NiSi S5 User manual


中文简体
中文繁體
English
Deutsch
Français
Italiano
日本語
取扱説明書
150システムオールアルミホルダー - S5
18-21
6-9
使用手册(繁體)
150系統S5支架
2-5
使用手冊(简体)
150系统S5支架
10-13
Instruction manual
150mm Filter Holder System - S5
22-25
Mode d’emploi
Porte Filtre Système 150mm - S5
26-29
Manuale di istruzioni
Sistema Holder Portafiltri 150mm - S5
14-17
Bedienungsanleitung
150mm Filterhalter-System - S5

沿用V5 PRO 专利技术实现150系统内置圆形滤镜,并由齿轮带动,实现可同时安
装圆镜及方镜。优质铝材经CNC车铣加工制成,表面黑色氧化,经久耐用。
2
中文简体
专用圆形滤镜 后座前支架
夹片
拉柱
夹片固定螺丝
后座固定槽
支架主体
三点固定
正面 反面

中文简体
3
圆镜调整齿轮
支架锁紧螺丝
固定收缩圈
四点定位
镜头锁紧圈
后座安装说明
· 逆时针旋转镜头锁紧圈,让固定收缩圈呈现最大内孔状态。
· 把后座安装在镜头上,并让四个定位点对齐镜头遮光罩的低点位置。
· 顺时针旋转镜头锁紧圈,确保锁紧。
· 拧紧支架锁紧螺丝。
正面 反面

与圆镜同时使用时的安装步骤
12
1.先逆时针旋转圆镜,让圆镜丝牙入位,再顺
时针旋转圆镜,并确保装稳。
4
4.转动齿轮拨盘,调整圆镜。
2.把装有圆镜的后座安装在镜头上。(请翻到
第3页,查看后座安装说明)
3 5
3.支架下方的两个固定点对准后座固定槽,向
右拉起支架右边的拉柱,合位后放下拉柱。
齿轮拨盘
5.把方形镜片插入片夹槽内并确保镜片可自
由上下拉动后即可开始摄影创作。
轻微旋转支架看是否顺滑,以确保支架装稳。
固定点
拉柱
中文简体
4

注: 1. 本支架只适用于宽幅150mm,厚度2mm的镜片使用。
2. 本支架主体、齿轮拨盘和前支架都是使用铝制成,当旋转时会发出铝的
摩擦声音,这是正常现象,不会损坏支架和影响滤镜的使用性能。
3. 本支架可装1片圆片和2片方片,如需使用更多方片时请自行安装所配的
片夹,再加片夹可能会产生暗角。
4. 本支架在 -65℃ 到 210℃ 的环境下不会变形,无需维护,请安心使用。
安装视频讲解
2
2.支架下方的两个固定点对准后座的卡槽,向
右拉起支架右边的拉柱,合位后放下拉柱。
3
3.把方形镜片插入片夹槽内并确保镜片可自
由上下拉动后即可开始摄影创作。
1
1.把后座安装在镜头上。(请翻到第3页,查看
后座安装说明)
轻微旋转支架看是否顺滑,以确保支架装稳。
固定点
拉柱
不与圆镜同时使用时的安装步骤
中文简体
5

沿用V5 PRO 專利技術實現150系統内置圓形濾鏡,并由齒輪帶動,實現可同時安裝圓鏡
及方鏡。優質鋁材經CNC車銑加工製成,表面黑色氧化,經久耐用。
6
中文繁體
專用圓形濾鏡 後座前支架
夾片
拉柱
夾片固定螺絲
後座固定槽
支架主體
三點固定
正面 反面

中文繁體
7
圓鏡調整齒輪
支架鎖緊螺絲
固定收縮圈
四點定位
鏡頭鎖緊圈
· 逆時針旋轉鏡頭鎖緊圈,讓固定收縮圈呈現最大内孔狀態。
· 把後座安裝在鏡頭上,并讓四個定位點對齊鏡頭遮光罩的低點位置。
· 順時針旋轉鏡頭鎖緊圈,確保鎖緊。
· 擰緊支架鎖緊螺絲。
正面 反面
後座安裝説明

與圓鏡同時使用時的安裝步驟
12
1.先逆時針旋轉圓鏡,讓圓鏡絲牙入位,再順
時針旋轉圓鏡,并確保裝穩。
4
4.轉動齒輪撥盤,調整圓鏡。
2.把裝有圓鏡的後座安裝在鏡頭上。(請翻到
第7頁,查看後座安裝説明)
3 5
3.支架下方的兩個固定點對準後座固定槽,向
右拉起支架右邊的拉柱,合位後放下拉柱。
齒輪撥盤
5.把方形鏡片插入片夾槽内并確保鏡片可自
由上下拉動後即可開始攝影創作。
輕微旋轉支架看是否順滑,以確保支架裝穩。
固定點
拉柱
中文繁體
8

注: 1、本支架隻適用于寬幅150mm,厚度2mm的鏡片使用。
2、本支架主體、齒輪撥盤和前支架都是使用鋁製成,當旋轉時會發出鋁的摩擦聲音,這是正常
現象,不會損壞支架和影響濾鏡的使用性能。
3、本支架可裝1片圓片和2片方片,如需使用更多方片時請自行安裝所配的片夾,再加片夾
可能會產生暗角。
4、本支架在 -65℃ 到 210℃ 的環境下不会變形,无需維護,請安心使用。
安裝視頻講解鏈接:
2
2.支架下方的兩個固定點對準後座的卡槽,向
右拉起支架右邊的拉柱,合位後放下拉柱。
3
3.把方形鏡片插入片夾槽内并確保鏡片可自
由上下拉動後即可開始攝影創作。
1
1.把後座安裝在鏡頭上。(請翻到第7頁,查看
後座安裝説明)
輕微旋轉支架看是否順滑,以確保支架裝穩。
固定點
拉柱
不與圓鏡同時使用時的安裝步驟
中文繁體
9
https://youtu.be/ZsTDXCEUNgQ

The NiSi S5 filter holder system has been designed based on the patented technology of
the V5 PRO. This holder system allows the use of an integrated PRO CPL and two 150mm
filters without vignetting through 360 degrees of rotation. It also includes a rounded
screw-in thread with an external rotation wheel. This allows the individual use of a CPL,
round ND filter or UV filter.
10
English
Dedicated
circular filter
AdapterFilter holder
Clips
Knob
Screw
Slot for adapter
Filter holder
Three
fixed points
Front Back

11
Front Back
English
External
rotation wheel
Four
marked points
Lock screw
Contractible
cycle
Locking ring
for lens
Adapter Installation
• Rotate the locking ring anticlockwise and make sure that the contractible cycle is at
widest bore.
• Install the adapter by inserting the four marked points into the groove of the lens hood.
• Rotate the locking ring clockwise and ensure that it firmly secured.
• Tighten the locking screw.

Installation with a circular filter
12
1. Place the circular filter on the front surface of
the adapter while turning anticlockwise with the
wheel held secure. Check that the filter is firmly
screwed in by rotating the filter clockwise. It
should rotate freely without coming loose.
4
4. Rotate the wheel and adjust the circular filter
to the desired configuration.
2. Install the adapter with the circular filter in
place (See page 11).
3 5
3. Place the two fixed points of the filter holder
onto the adapter securely and pull the knob.
Wheel
5. Insert the square or rectangular filter into
the clip and test it before shooting.
Check that the holder is securely installed by rotating it to and fro.
Fixed
point
Knob
English
12

Note: 1. The S5 filter holder system is suitable for filters 150mm in width and 2mm in
thickness.
2. The holders all made of aluminium which can be noisy while rotating.
3. The holder has been designed for the use of 1 circular and 2 square/rectangular
filters. An additional clip may be added but this will result in some vignetting.
4. The holder has been tested to be durable between -149℉and 410℉.
Watch the installation video : https://youtu.be/ZsTDXCEUNgQ
2
2.Place the two fixed points of the filter holder
onto the adapter securely and pull the knob.
3
3. Insert the square or rectangular filter into
the clip and test it before shooting.
1
1. Install the adapter onto the lens (please see
page 11).
Check that the holder is securely installed by rotating it to and fro.
Fixed
point
Knob
Installation without a circular filter
English
13

Das NiSi S5 Filterhalter-System basiert auf den patentierten Technologien unseres
V5-PRO. Dieses Halterungssystem ermöglicht die Verwendung eines integrierten PRO
CPL, sowie zwei 150mm-Filter, ohne Vignettierung und die Filter sind 360 Grad rotierbar.
Ebenfalls verfügt der Halter über ein Einschraubgewinde mit einem externen Drehrad, um
d en Polfilter zu rotieren, ohne die anderen Filter im Halter abzunehmen. Dies ermöglicht
die Verwendung eines CPL, eines runden ND-Filters oder eines UV-Filters.
14
Deutsch
spezieller
Schraubfilter
AdapterFilterhalter
Klemmung
Verriegelung
Schraube
Aufnahme für Adapter
Filterhalter
Drei
Fixierungspunkte
Vorne Hinten

15
Vorne Hinten
Deutsch
externes Drehrad
Vier
Markierungspunkte
Sicherungsschraube
Stauchbarer
Ring
Befestigungsring
für Objektiv
Adapter Installation
• Drehen Sie den Befestigungsring gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
• Installieren Sie den Adapter, indem Sie die vier Markierungspunkte in die Vertiefungen der
Sonnenblende positionieren.
• Drehen Sie den Befestigungsring im Uhrzeigersinn bis der Adapter fest am Objektiv sitzt.
• Ziehen Sie die Sicherungsschraube an.

Installation mit einem Schraubfilter
12
1. Platzieren Sie den Schraubfilter auf der
Vorderseite des Adapters und drehen Sie ihn etwas
gegen den Uhrzeigersinn, während Sie das externe
Drehrad festhalten. Schrauben Sie den Filter im
Uhrzeigersinn ein bis er fest sitzt. Der Filter sollte
sich leicht rotieren lassen, ohne sich zu lösen.
4
4. Drehen Sie das externe Drehrad und rotieren Sie
so den Schraubfilter zur gewünschten Einstellung.
2. Montieren Sie den Adapter mit dem
integrierten Filter (Siehe Seite 15).
3 5
3. Platzieren Sie die beiden Fixierungspunkte des
Filterhalters an der Kante des Adapters und sichern
Sie den Halter mit dem Verriegelungshebel.
Drehrad
5. Schieben Sie den quadratischen oder
rechteckigen Filter in die Klemmung und testen
Sie ob er sicher platziert ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Halter fest installiert
ist, indem Sie ihn leicht hin und her drehen.
Deutsch
16
Fixierung-
spunkte
Verriegelung

Hinweis:
1. Das Filterhalter-System S5 ist für Filter mit einer Breite von 150mm und einer Dicke von 2mm geeignet.
2. Die Bauteile des Halters bestehen aus Aluminium, dadurch können beim Drehen Geräusche entstehen.
3. Der Halter wurde für die Verwendung von 1 kreisförmigen und 2 quadratischen / rechteckigen Filtern
konzipiert. Eine zusätzliche Klemmung kann hinzugefügt werden, dies führt jedoch zu einer gewissen
Vignettierung.
4. Der Halter wurde getestet, und ist haltbar zwischen -65 °C und 210 °C.
Sehen Sie sich das Installationsvideo an: https://youtu.be/ZsTDXCEUNgQ
2.Platzieren Sie die beiden Fixierungspunkte des
Filterhalters an der Kante des Adapters und sichern
Sie den Halter mit dem Verriegelungshebel.
3
3. Schieben Sie den quadratischen oder
rechteckigen Filter in die Klemmung und testen
Sie ob er sicher platziert ist.
1
1. Montieren Sie den Adapter am Objektiv (Siehe
Seite 15).
Vergewissern Sie sich, dass der Halter fest installiert
ist, indem Sie ihn leicht hin und her drehen.
Installation ohne einen Schraubfilter
Deutsch
17
2
Fixierung-
spunkte
Verriegelung

NiSiS5フィルターホルダー・システムは、V5プロの特許技術に基づき設計されています。このホルダーシステムには、専用設計のプロC-PLフィルターと、150mmフィルター2枚を装着することができます。フィルターは360度回転させることができ、周辺減光を引き起こしません。また、独立回転ダイヤル付きの円形フィルターねじ込み部を備えているため、C-PLフィルター、NDフィルターやUVフィルターを個別に調整することができます。
18
日本語専用円形フィルターアダプターフィルターホルダーフィルタークリップつまみねじアダプター装着スロットフィルターホルダーアダプター固定用突起(3カ所)前面背面

前面背面
19
日本語独立回転ダイヤルフィルターホルダー固定用突起(4カ所)ロック用ネジ伸縮式固定環レンズ固定リングアダプターの装着方法•レンズ固定リングを反時計回りに回転させ、固定環が最大に開いていることを確認します。•4カ所の突起をレンズフードのくぼみに合わせ、アダプターを装着します。•レンズ固定リングを時計回りに回転させ、レンズにしっかりと固定します。•ロック用ネジを締めます。
Table of contents
Languages:
Other NiSi Camera Accessories manuals
Popular Camera Accessories manuals by other brands

Gates
Gates AX100 Setup, use and care guide

ValsTech
ValsTech LenzO 6/6s Quick start manual

RedEarth
RedEarth SunRise SRS-1 NS Series installation manual

PAJ GPS
PAJ GPS EASY user manual

ORION TELESCOPES & BINOCULARS
ORION TELESCOPES & BINOCULARS Starshoot 5862 instruction manual

Nodal Ninja
Nodal Ninja NN4 Quick reference guide

SimpliPhi Power
SimpliPhi Power SOL-ARK Integration guide

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric BC39 Installation, operation & maintenance manual

Westcott
Westcott 1894 Setup instructions

KiloVault
KiloVault HAB V3 Addendum Installation and operation manual

milleteknik
milleteknik NOVA FLX M quick start guide

Deye
Deye Spring Series user manual