manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack T12 Si Cwl Treadmill Setup guide

NordicTrack T12 Si Cwl Treadmill Setup guide

Other manuals for T12 Si Cwl Treadmill

6

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack EXP2000 NCTL11990 User manual

NordicTrack

NordicTrack EXP2000 NCTL11990 User manual

NordicTrack NTL17008.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL17008.0 User manual

NordicTrack C 1800S User manual

NordicTrack

NordicTrack C 1800S User manual

NordicTrack NTL99115.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL99115.1 User manual

NordicTrack T 12.2 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 12.2 Treadmill User manual

NordicTrack ELITE 1400 User manual

NordicTrack

NordicTrack ELITE 1400 User manual

NordicTrack E 3700 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack

NordicTrack E 3700 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack C3000 Treadmill Reference guide

NordicTrack

NordicTrack C3000 Treadmill Reference guide

NordicTrack T 23.0 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 23.0 Treadmill User manual

NordicTrack NTL11806.2 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL11806.2 User manual

NordicTrack Summit NTTL15020 User manual

NordicTrack

NordicTrack Summit NTTL15020 User manual

NordicTrack Ex 3300 Treadmill System manual

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill System manual

NordicTrack 24928.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack 24928.0 User manual

NordicTrack A2350 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2350 User manual

NordicTrack T5 Lv Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T5 Lv Treadmill User manual

NordicTrack NTL15992.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15992.0 User manual

NordicTrack NTTL15083 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL15083 User manual

NordicTrack Ex 3300 Treadmill User guide

NordicTrack

NordicTrack Ex 3300 Treadmill User guide

NordicTrack Elite 4000 User manual

NordicTrack

NordicTrack Elite 4000 User manual

NordicTrack C 700 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 700 User manual

NordicTrack NTL17012.3 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL17012.3 User manual

NordicTrack T10.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack T10.0 User manual

NordicTrack NTTL18991 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL18991 User manual

NordicTrack NTL08009.4 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL08009.4 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

Master F22 user manual

Master

Master F22 user manual

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Precor

Precor PRECISION SERIES Quick start card

Horizon Fitness DT680 user guide

Horizon Fitness

Horizon Fitness DT680 user guide

Matrix T130 XI manual

Matrix

Matrix T130 XI manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Etiqueta do
Número de Série
Modelo nº NET 14909.1
Nº de Série
Escreva o número de série no es-
paço acima para consulta futura.
CUIDADO
eia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
DÚVIDAS?
Se tiver dúvidas, se faltarem algu-
mas peças ou se alguma peça es-
tiver danificada, contacte o estab-
elecimento onde adquiriu este
produto.
website: www.iconsupport.eu
MANUA DO UTI IZADOR
Com a Base Universal para iPod®
www.iconeurope.com
ÍNDICE
LOCALIZAÇÃODOSAUTOCOLANTESDEAVISO ...............................................2
PRECAUÇÕESIMPORTANTES ..............................................................3
ANTESDECOMECAR......................................................................5
MONTAGEM ..............................................................................6
COMO UTILIZAR O SENSOR DE PULSACÕES PARA O PEITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
FUNCIONAMENTOEA USTES .............................................................13
COMODOBRAREMOVEROTAPETEROLANTE ..............................................24
RESOLUÇÃODEPROBLEMAS .............................................................26
DIRECTIVASDEEXERCÍCIO ...............................................................29
LISTADEPEÇAS .........................................................................30
DIAGRAMAAMPLIADO ....................................................................32
ENCOMENDARPEÇASDESUBSTITUICÃO ...........................................Contracapa
INFORMACOESSOBRERECICLAGEM ...............................................Contracapa
2
NordicTrack é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
iPod é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registada nos E.U.A. e noutros países
Esta ilustração indica as localizações dos
autocolantes de aviso. Se um autocolante
faltar ou estiver ilegível, veja a capa
deste manual e peça um autocolante de
substituição gratuito. Aplique o auto-
colante na localização apresentada.
Nota: Os autocolantes podem não ser apre-
sentados no tamanho efectivo.
OCA IZAÇÃO DOS AUTOCO ANTES DE AVISO
3
1. Antes de iniciar qualquer programa de exer-
cício, consulte o seu médico. Isso é especial-
mente importante para pessoas com mais de
35 anos ou com problemas de saúde prévios.
2. É responsabilidade do proprietário deste
tapete rolante garantir que todos os uti-
lizadores do mesmo sejam adequadamente
informados acerca de todos os avisos e pre-
cauções.
3. Use o tapete rolante apenas da forma
descrita.
4. Coloque o tapete rolante numa superfície
nivelada, com pelo menos 2,4 m de espaço
livre atrás e 0,6 m de espaço livre de cada
lado. Não coloque o tapete rolante numa su-
perfície que bloqueie as aberturas de venti-
lação. Para proteger o chão ou a alcatifa,
coloque um tapete por baixo do tapete
rolante.
5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa,
afastado de humidades e poeiras. Não
coloque o tapete rolante numa garagem ou
num pátio coberto, nem perto de água.
6. Não utilize o tapete rolante numa área onde
sejam utilizados produtos com aerossóis ou
onde esteja a ser administrado oxigénio.
7. Mantenha sempre as crianças de idade infe-
rior a 12 anos e os animais afastados do
tapete rolante.
8. O tapete rolante só deve ser usado por pes-
soas com peso até 136 kg.
9. Nunca permita a utilização simultânea do
tapete rolante por mais de uma pessoa.
10. Use vestuário de exercício apropriado para
utilizar o tapete rolante. Não use vestuário
demasiado largo que possa ficar preso no
tapete rolante. Recomendamos a utilização
de roupa interior de suporte tanto para
homens como para mulheres. Use sempre
calçado desportivo. Nunca utilize o tapete
rolante com os pés descalços ou apenas
com meias ou com sandálias.
11. Ao conectar o cabo de alimentação (veja a
página 13), ligue-o a um circuito ligado à
terra. Não deve ter nenhum outro dispositivo
ligado ao mesmo circuito.
12. Se for necessário um cabo de extensão, uti-
lize apenas um cabo com 3 condutores, de 1
mm2, com o comprimento máximo de 1,5 m.
13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
14. Nunca mova a cinta de caminhar com a ali-
mentação eléctrica desligada. Não faça fun-
cionar o tapete rolante se o cabo de alimen-
tação ou a ficha estiverem danificados ou se
o tapete rolante não estiver a funcionar ade-
quadamente. (Consulte RESO UÇÃO DE
PROB EMAS na página 26 se o tapete
rolante não estiver a funcionar adequada-
mente.)
15. eia, compreenda e teste o procedimento de
paragem de emergência antes de usar o
tapete rolante (consulte COMO IGAR A
A IMENTAÇÃO na página 15).
16. Nunca faça arrancar o tapete rolante estando
em cima da cinta de caminhar. Segure-se
sempre aos apoios para as mãos enquanto
usa o tapete rolante.
17. O tapete rolante pode alcançar velocidades
elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas da
velocidade.
AVISO: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o usar. A ICON não assume qual-
quer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes do uso deste produto.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
