manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. OHM ELECTRIC
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. OHM ELECTRIC COOL CABI OCA-H350BCD User manual

OHM ELECTRIC COOL CABI OCA-H350BCD User manual

This manual suits for next models

3

Other OHM ELECTRIC Accessories manuals

OHM ELECTRIC Cool Cabi OCA-S350BCD-A200 User manual

OHM ELECTRIC

OHM ELECTRIC Cool Cabi OCA-S350BCD-A200 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Quincy lab 140AE-1 operating manual

Quincy lab

Quincy lab 140AE-1 operating manual

HomePro ZIR000 user manual

HomePro

HomePro ZIR000 user manual

DOL 20SCR Technical user guide

DOL

DOL 20SCR Technical user guide

RAB Smart Task installation manual

RAB

RAB Smart Task installation manual

Kemppi KMS 300 quick guide

Kemppi

Kemppi KMS 300 quick guide

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

Stearns

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

iGuzzini

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

Adelaide Annexe & Canvas

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

OHAUS 5000 instruction manual

OHAUS

OHAUS 5000 instruction manual

HOME8 WLS1300 quick start guide

HOME8

HOME8 WLS1300 quick start guide

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

MAXBOTIX

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

ioSmart

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Focusrite

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Velleman ED38105 user manual

Velleman

Velleman ED38105 user manual

JumpSport SkyBounce user manual

JumpSport

JumpSport SkyBounce user manual

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Prima-Temp

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Tefcold

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Vaisala WMS302 user guide

Vaisala

Vaisala WMS302 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

取扱説明書
Instruction Manual
側面取付型 ノンドレンタイプ
Lateral Mounting Type
Condensate-free Type
OCA-H350BCD
OCA-H700BCD
OCA-H1300BCD
OCA-H2300BCD
・ご使用になる前に必ずお読みください。
・いつも側に置いてお使いください。
Please read this brochure carefully before use and
keep at hand for future reference.
注意 Caution
2
≪目次 Contents≫
1.安全に関するご注意 Safety Precautions ····································3
2.各部名称・ドレン水蒸発機構の説明
Part names and evaporation mechanism ······5
3.制御盤への取付け方法 Mounting ·················································6
4.配線 Wiring ·····················································13
5.運転 Operation·················································16
6.アラーム・安全機能 Alarm/Safeguard·······································27
7.メンテナンス Maintenance ··········································29
8.仕様 Specifications ··········································34
9.保証期間 Warranty ················································40
10.廃棄について Waste disposal ··········································40
3
1.安全に関するご注意 Safety precautions
●このクーラは制御盤用クーラです。本来の目的以外では、絶対に使用しないでください。
This product is an industrial cooling unit for control panel. Do not use this for any other purposes.
●ご使用になる前に「安全に関するご注意」をよくお読みの上、正しくお使いください。
