata anche da dispositivi non Bluetooth. Possono
sussistere, quindi, potenziali fonti di interferenze, dati da apparati Wi-Fi, macchine fotografiche senza fili, radar,
forni a microonde, ecc
Effetti delle interferenze
Una diminuzione della portata wireless tra i dispositivi
Una riduzione della velocità effettiva dei dati tramite Bluetooth,
Perdita intermittente o completa della connessione wireless
Difficoltà di rilevamento ed associazione di un dispositivo Bluetooth
Fonti di interferenze
Forni a microonde: non utilizzare apparecchi bluetooth vicino a forni a microonde
Antenne satellitari:: Il cavo coassiale e connettori utilizzati con alcuni tipi di antenne satellitari può
causare interferenze. Controllare che il cavo non sia danneggiato. sospetta che i problemi di
dispersione RF.
Fonti elettriche esterne
Telefoni cordless operanti in un range di 2,4 GHz.
Altoparlanti wireless che operano nella banda dei 2,4 GHz.
Alcuni monitor esterni e display LCD: Questa interferenza può manifestarsi in particolar modo
peggio, se si dispone di un computer portatile con il coperchio chiuso e su un monitor esterno
collegato ad esso.
Tutti gli altri dispositivi wireless che operano nella banda a 2,4 GHz (forni a microonde, macchine
fotografiche, baby monitor, dispositivi wireless vicini, e così via).
IT

IT
9
Barriere architettoniche
Se possibile, operare in ambiente aperto; La posizione del dispositivo in un interno può influenzare la corretta
ricezione del segnale.
Esterno ed aree pubbliche
Centri commerciali, aeroporti o ambienti ad alta densità di apparecchiature Wi-Fi possono causare
malfunzionamenti nelle apparecchiature Bluetooth.

ES
1
Muchas gracias por haber elegido drops®, los únicos auriculares que le permiten escuchar música y hablar por
teléfono sin ningún cable molesto.
Esta guía le permitirá, con unas pocas y simples operaciones, explotar plenamente las características de drops®.
GUÍA PARA EL USO
Los auriculares ya están emparejados uno con otro directamente en la fase de
producción.
Acerque ambos auriculares L&R y actívelos simultáneamente, pulsando los dos
botones de encendido (botón central con escrito Nilox) durante
aproximadamente 2 segundos.
Dentro de 20 segundos aproximadamente tendrá lugar el emparejamiento; el
LED del auricular de la izquierda empezará a parpadear en color rojo, mientras
que el auricular de la derecha parpadeará en color azul.
Desde el propio dispositivo de transmisión Bluetooth (smartphone, reproductor mp3, tablet, etc.)
efectúe la búsqueda de los dispositivos Bluetooth disponibles.
El dispositivo “Nilox drops” será reconocido; selecciónelo e introduzca, si se pide, la contraseña
(0000). Se indicará que ha sido efectuado el emparejamiento entre el dispositivo y drops®.
Ahora puede reproducir con toda libertad toda su música preferida
ATENCIÓN: Los auriculares, al activarlos intentan, como primera operación, emparejarse
recíprocamente; espere que termine la operación antes de que el dispositivo empiece a buscar
drops®.
CÓMO USAR LOS AURICULARES
Los drops® se pueden utilizar también con la práctica diadema suministrada.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages: