NovingAIR PHANTOM Series User manual

PHANTOM ACTIVE_
WIRELESS_
RO - MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE
EN - INSTALLATION, USE AND MANTEINANCE MANUAL


GENERAL INDEX
ENGLISH VERSION 29
1.INTRODUCERE
a.PRECAUTII 2
b.DESTINATIE DE UTILIZARE 4
c. DESCRIERE PRODUS 4
d.DATE TEHNICE 5
2.INSTALARE
a.INTRODUCERE 6
b.PREGATIRI 6
c. MONTAJ 8
d.CONEXIUNI ELECTICE 11
e.CONFIGURARE 12
f. RESETATE 14
3.ISTRUCTIUNI DE UTILIZARE
a.ACTIVE e WIRELESS 15
4.MENTENANTA
a.CAND E NECESARA 24
b.CUM O REALIZAM 25
5.FAQ 27
6.NOTE 28

2
INTRODUCERE-PRECAUTII
Acest produs este realizat in concordanta cu directivele
CEE si este destinat sa schimbuluid e aer in incaperile unde
este montat. Va rugam sa urmati instructiunile conform
acestui manual pentru a asigura functionarea corecta si
indelungata a aparatului cat si sa il tineti mereu la
indemana. Nu folositi aparatul pentru alte utilizari decat
daca ati primit acordul nostru explicit.
1. Indepartati ambalajul si asigurati-va ca produsul nu este
deteriorat.
2. Verificati ca voltajul si frecventa sa corespunde celor
indicate pe eticheta ventilatorului; Instalati produsul
astfel incat sa se afle la o inaltime de minim 2,3m de la
podea.
3. Acest produs trebuie sa fie folosit pentru scopul in care
a fost proiectat, de exemplu pentru schimbul de aer in
aplicatii rezidentiale sau utilizari similare.
4. Nu utilizati aparatul in prezenta unor vapori inflamabili
(alcool, benzina, etc.).
5. Inainte de a efectua orice operatiune de curatare sau
intretinere, deconectati alimentarea cu tensiune a
aparatului. Orice operatie de mentenanta sau curatare
trebuie efectuata de o persoana calificata.
6. Asigurati-va ca ati asamblat corect si complet aparatul
inainte de a-l pune in functiune.
7. Periodic, cel putin o data pe an sau mai frecvent, in caz
de utilizare intensa, indepartati mizeria si praful
acumulate pe palele ventilatorului si carcasa motorului
si, daca este cazul, curatati sau inlocuiti filtrele. Este
deasemenea important sa va asigurati ca palele
ventilatorului nu sunt deformate sau crapate, se pot
invarti liber si fara oscilatii si ca este fixat corespunzator
in ax.
8. Cand aparatul este scos din uz, intrerupeti alimentarea
de la curent. Mai mult decat atat, aveti grija ca partile
aparatului sa nu devina periculoase pentru copiii care se
pot juca cu ele cand aparatul nu este in functiune.

3
9. Instalarea trebuie efectuata de personal calificat
conform instructiunilor producatorului. Instalarea
incorecta poate provoca pagube oamenilor, animalelor
sau altor bunuri pentru care producatorul nu poate fi
gasit responsabil.
10.Ventilatorul este un produs fix si alimentarea principala
trebuie sa fie facuta cu un cablu flexibil cu stecher sau
cu un intrerupator monopolar cu o deshidere minima
intre contacte de 3mm.
11.Cand se instaleaza ventilatorul intr-o camera in care
exista un arzator cu flacara asigurati-va ca exista
suficient aport de aer proaspat pentru ambele
echipamente. Astfel incat sa se asigure o functionare
eficienta a arzatorului cat si a ventilatorului.Ventilatorul
trebuie sa evacueze direct afara.
12.Acest echipament poate fi utilizat de copii incepand de
la 8 ani si mai mult cat si de persoane cu capacitati
senzoriale sau mentale reduse, neexperimentate, doar
daca li se ofera supraveghere si instructaj referitor la
utilizarea aparatului intr-un mod sigur si daca inteleg
riscurile potentiale. Copiii nu au voie sa se joace cu
aparatul. Curatarea si mentenanta nu se va face de
catre copii fara supraveghere adulta.

4
INTRODUCERE –DESTINATIE DE UTILIZARE
Acest produs este produs si instalat pentru a permite un schimb constant de aer in camerele
de locuit. Sistemul de ventilatie cu recuperare de caldura poate fi instalat in spatii
rezidentiale si publice.
Produsul este echipat cu un recuperator ceramic de caldura care acumuleaza caldura in
timpul evacuarii aerului cald din incapere, iar in timpul introducerii aerului proaspat din
exterior, transfera caldura acumulata aerului proaspat introdus.
Produsul este destinat montarii in perete. Tubulatura care contine acumulatorul de caldura
este furnizata pentru pereti cu grosimea de maxim 500mm; si poate fi scurtata la o lungime
de minim 250mm.
Aerul evacuat sau introdus nu trebuie sa contina vapori inflamabili sau cu potential exploziv,
vapori chimici, praf, vapori de ulei sau alte substante patogene in general.
INTRODUCERE –DESCRIEREA PRODUSULUI
Produsul este compus din unitatea principala cu clapeta care se poate deschide pentru a
se plasa in interior, o tubulatura care se ascunde in perete ce contine acumulatorul din
ceramica speciala, filtre si o grila exterioara pentru protectie la zgomot si intemperii.
1- Unitatea principala
2- Clapeta frontala care se deschide
3- Acumulator de caldura
4- Filtre
5- Motor-ventilator
6- 500mm tubulatura
7- Grila externa
8- Caps for recessed duct

5
INTRODUCERE –DATE TEHNICE
Sistemul de ventilatie cu recuperare de caldura este clasificat clasa II cu grad de protectie
IPX4.
Sistemul de ventilatie este proiectat pentru o utilizare interioara, cu temperaturi de
functionare intre -30°C and +50°.
Designul produsului este in continua evolutie; de aceea, anumite modele pot sa difere de
cele descrise in acest manual.
DIMENSIUNI (mm)
PHANTOM 160
PARAMETRI TEHNICI
PHANTOM 160
Voltaj la 50Hz [V]
220-240
Eficienta maxima
93%
Treapta de viteza
Night
1
2
3
Debit de aer [m3/h]
15
30
45
60
Putere [W]
2,9
4.5
7,5
9
Nivel de zgomot la
3m dB(A)
20
25
28
30

6
INSTALARE –INTRODUCERE
Instalarea trebuie efectuata de personal calificat.
Asigurati-va ca alimentarea electrica este deconectata inainte de a va apuca de operatiunile
de asamblare.
Aparatul nu trebuie sa fie montat langa perdele, draperii si alte elemente care pot
compromite o functionare corecta a aparatului.
Asigurati-va ca, odata instalat, palele ventilatorului vor fi la o inaltime de minim 230mm fata
de podea. In cazul instalarii mai multor unitati, distanta dintre ele trebuie sa fie de minim 3m.
Inainte de asamblare sau utilizare a produsului, cititi cu atentie acest manual si asigurati-va
ca aveti toate materialele necesare instalarii.
Urmariti indeaproape instructiunile din acest manual.
INSTALARE –PREGATIRI
1
2
3
4
PHANTOM 160
ØD=160mm

7
5
6
7 A
7 B

8
INSTALARE –MONTAREA PRODUSULUI
1
2
3
4
5
6

9
7
8 Vezi sectiunea
“CONEXIUNI ELECTRICE”
9
10
11
12

10
13
14 Vezi sectiunea
“CONFIGURARE”
15
16
17
18

11
INSTALARE –CONEXIUNI ELECTRICE
ACTIVE
Conectarea unei singure unitati
Conectare MASTER-SLAVE
ATENTIE: In timpul acestei etape, intrerupatorul principal de pe aparat trebuie sa fie in
pozitia “0”.
ATENTIE: Senzorul de umiditate si lumina vor detecta valorile primei unitati conectate.
In cazul unui sistem cu cabluri lungi sau cu multe echipamente electronice pot aparea
interferente. Se vor utiliza cabluri ecranate si se va conecta un rezistor de 120 ohmi pe pinul
3 si 4 la blocul terminal al ultimei unitati SLAVE.
WIRELESS
Conectarea produsului:
ATENTIE: In aceasta etapa toate produsele trebuie sa aiba intrerupatorul principal setat in
pozitia “0”.

12
INSTALARE- CONFIGURARE
ACTIVE
Pentru configurare va rugam sa urmati instructiunile de mai jos, luand in considerare ca
prima unitate instalata va fi MASTER si toate celelalte vor fi in secventa SLAVE OPUS
MASTER si SLAVE LA FEL CA MASTER.
ATENTIE: MASTER-ul este singura unitate care primeste comenzi de la telecomanda, care
detecteaza conditiile ambientale prin senzori si care comanda intreg sistemul.
In cazul unui spatiu interior mare sau al unui sistem pe mai multe etaje, este recomandat
ca sistemul sa se imparta in mai multe zone ( zona de zi, zona de noapte, etaj 1, etaj 2,
etc.) pentru un control mai usor al unitatilor.

13
WIRELESS
Pentru configurare va rugam sa urmati instructiunile de mai jos, luand in considerare ca
prima unitate instalata va fi MASTER si toate celelalte vor fi in secventa SLAVE OPUS
MASTER si SLAVE LA FEL CA MASTER.
ATENTIE: MASTER-ul este singura unitate care primeste comenzi de la telecomanda, care
detecteaza conditiile ambientale prin senzori si care comanda intreg sistemul.
In cazul unui spatiu interior mare sau al unui sistem pe mai multe etaje, este recomandat ca
sistemul sa se imparta in mai multe zone ( zona de zi, zona de noapte, etaj 1, etaj 2, etc.)
pentru un control mai usor al unitatilor.
Dupa setarea unitatilor este necesar sa se creeze o secventa unica de codare comuna
intregului sistem astfel incat unitatile sa nu interfereze cu alte unitati apropiate , parte a unor
sisteme diferite.
In schema de mai jos, folositi cele 6 intrerupatoare dip 0/1 pentru a crea o secventa unica.
ATENTIE: Setarea de fabrica pentru intrerupatoarele dip este 0 (OFF), recomandandu-se
a se seta in pozitia 1 macar un intrerupator, pentru a crea o secventa diferita unica.

14
INSTALARE –RESETAREA CONFIGURARILOR
ACTIVE SI WIRELESS
In cazul unei greseli in configurarea unitatilor prin intrerupatoarele dip, atat pentru codarea
unitatilor WIRELESS cat si pentru codarea ca MASTER-SLAVE a unitatilor ACTIVE,
urmati instructiunile de mai jos:
- Opriti unitatea de la butonul lateral OFF (0)
- Schimbati configurarea dip-urilor asa cum o doriti
- Porniti unitatea ON de la intrerupatorul principal
Unitatea este configurata la noua setare.
ATENTIE: Prin mentinerea unitatii pornite ON, nici o setare de configurare nu poate fi
facuta. Unitatea va continua sa functioneze in conditiile anterioare.

15
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE –ACTIVE SI WIRELESS
Este posibil sa fie pornita ON si oprita OFF de la intrerupatorul de pe unitate.
Unitatea are 3 moduri principale de functionare si alte 6 moduri pot fi selectate prin butoane
rapide.
Cele 3 moduri principale ce se pot selecta prin butonul MODE:
- AUTOMAT
- SURVEILLANCE -Supraveghere
- MANUAL
6 moduri aditionale se pot selecta prin butoane rapide:
- mode de NOAPTE
- mode BOOST
- flux de aer MASTER-SLAVE
- flux de aer SLAVE-MASTER
- mod EXTRACTIE
- mode INTRODUCERE

16
LISTA DE FUNCTII ALE BUTOANELOR:
Telecomanda
ATENTIE: Telecomanda intra in mod stand-by daca nu este utilizata dupa 60 de secunde
iar iconita cu cheia va aparea pe display. Pentru deblocare se va apasa pe butonul de
deblocare de la partea superioara a telecomenzii.
ATENTIE: Daca unitatea este legata la alte unitati in cadrul aceluiasi sistem, doar unitatea
MASTER va receptiona comenzi si le va transfera celorlalte unitati aflate in continuarea
secventei.
SEMNALE AUDIO-VIZUALE
- Comanda receptionata: cand unitatea receptioneaza corect o comanda va emite un
“BIP” si ledul va clipi alb.
- Mod standby ( supraveghere): cand produsul este in mod supraveghere ledul va clipi
rosu la fiecare 60 de secunde.
- Alarma de umiditate: cand unitatea intra in alarma de umiditate ledul rosu va ramane
aprins.
- Alarma de filtre: cand unitatea intra in alarma de filtre, ledul rosu va lumina continuu.
ATENTIE: Cand se porneste unitatea pentru prima oara sau cand trece din stand-by in
modul ON, grila frontala va avea nevoie de circa 40 de secunde sa se deschida.
NOTA:Notiunea de “ recuperare de caldura” corespunde functionarii standard a unitatii,
70 de secunde in introducere, 70 de secunde in evacuare., cu grila interioara deschisa.