18. O sensor de pulsações não é um dispositivo
médico. Vários factores, incluindo os movi-
mentos do utilizador, podem afectar a exac-
tidão das leituras do ritmo cardíaco. O sen-
sor de pulsações é meramente um auxiliar do
exercício para determinar a tendência geral
do ritmo cardíaco.
19. Nunca deixe o tapete rolante a funcionar sem
vigilância. Quando não estiver a usar o
tapete rolante, tenha sempre o cuidado de re-
tirar a chave, desconectar o cabo de alimen-
tação e colocar o interruptor de reini-
ciar/desligar na posição de desligado.
(Consulte o desenho da página 5 para ver a
localização do interruptor.)
20. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete
rolante até este estar devidamente montado.
(Veja as secções MONTAGEM na página 6 e
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE
RO ANTE na página 24.) Deve ser capaz de
levantar, com segurança, 20 kg para erguer,
baixar ou transportar o tapete rolante.
21. Ao dobrar ou mover o tapete rolante, certi-
fique-se de que o fecho de armazenamento
segura firmemente a estrutura na posição de
arrumação.
22. Nunca introduza objectos em nenhum dos
orifícios do tapete rolante.
23. Examine e aperte adequadamente todas as
peças do tapete rolante com regularidade.
24. PERIGO: Desligue sempre o cabo de
alimentação imediatamente após a utilização,
antes de limpar o tapete rolante e antes de
efectuar quaisquer procedimentos de
manutenção e afinação descritos neste man-
ual. Nunca retire a cobertura do motor a não
ser que tal lhe seja solicitado por um repre-
sentante de assistência autorizado. Qualquer
tipo de reparação ou assistência para além
dos procedimentos descritos neste manual,
deve ser efectuado apenas por um represen-
tante de assistência autorizado.
25. Este tapete rolante destina-se apenas a ser
utilizado em casa. Não utilize este tapete
rolante em instalações comerciais, institu-
cionais ou de aluguer.
26. O excesso de exercício pode provocar feri-
mentos graves ou a morte. Se sentir tonturas
ou dores ao fazer exercício, pare imediata-
mente e deixe-se arrefecer.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
5
Obrigado por seleccionar o revolucionário tapete
rolante NordicTrack®T12si com a Base Universal para
iPod®. O tapete rolante T12si com a Base Universal
para iPod oferece uma selecção de funcionalidades,
concebidas para tornar as suas sessões de exercício
caseiras mais agradáveis e eficazes. E quando não
estiver a exercitar-se, este singular tapete rolante
pode ser dobrado, ocupando menos de metade da
área de outros tapetes rolantes."
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após
aleitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número do modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número do modelo e a lo-
calização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa frontal deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
ANTES DE COMEÇAR
Apoio para as Mãos
Barra Vertical
Tabuleiro de Acessórios
Chave/Clipe
Interruptor de
Reiniciar/-
Desligar
Cinta de Caminhar
Acolchoamento da
Plataforma
Berma de Apoio
para os Pés
Pino de Ajuste do
Rolo Tensor
Consola
Sensor de
Pulsações
6
MONTAGEM
Para a montagem são necessárias duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área livre e remova todos
os materiais de embalagem. Não deite fora os materiais de embalagem até a montagem estar concluída.
Nota: A parte de baixo da cinta de caminhar do tapete rolante está revestida com um lubrificante de alto desem-
penho. Durante a expedição, uma quantidade de lubrificante pode ser transferida para a parte de cima da cinta
de caminhar ou da embalagem de expedição. Esta é normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se
houver lubrificante na parte superior da cinta de caminhar, basta limpar o lubrificante com um pano macio e um
detergente suave e não abrasivo.
O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e uma chave Phillips ,
uma chave inglesa , um alicate de pontas redondas e um maço de
borracha .
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças de montagem. O número entre parêntesis em baixo de a
cada peça é o número da chave da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir
aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no saco de
peças, verifique se foi previamente ligada a uma das partes a montar. Para evitar danificar peças em
plástico, não utilize ferramentas eléctricas na montagem. Pode ser incluído equipamento extra.
Porca de 3/8" (8)–3
Espaçador do Pé da
Base (13)–2
Anilha em Forma
de Estrela de 3/8"
(9)–4
Anilha em Forma
de Estrela
de 5/16" (10)–6
Parafuso Auto-
Atarraxante #8 x 1" (2)–4
Pino de 3/8" x 4 1/2" (6)–4
Pino de 5/16" x 1" (7)–6
Pino de 1/4" x 3/4"
(5)–4
Pino de 3/8" x 2" (4)–3
Espaçador de Pino (80)–4
7
3. Fixe uma Roda (84) com o Pino de 3/8" x 2" (4)
e a Porca de 3/8" (8) que acabou de remover no
passo 1. Não aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
83
4
8
3
84
2. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado es-
querdo. Dobre parcialmente a Estrutura (56)
para que o tapete rolante fique mais estável;
não dobre completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (B) indicados e o
suporte de envio (C).
Corte o atilho que prende o Fio da Barra Vertical
(38) à Base (83). Localize um atilho no orifício
indicado da Base e use-o para extrair o Fio da
Barra Vertical do orifício.
Fixe um Pé da Base (81) à Base (83) no ponto
mostrado, com um Parafuso Auto-Atarraxante
#8 de 1" (2) e um Espaçador do Pé da Base
(13). Depois, fixe outro Pé da Base (81) apenas
com um Parafuso Auto-Atarraxante #8 de 1" (2).
83
2
56
81
2
81 2
38 Orifício
B
C
13
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação
esteja desconectado.
Remova a Porca de 3/8" (8), o Pino de 3/8" x 2"
(4) e o suporte para envio (A) da Base (83).
Repita este passo no outro lado do tapete
rolante. Elimine os suportes de envio. Os Pinos
e as Porcas serão usados nos passos 3 e 6.
83
4
A
8
1
8
6. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuidadosa-
mente o tapete rolante para o lado direito. Dobre
parcialmente a Estrutura (56) para que o tapete
rolante fique mais estável; não dobre completa-
mente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (B) indicados e o
suporte de envio (C).
Fixe um Pé da Base (81) à Base (83) no ponto
mostrado, com um Parafuso Auto-Atarraxante #8
de 1" (2) e um Espaçador do Pé da Base (13).
Depois, fixe outro Pé da Base (81) apenas com
um Parafuso Auto-Atarraxante #8 de 1" (2).
Fixe uma Roda (84) com o Pino de 3/8" x 2" (4) e
a Porca de 3/8" (8) que acabou de remover no
passo 1. Não aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
6
83
84
56
4
8
81
2
B
C
81
13
2
5. Segure um Espaçador de Pino (80) no interior
da extremidade inferior da Barra Vertical Direita
(78). Insira um Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) com
uma Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9) na
Barra Vertical Direita e no Espaçador de Pino.
Repita este passo com outro Espaçador de
Pino (80), outro Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) e
outra Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9).
Depois, encaixe a Barra Vertical Direita no
Espaçador da Barra Vertical Direita (79). Tenha
cuidado para não prender o Fio da Barra
Vertical (38).
Aperte parcialmente os Pinos de 3/8" x 4 1/2"
(6); não os aperte completamente já.
79
78
80
6
5
38
9
4. Identifique a Barra Vertical Direita (78) e o
Espaçador da Barra Vertical Direita (79), os
quais estão marcados com autocolantes “Right”.
Introduza o Fio da Barra Vertical (38) no
Espaçador da Barra Vertical Direita (79), con-
forme mostrado. Coloque o Espaçador da Barra
Vertical Direita na Base (83). Tenha cuidado
para não prender o Fio da Barra Vertical.
Faça com que outra pessoa segure a Barra
Vertical Direita (78) junto à Base (83). Consulte
o desenho inserido. Ate firmemente o atilho
longo da Barra Vertical Direita em volta da ex-
tremidade do Fio da Barra Vertical (38). Em
seguida, puxe a outra extremidade do atilho
longo até o Fio da Barra Vertical ser totalmente
encaminhado através da Barra Vertical Direita.
83
38
78
79
38
4
Atilho
Longo
Atilho Longo
78
38
9
8. Remova os atilhos plásticos da montagem do
apoio para as mãos. Se necessário, pressione
as Porcas Fixas de 5/16" (33) para as encaixar.
Faça com que a outra pessoa segure a mon-
tagem do apoio para as mãos junto às Barras
Verticais (74, 78). Ligue o Fio da Barra Vertical
(38) ao fio da consola. Consulte o desenho in-
serido. Os conectores devem deslizar entre
si com facilidade e ficar encaixados. Se
assim não acontecer, rode um deles e volte a
tentar. SE OS CONECTORES NAO FICAREM
CORRECTAMENTE IGADOS, A CONSO A
PODERA SOFRER DANOS QUANDO FOR
IGADA A A IMENTACAO E ECTRICA.
Remova o atilho para fio do Fio da Barra
Vertical (38).
78
74
Fio da
Consola
Atilho
para Fio
8Montagem do
Apoio para as
Mãos
38
7. Coloque o Espaçador da Barra Vertical
Esquerda (76) na Base (83). Segure um
Espaçador de Pino (80) no interior da extremi-
dade inferior da Barra Vertical Esquerda (74).
Insira um Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) com uma
Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9) na Barra
Vertical Esquerda e no Espaçador de Pino.
Repita este passo com outro Espaçador de
Pino (80), outro Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) e
outra Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9).
Depois, encaixe a Barra Vertical Esquerda no
Espaçador da Barra Vertical Esquerda.
Aperte parcialmente os Pinos de 3/8" x 4 1/2"
(6); não os aperte completamente já.
Com a ajuda de outra pessoa, incline o Tapete
Rolante de forma a que a Base (83) fique pou-
sada no chão.
76
74
6
83
80
7
9
Atilho
Plástico
Atilho
Plástico
33
33
38
Fio da
Consola
10
9. Coloque a montagem do apoio para as mãos
sobre as Barras Verticais (74, 78). Tenha
cuidado para não prender os fios.
Fixe a montagem do apoio para as mãos às
Barras Verticais (74, 78) com seis Pinos de
5/16" x 1" (7) e seis Anilhas em Forma de
Estrela de 5/16" (10) conforme indicado.
Veja os passos 5 e 7 da montagem. Aperte
bem os Pinos de 3/8" x 4 1/2" (6). 710
74
Montagem do Apoio
para as Mãos
9
10. Faça com que uma segunda pessoa segure a
montagem da consola junto à montagem do
apoio para as mãos. Ligue os dois fios da mon-
tagem da consola aos dois fios da montagem
do apoio para as mãos. Verifique o desenho
inserido no passo 8. Os conectores devem
ajustar-se com facilidade e ficar encaixados.
Se assim não acontecer, rode um deles e volte
a tentar. SE OS CONECTORES NAO FI-
CAREM CORRECTAMENTE IGADOS, A
CONSO A PODERA SOFRER DANOS
QUANDO FOR IGADA A A IMENTACAO
E ECTRICA.
Montagem do
Apoio para
as Mãos
Montagem
da Consola
10
78
7
7
7
10
10
10
Fios
Fios