Orion HCCA HCCA52 User manual

Component Speaker
MODEL
HCCA52
HCCA62
OWNER'S MANUAL

© 2010 directed electronics—all rights reserved 1
TABLE OF CONTENTS
English ........................................................................ 1
Français ................................................................9
Español ...............................................................13
Deutsch ...............................................................17
Italiano ...............................................................21
Português .............................................................25
Introduction.................................................................... 1
Practice Safe Sound™............................................................ 2
What’s in the Box ............................................................... 2
Tools of the Trade............................................................... 2
Installation..................................................................... 2
Finding Speaker Mounting Locations ............................................... 3
Door Mounting................................................................. 3
Rear Deck Mounting............................................................. 3
Installing the Mid/Woofers........................................................ 3
Installing the Tweeter............................................................ 4
Installing the Crossover .......................................................... 5
Wiring Diagram................................................................. 6
Specifications................................................................... 8
Features....................................................................... 8
Warranty .............................................................. back cover
INTRODUCTION
Thank you for your purchase of the Orion HCCA Component Loudspeaker system. These
speakers represent a combination of incredible performance and value. The HCCA die-cast
components feature Kevlar treated paper cones and silk dome tweeters. Capable of maintaining
their balance and clarity at exceptionally high output levels, they are the perfect complement
to the HCCA subwoofers. The crossovers feature tweeter level adjustment, and are biampable
for extreme system designs. These high-performance components are built with 4 ohm voice
coils, to get the most out of your amplifier. The components are available in a standard 5 1/4"
and 6-1/2” sizes to fit most applications.
We at Orion strive to give you all the latest up to date information about this product. What
we can’t give you in this manual is personal installation or technical experience. If you have
questions concerning the use or application of this product, please refer to the nearest Authorized
Orion Dealer for assistance or call the Orion technical support hot-line at 1-800-876-0800. As we
are always finding new ways to improve our product, the features and specifications are subject
to change without notice.

2 © 2010 directed electronics—all rights reserved
PRACTICE SAFE SOUND™
Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss.
High powered automotive sound systems can generate sound pressure levels in excess of 130dB.
When playing your system at high levels, please use hearing protection and prevent long term
exposure.
Model Number: _____________________________
Date of Purchase: _____________________________
WHAT’S IN THE BOX
Included in this box are all the necessary mounting hardware and cables for your basic
installation. Listed below is a detailed list of the components included in this system package.
Quantity Description
1 Owner's Manual
2 HCCA Tweeter Elements
2 Surface mount hardware
2 Flush mount hardware
2 HCCA mid/woofer
2 Passive crossovers
4 Cables (speakers to crossover)
4 Cables (crossover to amplifier)
1 Mounting template
2 Grilles
Mounting screws
TOOLS OF THE TRADE
Listed are the majority of the tools required to perform the installation. Having the proper tools
will make the installation much easier. It is very difficult when you get half way through the
installation and discover that you require a specific tool to get yourself through a particular part
of the installation. Some of these tools are necessities. Some make the job much easier.
o Marking Pen o Electric Drill
o 1/4" Drill Bit o Phillips Screwdriver
o 1/8" Drill Bit o Volt/Ohm Meter (Optional)
o 3/8" Drill Bit o Needle Nose Pliers
o Hole Saw Arbor o Assorted Tin Snips
o Wire Crimpers o Wire Strippers
o 5-5/8" Hole Saw (6-1/2" woofer install.)
o 4-3/4" Hole Saw (5-1/4" mid/woofer install.)
o 2" or 2-1/8" Hole Saw (for flush mount tweeter installation.)
INSTALLATION
The performance of the HCCA Component Loudspeaker is directly proportional to the quality of
installation. Care taken during the installation process will be rewarded with years of satisfying
performance. If you are unsure about your installation capabilities, please refer to your local
Authorized Orion Dealer for technical assistance. Orion dealers are trained professionals
dedicated to extracting the maximum performance out of your Orion system. If you decide to
install this speaker system yourself, please read the entire installation section before starting
your installation.

© 2010 directed electronics—all rights reserved 3
FINDING SPEAKER MOUNTING LOCATIONS
Choosing the correct speaker locations will have the greatest effect on the sound quality of the
system. Different considerations are needed when choosing the locations that best suit your
needs. The locations must be large enough for the speakers to fit. Care is needed to ensure that
the location you have chosen will not affect any of the mechanical or electrical operations of
the vehicle.
Determining the best location for the speakers will depend on your cosmetic needs and your
vehicle's interior. If minimal intrusion in your vehicle is desired, factory speaker locations may
be the ticket for you. Placing the speaker in the factory location can often give very desirable
results.
DOOR MOUNTING
When checking for possible speaker locations in the doors, check the operation of the window
and all assemblies. There is also a stabilizer stop bar in between the door and the door jamb.
This bar prevents the door from opening too far. Many shade tree installers overlook this and
check for clearance only when the door is fully open.
REAR DECK MOUNTING
In rear deck installations, check the operation of the trunk suspension springs or tension bars.
These tension bars move in the opening and closing of the trunk. You cannot be too cautious
during this part of the installation, In addition, do not locate the speakers too close to the back
of the rear deck. Installing the far screws will only be possible with the removal of the rear
window.
INSTALLING THE MID/WOOFERS
Step 1: Determine where the speakers will be mounted. Make sure there is a flat area large
enough for the speakers to fit properly. An uneven mounting surface can damage the
driver.
Step 2: Check to make sure the space you have chosen for the speakers will not interfere with
the operation of the vehicle.
Step 3: Using the supplied template guide, mark the mounting hole and mounting screw hole
locations with a pen for each speaker.
Step 4: Cut the holes for the speaker. When using correctly sized factory locations, this step
can be passed. A hole can be cut either with a pair of metal tin snips, an air or jig saw,
or with a hole saw corresponding to the size of the midrange listed below.
• 5-5/8” Hole Saw (6-1/2” mid/woofer installation)
• 4-3/4" Hole Saw (5-1/4" mid/woofer install.)
WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill.
Step 5: Run the speaker wire to the speakers. Make sure to keep wires away from sharp metal
or other edges. When passing through metal, use a protective grommet.
Step 6: Pre-drill mounting screw holes using a 1/8" drill bit.
WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill.

4 © 2010 directed electronics—all rights reserved
Step 7: Pull the wire through the speaker opening and connect to the speaker. Be sure to
observe proper mid/woofer polarity during this process.
Step 8: Mount the speaker- Place the speaker and the grille in the
installation hole. Align the mounting screw holes and drive in the four
mounting screws.
INSTALLING THE TWEETER
SURFACE MOUNTING
Step 1: Determine the tweeter mounting location, then route the wires from the crossover to
the tweeter location.
Step 2: Place the provided template or tweeter cup against the panel and mark the two holes
at the rear of the housing.
Step 3: Drill the smaller holes using a 1/8" drill bit. These are the mounting screw holes.
WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill.
Step 4: Drill the larger off-center hole using a 3/8" drill bit, insert a grommet and route the
speaker wire from the crossover through the grommet.
Step 5: After removing the surface mount tweeter assembly trim ring, route the tweeter wires
through the larger hole in the housing and connect to the speaker wires from the
crossover. (See Figure 4.)
Step 6: Insert the excess speaker wire into the hole and position the housing so the housing
will not pinch the wires after final mounting.
Step 7: Attach the housing using the supplied screws of the correct length for a solid mount.
Step 8: Insert the tweeter into the housing and attach the surface mount trim ring.
SURFACE
MOUNT
TRIM RING
MOUNTING SCREWS SURFACE MOUNT HOUSING
TWEETER
TWEETER
WIRE PANEL WIRING HARNESS
Figure 2
Figura 2
Abbildung 2

© 2010 directed electronics—all rights reserved 5
FULL FLUSH MOUNTING
Step 1:. Determine where the tweeter will be mounted. Make sure there is a flat area large
enough for the tweeter and no obstructions behind the area.
Step 2: Using the back half of the tweeter housing, mark with a pen the hole needed for the
tweeter.
Step 3: Be sure the hole is large enough for the tweeter housing, but not so large that the
flange will not cover the hole..
Step 4: Cut the hole for the tweeter. When using factory locations, this step can be skipped.
A hole can be cut either with a pair of metal tin snips or a 2" hole saw for hard
materials.
WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill.
Step 5: Install tweeter in flush mount housing.
Step 6: Connect the speaker wires observing the correct polarity.
Step 7: Install tweeter and housing in the hole cut for mounting, so that the trim ring is flat
with the front of the surface.
Step 8: Use the supplied pressure ring to secure the housing to the surface.
FLUSH
MOUNT
TRIM RING
TWEETER PRESSURE
RING
TWEETER
CUP
TWEETER WIRE PANEL WIRING HARNESS
Figure 3
Figura 3
Abbildung 3
INSTALLING THE CROSSOVER
Step 1: Find a location for the crossover away from any factory or after market electrical wires.
It is recommended to mount the passive crossover close to the amplifier. In the event you
decide to upgrade and bi-amplify the system, mounting the passive crossover close to the
amplifier would simplify the installation upgrade.
Step 2: Remove top cover of crossover housing. Don’t lose it.
Step 3: Mark with a marking pen the two mounting holes.
Step 4: Remove crossover and pre-drill mounting holes using a 1/8” drill bit.
WARNING: Check for clearance of window mechanisms and electrical wires BEFORE you drill.
Step 5: Mount the crossover using the supplied #8 screws.

6 © 2010 directed electronics—all rights reserved
Step 6: Connect the wires. Make sure the speaker wires for the mid/woofer go to the woofer output
and the tweeter to the tweeter output. Be sure to observe the correct polarity. Changing the
polarity of the tweeter may be necessary for optimum sound quality.
Step 7: Re-install the crossover cover.
NOTE: The crossover has a parallel and a bi-wire/bi-amp input. To access these settings remove
the top cover of the crossover. This is accomplished with a small flat head screw driver. There
is a small notch just to the left of the output plug on the crossover. Insert the screwdriver and
gently pry. Be very cautious not to insert the screwdriver too far or you could cause physical
damage to the board and void your warranty. The parallel/bi-wire switch is right next to the
input plug. When selecting parallel, it does just that, wires the input in parallel (meaning the
positive terminals are common and the negative terminals are common). You would use this
selection when using a single channel to power the tweeter and the mid/woofer. It does not
matter which positive and which negative you use since they are wired in parallel, although
the tweeter positive and woofer negative are on opposite ends of the plug to make the wiring
easier. Parallel wiring is also probably the most popular wiring method.
The bi-wire/bi-amp selection is for using two separate channels for powering the tweeter and
the mid/woofer. When using this selection one channel would use the positive and negative
for the tweeter and the other channel would use the positive and negative for the mid/
woofer. There is also a tweeter level switch for adjusting the tweeter. Moving this adjustment
will change the output gain of the tweeter. Where the adjustment should be depends on the
location of the tweeter and your preference. Adjustments can be made from +3dB to -6dB in 3
dB steps. Tweeter phase can be changed by reversing the polarity of the tweeter output wire
connections on the crossover. If the tweeter is within 6" of the woofer center the tweeter should
be in phase with the woofer. If the tweeter is further than 6" from the center of the woofer,
both in phase and out of phase should be tried to see which is best
+
_
_
_
+
+
Parallel Wiring
To tweeter
To woofer
-
+
output
input
Figure 4
Figura 4
Abbildung 4

© 2010 directed electronics—all rights reserved 7
+
_
_
_
+
_
+
+
Bi-Amp Wiring
To tweeter
To woofer
w -
w +
T -
T +
outputinput
Figure 5
Figura 5
Abbildung 5
Note: The tweeter positive is the wire marked with the stripe.
Note: Le câble positif du haut-parleur d'aigus est rayé.
Nota. El positivo del tweeter es el cable que tiene la franja.
Hinweis: Der positive Hochtönerdraht ist mit dem Streifen markiert.
Nota: il filo positivo del tweeter è contrassegnato da una striscia.
Nota: O cabo positivo do tweeter está marcado com a listra.

8 © 2010 directed electronics—all rights reserved
SPECIFICATIONS
Model HCCA52 HCCA62
Nominal Impedance 4 ohms 4 ohms
Power Continuous/Maximum 50/100 60/120
Frequency Response 75Hz - 20kHz 55Hz - 20kHz
Sensitivity 85 dB 86 dB
Mounting Depth 1.9" (49 mm) 2.125" (54mm)
Mounting Diameter 4.6" (116.5 mm) 5.625" (143mm)
FEATURES
Cone paper & Kevlar blend – moisture and UV resistant
Surround polyester foam
Magnet Neodymium
Voice Coil CCAW wire – copper clad aluminum wire for best power handling
and light weight moving parts
Tweeter dome–silk - Ferrofluid
Spider single flat interlaced Conex
Tinsel leads woven to spider
Custom crossover with 12dB high pass, 6dB low pass, tweeter level adjustments, multi
stage tweeter protection, and mid/mid-bass zobel circuit.
Custom grills
Custom tweeter mounting kits including swivel
Custom Cast Aluminum Basket: Shallow mounting depth
NOTE: All Specifications are subject to change without notice.

© 2010 directed electronics—Tous droits réservés 9
FRANÇAIS
OÙ MONTER LES HAUT-PARLEURS
Le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du
système. Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire le meilleur choix. Les
emplacements doivent être assez grands pour accueillir les haut-parleurs. Faites attention que
l'emplacement choisi n'affecte en aucune façon le fonctionnement mécanique et électrique du
véhicule.
Le meilleur emplacement pour les haut-parleurs dépend de vos goûts et de l'aménagement
intérieur du véhicule. Si vous voulez une installation aussi discrète que possible, les emplacements
prévus par le fabricant sont sans doute le meilleur choix. Cela donnera souvent d'excellents
résultats.
MONTAGE SUR UNE PORTIÈRE
Quand vous recherchez une location possible pour installer vos haut-parleurs dans les portières,
vérifiez le fonctionnement de la fenêtre et de tous les mécanismes. Vérifiez aussi la barre
stabilisatrice entre la portière et son montant. Elle empêche la portière de s'ouvrir trop grand.
Beaucoup d'installateurs inexpérimentés négligent ce détail et ne vérifient l'espace libre que
quand la porte est grand ouverte.
MONTAGE DANS LE COFFRE
Pour une installation dans le coffre, vérifiez le fonctionnement des ressorts de suspension ou
barres de tension du coffre. Ces barres se déplacent durant l'ouverture et la fermeture du coffre.
On n'est jamais trop prudent durant cette partie de l'installation. De plus, ne placez pas les haut-
parleurs trop près de l'arrière du coffre. L'installation des vis les plus écartées n'est possible que
si on retire la vitre arrière.
INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS MÉDIAUX ET DE
GRAVES
Étape 1: Décidez où fixer les haut-parleurs et assurez-vous qu'il y ait une surface plane suffisante
pour bien les fixer. Une surface de montage inégale peut endommager le moteur.
Étape 2: Assurez-vous que l'emplacement choisi pour les haut-parleurs n'interfère pas avec le
fonctionnement du véhicule.
Étape 3: Au moyen du gabarit de montage fourni et d'un crayon, marquez l'emplacement des
trous de montage et des vis de montage pour chaque haut-parleur.
Étape 4: Découpez les trous pour le haut-parleur. Si vous utilisez les emplacements prévus par
le fabricant et qu'ils sont de la bonne dimension, cette étape peut être sautée. Utilisez
soit une paire de cisailles à tôles, une scie pneumatique ou sauteuse, ou une scie-cloche
de la taille correspondant à celle ci-dessous.
o Scie-cloche 5-5/8” (installation d'un haut-parleur de graves de 6-1/2”)
o Scie-cloche 4-3/4" (installation d'un haut-parleur de graves de 5-1/4")

10 © 2010 directed electronics—Tous droits réservés
ATTENTION: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres AVANT de
percer.
Étape 5: Amenez les câbles à leurs haut-parleurs. Assurez-vous de les garder loin de tout bord
métallique ou autre aiguisé. Pour passer à travers le métal, utilisez une rondelle
isolante.
Étape 6: Pré-percez les trous de vis de montage avec une mèche 1/8".
ATTENTION: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres AVANT de
percer.
Étape 7: Faites passer le câble par l'ouverture du haut-parleur et raccordez-le. Assurez-vous de
respecter la polarité du haut-parleur médial et de graves.
Étape 8: Montez le haut-parleur — Placez-le avec sa grille dans le trou d'installation. Alignez les
trous des vis de montage et vissez les quatre vis.
INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR D'AIGUS
MONTAGE EN SURFACE
Étape 1: Décidez où fixer le haut-parleur d'aigus, puis amenez-y les câbles du répartiteur.
Étape 2: Placez le gabarit fourni ou le cône du haut-parleur d'aigus sur le panneau et marquez
les deux trous à l'arrière du logement.
Étape 3: Percez les petits trous avec une mèche 1/8". Ce sont les trous de montage.
ATTENTION: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres AVANT de
percer.
Étape 4: Percez le grand trou excentré (mèche de 3/8"), insérez une rondelle isolante et faites-y
passer le câble du haut-parleur vers le répartiteur.
Étape 5: Ôtez la garniture de montage en surface, passez les câbles du haut-parleur d'aigus
par le grand trou du logement et raccordez aux câbles de haut-parleur du répartiteur
(figure 4.)
Étape 6: Insérez le câble de haut-parleur en trop dans le trou et placez le logement afin qu'il ne
pince pas les câbles après le montage final.
Étape 7: Pour un montage solide, utilisez les vis fournies de la bonne longueur pour attacher le
logement.
Étape 8: Insérez le haut-parleur d'aigus dans le logement et attachez la garniture.
NOTE: Diagramme de référence aux pages 4 - 7 (figure 1 - 5)
Figure 2
Enjoliveur De Montage En Surface, Vis De Montage, Boîtier De Montage En Surface,
Haut-Parleur D’aigus, Fil De Haut-Parleur D’aigus, Panneau, Faisceau De Fils.
MONTAGE ENCASTRÉ
Étape 1: Décidez où fixer le haut-parleur d'aigus et assurez-vous qu'il y ait une surface plane
suffisante pour bien le fixer, sans obstructions à l'arrière de la surface.
Étape 2: Marquez le trou de montage nécessaire à l'aide d'un crayon et de la moitié arrière du
logement du haut-parleur.
Étape 3: Assurez-vous que le trou est assez grand pour le logement du haut-parleur, mais pas
trop grand pour être couvert par la flasque.
Étape 4: Coupez le trou du haut-parleur (inutile si vous utilisez les emplacements prévus par le
fabricant). Utilisez des cisailles à tôles ou une scie-cloche 2" pour les matériaux durs.
ATTENTION: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres AVANT de
percer.

© 2010 directed electronics—Tous droits réservés 11
Étape 5: Installez le haut-parleur dans le logement encastré.
Étape 6: Raccordez les câbles du haut-parleur en respectant la polarité.
Étape 7: Installez le haut-parleur et le logement dans le trou découpé pour le montage, afin que
la garniture soit au niveau de l'avant de la surface.
Étape 8: Utilisez l'anneau de pression inclus pour fixer le logement à la surface.
Figure 3
Haut-parleur d’aigus monté encastré, Boîtier du haut-parleur d’aigus, anneau de
pression, Faisceau de fils, Panneau, Fil de haut-parleur d’aigus, Enjoliveur de montage
encastré.
INSTALLATION DU RÉPARTITEUR
Étape 1: Déterminez un emplacement pour le filtre, à l’écart de tout fil électrique installé
en usine ou ultérieurement. Il est conseillé de monter le filtre passif à proximité de
l’amplificateur. Si vous décidez d’améliorer le système grâce à la bi-amplification, la
modification de l’installation sera plus simple si le filtre passif a été monté près de
l’amplificateur.
Étape 2 : Retirez le couvercle du boîtier du filtre. Ne le perdez pas.
Étape 3 : Repérez à l’aide d’un marqueur les emplacements des deux trous de montage.
Étape 4 : Retirez le filtre et percez les trous de montage avec un foret de 3 mm.
AVERTISSEMENT: Vérifiez les jeux des mécanismes de vitres et des fils électriques AVANT de
percer.
Étape 5: Montez le filtre à l’aide des vis n° 8 fournies.
Étape 6: Raccordez les fils. Vérifiez que les fils du haut-parleur de médiums/graves sont bien
raccordés à la sortie haut-parleur de graves et ceux du haut-parleur d’aigus à la sortie
haut-parleur d’aigus. Veillez à respecter la polarité. L’inversion de la polarité peut être
nécessaire à l’optimisation de la qualité du son.
Étape 7: Remettez le couvercle du filtre en place.
NOTE: Diagramme de référence aux pages 6 - 7.
NOTE: Le câble positif du haut-parleur d'aigus est rayé.
REMARQUE : L’entrée du filtre peut être configurée en parallèle et en bi-câblage/bi-amplification.
Pour accéder à ces réglages, retirez le capot du filtre. Utilisez pour cela un petit tournevis plat. Une
petite encoche se trouve juste à gauche du connecteur de sortie du filtre. Insérez-y le tournevis
et soulevez doucement. Faites très attention à ne pas insérer le tournevis trop profondément, car
cela pourrait endommager la carte et annuler la garantie. Le commutateur parallèle/bi-câblage
se trouve juste à côté du connecteur d’entrée. Lorsque le mode parallèle est sélectionné, l’entrée
est simplement raccordée en parallèle (c’est-à-dire que les bornes positives sont reliées entre
elles et les bornes négatives sont reliées entre elles). Cette configuration est utilisée lorsqu’un
canal unique alimente le haut-parleur d’aigus et le haut-parleur de médiums/graves. Toute borne
positive et toute borne négative peuvent être utilisées, en raison du câblage parallèle ; toutefois,
la borne positive du haut-parleur d’aigus et la borne négative du haut-parleur de graves sont aux
extrémités opposées du connecteur, ce qui facilite le câblage. D’autre part, le câblage parallèle
est probablement la méthode de câblage la plus courante.
La configuration bi-câblage/bi-amplification permet d’utiliser deux canaux distincts pour alimenter
le haut-parleur d’aigus et le haut-parleur de médiums/graves. Dans cette configuration, la borne
positive et la borne négative d’un canal sont utilisées pour le haut-parleur d’aigus, tandis que
la borne positive et la borne négative de l’autre canal sont utilisées pour le haut-parleur de
médiums/graves. En outre, un commutateur de niveau d’aigus permet le réglage du haut-parleur
d’aigus. Ce réglage permet de modifier le gain de sortie vers le haut-parleur d’aigus. Le réglage
à utiliser dépend de l’emplacement du haut-parleur d’aigus et des préférences de l’utilisateur.
Les réglages disponibles vont de +3 dB à –6 dB par pas de 3 dB. La phase du haut-parleur d’aigus

