NScessity NSBAM-169 User manual

8
NScessity Products
www.NScessity.co.uk
GU8 6BD
NSBAM-169/IM/1.0 CE1313
WIRELESS BABY MONITOR
NSBAM-169
Please read this instruction manual before operating
and keep safe for future reference.

RECEIVER & TRANSMITTER 2
CONTENTS 3
Reference Diagram Page 2
English Instructions Page 4
Romanian Instructions Page 6
Transmitter
Antenna
Channel
DC Jack
VOX Sensitivity Switch
Power Indicator
Night Light Switch
Night Light

INTRODUCTION 4
Thank you for purchasing the NSBAM-169 Wireless Baby Audio Monitor.
The built-in microphone of the transmitter will pick up your baby’s sounds and
transmit them to the portable receiver. The receiver also features an LED sound
bar that makes sound visible with lights.
Since the communication is wireless, interference may occur during operation.
You can try to reorient/relocate the units and/or to use a different channel on
both units to correct/improve the quality of communication.
CAUTION
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS VERY CAREFULLY BEFORE
USING THIS PRODUCT.
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED TO REPLACE ADULT SUPERVISION
OF CHILDREN.
♦Replace only with the same or equivalent type of battery recommended by
the manufacturer.
♦Please dispose of old, defective batteries in an environmentally friendly
manner in accordance with the relevant legislation.
♦Do not place the units too close to naked flame sources, such as lighted
candles, open fireplaces, etc.
♦The units should not be exposed to dripping or splashing water or placed
close to objects filled with liquids, such as vases. Nor should they be
positioned where they could fall into water, such as a basin or bath.
♦The units are designed for indoor use only.
♦Only use the units under adult supervision and keep out of reach of children.
SETTING UP
How to insert battery
Open the battery compartment and insert one 9 volt battery according to the
polarity. Always remove the battery when the unit is not being used.
To use with mains power
Insert the adaptor plug into the DC jack on the side of transmitter and/or
receiver. Then plug the adaptor into the mains socket.
OPERATION 5
The Transmitter
♦The transmitter can either be battery operated or powered by AC adaptor.
♦Position the transmitter at a convenient location that should not be more
than 2 meters from the baby for optimum voice detection.
♦Switch ON the transmitter by turning the channel switch from OFF to the
Channel 1 or 2 position. The red power light should be ON.
♦Select the channel for transmission. Transmitter will pick up baby’s sounds
automatically and transmit it to receiver immediately.
♦Voice Activation sensitivity (VOX) can be adjusted by rotating the switch on
the transmitter.
♦The Night Light can be switched On/Off by the Night Light switch.
The Receiver
♦Both battery and external AC adaptor can operate the receiver.
♦Switch ON the receiver by turning the channel switch from OFF to the
Channel 1 or 2 position. The red power light should be ON.
♦Please make sure the channel selected is on the same as transmitter.
♦Rotate the Volume switch until the desired sound level is obtained.
♦The 3 LED lights indicate the intensity of the sound received. The louder the
sound received, the more of the lights will illuminate.
Trouble-shooting
♦If the transmitter is placed too far away from the receiver, sound
disturbances could occur or transmission could be terminated. In this case,
move the units closer together.
♦If the receiver is placed too close to the transmitter, a whistling sound
(acoustic feedback) could occur. Increase the distance between the units or
decrease the volume.
♦Continuous background noise from the receiver could mean that the
batteries no longer have sufficient capacity and should be changed.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
No. of Channels: 2
Frequencies: 40.695MHz / 40.665MHz.
Power Supply: 1 x 9V (006P, 216) battery for or 9V DC output adaptor.

INTRODUCERE 6
Vămulţumim pentru achiziţionarea acestui monitor wireless model NSBAM-
169..
Microfonul unităţii copilului recepţioneazăsunetele din camera celui mic şi le
transmite unităţii parentale.Unitatea copilului are LED-uri care indică
recepţionarea sunetelor.
Din cauza sistemului de comunicare fărăfir (wireless), se pot produce
interferenţe în timpul funcţionării. Puteţi încerca săreorientaţi / amplasaţi
unităţile şi / sau săutilizaţi un alt canal pentru ambele unităţi pentru a corecta /
ameliora calitatea transmisiei.
ATENŢIE
Vărugăm săcitiţi toate instrucţiunile cu atenţie înainte de a utiliza acest
aparat.
Acest produs nu este destinat săînlocuiascăsupravegherea responsabilă
a copiilor de către un adult.
♦Folosiţi numai tipul de baterie recomandat de producător.
♦Vărugăm săvădebarasaţi bateriile vechi, defecte într-un mod ecologic, în
conformitate cu legislaţia relevantă.
♦Nu amplasaţi unităţile în apropierea unor surse de foc.
♦Unităţile nu vor fi poziţionate în apropierea apei.
♦Unităţile sunt proiectate pentru utilizare doar în interior.
♦Acest aparat trebuie utilizat doar sub supravegherea atentăa adulţilor.
UTILIZARE
Cum se introduce bateria
Deschideţi compartimentul pentru baterii şi introduceţi o baterie de 9 volţi
respectând polaritatea. Întotdeauna scoateţi bateria, atunci când unitatea nu
este utilizată.
Pentru alimentarea la priză
Introduceţi adaptorul în borna jack de partea emiţătorului şi / sau
receptorului,apoi conectaţi aparatul la priză.
FUNCŢIONARE 7
Unitatea copilului
♦poate fi alimentatăcu baterii sau la priză.
♦Poziţionaţi unitatea copilului la de 2 metri distanţă de acesta.
♦Comutaţi aparatul pe ON / OFF pentru a trece de pe canalul 1 pe 2. Lumină
roşie de putere ar trebui săfie aprinsă.
♦Selectaţi canalul de transmitere. Emiţătorul va lua recepţiona sunete în mod
automat şi le va transmite imediat receptorului.
♦Funcţia VOX (activare voce) a cărei sensibilitate poate fi ajustatăprin rotirea
butonului respectiv.
♦Lampa de veghe poate fi pronităfolosind butonul ON/OFF din partea laterală
a unităţii copilului.
Unitatea parentală
♦poate fi, fie alimentatăcu baterie sau la priză.
♦Pornire prin apăsare pe butonul ON / OFF Luminăroşie de putere ar trebui
săfie pornită.
♦Vărugăm săvăasiguraţi căambele unităţi funcţioneazăpe acelaşi canal.
♦Prin rotirea butonului de ajustare a volumului se poate obţine nivelul de
sunet dorit.
♦3 LED-ul de lumini indice de intensitate a sunetului primit.
Probleme posibile
♦În cazul în care emiţătorul este plasat prea departe de receptor, ar putea
apărea interferenţet sau transmitere ar putea fi oprită. În acest caz apropiaţi
mai mult unităţile.
♦În cazul în care receptorul este plasat prea aproape de emiţător, un şuierat
(feedback-ul acustic) ar putea apărea. Măriţi distanţa între unităţi sau
micşoraţi volumul sonor.
♦zgomot de fond continuu de la receptor ar putea însemna căbateriile nu mai
au o capacitate suficientăşi trebuie săfie schimbate.
SPECIFICATII TECHNICE
Nr de canale: 2
Frecvenţele: 40.695MHz / 40.665MHz.
Alimentare: 1 x 9V (006P, 216) sau pentru baterie 9V DC output adapter.

Table of contents
Languages: