Noria SH3 User manual

SH3
VIDEO INSTALACE A ZPROVOZNĚNÍ
VIDEO INŠTALÁCIA A SPREVÁDZKOVANIE
VIDEO INSTALLATION AND COMMISSIONING
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ (CZ)
NÁVOD NA POUŽITIE (SK)
OPERATING INSTRUCTIONS (EN)
POZOR HROZÍ OHROŽENÍ ZDRAVÍ, NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU
POZOR HROZÍ OHROZENÍ ZDRAVIA, ALEBO POŠKODENIA MAJETKU
CAUTION RISK OF HEALTH OR DAMAGE TO PROPERTY
VELMI DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO OBSLUHU
VEĽMI DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE OBSLUHU
VERY IMPORTANT INFORMATIONS FOR THE OPERATOR
VŠEOBECNÉ INFORMACE PRO OBSLUHU
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE PRE OBSLUHU
GENERAL INFORMATION FOR THE OPERATOR

OBECNÉ INFORMACE
Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce
s návodem k používání. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti práce,
údržbě a je nutné ho považovat za součást zařízení. Bezporuchová,
bezpečná práce se zařízením a jeho životnost do značné míry závisí na
jeho správné a pečlivé údržbě.
Jestliže Vám budou některé informace v návodu nesrozumitelné, obraťte
se na výrobce zařízení. Po instalaci návod nevyhazujte, může se vám hodit
při provádění pozdějších úprav nebo řešení různých typů problémů. Při
práci se řiďte bezpečnostními pokyny, abyste se vyvarovali nebezpečí
zranění vlastní osoby nebo osob v okolí.
POPIS PŘEDPOKLÁDANÉHO POUŽITÍ
Komplet zajišťující automatickou regulaci chodu 3-fázových čerpadel se
snímačem hladiny a stykačem. Umožňuje hlídání výšky hladiny jakékoliv
vodivé kapaliny, umožňuje připojení tlakového spínače. K měření výšky
hladiny je použit střídavý proud, což zamezuje polarizaci kapaliny a
zvýšené oxidaci měřících sond. Krytí sestavy je IP 45, komplet je určen pro
použití v prostředí normálním.
Použití jakýmkoliv jiným způsobem než uvádí výrobce je v rozporu
s určením zařízení! Toto zařízení musí být provozováno pouze osobami,
jež dobře znají jeho vlastnosti a jsou obeznámeny s příslušnými předpisy
jeho provozu. Jakékoliv svévolné změny provedené na tomto zařízení bez
svolení výrobce, zbavují výrobce zodpovědnosti za následné škody nebo
zranění! Pokud charakter zařízení umožňuje jeho použití i k jiným účelům,
které nejsou vyjmenovány v jeho určení nebo zakázaných činnostech, je
uživatel povinen (pokud chce tuto činnost provádět) toto konání
konzultovat s výrobcem.
OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ
Snímač hladiny SH3 je standardně vybaven těmito komponenty:
obvody hladinového relé pro snímání hladiny se svorkovnicí pro
připojení sond
jištění řídících obvodů pojistkou 1A
vypínač řídících obvodů s kontrolkou
stykač pro ovládání a připojení čerpadla
svorkovnice pro připojení napájení, čerpadla a tlakového spínače.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Části pod elektrickým napětím mohou způsobit těžká nebo smrtelná
poranění. Zapojení, instalaci, uvedení do provozu a rovněž i údržby a
opravy může provádět jen kvalifikovaný, proškolený personál při
dodržování:
Ustanovení tohoto návodu k používání
Aktuálně platných předpisů týkajících se bezpečnosti práce a úrazové
prevence.
NEPOKOUŠEJTE SE UVÉST ZAŘÍZENÍ DO PROVOZU, POKUD
JSTE NEPŘEČETLI VŠECHNY NÁVODY DODANÉ VÝROBCEM
A NEPOROZUMĚLI JSTE POSTUPU!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO OBSLUHU
(tyto pokyny musí obsluha zařízení dodržovat)
Dříve, než začnete jakkoliv obsluhovat zařízení, pečlivě si přečtěte tento
návod k používání včetně ostatních návodů od dílčích zařízení.
Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny obsažené v tomto
návodu k používání.
Poškozené zařízení nesmí být nikdy uvedeno do provozu.
Zařízení smějí obsluhovat pouze pracovníci starší 18ti let, duševně a
tělesně způsobilí, proškoleni a pověřeni obsluhou zařízení.
Zařízení není určeno k používání osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, anebo s
nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za
jejich bezpečnost neposkytuje dohled nebo je nepoučila o používání
spotřebiče. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se
zařízením nehrají.
Pracovníci provádějící obsluhu a údržbu zařízení musí být prokazatelně
seznámeni s tímto návodem k používání.
Seřizování, údržbu a čištění zařízení provádějte pouze při vypnutém a
zajištěném hlavním vypínači a odpojeném elektrickém přívodu.
BEZPEČNOST PRÁCE PŘI OBSLUZE ZAŘÍZENÍ
Před započetím práce provede obsluha vizuální kontrolu částí
zařízení, jestli nevykazují známky nadměrného opotřebení,
případně poškození (např. vytržení kabelu z průchodky, prasklina, orosení
dvířek, zápach spáleniny). S nadměrně opotřebenými, případně
poškozenými díly, nelze toto zařízení provozovat.
PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ NA SÍŤ
Hodnota provozního napětí musí souhlasit s údaji uvedenými na štítku
zařízení. Správná činnost elektrického zařízení je zajištěna při povoleném
kolísání jmenovité hodnoty napájecího napětí -15%, +10%.
Snímač hladiny SH3 musí být připojen správně
dimenzovanými měděnými vodiči za motorový spínač
s hodnotou jmenovitého proudu maximálně 10A.
TECHNICKÉ PARAMETRY
•Elektrické napájení: 400 V AC, pro síť TN-C-S
•Kmitočet sítě: 50 Hz
•Příkon: max. 11 VA
•Indikace napájení: zelená LED
•Izolace vstup –výstup: 4 kV
•Krytí: IP45
•Ovládací napětí pro sondy: 5 V AC
•Počet kontaktů stykače: 4x spínací
•Zatížení kontaktu stykače: 11,5 A (AC3 / 3x400 V / 2,2 kW)
•Elektrická životnost sepnutí: 0,3 × 106
•Rozměry: v.220 x š.150 x hl.80 mm
•Hmotnost: 0,93 kg
•Pracovní teplota: -20°C až 40°C
ZAKÁZANÉ ZPŮSOBY POUŽITÍ
(operace, činnosti a způsoby použití, které nesmí obsluha provádět)
je zakázáno na zařízení provádět takové konstrukční úpravy a zásahy,
které nebyly doporučeny a schváleny výrobcem zařízení, totéž platí o
výměně náhradních dílů za jiný druh
je zakázáno vystavovat zařízení do styku s jakoukoliv chemikálií (hořlaviny,
kyseliny, louhy apod.) či agresivní organickou látkou.
OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
Zapnutí a vypnutí řídících obvodů se provede zeleným vypínačem na
boku zařízení. Pokud je vypínač v poloze VYPNUTO, zelená kontrolka
nesvítí a čerpadlo nečerpá. Svítící zelená kontrolka indikuje zapnutí
řídících obvodů a tedy možné sepnutí čerpadla.
Svítící oranžová LED uvnitř snímače hladiny signalizuje zaplavení sond
min a max a tedy možnost sepnout čerpadlo. Tuto signalizaci
doporučujeme využít zejména při instalaci snímače hladiny a sond.
Nadproudová ochrana je zajištěna předřazeným motorovým spínačem,
který musí být instalován. Motorový spínač chrání 3-fázová čerpadla při
výpadku jedné z fází. Nadproudová spoušť na motorovém spínači se
musí nastavit podle skutečného (naměřeného) jmenovitého proudu
použitého čerpadla.
INSTALACE
Před instalací snímače hladiny SH3 se ujistěte, že je přívodní kabel
odpojen od zdroje elektrické energie. Důležitá je vizuální kontrola
předřazeného vypínače / motorového spínače, který musí být ve stavu
„odpojeno“. Snímač hladiny SH3 musí být naistalován ve stínu a ve
vzpřímené poloze. Kabelové průchodky musí být řádně dotaženy a
orientovány ve spodní pozici. Snímač hladiny SH3 má krytí IP45, ale tato
ochrana je garantována jen při správné instalaci.
Napájecí napětí se připojuje ke svorkovnici INPUT (L1, L2, L3, N, PE).
Čerpadlo se připojuje ke stykači, svorkovnice PUMP (L1, L2, L3) a
ochranný vodič ke svorce PE. Po připojení se musí prokazatelně ověřit
směr otáčení čerpadla, pro změnu směru otáčení čerpadla se vzájemně
zamění vodiče připojené ke svorkám L1 a L2.
Tlakový spínač lze připojit ke svorkám T1, T2. Tyto svorky jsou výrobcem
propojeny, tlakový spínač se zapojí místo propojovacího vodiče.
Ujistěte se, že zelenožlutý ochranný vodič je propojen
se zelenožlutým ochranným vodičem motoru. Špatné připojení
ochranného vodiče může znamenat vážné nebezpečí pro obsluhu.