12 © 2010 directed electronics—Tous droits réservés
peut être modifiée par l’inversion de polarité des fils de la sortie haut-parleur d’aigus du filtre.
Si le haut-parleur d’aigus est à moins de 15 centimètres du centre du haut-parleur de graves, il
doit être en phase avec le haut-parleur de graves. Dans le cas contraire, faites des essais pour
déterminer s’il vaut mieux que les deux haut-parleurs soient en phase ou en opposition de
phase.
SPÉCIFICATIONS
Modèle HCCA52 HCCA62
Impédance nominale 4 ohm 4 ohm
Puissance continue/maximum 50/100 60/120
Réponse de fréquence 75Hz - 20kHz 55Hz - 20kHz
Sensitivité 85 dB 86 dB
Profondeur de montage (pouces/mm) 1.9" (49 mm) 2.125" (54mm)
Diamètre de montage (pouces/mm) 4.6" (116.5 mm) 5.625" (143mm)
CARACTÉRISTIQUES
Cône Combinaison de papier et Kevlar résistant à l’humidité et aux UV
Boîtier Mousse de polyester
Aimant Néodyme
Bobine mobile Fil d’aluminium cuivré (CCAW) pour optimiser la puissance admis-
sible et réduire le poids des pièces mobiles
Haut-parleur d'aigus Dôme de soie – Ferrofluid
Anneau de centrage Conex entrelacé plat simple
Fils rosettes Tissés sur l’anneau de centrage
Filtre personnalisé Avec filtrage passe-haut 12 dB, passe-bas 6 dB, réglages de niveau
d’aigus, protection multi-niveau du haut-parleur d’aigus et circuit
Zobel médiums/médiums-graves
Grilles personnalisées
Kits de montage personnalisé pour haut-parleur d’aigus, comprenant un dispositif
d’orientation.
Saladier sur mesure en fonte d’aluminium : faible profondeur de montage
NOTE: Toutes spécifications sujettes à changement sans préavis.

© 2010 directed electronics—Reservados todos los derechos. 13
ESPAÑOL
UBICACIONES DE MONTAJE DE LOS ALTAVOCES
Escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido
del sistema. Es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el
lugar que mejor se adapte a sus necesidades. Los lugares escogidos deben ser lo suficientemente
grandes como para que quepan los altavoces. Es necesario que en la ubicación escogida no se
afecte ninguna operación mecánica o eléctrica del vehículo.
Determinar la mejor ubicación de los altavoces depende de sus necesidades cosméticas y del
interior del vehículo. Si desea interferir lo menos posible con el vehículo, las ubicaciones de
altavoz de fábrica son ideales. Colocar el altavoz en la ubicación de fábrica puede a menudo dar
muy buenos resultados.
MONTAJE EN LA PUERTA
Cuando esté buscando posibles ubicaciones de altavoz en las puertas, verifique el funcionamiento
de las ventanas y de todos los mecanismos de las puertas. También hay una barra de tope
estabilizadora entre la puerta y la jamba de la puerta. Esta barra evita que la puerta se abra
demasiado. Muchos instaladores informales olvidan esto y verifican que haya espacio sólo
cuando la puerta está completamente abierta.
MONTAJE EN LA REPISA TRASERA
En las instalaciones en repisa trasera, verifique el funcionamiento de los resortes de suspensión o
barras de tensión de la tapa del maletero. Estas barras de tensión se mueven cuando se abre o se
cierra el maletero. Ser precavido nunca está de más durante esta parte de la instalación. Además,
no ubique los altavoces demasiado cerca del fondo de la repisa trasera. Montar los tornillos del
fondo será posible solamente quitando la ventana trasera.
INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES DE FRECUENCIAS MEDIAS
Y BAJAS
Paso 1: Determine el lugar en que va a montar los altavoces. Debe haber una superficie plana
suficientemente grande como para que los altavoces encajen correctamente. Las
superficies de montaje irregulares pueden dañar el excitador.
Paso 2: Verifique que, en el lugar escogido, el altavoz no interfiera con el funcionamiento del
vehículo.
Paso 3: Con la plantilla guía suministrada y un lápiz, marque el agujero de montaje del altavoz
y los agujeros de los tornillos de montaje de los altavoces.
Paso 4: Haga los agujeros para los altavoces. Cuando instale los altavoces en ubicaciones de
fábrica, este paso se puede omitir. El agujero se puede hacer con unas tijeras para cortar
metal, una sierra caladora o una sierra circular que corresponda al tamaño del altavoz
de frecuencias medias que se indica abajo.

14 © 2010 directed electronics—Reservados todos los derechos.
* Sierra circular de 5-5/8 plg. (woofer de 6-1/2 plg.)
* Sierra circular de 4-3/4 plg. (woofer de 5-1/4 plg.)
ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos
ANTES de taladrar.
Paso 5: Encamine el cable de altavoz hasta los altavoces. Mantenga los cables de altavoz lejos
de los bordes afilados de metal u otro material. Cuando pase los cables a través de
metal, ponga en el agujero una arandela de goma protectora.
Paso 6: Haga de antemano los agujeros de montaje con una broca perforadora de 1/8 de plg.
ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos
ANTES de taladrar.
Paso 7: Jale el cable a través de la abertura del altavoz y conéctelo al altavoz. Mantenga
la polaridad correcta de los altavoces de frecuencias medias y bajas durante este
proceso.
Paso 8: Monte el altavoz. Coloque el altavoz y la rejilla en el agujero de instalación. Alinee los
agujeros de los tornillos de montaje y atornille los cuatro tornillos de montaje.
INSTALACIÓN DEL TWEETER
MONTAJE EN SUPERFICIE
Paso 1: Determine la ubicación de montaje del tweeter y luego encamine los cables
provenientes del crossover hasta la ubicación del tweeter.
Paso 2: Ponga la plantilla suministrada o la copa del tweeter contra el panel y marque los dos
agujeros en la parte de atrás del alojamiento.
Paso 3: Haga los agujeros pequeños con una broca de 1/8 plg. Estos son los agujeros de los
tornillos de montaje.
ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos
ANTES de taladrar.
Paso 4: Haga el agujero grande excéntrico con una broca perforadora de 3/8 plg., inserte una
arandela de goma y encamine el cable de altavoz proveniente del crossover a través de
la arandela de goma.
Paso 5. Después de quitar el anillo de guarnición de la unidad de tweeter para montaje en
superficie, encamine los cables del tweeter a través del agujero grande que hay en el
alojamiento y conecte los cables de altavoz provenientes del crossover (vea la Figura
4).
Paso 6. Inserte el exceso de cable de altavoz en el agujero y ponga en posición el alojamiento
de manera que no vaya a aplastar los cables después del montaje final.
Paso 7. Fije el alojamiento con los tornillos suministrados de la longitud correcta para lograr un
montaje sólido.
Paso 8. Inserte el tweeter en el alojamiento y fije el anillo de guarnición de montaje en
superficie.
Consulte el diagrama de las páginas 4 - 7 (figura 1 - 5)
Figura 2
Anillo De Guarnición De Montaje En Superficie, Tornillos De Montaje, Alojamiento De
Montaje En Superficie, Tweeter, Cable De Tweeter, Panel, Arnés De Cableado.
MONTAJE AL RAS
Paso 1. Determine dónde va a montar el tweeter. Debe haber una superficie plana lo
suficientemente grande como para que quepa el tweeter y no debe haber obstrucciones

© 2010 directed electronics—Reservados todos los derechos. 15
detrás.
Paso 2. Con la parte de atrás del alojamiento del tweeter y un lápiz, marque el agujero
necesario para el tweeter.
Paso 3. El agujero debe ser lo suficientemente grande como para que quepa el alojamiento del
tweeter, pero no tanto que el reborde no cubra el agujero.
Paso 4. Haga el agujero para el tweeter. Cuando instale el tweeter en ubicaciones de fábrica,
este paso se puede omitir. Se puede hacer el agujero con unas tijeras de metal o una
sierra circular de 2 plg. para materiales duros.
ADVERTENCIA: Verifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos
ANTES de taladrar.
Paso 5. Instale el tweeter en el alojamiento de montaje al ras.
Paso 6. Conecte los cables de altavoz con la polaridad correcta.
Paso 7. Instale el tweeter y el alojamiento en el agujero de montaje de manera que el anillo de
guarnición quede de plano contra la superficie exterior.
Paso 8. Con el anillo de presión suministrado, asegure el alojamiento contra la superficie.
Figura 3
Unidad de tweeter de montaje al ras, Copa de tweeter, anillo de presión, Arnés de
cableado, Panel, Cable de tweeter, Anillo de guarnición de montaje al ras.
INSTALACIÓN DEL CROSSOVER
Paso 1: Busque una ubicación para el crossover lejos de los cables eléctricos de fábrica o
instalados después. Se recomienda montar el crossover pasivo cerca del amplificador. Si
decide mejorar el sistema y hacer amplificación doble, montar el crossover pasivo cerca
del amplificador simplifica el mejoramiento de la instalación.
Paso 2: Quite la tapa de arriba del alojamiento del crossover. No la pierda.
Paso 3: Marque con un marcador los puntos donde va a hacer los dos agujeros de montaje.
Paso 4: Quite el crossover y haga agujeros piloto de montaje con una broca de 1/8 de
pulgada.
ADVERTENCIA: Vea si hay espacio para la broca entre los mecanismos y los cables eléctricos de la
ventana ANTES de taladrar.
Paso 5: Monte el crossover con los tornillos Nº 8 incluidos.
Paso 6: Conecte los cables. Los cables de altavoz para el altavoz de frecuencias medias y bajas
van a la salida de woofer y los del tweeter a la salida de tweeter. Mantenga la polaridad
correcta. Puede ser necesario cambiar la polaridad del tweeter para obtener una
calidad de sonido óptima.
Paso 7: Vuelva a instalar la tapa del crossover
Consulte el diagrama de las páginas 6 - 7.
NOTA. El positivo del tweeter es el cable que tiene la franja.
NOTA: El crossover tiene una entrada paralela y una entrada de cableado doble y amplificación
doble. Para alcanzar estas entradas, quite la cubierta superior del crossover. Esto se logra con un
destornillador pequeño de cabeza plana. Hay una pequeña muesca a la izquierda del enchufe de
salida del crossover. Inserte el destornillador y haga palanca ligeramente. Tenga mucho cuidado
de no insertar demasiado el destornillador porque puede dañar físicamente el circuito impreso
y anular la garantía. El selector de cableado paralelo o cableado doble está al lado del enchufe
de entrada. Cuando se selecciona la opción de cableado en paralelo, se produce exactamente
eso, los cables de entrada quedan conectados en paralelo (lo cual significa que las terminales
positivas son comunes y las terminales negativas son comunes). Se utiliza esta opción cuando hay
un solo canal para alimentar el tweeter y el altavoz de frecuencias medias y bajas. No importa
qué terminal positiva ni qué terminal negativa utilice porque están conectadas en paralelo,
aunque la terminal positiva del tweeter y la negativa del woofer están en lados opuestos del

16 © 2010 directed electronics—Reservados todos los derechos.
enchufe para facilitar el cableado. Además, el cableado en paralelo es probablemente el método
más popular de cableado.
La opción de cableado doble y amplificación doble es para alimentar el tweeter y el altavoz de
frecuencias medias y bajas por canales separados. Cuando escoja esta opción, un canal se utiliza
para la terminal positiva y la terminal negativa del tweeter y el otro canal para la terminal
positiva y la terminal negativa del altavoz de frecuencias medias y bajas. También hay un selector
de nivel para ajustar el tweeter. Este ajuste cambia la amplificación de salida del tweeter. El ajuste
depende de la ubicación del tweeter y de la preferencia personal del oyente. Hay ajustes de +3
dB a -6 dB en incrementos de 3 dB. La fase del tweeter se puede cambiar invirtiendo la polaridad
de las conexiones del cable de salida del tweeter en el crossover. Si el tweeter está a menos de 6
plg. de distancia del centro del woofer, el tweeter debe estar en fase con el woofer. Si el tweeter
está a más de 6 plg. de distancia del centro del woofer, se puede probar la conexión en fase y la
conexión fuera de fase para ver cuál suena mejor.
ESPECIFICACIONES
Modelo HCCA52 HCCA62
Impedancia nominal 4 ohm 4 ohm
Potencia continua/máxima 50/100 60/120
Respuesta de frecuencias 75Hz - 20kHz 55Hz - 20kHz
Sensibilidad 85 dB 86 dB
Profundidad de montaje (plg/mm) 1.9" (49 mm) 2.125" (54mm)
Diámetro de montaje (plg/mm) 4.6" (116.5 mm) 5.625" (143mm)
CARACTERÍSTICAS
Cono combinación de papel y Kevlar resistente a la humedad y los rayos
ultravioleta
Envolvente espuma de poliéster
Imán neodimio
Bobina de voz Cable de Aluminio Revestido con Cobre (Copper Clad Aluminum
Wire, CCAW) para obtener el mejor procesamiento de potencia
posible y para que las piezas móviles sean livianas
Tweeter Domo de seda - Ferrofluido
Araña Conex entrelazado plano de una pieza
Conductores de
oropel
entretejidos en la araña
Crossover a la medida con pasaaltas de 12 dB, pasabajas de 6 dB, ajuste de nivel de
tweeter, protección de tweeter de varias etapas y circuito Zobel de
frecuencias medias y medias bajas
Rejillas a la medida
Kits de montaje de tweeter a la medida con plataforma giratoria
Canasta de aluminio troquelado a la medida: baja profundidad de montaje
NOTA: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.

© 2010 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten 17
DEUTSCH
SO PLATZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER
Die Wahl der korrekten Lautsprecherposition hat große Auswirkungen auf die Soundqualität
des Systems. Bei der Wahl der Lautsprecherposition, die Ihren Ansprüchen am besten entspricht,
sind mehrere Faktoren zu beachten. Es muss an der Stelle genügend Platz für den Lautsprecher
vorhanden sein. Sie müssen sicherstellen, dass die gewählte Stelle die mechanischen oder
elektrischen Funktionen des Fahrzeugs nicht beeinträchtigt.
Die Wahl der geeigneten Einbaustelle hängt sowohl von ästhetischen Faktoren als auch vom
Innenraum Ihres Fahrzeugs ab. Wenn Sie das Fahrzeug nur minimal verändern wollen, sind die
werksseitigen Einbaustellen am besten. Der Einbau an diesen Stellen kann oft zu sehr guten
Ergebnissen führen.
TÜREINBAU
Wenn Sie mögliche Lautsprechereinbaustellen in den Türen suchen, müssen Sie die Funktionen
der Fenster und aller Baugruppen beachten. Zwischen der Tür und der Türschwelle befindet sich
eine Stabilisator-Anschlagleiste. Diese Leiste verhindert, dass die Tür sich zu weit öffnet. Viele
Amateur-Einbauer übersehen das und prüfen nur den Freiraum bei voll geöffneter Tür.
EINBAU IM KOFFERRAUM
Beim Einbau im Kofferraum ist auf die Funktionsfähigkeit der Kofferraumfedern oder Zugstäbe
zu achten. Diese Zugstäbe bewegen sich beim Öffnen und Schließen des Kofferraums. Seien Sie
bei diesem Teil der Installation besonders vorsichtig und platzieren Sie die Lautsprecher auch
nicht zu nahe an der Kofferraumhinterkante. Der Einbau der hinteren Schrauben ist erst nach
Ausbau des Rückfensters möglich.
EINBAU DER MITTEL-/TIEFTÖNER
1. Schritt: Legen Sie fest, wo die Lautsprecher eingebaut werden. Vergewissern Sie sich, dass
eine für den fachgemäßen Einbau ausreichende ebene Fläche vorhanden ist. Eine
unebene Oberfläche kann den Treiber beschädigen.
2. Schritt: Stellen Sie sicher, dass die gewählte Stelle den Betrieb des Fahrzeugs auf keine Weise
behindert.
3. Schritt: Verwenden Sie die beiliegende Schablone und markieren Sie das Einbauloch und die
Positionen der Befestigungsschrauben für jeden Lautsprecher mit einem Stift.
4. Schritt: Schneiden Sie das jeweilige Loch für den Lautsprecher aus. Bei Verwendung der
werksseitigen Einbaustellen (die schon die richtige Größe haben) kann dieser
Schritt übersprungen werden. Man kann das Loch entweder mit einer Blechschere,
einer Pressluftsäge oder einer Stichsäge ausschneiden, je nach Größe des unten
aufgelisteten Mitteltöners.
* 5-5/8 Zoll Lochsäge (6-1/2 Zoll Tieftönerinstallation)
* 4-3/4 Zoll Lochsäge (5-1/4 Zoll Tieftönerinstallation)

18 © 2010 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten
WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel
anbohren.
5. Schritt: Verlegen Sie die Lautsprecherkabel zu den Lautsprechern. Dabei müssen Sie die Kabel
von scharfen Metallkanten oder anderen Kanten entfernt halten. Bei der Verlegung
durch Metall ist eine Schutztülle zu verwenden.
6. Schritt: Bohren Sie die Befestigungsschraubenlöcher mit einem 1/8-Zoll-Bohrer vor.
WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel
anbohren.
7. Schritt: Ziehen Sie das Kabel durch die Lautsprecheröffnung und schließen Sie es an den
Lautsprecher an. Beachten Sie dabei, dass die Mitteltöner/Tieftöner richtig gepolt
sind.
8. Schritt: Bauen Sie den Lautsprecher ein. Platzieren Sie hierzu den Lautsprecher und den Grill
in der Einbauöffnung. Richten Sie die Befestigungsschraubenlöcher aus und ziehen Sie
die vier Befestigungsschrauben an.
EINBAU DES HOCHTÖNERS
OBERFLÄCHENEINBAU
1. Schritt: Legen Sie den Einbauort des Hochtöners fest und verlegen Sie dann die Kabel von der
Crossover-Einheit zum Einbauort.
2. Schritt: Legen Sie die beiliegende Schablone oder den Hochtönerbecher auf die Verkleidung
und markieren Sie die zwei Löcher an der Rückseite des Gehäuses.
3. Schritt: Bohren Sie die kleineren Löcher mit einem 1/8-Zoll-Bohrer. Das sind die
Befestigungsschraubenlöcher.
WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel
anbohren.
4. Schritt: Bohren Sie das größere Loch neben der Mitte mit einem 3/8-Zoll-Bohrer, stecken
Sie eine Schutztülle ein und verlegen Sie das von der Crossover-Einheit kommende
Lautsprecherkabel durch die Schutztülle.
5. Schritt: Nachdem Sie die Blende der Hochtöner-Oberflächeneinbaugruppe entfernt haben,
führen Sie die Hochtönerkabel durch das größere Loch im Gehäuse und schließen
Sie sie an die von der Crossover-Einheit kommenden Lautsprecherkabel an. (Siehe
Abbildung 4.)
6. Schritt: Führen Sie das nicht benötigte Lautsprecherkabel in das Loch ein und platzieren Sie
das Gehäuse so, dass es nach dem Endeinbau das Kabel nicht einklemmt.
7. Schritt: Bringen Sie das Gehäuse mit den beiliegenden Schrauben der richtigen Länge an, um
eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
8. Schritt: Führen Sie den Hochtöner in das Gehäuse ein und bringen Sie die Blende für den
Oberflächeneinbau an.
Siehe Diagramm auf Seite 4 - 7 (Abbildung 1 - 5).
Abbildung 2
Oberflächeneinbau-blendenring, Befestigungsschrauben, Oberflächeneinbaugehäuse
Hochtöner, Hochtönerkabel, Platte.
BÜNDIGER EINBAU
1. Schritt: Legen Sie die Einbaustelle für den Hochtöner fest. Vergewissern Sie sich, dass eine für
den Einbau des Hochtöners ausreichende ebene Fläche vorhanden ist und dass sich
dahinter keine Hindernisse befinden.

© 2010 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten 19
2. Schritt: Verwenden Sie die Rückseite des Hochtönergehäuses, um das Loch für den Hochtöner
mit einem Stift zu markieren.
3. Schritt: Vergewissern Sie sich, dass das Loch für das Hochtönergehäuse groß genug ist, aber
nicht so groß, dass der Flansch das Loch nicht mehr abdeckt.
4. Schritt: Schneiden Sie das Loch für den Hochtöner aus. Bei Verwendung der werksseitigen
Einbaustellen kann dieser Schritt übersprungen werden. Sie können das Loch
entweder mit einer Blechschere oder einer 2-Zoll-Lochsäge für harte Oberflächen
ausschneiden.
WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel
anbohren.
5. Schritt: Installieren Sie den Hochtöner im bündig eingebauten Gehäuse.
6. Schritt: Schließen Sie die Lautsprecherkabel an, wobei Sie auf die korrekte Polung achten
müssen.
7. Schritt: Installieren Sie den Hochtöner und das Gehäuse im Einbauloch, wobei die Blende
bündig mit der Oberfläche sein muss.
8. Schritt: Verwenden Sie den beiliegenden Druckring, um das Gehäuse an der Oberfläche zu
befestigen.
Abbildung 3
Hochtönerbaugruppe für bündigen Einbau, Hochtönerbecher, Druckring, Kabelbaum
Platte, Hochtönerkabel, Blendenring für bündigen Einbau
INSTALLATION DER CROSSOVER-EINHEIT
1. Schritt: Suchen Sie eine von werksseitig oder später verlegten Stromkabeln entfernte
Einbaustelle für die Crossover-Einheit. Die passive Crossover-Einheit sollte nahe am
Verstärker installiert werden. Falls Sie das System einmal auf das Bi-Amping aufrüsten
wollen, würde die Anbringung der passiven Crossover-Einheit in der Nähe des
Verstärkers die Upgrade-Installation erleichtern.
2. Schritt: Entfernen Sie die Abdeckung des Crossover-Gehäuses. Achten Sie darauf, dass Sie sie
nicht verlieren.
3. Schritt: Markieren Sie die beiden Befestigungslöcher mit einem Stift.
4. Schritt: Entfernen Sie die Crossover-Einheit und bohren Sie die Befestigungslöcher mit einem
1/8-Zoll-Bohrer vor.
WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel
anbohren.
5. Schritt: Befestigen Sie die Crossover-Einheit mit den beiliegenden Schrauben (Nr. 8).
6. Schritt: Schließen Sie die Kabel an. Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecherkabel für den
Mittel-/Tieftönerbereich an den Tieftönerausgang und die für den Hochtöner an
den Hochtönerausgang angeschlossen werden. Achten Sie dabei auf die korrekte
Polung. Um die optimale Klangqualität zu erreichen, ist eventuell eine Änderung der
Hochtönerpolung nötig.
7. Schritt: Bringen Sie die Abdeckung der Crossover-Einheit wieder an.
Siehe Diagramm auf Seite 6 - 7.
Hinweis: Der positive Hochtönerdraht ist mit dem Streifen markiert.
HINWEIS: Die Crossover-Einheit verfügt über einen parallelen und einen Bi-Wiring-/Bi-Amping-
Eingang. Um die Einstellungen vorzunehmen, entfernen Sie die Abdeckung der Crossover-
Einheit. Dazu benötigen Sie einen kleinen Schraubendreher. Links vom Ausgangsstecker an der
Crossover-Einheit befindet sich eine kleine Einkerbung. Führen Sie den Schraubendreher ein,
und drücken Sie etwas. Seien Sie vorsichtig, den Schraubendreher nicht zu weit einzuführen, da
Sie sonst die Leiterplatte beschädigen können, was die Garantie erlöschen lässt. Der Parallel-/
Bi-Wiring-Schalter befindet sich neben dem Eingangsstecker. Wenn Sie die Paralleloption
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orion Car Speakers manuals

Orion
Orion Cobalt CO500 User manual

Orion
Orion ORION C5.2 User manual

Orion
Orion Coaxial Speaker XTR402 User manual

Orion
Orion Coaxial Speaker XTR522 User manual

Orion
Orion XSM654SL User manual

Orion
Orion Cobalt CO500 User manual

Orion
Orion XTX64 User manual

Orion
Orion CM64 User manual

Orion
Orion HCCA64N User manual

Orion
Orion C463 User manual