Novus NVE-VDB200OUT User manual

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja instalacji
Installaon manual
NVE-VDB200OUT
Zewnętrzny dzwonek wideo
Outdoor video doorbell
WERSJA 1.0

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
2AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
PRODUKT SPEŁNIA WYMAGANIA ZAWARTE W DYREKTYWACH:
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r.
wsprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na
rynku urządzeń radiowych i uchylająca dyrektywę 1999/5/WE (Dz.U. L 153 z 22.5.2014, str. 62—
106) -zwana Dyrektywą RED
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/30/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie
harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej
(Dz.U. L 096 z 29.3.2014, s. 79—106, z późniejszymi zmianami) – zwana Dyrektywą EMC
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/35/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie
harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku sprzętu
elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.U. L 96 z 29.3.2014, str.
357—374) – zwana Dyrektywą LVD
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Dz.U. L 96 z 29.3.2014, str. 79—106, z
późniejszymi zmianami) – zwana Dyrektywą WEEE
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w
sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym (Dz.U. L 174 z 1.7.2011, str. 88—110, z późniejszymi zmianami) - zwana
Dyrektywą RoHS
Informacja
Urządzenie jako element profesjonalnego systemu wideo domofonowego służącego do nadzoru i kontroli, nie
jest przeznaczone do samodzielnego montażu w gospodarstwach domowych przez osoby nie posiadające
specjalistycznej wiedzy.
Obowiązek konsultowania się z Producentem przed wykonaniem czynności nieprzewidzianej
instrukcją obsługi albo innymi dokumentami:
Przed wykonaniem czynności, która nie jest przewidziana dla danego Produktu w instrukcji obsługi, innych
dokumentach dołączonych do Produktu lub nie wynika ze zwykłego przeznaczenia Produktu, należy, pod
rygorem wyłączenia odpowiedzialności Producenta za następstwa takiej czynności, skontaktować się z
Producentem.
UWAGA!
ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI
URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI I OBSŁUGI
URZĄDZENIA.
UWAGA!
NIE WOLNO DOKONYWAĆ ŻADNYCH SAMODZIELNYCH NAPRAW. WSZYSTKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ
REALIZOWANE JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW SERWISU.
UWAGA!
DANE I INFORMACJE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE BEZ UPRZEDZENIA. FIRMA
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA SP. Z O.O. ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO WYJAŚNIENIA I AKTUALIZACJI
INFORMACJI ZAWARTYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE.
PL

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją
obsługi i zawartymi w niej wymogami bezpieczeństwa;
2. Uprasza się o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji urządzenia na wypadek konieczności
odniesienia się do zawartych w niej treści;
3. Należy skrupulatnie przestrzegać wymogów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji, gdyż mają one
bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo użytkowników i trwałość oraz niezawodność urządzenia;
4. Wszystkie czynności wykonywane przez instalatorów i użytkowników muszą być realizowane zgodnie z
opisem zawartym w instrukcji;
5. W czasie czynności konserwatorskich urządzenie musi być odłączone od zasilania;
6. Nie wolno stosować żadnych dodatkowych urządzeń lub podzespołów nie przewidzianych i nie
zalecanych przez producenta;
7. Nie należy instalować tego urządzenia w miejscu, gdzie nie można zapewnić właściwej wentylacji (np.
zamknięte szai, itp.), co powoduje zatrzymanie się ciepła i w konsekwencji może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia;
8. Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnych powierzchniach lub nie zalecanych przez producenta
uchwytach. Źle zamocowany urządzeni może być przyczyną groźnego dla ludzi wypadku lub sam ulec
poważnemu uszkodzeniu. Urządzenie musi być instalowane przez wykwalikowany personel o
odpowiednich uprawnieniach według zaleceń podanych w niniejszej instrukcji;
9. Urządzenie może być zasilane jedynie ze źródeł o parametrach zgodnych ze wskazanymi przez
producenta w danych technicznych. Dlatego też, zabrania się zasilania urządzenia ze źródeł o
nieznanych, niestabilnych lub niezgodnych z wymaganiami określonymi przez producenta parametrach;
10. Przewody sygnałowe i zasilające powinny być prowadzone w sposób wykluczający możliwość ich
przypadkowego uszkodzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce wyprowadzenia przewodów
z urządzenia oraz na miejsce przyłączenia do źródła zasilania.
11. Instalacja elektryczna zasilająca urządzeni powinna być zaprojektowana z uwzględnieniem wymagań
podanych przez producenta tak, aby nie doprowadzić do jej przeciążenia;
12. Użytkownik nie może dokonywać żadnych napraw lub modernizacji urządzenia. Wszystkie naprawy
mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowanych pracowników autoryzowanego serwisu;
13. Należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od źródła zasilania i przewodów sygnałowych oraz
skontaktować się z właściwym serwisem w następujących przypadkach:
• Uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki tego przewodu;
• Przedostania się cieczy do środka urządzenia lub gdy zostało ono narażone na silny uraz
mechaniczny;
• Urządzenie działa w sposób odbiegający od opisanego w instrukcji, a regulacje dopuszczone przez
producenta i możliwe do samodzielnego przeprowadzenia przez użytkownika nie przynoszą
spodziewanych rezultatów;
• Obudowa została uszkodzona;
• Można zaobserwować nietypowe zachowanie urządzenia.
14. W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy upewnić się, czy pracownicy serwisu użyli
oryginalnych części zamiennych o charakterystykach elektrycznych zgodnych z wymaganiami
producenta. Nieautoryzowany serwis i nieoryginalne części mogą być przyczyną powstania pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym;
15. Po wykonaniu czynności serwisowych należy przeprowadzić testy urządzenia i upewnić się co do
poprawności działania wszystkich podzespołów funkcjonalnych urządzenia

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
4AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
2. Specykacja
• Montaż powierzchniowy/narożny (uchwyt).
• Wandaloodporna obudowa wykonana ze stopu cynku.
• Rozdzielczość 1080P.
• Standard obrazu: AHD (domyślny)/CVBS/CVI/TVI.
• Szeroki kąt widzenia 120°.
• Stopień ochrony IP66.
• Czytnik zbliżeniowy Unique 125 kHz.
• Wyjście kompatybilne z Wiegand 26
• Temperatura pracy od -30°C do 60°C.
• Wymiary: 131 x 46 x 20 mm.
• Napięcie zasilania 10 - 15 V DC.
• Pobór mocy: 3,5 W (Maks.).
• Przekaźnik NO/NC (36 V AC/DC, 4 A)
Głośnik
Przycisk dzwonka
Czytnik Unique 125 kHz
Diody IR
Mikrofon
Kamera
1. Informacje o urządzeniu
Zewnętrzny
dzwonek wideo
Instrukcja
obsługi
Uchwyt
ścienny
Akcesoria montażowe
Brelok
zbliżeniowy
Unique x3
Uchwyt
narożny
Złącze
żeńskie
3-pin
Złącze
żeńskie
4-pin
Złącze
żeńskie
6-pin
3. Zawartość opakowania

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 5
4. Schematy połączeniowe
Przycisk
wyjścia
Elektrozaczep
Zwora
Regulacja
głośności
Przełącznik trybów obrazu
oraz przycisk reset
Exit Buon
GND
+12V
GND
D0
D1
Czerwony
Niebieski
Żółty
OUTPUT1
Kontroler KD
NC / NO
C
Biały
Czarny Monitor
użytkownika
NVE-M200WIFI
Zielony
Pomarańczowy
Brązowy
Fioletowy
Szary
Różowy
Jasno-zielony
Czerwono-czarny
Podłączenie z wykorzystaniem kontrolera KD
Podłączenie elektrozaczepu NO
!*
!* Zamiana kolejności przewodów przez złącze żeńskie 4-pinowe jest prawidłowa!
Szary
Różowy
Czerwono-czarny
Jasno-zielony
Fioletowy
Brązowy
Czarny
Zielony
Biały
Niebieski
Żółty
Czerwony
Czarny
Czerwony
Żółty
Biały
Czerwony
Niebieski
Żółty
Biały
Czarny
Zielony
Pomarańczowy
Brązowy
Fioletowy
Szary
Różowy
Jasno-zielony
Czerwono-czarny
Regulacja
głośności
Przełącznik trybów obrazu
oraz przycisk reset
!*
Biały
Niebieski
Czerwony
Żółty
Biały
Czarny
Czerwony
Żółty
Elektrozaczep
Zasilanie
elektrozczepu
Zasilanie Czytnika
Czarny
Zielony
Przycisk
wyjścia
Szary
Różowy
Jasno-zielony
Czerwono-czarny
Brązowy (+)
Fioletowy (-)
Monitor
użytkownika
NVE-M200WIFI
Przycisk
wyjścia
Zasilanie Czytnika
Zasilanie
elektrozczepu
Monitor
użytkownika
NVE-M200WIFI
Zwora
Podłączenie zwory NC
Czerwony
Niebieski
Żółty
Biały
Czarny
Zielony
Pomarańczowy
Brązowy
Fioletowy
Szary
Różowy
Jasno-zielony
Czerwono-czarny
!*
Szary
Różowy
Czerwono-czarny
Jasno-zielony
Zielony
Biały
Niebieski
Żółty
Czerwony
Brązowy (+)
Fioletowy (-)
Pomarańczowy
Biały
Czarny
Żółty
Czerwony
Regulacja
głośności
Przełącznik trybów obrazu
oraz przycisk reset

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
6AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
5. Obsługa kart zbliżeniowych
UWAGA!
Aby dzwonek obsługiwał karty zbliżeniowe, przewody WG1 oraz WG0 muszą być zwarte!
1. Rejestracja karty Master
Przy pierwszym uruchomieniu, głośnik wydaje krótki sygnał dźwiękowy oraz miga podświetlenie przycisku
dzwonka. Po przyłożeniu karty Unique 125 kHz, w tym samym czasie głośnik wyda pojedynczy sygnał
dźwiękowy, oznacza to poprawne przypisanie karty Master. (Karta Master nie otwiera przekaźnika).
2. Rejestracja kart użytkownika
A. Przyłożyć kartę Master do czytnika, dioda podświetlenia przycisku zacznie migać. Przyłożyć do czytnika
kartę użytkownika następnie w razie potrzeby przykładać kolejno karty następnych użytkowników.
Przyłożenie tej samej karty użytkownika 2 razy pod rząd zakończy operacje przypisywania kart.
B. Można zarejestrować do 100 kart użytkownika w dzwonku wideo. Odległość zadziałania dla czytnika
zbliżeniowego to mniej niż 3 cm. Karta Master jest wymagana do dodawania/usuwania użytkowników. Kartę
Master należy zachować, aby w przyszłości móc dodawać karty użytkowników.
3. Usuwanie karty Master oraz kart użytkowników
A. Przyłożyć kartę Master do czytnika 4 razy z rzędu, spowoduje to usunięcie zarówno karty Master jak i kart
użytkowników. Po tej operacji dzwonek wydaje krótki sygnał dźwiękowy oraz miga podświetlenie przycisku
dzwonka. Co oznacza możliwość przypisania nowej karty Master.
B. Jeśli karta Master jest zagubiona, należy krótko przytrzymać przycisk RESET, ta czynność spowoduje
usunięcie karty Master oraz kart użytkowników.
4. Otwieranie drzwi za pomocą karty
W trybie normalnej pracy (poza przypisywaniem kart), przyłożenie przypisanej karty użytkownika spowoduje
otwarcie drzwi. Domyślny czas otwarcia przekaźnika to 5 sekund.
6. Obsługa dodatkowego dzwonka wideo
Naciśnięcie przycisku dzwonka spowoduje wywołanie połączenia. Obsługa z poziomu monitora abonenckiego
została opisana w instrukcji monitora abonenckiego IP NVE-M200WIFI.
UWAGI:
- Jeśli zwora lub elektrozaczep zasilane są z 12 VDC, można wykorzystać ten sam zasilacz do zasilania czytnika.
- Długie naciśnięcie powyżej 5 sekund przycisku przełącznika trybów obrazu spowoduje przełączenie obrazu
AHD/CVBS/CVI/TVI. Najlepsza jakość obrazu jest w trybie AHD.
-Krótkie naciśnięcie poniżej 2 sekund przycisku przełącznika trybów obrazu spowoduje przywrócenie ustawień
do fabrycznych.
- Jeżeli dzwonek działa jako czytnik Wiegand 26 to decyzja o otwarciu podejmowana jest przez kontroler KD,
nie przez dzwonek.
- Maksymalna długość przewodu między monitorem a dzwonkiem wynosi 20m.
7. Instalacja zewnętrznego dzwonka wideo

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 7
1. Należy ustawić dzwonek wideo w najbardziej dogodnej pozycji zgodnie z rysunkami po lewej stronie. Należy
unikać pozycji bezpośredniego nasłonecznienia kamery oraz mocno zacienionych miejsc.
2. Sugerowana wysokość montażu to 1,5 - 1,6 m.
3. Przygotować otwór na właściwej wysokości w ścianie
4. Zdemontować uchwyt ścienny z dzwonka wideo.
5. Przymocować uchwyt ścienny za pomocą kołków i wkrętów montażowych w zestawie.
6. Przepuścić kable przez ścianę i uchwyt następnie podłączyć do dzwonka wideo zgodnie z schematem.
7. Zamontować dzwonek wideo na uchwycie ściennym za pomocą śruby imbusowej na dole dzwonka wideo.

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
8AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 9
THE PRODUCT MEETS THE REQUIREMENTS CONTAINED IN THE
FOLLOWING DIRECTIVES:
Direcve 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the
harmonisaon of the laws of the Member States relang to the making available on the market of
radio equipment and repealing Direcve 1999/5/EC Text with EEA relevance.
Direcve 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the
harmonisaon of the laws of the Member States relang to electromagnec compability (recast) Text with
EEA relevance.
Direcve 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the
harmonisaon of the laws of the Member States relang to the making available on the market of electrical
equipment designed for use within certain voltage limits Text with EEA relevance.
Direcve 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE) Text with EEA relevance
Direcve 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the
restricon of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Text
with EEA relevance
Informaon
The device, as a part of professional intercom system used for surveillance and control, is not designed for self
-installaon in households by individuals without technical knowledge.
WARNING!
PRIOR TO UNDERTAKING ANY ACTION THAT IS NOT DESCRIBED FOR THE GIVEN PRODUCT IN USER’S MANUAL
AND OTHER DOCUMENTS DELIVERED WITH THE PRODUCT, OR IF IT DOES NOT ARISE FROM THE USUAL
APPLICATION OF THE PRODUCT, MANUFACTURER MUST BE CONTACTED UNDER THE RIGOR OF EXCLUDING
THE MANUFACTURER’S RESPONSIBILITY FOR THE RESULTS OF SUCH AN ACTION.
WARNING!
THE KNOWLEDGE OF THIS MANUAL IS AN INDESPENSIBLE CONDITION OF A PROPER DEVICE OPERATION. YOU
ARE KINDLY REQUSTED TO FAMILIRIZE YOURSELF WITH THE MANUAL PRIOR TO INSTALLATION AND FURTHER
DEVICE OPERATION.
WARNING!
USER IS NOT ALLOWED TO DISASSEMBLE THE CASING AS THERE ARE NO USER -SERVICEABLE PARTS INSIDE
THIS UNIT. ONLY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL MAY OPEN THE UNIT INSTALLATION AND SERVICING
SHOULD ONLY BE DONE BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL AND SHOULD CONFORM TO ALL LOCAL
REGULATIONS
WARNING!
INFORMATION IN THIS MANUAL IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. THE COMPANY
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA SP. Z O.O. RESERVES THE RIGHT TO EXPLANATE AND UPDATE THE
INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT.
ENG

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
10 AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS:
1. Prior to undertaking any acon please consult the following manual and read all the safety and
operang instrucons before starng the device.
2. Please keep this manual for the lifespan of the device in case referring to the contents of this manual is
necessary;
3. All the safety precauons referred to in this manual should be strictly followed, as they have a direct
inuence on user’s safety and durability and reliability of the device;
4. All acons conducted by the servicemen and users must be accomplished in accordance with the user’s
manual;
5. The device should be disconnected from power sources during maintenance procedures;
6. Usage of addional devices and components neither provided nor recommended by the producer is
forbidden;
7. Mounng the device on unstable surface or using not recommended mounts is forbidden.
8. Improperly mounted device may cause a fatal accident or may be seriously damaged itself. Device must
be mounted by qualied personnel with proper authorizaon, in accordance with this user’s manual;
9. Device should be supplied only from a power sources whose parameters are in accordance with those
specied by the producer in the device’s technical datasheet. Therefore, it is forbidden to supply the
device from a power sources with unknown parameters, unstable or not meeng producer’s
requirements;
10. Signal and power cables should be placed in a way excluding the possibility of damaging them by
accident. Special aenon must be paid to cables geng from the device and connecng the power
supply;
11. Electric installaon supplying the device should be designed to meet the specicaons given by the
producer in such a way that overloading is impossible;
12. User cannot repair or upgrade the equipment himself. All maintenance acons and repairs should be
conducted only by qualied service personnel;
Unplug the device from the power source immediately and contact the proper maintenance
department when the following occurs:
• Damages to the power cord or to the plug itself;
• Liquids geng inside the device or exposure to strong mechanical shock;
• Device behaves in a way not described in the manual and all adjustments approved by the
• manufacturer and possible to apply by user himself, seem not to have any eect;
• Device is damaged;
• Atypical behaviour of the device components may be seen (heard).
14. In necessity of repairs aenon to using only original replacement parts (with their parameters in
accordance with those specied by the producer) should be paid. Non-licensed service and non-genuine
replacement parts may cause re or electrocuon;
15. Aer maintenance acvies tests should be run to ensure proper operaon of all the funconal
components of the device.

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 11
2. Features
• Surface/Corner mounng.
• Vandal-proof zinc alloy housing.
• Resoluon 1080P.
• Type of signal: AHD (Default)/CVBS/CVI/TVI.
• Wide viewing angle 120°.
• Protecon class IP66.
• Unique 125 kHz proximity reader.
• Compable with Wiegand 26.
• Working temperature from -30°C to 60°C.
• Dimensions: 131 x 46 x 20 mm.
• Working voltage 10 - 15 V DC.
• Power consumpon: 3,5 W (Maks.).
• Relay NO/NC (36 V AC/DC, 4 A).
Speaker
Call Buon
Unique 125 kHz Card Reader
IR Diodes
Microphone
Camera
1. Device informaon
Video doorbell User
manual
Wall
bracket
Mounng accessories
Unique
proximity
tag x3
Corner
bracket
3-PIN female
terminal wire
3. Package contents
4-PIN female
terminal wire 6-PIN female
terminal wire

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
12 AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
4. Wiring diagrams
Exit
buon
Lock
Bolt
Volume
Camera signal switch &
RESET buon
Exit Buon
GND
+12V
GND
D0
D1
RED
BLUE
YELLOW
OUTPUT1
Access control
controller
NC / NO
C
WHITE
BLACK User monitor
NVE-M200WIFI
GREEN
ORANGE
BROWN
PURPLE
GREY
PINK
LIGHT-GREEN
RED-BLACK
Wiegand 26 card reader
NO unlock wiring
!*
!* Zamiana kolejności przewodów przez złącze żeńskie 4-pinowe jest prawidłowa!
RED
BLUE
YELLOW
WHITE
BLACK
GREEN
ORANGE
BROWN
PURPLE
GREY
PINK
LIGHT-GREEN
RED-BLACK
!*
Lock
Lock power
supply
Exit
buon
Exit
buon
Reader power supply
Lock power
supply
Bolt
NC unlock wiring
!*
Volume
Volume
Camera signal switch &
RESET buon
Camera signal switch &
RESET buon
Reader power supply
User monitor
NVE-M200WIFI
User monitor
NVE-M200WIFI
RED
BLUE
YELLOW
WHITE
BLACK
GREEN
ORANGE
BROWN
PURPLE
GREY
PINK
LIGHT-GREEN
RED-BLACK
RED
BLUE
WHITE
YELLOW
WHITE
BLACK
YELLOW
RED
WHITE
RED
BLUE
YELLOW
WHITE
BLACK
YELLOW
RED
WHITE
RED
BLUE
YELLOW
WHITE
BLACK
YELLOW
RED
BLACK
GREEN
BLACK
GREEN
GREEN
ORANGE
GREY
PINK
GREY
PINK
GREY
PINK
BROWN (+)
PURPLE (-)
BROWN (+)
PURPLE (-)
LIGHT-GREEN
RED-BLACK
LIGHT-GREEN
RED-BLACK
BROWN
PURPLE
LIGHT-GREEN
RED-BLACK