Be sure to read these precautions carefully before starting operation for proper use.
●取扱説明書に示した注意事項は、安全に関する重大な内容を記載していますので必ず守ってください。
表示と意味は次のようになっています。
All the warnings and cautions described herein must be observed in order to use the product safely.
The marks and their meanings shown in this manual are as follows.
危険
Danger
取扱いを誤った場合、使用者が
死亡または重傷を負う危険が
切迫して生じることが想定さ
れる場合
Improper handling is likely
to lead to death or serious
bodily injury.
注意
Caution
取扱いを誤った場合、使用者が
損害を負う危険が想定される
場合および物的損害のみが想
定される場合
Improper handling is likely
to lead to bodily injury
and/or property damage.
危険 Danger
通電中は端子台に触らないでください。
Never touch the terminal board while the cooling unit is energized.
注意 Caution
通電中は前面カバーを外さないでください。ファン回転部に指や異物を入れないでください。
Never remove the front cover of the unit during operation. Do not put your fingers or
foreign matters into rotating part of the fan.
作業は電源を切り、ファンが停止してから行ってください。
→ケガの原因になります。
Always disconnect power and wait until the fans stop completely before starting
work. Failure to them can result in injury.
屋外での使用はできません。
This product is for indoor use only.
引火性ガス、腐食性ガス、油煙、絶縁を悪くするチリ等が発生または充満する場所では使用でき
ません。
→寿命の低下、損傷の原因になります。
This product should not be used where inflammable gas, corrosive gas, oil fumes
or dust which may affect insulation are contained in the air.
Failure to this may result in short life or damage of the unit.
振動・衝撃のある場所では使用できません。
Shocks and vibrations should be strictly avoided at the site of use.
本体の改造・修理は絶対にしないでください。また、修理をする場合はメーカにご相談ください。
Never tamper or repair the main body.
Please consult with your local supplier for repairing service.
絶対にしてはいけない「禁止」を意味
します。
Means “Strict prohibition”
気をつけていただく「注意喚起」を
意味します。
This is to draw “Attention”
必ず実施していただく「強制」を意味
します。
Means “Obligatory action”
「回転物注意」を意味します。
This is to drawn attention for
“Rotating body”
「感電注意」を意味します。
This is draw attention for
“Electrical shock”
4
注意 Caution
クーラを設置する際、必ず周囲は円滑な空気循環が確保されている場所に設置
または取付けてください。 →冷却能力が低下します。
Ensure smooth air circulation at the site of installation of the product.
Failure to this may degrade cooling performance of the unit.
クーラを運搬する場合、必ず傾斜させないで垂直になる様に運搬してください。
また、制御盤に取付けた状態での運搬は絶対にしないでください。
Keep upright position during transportation without tilt.
Never transport it without dismounting from a control panel.
周囲温度が+20℃~+50℃で、周囲湿度が 85%RH 以下(非結露)の範囲で必ず使用して
ください。
The atmosphere of the site of use should be within the temperature range from +20℃
to 50℃and humidity range 85%RH or less free from condensation.
クーラを保管する時は、絶対に横および逆さにしないでください。
また、周囲温度が 0~+60℃、周囲湿度が 85%RH 以下(非結露)の範囲で保管してください。
The product should not be placed sideways or upside down during storage.
The atmosphere of the site of storage should be within the temperature range
from 0℃to 60℃and humidity range 85%RH or less free from condensation.
クーラが納入された時、その梱包状態が損傷していないか確認してください。
→梱包の損傷は、クーラの故障の原因につながりますので、損傷を受けたクーラは絶対に
使用しないでください。
Check for damage on packaging when the product is delivered.
Do not use the product if any damage is found. Any packaging damage may be a
cause of malfunction.
クーラを運転させた後に、クーラの取外しや移設、制御盤自体の移動等を行う際には、
クーラ内部のドレン水蒸発皿や最終ドレン皿に溜まっているドレン水をスポイトや布で
吸い取って除去してください。
→ドレン水がクーラ本体内外にこぼれ落ちる可能性があります。
To dismount or relocate the cooling unit or the enclosure itself
after operating the cooling unit for some time, remove water
in the Evaporation pan and the Water pan in the cooling unit interior using
a dropper or a rag. Or, pooled water in these parts can spill over both inside
and outside the cooling unit.
冷凍回路の配管などを傷つけた場合は火気から遠ざけて密閉空間のないようにしてください。
→微燃性冷媒を使用しているのでわずかに燃焼する恐れがあります。
Should the refrigerant piping be damaged, place the unit in an unsealed space away
from fire.
This product uses a slightly flammable refrigerant which carries minimal risk of
burning.
フィルタは、付属のものを使用してください。
→目の細かなフィルタを使用すると、放熱効率が下がり、冷却能力の低下・故障の原因に
なります。
Avoid using other filters than enclosed.
Use of fine filters will cause efficiency loss in heat releasing which leads to reduced
cooling performance and/or breakdown of the unit.
クーラは、お子様や身体に何らかの障害を持つ方、又はクーラに関する知識の無い方の
ご使用はお避けください。
ただし、クーラに関する知識を有する者の監視の下、あるいはご使用に関する教育を
受けている場合は、この限りではありません。
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
5
2.各部名称・ドレン水蒸発機構の説明
2-1 各部名称
Part names
2-2 ドレン水蒸発機構の説明
Evaporation mechanism
注意 Caution
ドレン水蒸発シートを外して運転しないでください。
→クーラから水が飛散する可能性があります。
Do not operate the unit without Evaporation Sheet.
Or, water scattering may occur.
振動・衝撃のある場所で運転しないでください。
→振動・衝撃によって、ドレン水がクーラ本体内外にこぼれ落ちる可能性があります。
The site of use should be free from shocks and vibrations.
If a cooling unit is exposed to shock and vibrationdduring operation,
drain water inside of it may leak out.
ドレン水蒸発皿
Evaporation pan
ドレン水蒸発フィン
Evaporation fin
ドレン水蒸発シート
Evaporation sheet
盤外ファン
External fan
コンプレッサ
Compressor
盤
外
空
気
Outside air
蒸
発
Evaporation
コンデンサ
Capacitor
ドレンパイプ
Drain pipe
最終ドレン皿
Water pan
操作パネル
Operation panel
盤外吸入口フィルタ
(盤外吸入口)
Suction port filter-outside
(Suction port-outside)
盤外ファン(内部)
External fan (inside)
前面パネル
Front panel
盤内ファン
(冷気吹出口)
Internal fan
(Cool air output)
端子台
Terminal board
エバポレータ
(盤内吸入口)
Evaporator
(Suction port-inside)
メンテナンスパネル
(盤外吹出口)
Maintenance panel
(Exhaust port- outside)
6
制御盤内で除湿されたドレン水は、以下の方法で蒸発されます。
①制御盤内で除湿され発生したドレン水は、ドレン水蒸発皿に溜まります。
ドレン水蒸発皿内部には、蒸発コイルがあり、温められたドレン水が上部を通過する
盤外空気により気化し、外部へ蒸発します。一方、蒸発コイルが冷たいドレン水により
冷却されるため、冷凍回路の放熱効率が上がります。
Condensate water generated inside an enclosure will evaporates as described below.
Water resulted from dehumidification that took place in an enclosure will pool
in the Evaporation pan. Evaporation coil is equipped in the pan to heat up the water.
Heated water will vaporize by the external air that passes above the pan and goes out.
Meanwhile, the evaporation coil is cooled by cold drain water,
and thus heat radiation rate increases.
②ドレン水蒸発皿で蒸発されないドレン水は、ドレン水蒸発フィンへ流れていきます。
高温のドレン水蒸発フィンにより、さらに温められたドレン水は、フィンを通過する
盤外空気により気化し、外部へ蒸発します。この蒸発の際に、ドレン水が周りから
熱(気化熱)を奪うため、冷凍回路の放熱効率が上がります。
Residue water in the Evaporation pan will flow to the Evaporation fin.
By the high-temperature Evaporation fin and the external air that passes through
the fin, the water vaporizes into the atmosphere. Meanwhile, such evaporation takes
heat away from the surroundings and it brings about higher heat radiation rate.
③ ドレン水蒸発フィンで蒸発されないドレン水は、ドレン水蒸発シートへ給水されます。
コンプレッサの熱とコンデンサの熱で温度上昇した盤外空気により気化し、外部へ蒸発します。
As the final step, the Evaporation sheet absorbs the water not evaporated
in the Evaporation fin to evaporate it by the hot external air heated
by the compressor and the capacitor.
④ 盤内・盤外温湿度:35℃、85%RH 以下で発生するドレン水は 3つの蒸発機構により
蒸発されますが、ノンドレン機能の仕様範囲外で発生するドレン水は、ドレンパイプより
盤外へ排水される構造となっています。
This product is designed to process condensate by the above 3-step evaporation
mechanism on condition that both internal and external temperature
and humidity conditions are under 35 deg. C, 85% RH. Condensate water produced
outside the above range is to be discharged through the drain pipe.
3.制御盤への取付け方法 Mounting
3-1 取付けに関するご注意 Caution
危険 Danger
クーラを制御盤へ取付けるときは、感電防止のため制御盤自体への電源供給を
停止させてください。
For prevention of electrical shock, power supply to the control panel should be
disconnected before installation work.
注意 Caution
クーラの設置には、付属品以外のものは使用しないでください。
→故障やケガの原因になります。
For installation, do not use any parts other than originally supplied ones.
Failure to this may result in injury or breakdown of the cooling unit.
取付穴(M6)に直接回転力が加わるような使い方はしないでください。
→取付穴にはカシメ袋ナットを採用しているため空転する恐れがあります。
In case screws are used for installation instead of the original bolts, put a plate
between the screw and the cap nut so as the direct torque not to be transmitted.
Or, the cap nut may cause slipping.
7
注意 Caution
取付面(パネルカット)は、規定の寸法で加工してください。
Cut out the mounting surface of the enclosure as specified in the drawing of page 9.
クーラの取付けは、図のように必ず水平・垂直
(±2°)に取付けてください。
→クーラの安定動作を図り、クーラで除湿した
水をスムーズに排出させるためです。
COOLCABI must be placed horizontally
and perpendicularly within a tolerance of
±2⁰in order to keep stable operation of
the unit and to make a smooth drainage.
クーラの設置は、円滑な空気循環を確保し、他のユニット
または壁と 200mm 以上離して設置してください。
また制御盤内の空気循環が、必ず妨げられないように
してください。上記が守られないと、空気循環が悪くなり、
冷却能力の低下や結露が生じます。
Locate the unit so as to assure good ventilation
and distance of at least 200mm from the walls or
other units.
Also, there should be no hindrance to the air
circulation inside the control panel.
Failure to the above may result in poor cooling
performance or condensation.
クーラの使用電源は、必ず銘板に表記してある指定
定格電圧を使用してください。
また、クーラへの電源取入れ口には、必ず適切な
ブレーカを介して接続し、漏電による感電防止のため、
アース線は必ず接地してください。
The supply voltage must be as specified on
the rating plate of the unit.
Electrical connection should be made via
appropriate circuit breakers as shown in the
right.
Ground the wire without fail to prevent
electrical shocks
クーラの設置には電気工事が必要です。専門業者にご相談ください。
→配線等の設置工事に不備があると感電や火災の原因となります。
Electrical works required for installation of the unit must be done only
by specialists. Improper installation may result in electrical shocks or fires.
クーラを設置後、コンプレッサの保護のため、必ず 30 分以上経過してから
通電、運転を開始してください。
For protection of the compressor, wait at least 30 minutes after installation
before connecting power to start operation.
制御盤
Enclosure
制御盤
Enclosure
COOLCABI
制御盤
Enclosure
COOL
CABI
COOL
CABI
アース
Earth
Breaker for
Leakage
R
S
ブレーカ
漏電
ブレーカ
過電流
Breaker for
overcurrent
8
注意 Caution
設置する制御盤の気密性の確保(シーリング)を充分に行ってください。
→気密性が不充分であると結露が生じ、冷却効果が低下します。
Hermetically seal the control panel all round.
Inferior sealing may cause condensation which lead to poor cooling efficiency.
制御盤へ取付面(パネルカット)を加工する際は、切り屑が盤内機器に入らないよう
布等でカバーしてから作業を行ってください。
Put covers on the components inside the enclosure to protect them from
cutting dust during installation work.
ショートサーキットについて
クーラ冷風吹出口付近に制御盤内の機器や障害物がある
場合、冷風がそれにあたりクーラの吸込口へ直接戻って
しまうことがあります(ショートサーキット)。
この場合、制御盤内に冷気が行き渡らず、盤内機器の故障
の原因となります。
また、クーラの運転にも負荷がかかり、過電流やクーラの
故障の原因となります。クーラ運転時にショートサーキ
ットが確認された場合は、整風板の取付けや、攪拌用ファ
ンを設置するなどして冷風のショートサーキットを防止
してください。
[Short circuit]
Electric components or other objects near the cool
air outlet may disturb cool air circulation. If the
cool air hit against them, it will directly return to
the suction port without being distributed to the
whole area in the enclosure. This causes not only
troubles of the components but may negatively
affect operation of the cooling unit which lead to
overcurrent and product failure.
In case such short circuit is found during cooling
operation, improve the environment by attaching
rectifying plates or installing agitation fans as
necessary.
3-2 取付け手順 Mounting procedure
(1)盤外取付け手順 External mounting
①各機種の盤外取付けパネルカット図(P.9)に従って、開口部を取付け面に加工してください。
Process the mounting surface to cut out the openings in accordance with the respective
mounting cutout drawings in Page 9.
②クーラに付属の取付ボルトを取付けてください。(機種により本数が異なります。)
Fit the enclosed bolts to the unit. The number of bolts differs depending on the model.
③パッキン貼付け図(P.10)に従って、クーラ背面の取付ボルトの外側全周に付属のパッキンを
貼ってください。
Attach the enclosed packing on the rear side of the unit. Affix metallic packing outside the fixing
bolts as shown in the drawing of Page 10.
④取付面(パネルカット)に合わせてクーラを設置してください。
Align the unit to fit the cutouts.
⑤盤内からワッシャ、ナットを使用して、確実に固定してください。
Fit the washers and the nuts from inside the control panel and secure them.
⑥制御盤の気密性を確保する為に、必要に応じてシーリングを行ってください。
To ensure keep the panel interior airtight, caulk the gaps completely, if any.
⑦付属の「アラーム説明シール」を見やすい位置へ貼付けてください。
Apply the enclosed “Alarm explanation sheet”to an appropriate place where readily visible.
整風板
Rectifying
plate
撹拌用ファン
Agitation fan
制御機器
Control equipment
COOLCABI
冷風
Cool
air
9
設置方法(例:OCA-H350BCD)
Illustrated mounting procedure (Ex. OCA-H350BCD)
注意 Caution
OCA-H700BCD、H1300BCD、H2300BCD は上面に
アイボルト取付用ナットが2箇所あります。
アイボルトを使用して吊り上げる場合には
必ず2箇所を使用して均等に吊り上げてください。
1箇所のみで吊り上げるとクーラが故障、
破損する可能性があります。
OCA-H700BCD, H1300BCD, H2300BCD have two nuts
on top for installation of eyebolts.
Please lift up evenly using eyebolts whenever lifting up a cooling unit.
Lifting up one side only may result in breakdown or damage of the product.
盤外取付けパネルカット図 <盤外から見た図>
Cutouts for External Mounting <View from outside the panel>
OCA-H350BCD-A200
OCA-H700BCD-A200
アラーム説明シール
Alarm explanation sheet
COOLCABI
取付け面
(パネルカット)
Mounting surface
with cutouts
ワッシャ
Washer
ナット
Nut
スプリングワッシャ
Spring washer
パッキン
Packing
取付ボルト
Fixing bolt
アイボルト取付用ナット
Nut for eyebolt
installation
10
OCA-H1300BCD-A200
OCA-H2300BCD-A200
●パッキン貼付け図 Arrangement of packing (Ex. OCA-H350BCD, OCA-H1300BCD)
例:OCA-H350BCD-A200
例:OCA-H1300BCD-A200
パッキン(斜線部分)
Packing (shaded area)
パッキン(斜線部分)
Packing (shaded area)