17
MODUL AUTOMAT
Pentru a se alege acest mod, apasati in mod repetat butonul MODE (M) pana vedeti
imaginea de mai jos pe display.
Cand apasati butonul MODE modul se va schimba in secventa (AUTO, SUPRAVEGHERE,
MANUAL, AUTO, SUPRAVEGHERE…).
In acest mod butonul umiditate - HUMIDITY (H) este activ pentru a se putea selecta
umiditatea dorita.
Telecomanda
In acest mod senzorul de lumina si senzorul de umiditate sunt activi, unitatea functioneaza
autonom, nu este necesar sa ii dam nici o comanda.
Mai jos sunt explicate modurile in care functioneaza unitatea in functie de conditiile de
mediu:
In conditii de umiditate standard, in timpul zilei, unitatea sta in treapta medie, in modul
recuperare de caldura.
In conditii standard de umiditate, in timpul noptii, unitatea sta in treapta 1 cu recuperare de
caldura.
In cazul unei alarme de umiditate in timpul zilei unitatea functioneaza in extractie in treapta
maxima.
In cazul unei alarme de umiditate in timpul noptii unitatea functioneaza in extractie in treapta
minima.
Unitatea intra in alarma de umiditate cand unitatea MASTER detecteaza in incaperea unde
se afla un nivel mai ridicat decat una dintre cele 3 valori posibile a se seta (40%, 60%, 90%).
Sfat de utilizare
Mod recomandat de utilizare, cand este necesara recuperarea de caldura: Odata ce
nivelul umiditatii este setat, unitatea va functiona autonom, fara a fi necesare alte
actiuni.

18
MOD SUPRAVEGHERE
Pentru a accesa acest mod, apasati repetat butonul MODE (M) pana vedeti imaginea de
mai jos pe display.
Cand apasati butonul MODE modul se va schimba in secventa (AUTO, SUPRAVEGHERE,
MANUAL, AUTO, SUPRAVEGHERE…).
In acest mod butonul HUMIDITY (H) este activ pentru a se selecta pragul dorit de umiditate.
Telecomanda
in acest mod si senzorul de umiditate si cel de lumina sunt activi, unitatea va sta in mod
normal in stand-by cu grila interna inchisa, iar cand nivelul umiditatii depaseste pragul setat,
unitatea va porni in modul extractie.
Mai jos gasiti cum functioneaza unitatea in diferite conditii:
In conditii standard de umiditateunitatea sta in stand-by cu grilainterna inchisa si cu senzorii
activi.
In caz de umiditate peste nivelul setat, in timpul zilei, unitatea va porni in modul extractie in
viteza maxima.
In caz de umiditate peste nivelul setat, in timpul noptii, unitatea va porni in modul extractie
in viteza minima.
Unitatea intra in alarma de umiditate cand unitatea MASTER detecteaza in incaperea unde
se afla un nivel mai ridicat decat una dintre cele 3 valori posibile a se seta (40%, 60%, 90%).
Sfat de utilizare
Mod recomandat cand nu este necesara recuperarea de caldura, dar este esential
sa avem o ventilatie corecta a camerei datorita umiditatii ( sau CO2).
Folosit de obicei in perioada vacantei sau in casele de vacanta cand este necesara
aerisirea pentru evitarea aerului “inchis” si protectia la umiditate.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

Fanimation
Fanimation Bayhill LB230VZ owner's manual

Scarlett
Scarlett H-DF9-D901 instruction manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection TOLEDO 52-PLM Use and care guide

Maico
Maico ECA 150 ipro VZC Mounting and operating instructions

Holmes
Holmes Blizzard HAOF87BLZ owner's guide

Enviro
Enviro HP Series Installation operation & maintenance

Venmar AVS
Venmar AVS CONSTRUCTO 1.5 user guide

Carrier
Carrier CRECOMZR077A00 installation instructions

KDK
KDK K15UW Operating and installation instructions

Ebmpapst
Ebmpapst W2G110-AK67-24 operating instructions

Ebmpapst
Ebmpapst A3G630-AC52-58 operating instructions

TJERNLUND
TJERNLUND V1, V1D, V2D CRAWL SPACE VENTILATORS 8500720 manual