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 13
5. Swiping card operaon
NOTE!
When the video doorbell works as cards manager, WG1 & WG0 should be connected together.
1. Master card registaon
For the rst me to use, the speaker keeps beep sound and call buon indicator lights keeps blinking. When
you swipe a card, there will be a beep sound at the same me, then this card is successfully authorized as a
master card. (Master card can not be used to open the lock.)
2. User card registraon
A. Swipe master card 1 me, buon indicator will keep lighng on, then swipe another card, which will be
added as an user card. Connue to swipe other cards one aer another can add more user cards. Swipe an
added user card again to exit the seng mode when you nished operaon. The doorbell will exit from
seng mode automacally when there is no operaon in 30 seconds.
B. Up to 100 user cards can be registered by the doorbell. Card reading distance should be less than 3cm.
The master card is necessary when you add or delete user cards. Please keep it well for future use.
3. Deleng master and user cards
A. Swipe the master card 4 mes in a row, all user cards and the master card will be deleted, loudspeaker
keeps beep sound and the buon indicator lights keeps blinking again which means new master card can
be register,
B. If the master card is lost, shortly press “RESET” buon in the rear side can also delete the master card
and all user cards.
4. Swiping car unlock
In the standby mode, swipe a user card, the door lock will be opened. Please note that he default unlock me
for a lock is 5 seconds.
6. Video Doorbell operaon
Pressing the call buon will make the call. Operaon from the user monitor interface is described in the
manual of the IP user monitor NVE-M200WIFI.
Notes:
- When lock is powered by 12 VDC, lock and built-in card reader can use the same power supply.
- Long press "Camera signal switch & RESET buon" more than 5 seconds to switch camera signal AHD /
CVBS / CVI / TVI. AHD mode is recommended.
- Short press "Camera signal switch & RESET buon" less than 2 seconds to restore factory default.
- If the doorbell operates as a Wiegand 26 reader, the decision to open is made by the access control
controller, not by the doorbell.
- The maximum cable length between the monitor and the doorbell is 20m.
7. Doorbell installaon

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
14 AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
1. Please select the most suitable doorbell posion, avoid direct sunshine to camera, dark surroundings, rain.
2. Determine doorbell installaon height: suggest to be 1.5~1.6 meters.
3. Dig a hole at the suitable height on the wall.
4. Disassemble bracket from the outdoor panel.
5. Fix the bracket on the wall with screws and expansion bolts.
6. Make the cables through the wall & bracket to connect to the doorbell connector wire.
7. Put the outdoor panel onto the bracket, and x it with the screw on the boom.

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. 15
NOTATKI (NOTES)

NVE-VDB200OUT – Instrukcja instalacji. Installaon manual.
16 AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
NIP: 9512500868, REGON: 385953687, BDO: 000433136
Wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,
XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000838329,
kapitał zakładowy wpłacony w całości w wysokości: 17 005 000 PLN
Table of contents
Languages:
Other Novus Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

patagonia
patagonia PSI Vest user manual

Airmar
Airmar TRIDUCER DST800 owner's guide

Samsung
Samsung SmartThings GP-U999SJVLCAA quick start guide

GSI Outdoors
GSI Outdoors PNEG-214 installation manual

ASM
ASM posirot PRAS Series Installation and operation manual

TGW
TGW NBS BR Installation, operation & maintenance manual