Měřící sondy se připojují ke svorkám 1,2,3 podle uvedeného obrázku:
1 –společná sonda
2 –vypínací hladina
3 –zapínací hladina.
Pokud jsou použity sondy NORIA, je
označení vodičů pro jednotlivé sondy
shodné s označením svorek.
min
max
nádoba s kapalinou
společná sonda
1 2 3
CZ

FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Stoupne-li hladina nad horní mez (sonda Max) sepne stykač a čerpadlo
odčerpává kapalinu, dokud hladina neklesne pod dolní mez (sonda Min) –
pak stykač odpojí čerpadlo. Při nárůstu hladiny nad horní mez se situace
opakuje. Po zapnutí napájení je stykač v klidovém stavu a sepne až při
překročení horní meze. Pokud je zapojen tlakový spínač, stykač je ovládán
tlakovým spínačem, který měří tlak v expanzní nádobě. Čerpadlo tedy
čerpá, dokud není dosažen potřebný tlak v expanzní nádobě a pokud je
úroveň hladiny nad sondou Min.
ZKOUŠKY ZAŘÍZENÍ
Elektrické zařízení musí být po úplném připojení podrobeno
zkouškám dle platných předpisů země, kde je uváděno do
provozu.
BEZPEČNOST PRÁCE NA ELEKTRICKÉM ZAŘÍZENÍ
Obsluhu, zapojení, instalaci, kontroly a opravy elektrického zařízení
mohou provádět pouze pracovníci s příslušnou kvalifikací o
odborné způsobilosti v elektrotechnice. Elektrické zařízení vyžaduje
plánovanou a pravidelnou údržbu, která je předpokladem bezpečné a
spolehlivé práce stroje a podstatného prodloužení životnosti elektrického
zařízení i celého stroje. Při periodických prohlídkách rovněž kontrolujeme
dostatečné utažení všech šroubových spojů kontaktů jednotlivých
přístrojů.
Povinnosti provozovatele
Udržovat elektrické zařízení v trvale bezpečném a spolehlivém stavu,
který odpovídá platným elektrotechnickým předpisům v dané zemi.
Zajistit, aby do elektrického zařízení pracovního stroje nezasahovaly
nedovoleným způsobem osoby bez elektrotechnické kvalifikace (laici) a
nekonaly v nich žádné práce ve smyslu platných norem a předpisů.
S dovolenou obsluhou a bezpečnostními předpisy prokazatelně
seznámit všechny osoby, které budou předmětné el. zařízení
obsluhovat, s možným nebezpečím úrazu elektřinou.
Obsluha elektrického zařízení
Obsluhovat elektrická zařízení smějí jen osoby s kvalifikací požadovanou
pro příslušné zařízení.
Osoby, které obsluhují stroje a zařízení, musí být seznámeny
s provozovaným zařízením a jeho funkcí. Tam, kde jsou vypracovány
místní nebo jiné bezpečnostní a pracovní předpisy nebo pokyny, musí
být na vhodném místě přístupny a pracovníci musí být s nimi
prokazatelně seznámeni.
Obsluhující se smí dotýkat jen těch částí, které jsou pro obsluhu určeny.
K obsluhovaným částem musí být vždy volný přístup.
Při poškození elektrického zařízení nebo poruše, která by mohla ohrozit
bezpečnost nebo zdraví pracujících, musí pracovník, který takový stav
zjistí a nemůže-li sám příčiny ohrožení odstranit, učinit opatření
k zamezení nebo snížení nebezpečí úrazu, požáru nebo jiného ohrožení.
Osoby bez odborné elektrotechnické kvalifikace (laici) mohou:
ozapínat a vypínat jednoduchá elektrická zařízení
oza vypnutého stavu elektrického zařízení mohou přemisťovat a
prodlužovat pohyblivé přívody spojovacími šňůrami opatřenými
příslušnými spojovacími částmi
ovyměňovat přetavené vložky přístrojových pojistek jen za nové
vložky stejné hodnoty (nesmějí přetavené vložky opravovat)
oudržovat elektrické zařízení podle návodu výrobce.
Před přemisťováním el. zařízení (pracovních strojů), připojených na
elektrickou síť pevným nebo poddajným přívodem, se musí provést
bezpečné odpojení od sítě.
Při obsluze elektrického zařízení musí obsluhující dbát příslušných
návodů a instrukcí a místních provozních předpisů k jeho používání,
jakož i na to, aby zařízení nebylo nadměrně přetěžováno nebo jinak
poškozováno.
Zjistí-li se při obsluze závada na zařízení (např. poškození izolace, zápach
po spálenině, kouř, neobvykle hlučný nebo nárazový chod elektrického
zařízení, silné bručení, trhavý rozběh, nadměrné oteplení některé části
elektrického zařízení, jiskření, brnění od elektrického proudu), musí se
elektrické zařízení ihned vypnout a zajistit odborná oprava.
UPOZORNĚNÍ PRO ÚDRŽBU
Veškeré opravy, seřizování, čištění a údržbu provádějte, až když je zařízení
zajištěno a odpojeno od zdroje energie.
POŠKOZENÁ ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ SE NESMĚJÍ POUŽÍVAT
BEZPEČNÁ DOPRAVA, MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ
Nové zařízení se musí skladovat v suchých prostorech. Zařízení se
přepravuje v obalu. Při přepravě je důležité zabezpečit zařízení proti
samovolnému pohybu a dbát na ostatní bezpečnostní opatření.
POŽÁRNÍ BEZPEČNOST
Protože výrobce nevybavuje zařízení hasebními prostředky, je
uživatel povinen zabezpečit objekt, kde je zařízení instalováno,
vhodnými hasebními prostředky schváleného typu, v
odpovídajícím množství, umístěnými na viditelném místě a chráněnými
proti poškození a zneužití. Hasicí přístroje podléhají pravidelným
kontrolám a obsluha musí být prokazatelně seznámena s jejich
používáním, tak jak to požaduje příslušný zákon a vyhláška – „povinností
uživatele zajistit pracoviště podle příslušné vyhlášky, tj. na vhodné místo
instalovat ruční hasicí přístroj.“ V souvislosti s výše uvedeným upozorněním
a v souladu s ustanovením příslušného zákona je uživatel povinen si
počínat tak, aby nedošlo ke vzniku požáru. To znamená, že za provozu
zařízení nesmí být v jeho blízkosti skladovány hořlavé kapaliny, nebo jiné
nebezpečné látky a plyny, dále se nesmí používat otevřený oheň, nesmí se
kouřit a musí se dodržovat výrobcem doporučený pracovní postup.
Je zakázáno hasit zařízení pod elektrickým napětím vodním nebo
pěnovým hasicím přístrojem! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Elektrické zařízení se nesmí hasit vodou! Doporučeno: přístroj práškový,
sněhový nebo halonový a obsluha musí být seznámena s jeho
používáním.
Nebezpečí požáru zvyšuje zanedbávání údržby, zejména usazené
hořlavé látky (kapaliny, prach apod.) na elektrických částech, prach
usazený na žebrování elektromotoru snižující odvod tepla a závady v
elektroinstalaci.
V případě požáru dodržujte požární instrukce dle daného pracoviště
LIKVIDACE VÝROBKU A JEHO ČÁSTÍ
(ekologie likvidace zařízení)
Při závěrečném vyřazení zařízení z provozu (po skončení jeho životnosti),
mějte na paměti zájem a hledisko ochrany životního prostředí, recyklační
možnosti a dbejte platných ekologických předpisů.
Je nutné, aby se majitel zařízení při odstraňování (zneškodňování)
odpadů z hlediska péče o zdravé životní podmínky a ochrany životního
prostředí řídil zákonem o odpadech. Je tedy nutné, aby vzniklé odpady
nabídl provozovatelům zařízení ke zneškodňování odpadů.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa.
ZÁRUKA A DOPORUČENÍ
Na výrobek se poskytuje záruka na dobu prvních 36 měsíců od data
prodeje. Tato záruka nezahrnuje škody vzniklé v důsledku nesprávného
použití, nesprávné instalace nebo manipulace. Před instalací si důkladně
prostudujte tento návod. Po instalaci návod nevyhazujte, může se vám
hodit při provádění pozdějších úprav nebo řešení různých problémů.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost NORIA technology s.r.o. prohlašuje na svou vlastní
odpovědnost, že všechny materiály týkající se výše uvedeného zařízení
jsou v souladu s následujícími evropskými směrnicemi:
- 2014/35/EU
- 2014/30/EU
V souladu s evropskými normami: ČSN EN 61000-6-4 ed. 2 část 6-4,
ČSN EN 55011 ed. 3, ČSN EN 60335-1 ed. 2 část 1, ČSN EN 60335-1 část 1.
Ing. David Havránek
20/06/2016
NORIA technology s.r.o.
Hrázka 621/40, 621 00 Brno, Czech Republic
VIDEO INSTALACE A ZPROVOZNĚNÍ
CZ

OBECNÉ INFORMÁCIE
Povinnosťou používateľa a obsluhy je riadne sa oboznámiť pred začatím
práce s návodom na používanie. Obsahuje dôležité informácie o
bezpečnosti práce, údržbe a je nutné ho považovať za súčasť zariadenia.
Bezporuchová, bezpečná práca so zariadením a jeho životnosť do značnej
miery závisí na jeho správne a starostlivé údržbe.
Ak vám budú niektoré informácie v návode nezrozumiteľné, obráťte sa na
výrobcu zariadenia. Po inštalácii návod nevyhadzujte, môže sa vám hodiť
pri vykonávaní neskorších úprav alebo riešenie rôznych typov problémov.
Pri práci sa riaďte bezpečnostnými pokynmi, aby ste sa vyvarovali
nebezpečenstvu zranenia vlastnej osoby alebo osôb v okolí.
POPIS PREDPOKLÁDANÉHO POUŽITIA
Komplet zaisťujúci automatickú reguláciu chodu 3-fázových čerpadiel so
snímačom hladiny a stýkačom. Umožňuje stráženie výšky hladiny
akejkoľvek vodivej kvapaliny, umožňuje pripojenie tlakového spínača. Na
meranie výšky hladiny je použitý striedavý prúd, čo zamedzuje polarizácii
kvapaliny a zvýšenej oxidácii meracích sond. Krytie zostavy je IP 45,
komplet je určený pre použitie v prostredí normálnom.
Použitie akýmkoľvek iným spôsobom než uvádza výrobca je v rozpore
s určením zariadenia! Toto zariadenie musí byť prevádzkované iba
osobami, ktoré dobre poznajú jeho vlastnosti a sú oboznámené
s príslušnými predpismi pre jeho prevádzku. Akékoľvek svojvoľné zmeny
vykonané na tomto zariadení bez povolenia výrobca, zbavujú výrobcu
zodpovednosti za následné škody alebo zranenia! Pokiaľ charakter
zariadenia umožňuje jeho použitie i na iné účely, ktoré nie sú vymenované
v jeho určení alebo zakázaných činnostiach, je užívateľ povinný (pokiaľ
chce túto činnosť vykonávať) toto konanie konzultovať s výrobcom.
OBECNÝ POPIS ZARIADENÍ
Snímač hladiny SH3 je štandardne vybavený týmito komponenty:
obvody hladinového relé pre snímanie hladiny so svorkovnicou pre
pripojenie sond
istenie riadiacich obvodov poistkou 1A
vypínač riadiacich obvodov s kontrolkou
stýkač pre ovládanie a pripojenie čerpadla
svorkovnice pre pripojenie napájania a čerpadlá tlakového spínača
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Časti pod elektrickým napätím môžu spôsobiť ťažké, alebo smrteľné
poranenia. Montáž, pripojenie, uvedenie do prevádzky a tiež i údržby a
opravy môže vykonávať len kvalifikovaný, vyškolený personál pri
dodržovaní:
Ustanovení tohto návodu na používanie.
Aktuálne platných predpisov týkajúcich sa bezpečnosti práce a
úrazovej prevencie.
NEPOKÚŠAJTE SA UVIESŤ ZARIADENIE DO PREVÁDZKY,
POKIAĽ STE NEPREČÍTALI VŠETKY NÁVODY DODANÉ
VÝROBCOM A NEPOROZUMELI STE POSTUPU!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE OBSLUHU
(tieto pokyny musí obsluha zariadenia dodržiavať)
Skôr ako začnete akokoľvek obsluhovať zariadenie, starostlivo si
prečítajte tento návod na používanie vrátane ostatných návodov od
čiastkových zariadení.
Bezpodmienečne dodržujte bezpečnostné pokyny obsiahnuté v tomto
návode na používanie.
Poškodené zariadenie nesmie byť nikdy uvedené do prevádzky.
Zariadenie smú obsluhovať iba pracovníci starší ako 18 rokov, duševne
a telesne spôsobilí, preukázateľne vyškolení a poverení obsluhou
zariadenia.
Zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami,
alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich
nepoučila o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby
bolo zaistené, že sa so zariadením nehrajú.
Pracovníci vykonávajúci obsluhu a údržbu zariadenia musia byť
preukázateľne oboznámení s týmto návodom na používanie.
Nastavovanie, údržbu a čistenie zariadenia vykonávajte iba pri
vypnutom a zaistenom hlavnom vypínači a odpojenom elektrickom
prívode.
BEZPEČNOSŤ PRÁCE PRI OBSLUHE ZARIADENIA
Pred začatím práce vykoná obsluha vizuálnu kontrolu častí
zariadenia, či nevykazujú známky nadmerného opotrebenia,
prípadne poškodenia (napr. vytrhnutie káblu z priechodky, prasklina,
orosenie dvierok, zápach spáleniny). S nadmerne opotrebovanými,
prípadne poškodenými dielmi, nie je možné toto zariadenie prevádzkovať.
PRIPOJENIE NA SIEŤ
Hodnota prevádzkového napätia musí súhlasiť s údajmi uvedenými na
štítku zariadenia. Správna činnosť zariadenia je zaistená pri povolenom
kolísaní menovitej hodnoty napájacieho napätia -15 %, +10 %.
Snímač hladiny SH3 musí byť pripojený správne
dimenzovanými medenými vodičmi za motorový spínač s
hodnotou menovitého prúdu maximálne 10A.
TECHNICKÉ PARAMETRE
•Elektrické napájanie: 400 V AC, pro sieť TN-C-S
•Kmitočet siete: 50 Hz
•Príkon: max. 11 VA
•Indikácia napájaní: zelená LED
•Izolácie vstup –výstup: 4 kV
•Krytí: IP45
•Ovládací napätí pro sondy: 5 V AC
•Počet kontaktov stýkača: 4x spínací
•Zaťažení kontaktu stýkača: 11,5 A (AC3 / 3x400 V / 2,2 kW)
•Elektrická životnosť zopnutia: 0,3 × 106
•Rozmery: v.220 x š.150 x hl.80 mm
•Hmotnosť: 0,93 kg
•Pracovní teplota: -20°C až 40°C
ZAKÁZANÉ ZPOSOBY POUŽITIA
(operácie, činnosti a spôsoby použitia, ktoré nesmie obsluha vykonávať)
je zakázané na zariadenie vykonávať také konštrukčné úpravy a zásahy,
ktoré neboli odporúčané a schválené výrobcom zariadenia, to isté platí
o výmene náhradných dielov za iný druh
je zakázané vystavovať zariadenie do styku s akoukoľvek chemikálií
(horľaviny, kyseliny, luhy a pod.) či agresívne organickou látkou
OVLÁDANIE ZARIADENIA
Zapnutie a vypnutie riadiacich obvodov sa vykoná zeleným vypínačom
na boku zariadenia. Ak je vypínač v polohe VYPNUTÉ, zelená kontrolka
nesvieti a čerpadlo nečerpá. Svietiace zelená kontrolka indikuje zapnutie
riadiacich obvodov a teda možné zopnutie čerpadla.
Svietiace oranžová LED vnútri snímača hladiny signalizuje zaplavenie
sond min a max a teda možnosť zopnúť čerpadlo. Túto signalizáciu
odporúčame využiť najmä pri inštalácii snímača hladiny a sond.
Nadprúdová ochrana je zaistená predradeným motorovým spínačom,
ktorý musí byť inštalovaný. Motorový spínač chráni 3-fázová čerpadla
pri výpadku jednej z fáz. Nadprúdová spúšť na motorovom spínači sa
musí nastaviť podľa skutočného (nameraného) menovitého prúdu
použitého čerpadla.
INŠTALÁCIA
Pred inštaláciou snímača hladiny SH3 sa uistite, že je prívodný
kábel odpojený od zdroja elektrickej energie. Dôležitá je vizuálna
kontrola predradeného vypínača (motorového spínača), ktorý musí byť v
stave "odpojené". Snímač hladiny SH3 musí byť nainštalovaný (pokiaľ je to
možné) v tieni. Káblové priechodky musia byť riadne dotiahnuté a
orientované v spodnej pozícii. Snímač hladiny SH3 má krytie IP45, ale tato
ochrana je garantovaná len pri správnej inštalácii.
Napájací napätí sa pripája na svorkovnicu INPUT (L1, L2, L3, N, PE).
Čerpadlo sa pripája ku stýkači, svorkovnice PUMP (L1, L2, L3) a ochranný
vodič ku svorke PE. Po pripojení sa musí preukázateľne overiť smer
otáčania čerpadla, pre zmenu smeru otáčania čerpadla sa vzájomne
zamení vodiče pripojené ku svorkám L1 a L2.
Tlakový spínač možno pripojiť ku svorkám T1, T2 Tieto svorky sú
výrobcom prepojené, tlakový spínač sa zapojí miesto prepojovacieho
vodiča..
Uistíte sa, že zelenožltý ochranný vodič je prepojený so zelenožltým
ochranným vodičom motora. Zlé pripojenie ochranného vodiča
môže znamenať vážne nebezpečenstvo pre obsluhu.
Meracie sondy sa pripojí ku svorkám 1,2,3 podľa uvedeného obrázku:
1 –spoločná sonda
2 –vypínací hladina
3 –zapínací hladina.
