PALSON DIABOLO PLUS User manual

Diábolo Plus
COD. 30596
Robot aspirador inteligente
Intelligent robotic vacuum cleaner
GB
E
MODO DE EMPLEO
OPERATING INSTRUCTIONS

2 332
1
2
3
4
7
6
5
8
9
10
11
12
13
14
16
18
19
20
21
27
22
1. Indicador luminoso de funcionamiento
2. Paragolpes delantero
3. Receptor de señal de infrarrojos
4. Entrada para la carga automática
5. Ventana de sensor
6. Botones de funcionamiento
7. Botón de apertura del depósito
8. Rueda delantera
9. Sensores detectores de suciedad
10. Tapa de la batería
11. Cepillo limpiador lateral
12. Ruedas
13. Indicador luminoso de recarga
14. Conexión de recarga
15. Rejilla de salida de aire
16. Depósito de suciedad
17. Rejilla de salida de aire
18. Almohadilla para mopa
19. Barra de arrastre
20. Rodillo de goma
21. Cepillo de suelo
22. Lámpara esterilizadora UV
23. Mando a distancia
24. Cargador automático
25. Unidad de pared virtual
26. Indicador luminoso de funcionamiento
27. Barra de bloqueo
1. Operating indicator light
2. Front bumper
3. Infrared signal receiver
4. Automatic charging socket
5. Sensor window
6. Operational buttons
7. Container opening button
8. Front wheel
9. Dirt sensors
10. Battery cover
11. Side cleaning brush
12. Wheels
13. Recharge indicator light
14. Recharge connector
15. Air outlet grill
16. Dirt container
17. Air outlet grill
18. Mop pad
19. Pull bar
20. Rubber roller
21. Floor brush
22. Sterilising UV light
23. Remote control
24. Automatic charger
25. Virtual wall unit
26. Operating indicator light
27. Locking bar
25 24
23
26
ESPAÑOL............... 4
ENGLISH............... 24
GB
E
15

4 5
Este producto, diseñado fundamentalmente para uso doméstico, habitaciones de hotel u oficinas
pequeñas, resulta ideal para la limpieza de diversos tipos de suelos: moquetas de pelo corto, suelos
de madera, baldosas, suelos cerámicos, etc.
2. Introducción sobre su funcionamiento
Se trata de un aspirador robotizado de última generación con batería recargable, controlada por un
programa inteligente avanzado, con las siguientes funciones: aspirado automático, mopa, limpieza
programada, limpieza continuada, control remoto inalámbrico, selección de velocidades, fácil de usar
y de limpiar.
3. Componentes del robot aspirador
Barra de
arrastre Mopa Cepillo para el
polvo Cepillo lateral
(dos) Filtro (dos)
4. Introducción
4.1. Panel
Panel Descripción de la función
UV Botón rayos UV esterilización
I/O
Iniciar/detener la limpieza
CARGA/CHARGE
Volver a la estación a cargar
Indicador de potencia/carga
4.2. Información sobre funcionamiento en el panel
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad
y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo robot aspirador inteligente DIÁBOLO PLUS de PALSON.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. Sólo los técnicos de mantenimiento designados por PALSON podrán desmontar, mantener o
transformar el producto ya que, de lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga
eléctrica o daños personales.
2. No toque el cable de alimentación de alta tensión del aparato eléctrico con las manos, ya que
podría recibir una descarga eléctrica.
3. No meta su ropa ni los dedos en el cepillo o aberturas del robot aspirador, ya que puede provocar
lesiones.
4. Utilice exclusivamente el cargador del robot aspirador, ya que, de lo contrario, podría provocar
daños en el producto, una descarga eléctrica o un incendio.
5. No doble demasiado el cable de alimentación ni coloque peso sobre él, ya que puede provocar
daños en el cable de alimentación, descargas eléctricas o un incendio.
6. No acerque al aparato a ningún cigarrillo, encendedor, cerilla ni ninguna otra fuente de calor, ni
tampoco materiales combustibles, ni gasolina, ni disolventes, etc...
ATENCIÓN:
1. No se olvide de apagar el aparato mientras lo transporta o si lo guarda durante un período largo
de tiempo, o podría dañar la batería.
2. Compruebe que el cargador y el enchufe están correctamente conectados, ya que podrían
provocar fallos en la carga o incluso un incendio.
3. Utilice el robot aspirador con cuidado en presencia de niños para evitar que se asusten o se hagan
daño.
4. No haga que el aparato aspire agua ni ningún otro líquido, ya que puede dañar el producto.
5. No utilice el robot aspirador en exteriores, podría provocar una avería.
6. Retire todos los objetos de alrededor que puedan dañarse (incluyendo lámparas, botellas de
cristal, etc) antes de utilizarlo, ya que podrían producirse daños en estos objetos o afectar al uso
del robot aspirador.
7. No permanezca de pie ni se siente sobre el robot aspirador, podría ocasionar daños en él o
lesionarse.
No utilice el robot aspirador en mesas pequeñas, sillas u otras superficies pequeñas, ya que éste
podría estropearse.
No utilice el robot aspirador en establecimientos comerciales, ya que podría verse dañado por su uso
excesivo.
No deje cuerdas, cables ni otros objetos móviles con una longitud superior a los 150 mm en el suelo,
o el cepillo podría enredarse.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico
autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro
Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión
si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser
supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto.
1. Aplicabilidad:
E
Adaptador
Adhesivo
de estación de conexión

6 7
E
Botón Descripción de su función
UV
Este robot incorpora una lámpara UV que desinfecta el suelo y resulta
especialmente beneficiosa para aquellos que sufren problemas de alergias o
para los hogares con mascota.
a. Pulse “UV” para activar/desactivar la lámpara de rayos ultravioleta.
b. La lámpara UV estará en funcionamiento únicamente cuando esté
funcionando el robot aspirador, por lo que se apagará cuando el robot
aspirador deje de funcionar.
c. El modo
I/O
de la lámpara UV se memorizará de forma automática.
INICIO/PARO
START/STOP
a. Retire todos los objetos pequeños u obstáculos de la habitación antes
de limpiar, a continuación, pulse el botón
I/O
y comenzará a limpiar en el
modo espiral, lineal, zig-zag o de seguimiento de las paredes de forma
automática.
b. Cuando vaya a iniciar la limpieza, puede elegir el modo rápido o lento
(utilice el mando a distancia para elegir la opción que prefiera).
c. El robot dejará de funcionar en caso de que tenga la batería baja, a
continuación emitirá diez pitidos y buscará la estación de conexión para
cargarse automáticamente.
d. El robot dejará de limpiar cuando vuelva a pulsar el botón
I/O
.
CARGA
/CHARGE
a. Cuando pulse el botón
CARGA
/
CHARGE
, el indicador se encenderá.
b. Cuando la máquina vuelve a la estación de conexión para cargarse, el
indicador comienza a parpadear
1. Cuando la máquina se enciende en modo de espera, el indicador se
enciende.
2. Cuando la batería se esté cargando, el indicador parpadeará.
3. Cuando la batería se haya cargado por completo, el indicador se
encenderá con normalidad
4.3.Instalación de la estación de conexión y carga del robot
Carga automática
1. Instale firmemente la estación de conexión sobre
el suelo liso y contra la pared (fijar a la pared con
el adhesivo de la estación de conexión).
2. No puede haber obstáculos ni orificios 3 metros
por delante de la estación de conexión ni 0,5m a
derecha e izquierda (Véase figura 1).
3. El robot no puede encontrar la estación de
conexión para cargarse si está tapada la ventana
que permite la transmisión de la señal de infrarrojos
desde el cargador.
4. Conecte la terminal de salida del adaptador con
la conexión de la estación de recarga.
(Véase figura 2).
Coloque el cable de alimentación del
adaptador a lo largo de la pared, ya que
podría interferir con los cepillos o las
ruedas.
Carga automática
la unidad principal buscará la estación de conexión para cargarse automáticamente en caso de que
se quede con la batería baja durante la limpieza.
Carga manual
1. Puede emplear el adaptador o la estación
de conexión del robot aspirador para cargar
directamente la unidad principal del aparato.
2. Conecte la terminal de salida del adaptador
con el enchufe CC de la unidad principal
mientras emplea el adaptador para cargar.
(Véase figura 3).
3. Antes de iniciar la carga, conecte el adaptador
con la Estación de conexión, asegúrese de
que el robot aspirador esté apoyado contra la
Estación de conexión. (Véase figura 4).
4. Cuando desee cargar la máquina, pulse el
botón
CHARGE
en el mando a distancia. La
máquina encontrará la Estación de conexión
dentro del radio de acción válido y se cargará.
(Véase figura 5)
figura 1
figura 2
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!
figura 3
figura 4
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!

8 9
E
5. Cuando la máquina esté buscando la estación de
conexión, si pulsa el botón
CHARGE
en el panel de
la máquina o el botón
POWER
(indicado en rojo) y
CHARGE
en el mando a distancia, la máquina dejará
de buscar la estación de conexión. (Véase figura 6).
6. Una vez que se haya agotado la batería, el indicador
parpadeará. Cuando el indicador se ilumine,
significará que la batería está completamente
cargada. (Véase figura 7).
7. Cuando ponga en funcionamiento la máquina, si
el indicador de potencia parpadea, indicará que
el aparato tiene poca batería, por lo que necesita
cargarla. (Véase figura 8).
figura 5
figura 6
figura 7
figura 8
1. El robot aspirador puede no encontrar la estación de conexión porque haya
algún obstáculo, la batería esté baja o por situaciones complejas, por lo que la
estación de conexión tendrá que colocarse en un espacio amplio siempre que
sea posible.
2. Cuando el robot aspirador termine de limpiar, la batería tendrá una temperatura
muy elevada, por lo que los tiempos de carga serán mayores
4.4. Montaje/desmontaje y limpieza del depósito
Montaje y desmontaje
1. Extraiga el depósito pulsando el
botón que se encuentra encima del
mismo. (Véase figura 1 y figura 2).
2. Pulse el botón rojo que hay
sobre él y el ventilador saltará
automáticamente. (Véase figura 3).
3. Déle la vuelta al ventilador, libere las
2 fijaciones y abra la tapa para su
limpieza. (Véase figura 4 y figura 5).
4. Tire hacia usted de la pestaña del
lado derecho y aparecerá el filtro.
(Véase figura 6).
5. Coloque un filtro nuevo o límpielo,
pulse el soporte en semicírculo con
una mano para liberar las fijaciones
de la malla del filtro y extraiga la
rejilla del filtro con la otra mano
para cambiarla o limpiarla por otra
nueva. (Véase figura 7).
6. Déle la vuelta de nuevo al depósito,
para extraer la mopa, suelte las
fijaciones derecha e izquierda de
la parte inferior del depósito (Véase
figura 8 y figura 9). Todas las piezas
deben montarse en orden inverso a
su desmontaje.
No utilice la mopa y la barra de arrastre en la moqueta o en un suelo desnivelado.
figura 1 figura 2
figura 3
figura 4 figura 5
figura 6
figura 7
figura 8 figura 9
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other PALSON Vacuum Cleaner manuals