
Guide d'installation des baignoires autonomes
REMARQUE/NOTICE
Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer ou
soulever la baignoire.
At least two people are required to move or lift the tub body.
AVERTISSEMENT/WARNINGS
Attention: Prenez garde au caractère glissant de la surface de
la baignoire, et a plus forte raison en présence d’eau, de savon ou
de détergent, il peut être facile de glisser et de se faire mal.
Des dommages peuvent survenir en raison d'une
manipulation brutale durant le transport ou lors de la pause.
N'installez pas ce produit tant que l'inspection approfondie n'est
pas réalisée.
Vérifiez que le modèle et les dimensions de la baignoire sont
corrects. Inspectez soigneusement la baignoire pour déceler tout
dommage possible (C’est-à-dire débris, égratignures, fissures).
Toutes les pièces préassemblées doivent être vérifiées et
resserrées avant l'installation.
Avant l'installation, assurez - vous que le sol est propre et plat
à l'aide d'un nettoyant de sol doux et d'un niveau à bulle.
Lors du nettoyage de la baignoire en acrylique, utilisez un
chiffon doux humide pour nettoyer sa surface.
CAUTION: Beware to the slippery tub surface, please do not
pour any cleaners on surfaces which may have the danger of slip
and fall.
Duetopossible roughhandlingduringshipping or onthejobsite,
damages may have occurred. DO NOT INSTALL thisproduct untila
thoroughinspection havebeencompleted.
Check the bathtub for the correct model and size. Carefully
inspect the tub of any possible damages (i.e., chips, scratches,
cracks).
All pre-installed parts must be checked and re-tightened before
installation. Be sure your floor is clean and evenly leveled before
installation by usinga mild floor cleaner and astandard precision level.
For cleaning our acrylic bathtub, please use soft cloth with
clean water to clean the tub surface.