Pokiaľ sú použité sondy NORIA, je označení
vodičov pre jednotlivé sondy zhodné
s označením svoriek.
min
max
nádoba s kapalinou
společná sonda
1 2 3
SK

FUNKCIA ZARIADENIA
Ak stúpne hladina nad hornú hranicu (sonda Max) zopne stýkač a čerpadlo
odčerpáva kvapalinu, pokiaľ hladina neklesne pod dolnú hranicu (sonda
Min) - potom stýkač odpojí čerpadlo. Pri náraste hladiny nad hornú
hranicu sa situácia opakuje. Po zapnutí napájania je stýkač v kľudovom
stave a zopne až pri prekročení hornej hranice. Ak je zapojený tlakový
spínač, stýkač je ovládaný tlakovým spínačom, ktorý meria tlak v expanznej
nádobe. Čerpadlo teda čerpá, kým nie je dosiahnutý potrebný tlak v
expanznej nádobe a ak je úroveň hladiny nad sondou Min.
SKÚŠKY ZARIADENIA
Elektrické zariadenie musí byť po úplnom pripojení podrobené
skúškam podľa platných predpisov krajiny, kde je uvádzané do
prevádzky.
BEZPEČNOSŤ PRÁCE NA ELEKTRICKOM ZARIADENÍ
Obsluhu, zapojenie, inštaláciu, kontroly a opravy elektrického
zariadenia môžu vykonávať iba pracovníci s príslušnou
kvalifikáciou o odbornej spôsobilosti v elektrotechnike. Elektrické
zariadenie vyžaduje plánovanú a pravidelnú údržbu, ktorá je
predpokladom bezpečnej a spoľahlivej práce stroja a podstatného
predĺženia životnosti elektrického zariadenia i celého stroja. Pri
periodických prehliadkach tiež kontrolujeme dostatočné utiahnutie
všetkých skrutkových spojov kontaktov jednotlivých prístrojov.
Povinnosti prevádzkovateľa
Udržiavať elektrické zariadenie v trvale bezpečnom a spoľahlivom stave,
ktorý zodpovedá platným elektrotechnickým predpisom v danej zemi.
Zaistiť, aby do elektrického zariadenia pracovného stroja nezasahovali
nedovoleným spôsobom osoby bez elektrotechnickej kvalifikácie (laici)
a nekonali v nich žiadne práce v zmysle platných noriem a predpisov.
S dovolenou obsluhou a bezpečnostnými predpismi preukázateľne
oboznámiť všetky osoby, ktoré budú predmetné el. zariadenie
obsluhovať, s možným nebezpečenstvom úrazu elektrinou.
Obsluha elektrického zariadenia
Obsluhovať elektrické zariadenia smú len osoby s kvalifikáciou
požadovanou pre príslušné zariadenie.
Osoby, ktoré obsluhujú stroje a zariadenia, musia byť oboznámené
s prevádzkovaným zariadením a jeho funkciou. Tam, kde sú
vypracované miestne alebo iné bezpečnostné a pracovné predpisy
alebo pokyny, musia byť na vhodnom mieste prístupné a pracovníci
musia byť s nimi preukázateľne oboznámení.
Obsluhujúci sa smie dotýkať len tých častí, ktoré sú na obsluhu určené.
K obsluhovaným častiam musí byť vždy voľný prístup.
Pri poškodení elektrického zariadenia alebo poruche, ktorá by mohla
ohroziť bezpečnosť alebo zdravie pracujúcich, musí pracovník, ktorý
taký stav zistí a ak nemôže sám príčiny ohrozenia odstrániť, urobiť
opatrenia na zamedzenie alebo zníženie nebezpečenstva úrazu, požiaru
alebo iného ohrozenia.
Osoby bez odbornej elektrotechnickej kvalifikácie (laici) môžu:
ozapínať a vypínať jednoduché elektrické zariadenia;
oza vypnutého stavu elektrického zariadenia môžu premiestňovať a
predlžovať pohyblivé prívody spojovacími šnúrami vybavenými
príslušnými spojovacími časťami;
ovymieňať pretavené vložky závitových a prístrojových poistiek len za
nové vložky rovnakej hodnoty (nesmú pretavené vložky opravovať);
oudržiavať elektrické zariadenie podľa návodu výrobcu.
Pred premiestňovaním el. zariadení (pracovných strojov) pripojených na
elektrickú sieť pevným alebo poddajným prívodom sa musí vykonať
bezpečné odpojenie od siete.
Pri obsluhe elektrického zariadenia musí obsluhujúci dbať na príslušné
návody a inštrukcie a miestne prevádzkové predpisy na jeho používanie,
ako aj na to, aby zariadenie nebolo nadmerne preťažované alebo inak
poškodzované.
Ak sa zistí pri obsluhe porucha na zariadení (napr. poškodenie izolácie,
zápach po spálenine, dym, neobvykle hlučný alebo nárazový chod
elektrického zariadenia, silné bručanie, trhavý rozbeh, nadmerné
oteplenie niektorej časti elektrického zariadenia, iskrenie, chvenie od
elektrického prúdu), musí sa elektrické zariadenie ihneď vypnúť a zaistiť
odborná oprava.
UPOZORNENIA PRE ÚDRŽBU
Všetky opravy, nastavovanie, čistenie a údržbu vykonávajte, až keď je
zariadenie zaistené a odpojené od zdroja energie.
POŠKODENÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA SA NESMÚ POUŽÍVAŤ
BEZPEČNÁ DOPRAVA, MANIPULÁCIA A SKLADOVANIE
Nové zariadenia sa musí skladovať v suchých priestoroch. Zariadenia sa
prepravuje v obale. Pri preprave je dôležité zabezpečiť zariadenia proti
samovoľnému pohybu a dbať na ostatné bezpečnostné opatrenia.
POŽIARNA BEZPEČNOSŤ
Pretože výrobca nevybavuje zariadenie hasiacimi prostriedkami,
je užívateľ povinný zabezpečiť objekt, kde je zariadenie
inštalované, vhodnými hasiacimi prostriedkami schváleného typu, v
zodpovedajúcom množstve, umiestnenými na viditeľnom mieste a
chránenými proti poškodeniu a zneužitiu. Hasiace prístroje podliehajú
pravidelným kontrolám a obsluha musí byť preukázateľne oboznámená s
ich používaním, tak ako to požaduje príslušný zákon a vyhláška –
„povinnosťou užívateľa je zaistiť pracovisko podľa príslušnej vyhlášky, t. j.
na vhodné miesto inštalovať ručný hasiaci prístroj.“ V súvislosti s vyššie
uvedeným upozornením a v súlade s ustanovením príslušného zákona je
užívateľ povinný konať tak, aby nedošlo k vzniku požiaru. To znamená, že
počas prevádzky zariadenia nesmú byť v jeho blízkosti skladované horľavé
kvapaliny alebo iné nebezpečné látky a plyny, ďalej sa nesmie používať
otvorený oheň, nesmie sa dymiť a musí sa dodržiavať výrobcom
odporúčaný pracovný postup.
Je zakázané hasiť zariadenie pod elektrickým napätím vodným alebo
penovým hasiacim prístrojom! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom!
Elektrické zariadenie sa nesmie hasiť vodou! Odporúčané: prístroj
práškový, snehový alebo halónový a obsluha musí byť oboznámená s
jeho používaním.
Nebezpečenstvo požiaru zvyšuje zanedbávanie údržby, najmä usadené
horľavé látky (kvapaliny, prach a pod.) na elektrických častiach, prach
usadený na rebrovaní elektromotora znižujúci odvod tepla a poruchy v
elektroinštalácii.
V prípade požiaru dodržujte požiarne inštrukcie podľa daného
pracoviska
LIKVIDÁCIA VÝROBKU A JEHO ČASTÍ
(ekológia likvidácie zariadenia)
Pri záverečnom vyradení z prevádzky (po skončení jeho životnosti),
majte na pamäti záujem a hľadisko ochrany životného prostredia,
recyklačné možnosti a dbajte platných ekologických predpisov.
Je nutné, aby sa majiteľ zariadenia pri odstraňovaní (zneškodňovanie)
odpadov z hľadiska starostlivosti o zdravé životné podmienky a ochrany
životného prostredia riadil zákonom o odpadoch. Je teda nutné, aby
vzniknuté odpady ponúkol prevádzkovateľom zariadenia na
zneškodňovanie odpadov.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť
dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte
od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta.
ZÁRUKA A ODOPORÚČANIA
Na výrobok sa poskytuje záruka na dobu prvých 36 mesiacov od dátumu
predaja. Táto záruka nezahŕňa škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho
použitia, nesprávnej inštalácie alebo manipulácie. Pred inštaláciou si
dôkladne preštudujte tento návod. Po inštalácii návod nevyhadzujte, môže
sa vám hodiť pri vykonávaní neskorších úprav alebo riešenie rôznych
problémov.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Spoločnosť NORIA technology s.r.o. prehlasuje na svoju vlastnú
zodpovednosť, že všetky materiály týkajúce sa vyššie uvedeného
zariadenia sú v súlade s týmito európskymi smernicami:
- 2014/35/EU
- 2014/30/EU
V súlade s európskymi normami: STN EN 61000-6-4 ed. 2 časť 6-4, STN
EN 55011 ed. 3, STN EN 60335-1 ed. 2 časť 1, STN EN 60335-1 časť 1.
Ing. David Havránek
20/06/2016
NORIA technology s.r.o.
Hrázka 621/40, 621 00 Brno, Czech Republic
VIDEO INŠTALÁCIA A SPREVÁDZKOVANIE
SK
Table of contents
Languages: