Panasonic QE-PL202 User manual

Gracias por elegir Panasonic.
Antes de usar el producto, asegúrese de leer este “Manual del propietario”
y siga las instrucciones dadas para usar el producto correctamente.
Después de leer el manual del propietario, guárdelo en un lugar que esté
siempre al alcance para futuras referencias.
Adicionalmente, tenga presentes todas las advertencias y precauciones
indicadas en el producto.
QE-PL102AATR
S1113-0
Manual del Propietario
Cargador Portátil
para
Dispositivos Móviles
Modelo n.º QE-PL202
Cargador Portátil (5300 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
Modelo n.º QE-PL102
Cargador Portátil (2650 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
321 456789
Lea estas instrucciones de seguridad cuidadosa y c ompletamente.
De lo contrario, puede representar un riesgo de incendios, lesiones
físicas, descargas eléctricas y daños en la propiedad.
Los siguientes símbolos se usan para explicar las precauciones y
así evitar riesgos para las personas y daños en la propiedad.
Los siguientes símbolos indican los niveles de riesgo y
daños resultantes por una operación incorrecta.
Advertencia
ADVERTENCIA alerta sobre una situación
potencialmente peligrosa. Si no se evita,
podría ocasionarla muerte o lesiones severas.
Precaución
PRECAUCIÓN alerta sobre una situación
potencialmente peligrosa. Si no se evita, podría
ocasionar lesiones menores o moderadas.
Advertencia
De no seguir las siguientes instrucciones de seguridad puede
ocasionar sobrecalentamiento, explosiones, incendio, lesiones
personales, daños a la propiedad o daños a este producto.
No altere, cortocircuite el terminal ni permita que las piezas
No cargue a través del terminal excepto para el terminal de salida
USB A de una computadora o de otros dispositivos.
No exponga este producto a incendios o al calor. No cargue, use
ni guarde este producto a altas temperaturas.
Use este cargador portátil compatible con Qi solamente con el
cargador inalámbrico compatible con Qi.
Use un cargador inalámbrico con el logotipo Qi. Usar otro cargador inalámbrico
podría ocasionar calor excesivo, incendios, descargas eléctricas o lesiones.
No coloque objetos de aluminio ni otros objetos metálicos entre
este cargador y el cargador inalámbrico.
No exponga el producto a agua ni a otros líquidos.
No conecte ni desconecte el accesorio de cable USB con las
manos mojadas.
No transporte ni guarde el producto con collares de metal ni
seguros para el cabello.
Instrucciones Importantes de Seguridad Asegúrese de seguir las instrucc iones
1.
Conecte la clavija USB micro-B del accesorio de
cable USB incluido en el terminal de entrada USB
micro-B del cargador portátil.
2.Conecte la clavija USB A en el terminal USB de
una computadora activa. El indicador LED se
enciende y comienza la carga.
Si se conectan otros dispositivos en los otros terminales de salida
USB A de la computadora durante la carga. Entonces la corriente
te
ocasionando que el tiempo de carga sea mayor o simplemente
que no se pueda cargar.
3.El indicador LED se apaga cuando se ha
completado la carga.
Tiempo de carga estimado:
<QE-PL202> Aprox. 12 horas
<QE-PL102> Aprox. 6 horas
4.Desconecte el cable después de cargar.
Para cargar con una almohadilla de carga
inalámbrica
1.
Coloque el cargador portátil en el área de carga de la
almohadilla de carga inalámbrica con el logotipo Qi.
Oriente el lado del botón hacia arriba.
No conecte ningún cable en el terminal de salida USB A del cargador
portátil durante la carga.
2.El indicador LED
se enciende y
comienza la carga.
3.El indicador LED se
apaga cuando se
ha completado la
carga.
Tiempo de carga estimado:
<QE-PL202> Aprox. 10 horas
<QE-PL102> Aprox. 5 horas
Para cargar desde una computadora
No sobrecargue este dispositivo.
Las ilustraciones muestran el QE-PL202 como ejemplo.
1
2
3
Cargando
Indicador LED
Cómo usar el cable USB
Clavija USB micro -B
1.Conecte la clavija USB micro-B en el terminal del
dispositivo que va a usar.
O use el cable USB que viene incluido con su dispositivo.
2.Conecte la clavija USB A en el terminal de salida
USB A del cargador portátil.
3.Pulse el botón de encendido.
El indicador LED se enciende durante la carga
(consulte “Indicador LED” en la página 6).
4.Cuando se carga el dispositivo, el indicador LED
se apaga.
Algunos dispositivos requieren mayor emisión de energía que
En ese caso, la función de protección de sobrecorriente podría
activarse dando como resultado el siguiente estado.
· Estado:
LED se enciende en rojo y no se apaga; ni siquiera al
pulsar el botón de encendido.
Es posible que algunos de los dispositivos que se comunican con una
computadora a través del cable USB no funcionen durante la carga.
El cargador portátil no se puede cargar mientras está suministrando alimentación.
El QE-PL202: corriente de salida total de 1.5 A por lo tanto
el uso de dos dispositivos no es posible dependiendo de las
Es normal que el indicador LED de algunos dispositivos que se
van a usar y el del cargador portátil no se apaguen al mismo
tiempo. La carga se completa cuando el indicador de carga del
dispositivo que se va a usar se apaga.
El dispositivo usado podría no cargarse completamente
dependiendo de la capacidad de la batería del dispositivo y del
cargador portátil. Del mismo modo, el indicador LED del cargador
portátil y del dispositivo se apagan si la batería del cargador
Es posible usar el dispositivo que se está cargando mientras esté
usando el cargador portátil, pero el nivel de batería restante podría
disminuir por lo que la batería del dispositivo móvil podría no cargarse.
1
2
3
Cómo suministrar alimentación a un dispositivo
Pulsar
Indicador LED
Terminal de
salida USB A
Uso
Guarde el cable del accesorio de cable USB cuando no lo use.
No suministre alimentación ni carga cuando el cargador portátil esté
colgado o inestable.
Podría no ser posible usar el accesorio de cable USB dependiendo
de la posición del terminal USB de la computadora. Del mismo
modo podría no ser posible obtener una carga estable con algunas
computadoras portátiles. En ese caso, se requiere adquirir por
separado un cable USB para la carga.
No aplique fuerza excesiva al accesorio de cable USB cuando esté
conectado al cargador portátil.
Precauciones al usar el accesorio de cable USB
La ilustración muestra el QE-PL202 como ejemplo.
Este producto no es un juguete. Proporcione instrucciones de
seguridad y supervisión para el uso correcto.
No cargue otros dispositivos cuando el producto esté en
contacto con su cuerpo (por ejemplo, en un bolsillo).
No pegue ningún objeto metálico, ni siquiera una pieza de hoja
sobrecalentarse.
Precaución
De no seguir las siguientes instrucciones de seguridad puede
ocasionar sobrecalentamiento, lesiones personales, daños a la
propiedad o daños a este producto.
No use este producto en un rango de temperatura ambiental
distinto a 41°F (5°C) - 95°F (35°C).
Evite alto contenido de humedad o polvo cuando use o guarde
este producto.
No exponga este producto a la luz solar directa o a fuentes de
calor similares.
No coloque objetos sobre este producto. Coloque el producto
No cargue usando un adaptador de alimentación para vehículos. Use
solamente las fuentes de alimentación recomendadas en este manual.
No use el producto si el accesorio de cable USB está averiado, o
Precauciones de Uso
ADVERTENCIA: Riesgo de Incendios y Quemaduras. No Abra,
Aplaste, Caliente por Encima de 140 °F (60 °C) ni Incinere. Siga las
Instrucciones del Fabricante.
pies (1 m) o más.
Cuando se use este producto por primera vez o si no se ha usado
por un tiempo prolongado, asegúrese de cargarlo antes de usarlo.
Es normal que este producto genere una pequeña cantidad de
calor mientras suministra alimentación o mientras se carga.
Es normal que este producto genere un pequeño zumbido mientras
suministra alimentación o mientras se carga.
Este producto no se puede cargar mientras suministra alimentación.
Evite guardar este producto completamente cargado o totalmente
descargado. Dichas condiciones afectarán su rendimiento y su vida útil.
La carga inalámbrica podría no ser posible si este producto fue
almacenado durante un largo periodo. Consulte “Solución de
Problemas” en las páginas 6 y 7.
Botón de
encendido
Almohadilla de
Carga Inalámbrica
Artículos Incluidos
Graciasporelegir Panasonic.
Antesdeusarel producto, asegúrese de leer este “Manual del propietario”
ysigalasinstrucciones dadas para usar el producto correctamente.
Despuésdeleerel manual del propietario, guárdelo en un lugar que esté
siemprealalcancepara futuras referencias.
Adicionalmente,tengapresentestodas las advertencias y precauciones
indicadasenelproducto.
QE-PL102AATR
S1113-0
Manualdel Propietario
CargadorPortátil
para
DispositivosMóviles
Modelon.º QE-PL202
CargadorPortátil(5300 mAh)
compatiblecon
laCargaInalámbrica Qi
Modelon.ºQE-PL102
CargadorPortátil(2650 mAh)
compatiblecon
laCargaInalámbrica Qi
Manual del Propietar io
Accesorio de Cable US B
<Incluido en Q E-PL202> <Incluido en Q E-PL102>
Cargador Port átil
<QE-PL202 > <QE-PL102>
Funciones
El cargador portátil está diseñado para suministrar alimentación a
un dispositivo móvil cuando esté desplazándose de un sitio a otro.
Se puede usar con muchos tipos de dispositivos móviles, tales
como teléfonos inteligentes, tabletas y cámaras digitales.
QE-PL202: cargue dos dispositivos electrónicos portátiles al mismo
tiempo.
Funciones de seguridad principales
· Protección de sobrecarga
· Protección contra descarga excesiva
· Protección de sobrecorriente
· Detección de temperatura anormal
Baterías de Iones de Litio Recicladas
El producto que ha adquir ido es alimentado por una
batería de ion de litio que ha s ido reciclada.
Llame al 1-800 -822-8837 para obtener infor mación
sobre cómo reciclar e sta batería.
<Accesori o de Cable USB>
Estos son elementos especiales para el producto. No los use para
otros dispositivos.
Clavija USB A
Clavija USB micro -B
Botón de encendido (in dica el nivel de la
batería)
Enciende/apaga la alimentación.
Si se pulsa cuando no hay ningún dispositivo
conectado, el nivel de batería restante se
muestra durante aproximadamente 10 minutos
(consulte “Indicador LED” en la página 6).
Terminal de salida USB A (SALIDA CC)
Terminal de entrada USB micro -B
(ENTRADA CC)
Indicador LED
Luces durante la carga y emitiendo
(consulte “Indicador LED” en la página 6)
.
<QE-PL102>
Logotipo de Qi
Indica compatibilidad con carga
inalámbrica.
Descripción General
■ Cargador Port átil
Botón de encendido (in dica el nivel de la
batería)
Enciende/apaga la alimentación.
Si se pulsa cuando no hay ningún
dispositivo conectado, el nivel de
batería restante se muestra durante
aproximadamente 10 minutos (consulte
“Indicador LED” en la página 6).
Terminal de salida USB A (x2) (SALIDA CC)
<QE-PL202>
Terminal de entrada USB micro -B
(ENTRADA CC)
Logotipo de Qi
Indica compatibilidad con carga
inalámbrica.
Indicador LED
Luces durante la carga y emitiendo
(consulte “Indicador LED” en la página 6)
.
Simplemente al colocarlo sobre el cargador inalámbrico con el
logotipo Qi se inicia el proceso de carga sin tener que conectar un
cable de carga.
Cualquier teléfono u otro dispositivo que tenga el logotipo
el logotipo Qi, sin importar el fabricante o la marca.
Qi y el logotipo Qi son marcas comerciales de Wireless
Power Consortium (WPC).
Solución de Problemas
Síntomas Causas Accion es correctivas
Cargando
No se puede
cargar
(mediante la
almohadilla
de carga
inalámbrica)
La almohadilla de carga
inalámbrica no funciona. Consulte el manual del
propietario de la almohadilla
de carga inalámbrica.
La almohadilla de carga no
reconoce el dispositivo.
La temperatura del cargador
portátil es muy alta o muy
baja.
Deje el cargador portátil a
una temperatura entre 41°F
(5°C) y 95°F (35°C) durante
un momento y enseguida
cárguelo.
Cuando no use la batería por
un largo periodo de tiempo, el
cargador portátil no se puede
cargar con una almohadilla
de carga inalámbrica.
Intente cargar primero con el
accesorio de cable USB.
El cargador portátil está
suministrando alimentación a
un dispositivo.
Cargue después de que
alimentación.
No se puede
cargar
(con una
computadora)
La computadora no está
encendida. Inicie la computadora.
La computadora se encuentra
en el modo de espera.
Salga del modo de espera.
(*1)
Están conectados otros
dispositivos en otros
terminales USB de la
computadora lo que puede
hacer que la energía
eléctrica sea mínima.
No conecte otros dispositivos
en los otros terminales USB
de la computadora.
El cable USB usado no es
aplicable.
Use el accesorio de cable
USB incluido.
El terminal de conexión está
sucio o deformado (fallo de
conexión).
Cambie el accesorio de
cable USB.
El cargador portátil está
suministrando alimentación a
un dispositivo.
Cargue después de que
alimentación.
La carga tarda
mucho tiempo
(en comparación
con el tiempo
de carga
La temperatura ambiental es
demasiado alta o demasiado
baja lo que podría dar como
resultado que se requiera
mayor tiempo de carga.
Cargue entre 41°F (5°C) y
95°F (35°C)
La computadora ha entrado
en el modo de espera
durante la carga a través del
terminal USB.
Salga del modo de espera.
(*1)
Indicador LED
<Cargando>
Indicación C olor Estado Batería rest ante
Encendido
Rojo CargandoAprox. 30 % o
menos
Naranja Cargando A prox. 30 - 60%
Verde Cargando Aprox. 6 0% o más
Parpadeando rápidamente
(Intervalos de aprox. 0.5 seg.)
Rojo Error (Cont acte a su
distribuidor.) -
Apagado*- Carga completa 10 0%
*En algunos casos, la carga podría no completarse. → “Solución de Problemas” en las páginas 6 a 7.
<Emitiendo>
Indicación C olor Estado Batería rest ante
Encendido
Verde
Suministrando en ergía
Aprox. 60 - 100%
Naranja
Suministrando en ergía
Aprox. 30 - 60%
Rojo
Suministrando en ergía Aprox. 30% o menos
Apagado*-
Sin emitir (suminist ro de
alimentació n suspendido)
-
*El producto podría estar averiado. → Consulte “Solución de Problemas” en las páginas6 a 7.
<Indicación de nivel de batería>
Indicación C olor Estado Batería rest ante
Encendido
Verde
Carga casi co mpleta
Aprox. 60 - 100%
Naranja Útil Aprox. 30 - 60%
Rojo Requiere carg a
Aprox. 30% o menos
Síntomas Causas Accion es correctivas
Cargando
La carga tarda
mucho tiempo
(en comparación
con el tiempo
de carga
Están conectados otros
dispositivos en los terminales USB
del dispositivo de carga tal como
una computadora, o el producto
está conectado a través de un
concentrador USB o con otro
cable de conexión distinto al del
accesorio de cable USB incluido.
Conecte el producto
directamente en el terminal
USB de la computadora de
carga.
No conecte otros dispositivos
en la misma computadora.
Use el accesorio de cable
USB incluido.
El cargador
portátil se
calienta
Se calienta cuando se usa un
dispositivo conectado o durante
y justo después de la carga.
Esto es normal. Desconecte
y deje que se enfríe antes de
volver a cargarlo.
Interferencia de ruido
con el TV y el radio
Un radio o TV está en la
cercanía del producto.
Mantenga 3 pies (1 m) o más
de distancia mientras carga.
Suministro de al imentación a otros dispo sitivos
No hay salida
por parte del
cargador portátil
El cable USB usado no es
compatible.
Use un cable USB compatible
con el dispositivo que va a
usar (consulte el manual del
propietario del dispositivo).
La batería está
completamente descargada.
Cargue la batería hasta que
se complete.
No se pulsó el botón de
encendido.
Pulse el botón de encendido
antes del uso.
Aunque hay
restante, el indicador
LED se enciende en
rojo y no se apaga; ni
siquiera al pulsar el
botón de encendido.
Se ha activado la función de
protección de sobrecorriente.
Cargue durante uno o dos
minutos con el terminal
de salida USB A de una
computadora o de otros
dispositivos. Si se repite el
mismo estado con frecuencia
con los dispositivos móviles
(por ejemplo, un ventilador
USB), no le suministre
energía.
Aunque hay
restante, el indicador
LED cambia de verde
a rojo.
El tiempo de
operación del
cargador portátil
es muy corto.
La batería está baja. Cargue la batería hasta que
se complete.
(*1)
Consulte el manual del propietario de la computadora para salir del modo de espera.
(*2)La vida útil de la batería depende de las condiciones de uso. Tengapresente
que la batería interna no se puede cambiar.
Modelo QE-PL 202 QE-PL102
de carga no minal
Corrient e
de carga
nominal
0.5 A (USB) / 1.0 A (Adaptador de CA)* / 0. 55 A (Inalámbrica)
Voltaje
de carga
nominal
5 V CC (USB)
Límites de
carga
Corrient e
de carga
máxima
0.5 A (USB) / 1.1A (Adaptador de CA)* / 0.65 A (Inalámbrica)
Voltaje
de carga
máximo
5.25 V CC
Entrada no minal 5 V CC 1 A
Salida nominal
5 V CC 1.5 A
(total para 2 puerto s)/
2 puertos
5 V CC 1 A/1 puerto
Dimensiones
Aprox. 2-1/2 pulg. (64 mm) x
2-3/4 pulg. (70 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Aprox. 1-5/8 pulg. (40 m m)x
2-3/4 pulg. (70 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Peso Aprox. 5-1/8 oz (145 g) Aprox. 2-7/8 oz (80 g)
Temperatura d e
funcionamie nto Cargue entre 41°F (5°C) y 95°F (35°C)
Batería in terna Batería de ion de litio 3.7 V
5300 mAh
Batería de ion de litio 3 .7V
2650 mAh
Con accesor io de
cable USB
Dimensiones
Aprox. 2-1/2 pulg. (64 mm) x
3-1/2 pulg. (90 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Aprox. 1-5/8 pulg. (40 m m)x
3-1/2 pulg. (90 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Peso Aprox. 5-7/8 oz (165 g) Aprox. 3-3/ 8 oz (95 g)
Longitud
de cable Aprox. 4 pulg. (10 cm) Aprox. 3-3/ 8 pulg. (8.5 cm)
*Hasta abril de 2014, el adaptador de CA dedicado no está disponible en el mercado.
<Tiempo de carga/emisión (referencia)>
Modelo QE-PL202 QE-PL102
Tiempo de
carga
Inalámbr ica Aprox. 10 h Aprox. 5 h
Entrada US B Aprox. 12 h Aprox. 6 h
Tiempo de
emisión
Salida de 1
puerto Aprox. 5 h Aprox. 3 h
Salida de 2
puertos Aprox. 2.5 h -
El tiempo de carga antes mencionado es una guía sobre el tiempo en el cual
se carga por completo el cargador portátil.
El tiempo de carga y uso antes mencionados podrían cambiar dependiendo
de la temperatura ambiental y del uso y almacenamiento de la unidad.
El tiempo de carga de la “entrada USB” antes mencionado indica el tiempo
cuando se usa el accesorio de cable USB incluido.
El tiempo de emisión antes mencionado es un valor guía para saber el
momento en el cual el cargador portátil completamente cargado está
emitiendo energía a 5 V CC, 500 mA.
Términos de UL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPO RTANTES-
Guarde Estas Ins trucciones
Precaución - Riesgo de Incendios y Quemaduras. No Abra,
Aplaste, Caliente por Encima de 60 °C ni Incinere. Siga las
Instrucciones del Fabricante.
Términos de la FCC
Este dispositivo se encuentra en conformidad con la Sección 15 de las
Normas de la FCC.
El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo podría no ocasionar interferencia perjudicial, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida aquella interferencia que pueda ocasionar una operación no
deseada.
Este dispositivo se encuentra en conformidad con la Sección 18 de las
Normas de la FCC.
Parte responsable: Panasonic Corporation of North America Two
Riverfront Plaza Newark, NJ 07102-5490
Contacto de soporte: Panasonic Consumer Electronics Company
Teléfono: 1-201-348-7000
Nota:
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de
radio y, si no se instala y usa en conformidad con las instrucciones,
podría ocasionar interferencia perjudicial a las comunicaciones de
radio.
Sin embargo, no existe garantía alguna que dicha interferencia no
vuelva a ocurrir en una instalación en particular.
Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a la recepción
de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
•Reoriente o reubique la antena de recepción
•Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente
a aquel en el que está conectado el receptor.
•Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado
para solicitar ayuda.
Términos de la ICES
Este dispositivo ISM se encuentra en conformidad con las normas
ICES-001 e ICES-003.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Términos sobre la Regulación de Energía
Términos sobre la Regulación de Energía
Este cargador por tátil (QE-PL102, QE-PL202) se
de Aparatos de la Comis ión de Energía de California.
(Sistemas de Carga de Bater ía)
PanasonicCorporation

321 4 5 106 7 8 9
Thank you for choosing Panasonic.
Before using the product, be sure to read this “Owner’s manual” and follow
the instructions to use the product correctly.
After reading the owner’s manual, store it in a handy location for future
reference.
In addition, observe all warnings and cautions on the product.
QE-PL102AATR
S1113-0
Owner’s Manual
Portable Charger
for
Mobile Devices
Model No. QE-PL202
Portable Charger (5300 mAh)
compatible with
Qi Wireless Charging
Model No. QE-PL102
Portable Charger (2650 mAh)
compatible with
Qi Wireless Charging
Read these safety instructions carefully and completely. Not
and property damage.
The symbols below are used to explain the precautions to
prevent risk of people and damage of proper ty.
The symbolsbelow indicate the levels of risk and damage
resulting from wrong operation.
Warning
WARNING
alerts to a potentially hazardous
situation. If not avoided it could result in
death or serious injury.
Caution
CAUTION alerts to a potentially hazardous
situation.If not avoided it may result in minor
or moderate injury.
Warning
Failure to follow the following safety instructions can lead to
damage to this product.
Do not alter, short-circuit the terminal or allow conductive parts
to touch the terminal; do not disassemble or modify this product.
Do not charge via a terminal except for a USB A output terminal
of a computer or other devices.
store this product at high temperature.
Use this Qi-compatible portable charger only with Qi-compatible
wireless charger.
Use a wireless charger with Qi logo. Using any other wireless charger
Do not place aluminum object or other metal objects between
this charger and the wireless charger.
Do not expose to water or other liquids.
Do not connect or disconnect the USB cable attachment with wet
hand.
Do not carry or store the product with a metal necklace or hair
clip.
Important Safety Instructions
Be sure to follow the ins tructions
1.
Connect the USB micro-B plug
of the included USB
cable attachment
to the USB micro-B input terminal
of the portable charger.
2.Connect the USB A plug to the USB terminal of
an active computer. The LED indicator lights and
charging starts.
If other devices are connected to the other USB A output terminals
of the computer during charging. Then the current necessary for
in
longer charging time or inability of charging.
3.The LED indicator turns off when charging is
completed.
Estimated charging time:
<QE-PL202> Approx. 12 hours
<QE-PL102> Approx. 6 hours
4.Disconnect the cable after charging.
To charge with a wireless charging pad
1.Put the portable charger on the charging area of
the wireless charging pad with Qi logo.
Face the side of the button upward.
Do not connect any cable to the USB A output terminal of the portable
charger during charging.
2.The LED indicator
lights and charging
starts.
3.The LED indicator
turns off when
charging is
completed.
Estimated charging time:
<QE-PL202> Approx. 10 hours
<QE-PL102> Approx. 5 hours
To charge from a computer
Do not overcharge this device.
The illustrations show QE-PL202 as an example.
1
2
3
Charging
LED indicator
How to use the USB cable
USB micro- B plug
1.Connect the USB micro-B plug to the terminal of
the device to be used.
Or use the USB cable that comes with your device.
2.Connect the USB A plug to the USB A output
terminal of the portable charger.
3.Press the power button.
The LED indicator comes on when charging
(see “LED Indicator” on page 6).
4.When the device is charged, the LED indicator
goes off.
for the USB A output terminal of the product. In that case, the
overcurrent protection function may work resulting in the following
status.
· Status: Although there is enough remaining battery, the LED
indicator lights red and does not turn off even if the
power button is pressed.
Some of the devices which communicate with a computer via the
USB cable may not be used during charging.
The portable charger cannot be charged while supplying power.
The QE-PL202: total output current 1.5 A simultaneous use of two
It is normal that the LED indicator of some devices to be used
and that of the portable charger do not go off at the same time.
Charging is complete when the charge indicator of the device to
be used goes off.
The device used may not be fully charged depending on the
battery capacity of the device and portable charger. Also, the LED
indicator of the portable charger and the device turns off if the
portable charger battery dies or charging ends.
The device charging is able to be operated while it is using the
portable charger, but the remaining battery may become low and
the battery of the mobile device may not be charged.
1
2
3
How to supply power to a device
Press
LED indicator
USB A output
terminal
Usage
Store the cable of the USB cable attachment when it is not used.
Do not supply power or charge while the portable charger is hung or unstable.
It may not be possible to use the USB cable attachment depending on
the position of the computer's USB terminal. Also stable charging may
not be possible with some laptop computers. In that case, a USB cable
for charging is required separately.
Do not apply excessive force to the USB cable attachment when it is
attached to the portable charger.
Precautions for using the USB cable attachment
The illustration shows QE-PL202 as an example.
This product is not a toy. Provide safe instructions and
supervision for proper use.
Do not charge other devices while the product is contacting with
your body (e.g., in a pocket).
Do not stick on any metal object, even a piece of aluminum foil,
to any surface of the portable charger. It may overheat.
Caution
Failure to follow the following safety instructions can lead to
overheating, personal injury, property damage or damage to this
product.
Do not use this product in an ambient temperature range outside
41°F (5°C) - 95°F (35°C).
Avoid high humidity or dust when using or storing this product.
Do not expose this product to direct sunlight or similar heat
sources.
Do not place objects on this product. Place on a stable and even
surface.
Do not charge using a vehicle power adapter. Use only
recommended power sources in this manual.
Do not use the product if the USB cable attachment is damaged,
or the USB terminal is loose.
Power button
Wireless
Charging Pad
Precautions for Use
WARNING: Risk of Fire and Bur ns. Do Not Open, Crush, Heat Above
140°F (60°C) or Incinerate. Foll ow Manufacturer’s Instructio ns.
If noise interferes with the radio or TV, distance the portable
charger 3 ft. (1 m) or more.
long time, be sure to charge it before use.
It is normal for this product to generate a small amount of heat
while supplying power or while being charged.
It is normal for this product to generate a small buzzing sound while
supplying power or while being charged.
This product cannot be charged while supplying power.
Avoid storing this product fully charged or totally discharged. Such
conditions will affect its performance and useful life.
Wireless charging may not be possible if this product was stored
for a long time. See “Troubleshooting” on pages 6 and 7.
Included Items
Thankyoufor choosing Panasonic.
Beforeusingtheproduct, be sure to read this “Owner ’smanual” and follow
theinstructionstouse the product correctly.
Afterreadingtheowner ’smanual, store it in a handy location for future
reference.
Inaddition,observeall warnings and cautions on the product.
QE-PL102AATR
S1113-0
Owner’sManual
Portable Charger
for
MobileDevices
ModelNo.QE-PL202
PortableCharger(5300 mAh)
compatiblewith
QiWirelessCharging
ModelNo.QE-PL102
PortableCharger(2650 mAh)
compatiblewith
QiWirelessCharging
Owner’s Manual
USB Cable Attach ment
<Included in Q E-PL202> <Included in Q E-PL102>
Portable Charger
<QE-PL202 > <QE-PL102>
Features
The portable charger is designed to supply power to a mobile
device when you are on the go.
It can be used with many kinds of mobile devices, such as
smartphones, tablets and digital cameras.
QE-PL202: charge two portable electronic devices at the same time.
Major safety functions
· Overcharge protection
· Over-discharge protection
· Overcurrent protection
· Abnormal temperature detection
Simply putting it on a wireless charger with Qi logo can start
charging without connecting a charging cable.
Recycling Lithium Ion Batteries
Alithium ion batterythat is recyclable powersthe product
you have purchased.
Please call 1-800-822-8837 for information on how to
recycle this battery.
<USB Cable At tachment>
These are special items for the product. Do not use them for other
devices.
USB A plug
USB micro- B plug
Power button (indic ates battery level)
Turns on/off power.
If pressed with no device connected,
the remaining battery level is displayed
for approximately 10 minutes (see “LED
Indicator” on page 6).
USB A output terminal (D C OUT)
USB micro- B input terminal (DC IN)
LED indicator
Lights during charging and outputting
(see “LED Indicator” on page 6).
<QE-PL102>
Qi logo
Indicates compatibility with wireless
charging.
Overview
■ Portable Charger
Power button (indic ates battery level)
Turns on/off power.
If pressed with no device connected,
the remaining battery level is displayed
for approximately 10 minutes (see “LED
Indicator” on page 6).
USB A output terminal (x 2) (DC OUT)
<QE-PL202>
USB micro- B input terminal (DC IN)
Qi logo
Indicates compatibility with wireless
charging.
LED indicator
Lights during charging and outputting
(see “LED Indicator” on page 6).
Any phone or other device carrying the Qi logo will
work with any charging surface that carries the Qi logo,
regardless of manufacturer or brand.
Qi and the Qi logo are the trademarks of the Wireless
Power Consortium (WPC).
Troubleshooting
Check the items of the table below.
Symptoms Causes Correct ive actions
Charging
Cannot charge
(via wireless
charging pad)
The wireless charging pad
does not work. See the owner ’smanual of
the wireless charging pad.
The charging pad does not
recognize the device.
The temperature of the
portable charger is too high
or too low.
Leave the portable charger
at the temperature between
41°F(5°C)and 95°F(35°C) for
a while and then charge it.
When the battery is not used
for a long time, the portable
charger cannot be charged
with a wireless charging pad.
Try charging with the USB
The portable charger is
supplying power to a device.
Charge after supplying power
ends.
Cannot charge
(via computer)
The computer is not on.
Start the computer.
The computer is in standby mode.
Exit standby mode. (*1)
Other devices are connected tothe
computer's other USB terminals,
resulting in an electric shortage.
Do not connect other devices
to the computer's other USB
terminals.
The USB cable used is not
applicable.
Use the included USB cable
attachment.
The connection terminal is dirty
or deformed (connection failure).
Replace the USB cable
attachment.
The portable charger is
supplying power to a device.
Charge after supplying power
ends.
Charging takes
long (compared
charging time)
Room temperature that is too
high or low might result in a
longer charging time.
Charge between 41°F (5°C)
and 95°F (35°C)
The computer has entered
standby mode during charging
via the USB terminal.
Exit standby mode. (*1)
Other devices are connected to
the USB terminals of charging
device such as a computer,
or the product is connected
via a USB hub or any other
connection cable than included
USB cable attachment.
Connect the product directly
to the USB terminal of
charging computer.
Do not connect other devices
to the same computer.
Use the included USB cable
attachment.
The portable
charger gets
warm
It gets warm while a connected
device is being used or during
and just after charging.
This is normal. Disconnect
and let cool before charging
again.
Noise interference
with TV and radio
A radio or TV is in nearby
area of the product.
Keep 3 feet (1 m) or more
away while charging.
LED Indicator
<Charging>
Indication C olor State Rema ining batter y
On
Red Charging Approx. 30% or l ess
Orange Charging Approx. 3 0 - 60%
Green Charging Approx. 6 0% or more
(Approx. 0.5
sec. intervals)
Red Error (Cont act your dealer.) -
Off*- Charging complete 100%
*In some cases, charging maynot be completed. →“Troubleshooting” on pages 6 to 7.
<Outputting>
Indication C olor State Rema ining batter y
On
Green Supplying Po wer Approx. 6 0 - 100%
Orange Supplyin g Power Approx. 30 - 6 0%
Red Supplying Power A pprox. 30% or less
Off*-No output (power su pply is
stopped) -
*The product may be broken. → See “Troubleshooting” on pages 6 to 7.
<Indicating battery level>
Indication C olor State Rema ining batter y
On
Green
Charging almost c omplete
Approx. 60 - 100%
Orange Usable Approx . 30 - 60%
Red N eeds charging Approx. 30% or less
Symptoms Causes Correct ive actions
Supplying power to ot her devices
No output from
the portable
charger
The USB cable used is not
compatible.
Use a compatible USB cable
with the device to be used
(see the owner’s manual of
the device).
The battery is completely
discharged.
Charge the battery until it is
complete.
The power button was not
pressed.
Press the power button
before use.
Although there is
enough remaining
battery, the LED
indicator lights
red and does not
go off even if the
Power button is
pressed.
The overcurrent protection
function is activated.
Charge for one to two
minutes with the USB A
output terminal of a computer
or other devices. If the same
status is frequently repeated
with the mobile devices (e.g.,
USB fan), do not supply
power to it.
Although there
is enough
remaining
battery, the
LED indicator
changes from
green to red.
Operation time
of the portable
charger is short.
The battery is low. Chargethe battery until it is
complete.
(*1)See the owner’s manual of the computer to exit standby mode.
(*2)The battery life depends on the use conditions. Note that the internal battery
cannot be replaced.
Model QE-PL 202 QE-PL102
Nominal charg ing
Nominal
charging
current
0.5 A (USB) / 1.0 A (AC Adaptor)* / 0.55 A ( Wireless)
Nominal
charging
voltage
5 Vdc (USB)
Charge limi ts
Maximum
charging
current
0.5 A (USB) / 1.1 A (AC Adaptor)* / 0.65 A (Wireles s)
Maximum
charging
voltage
5.25 Vdc
Rated inpu t DC 5 V 1 A
Rated outp ut DC 5 V 1.5 A
(total for 2 por ts)/2 ports DC 5 V 1 A/1 po rt
Dimensions
Approx. 2-1/2 in (64 mm) x
2-3/4 in (70 mm) x 1 in (24 mm)
Approx. 1-5/8 in (40 mm) x
2-3/4 in (70 mm) x 1 in (24 mm)
WeightApprox. 5-1/8 oz (145 g) Approx. 2-7/8 oz (80 g)
Operati ng
temperat ure Charge between 41°F (5°C) and 95° F (35°C)
Internal b attery Lithium ion bat tery 3.7 V
5300 mAh
Lithium ion bat tery 3.7 V
2650 mAh
With USB cable
attachm ent
Dimensions
Approx. 2-1/2 in (64 mm) x
3-1/2 in (90 mm) x 1 in (24 mm)
Approx. 1-5/8 in (40 mm) x
3-1/2 in (90 mm) x 1 in (24 mm)
WeightApprox. 5-7/8 oz (165 g) Approx. 3-3/8 oz (9 5 g)
Cable
length Approx. 4 in (10 cm) Approx. 3-3/8 in (8 .5 cm)
*As of April 2014, the dedicated AC adaptor is not available in the market.
<Charging/outputting time (reference)>
Model QE-PL202 QE-PL102
Charging ti me
Wireless Approx. 10 h Approx. 5 h
USB input Approx. 12 h Approx. 6 h
Outputtin g time
1 port out put Approx. 5 h Approx. 3 h
2 ports ou tput Approx. 2.5 h -
The charging time above is a guide for the portable charger time to become
completely charged.
The charging time and usage above may change depending on the room’s
temperature and the use and storage of the unit.
The “USB input” charging time above indicates when the included USB cable
attachment is used.
The outputting time above is a guide value of when the fully charged portable
charger is output at DC 5 V, 500 mA.
UL Wording
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -Save These
Instructions
CAUTION - Risk of Fire and Burns. Do Not O pen, Crush, Heat
Above 60°C or Incinerate. Follow Manufacturer’s Instructions.
FCC Wording
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device complies with Part 18 of the FCC Rules.
Responsible Party:Panasonic Corporation of North America Two
Riverfront Plaza Newark, NJ 07102-5490
Support Contact: Panasonic Consumer Electronics Company
Telephone No.:1-201-348-7000
Note:
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipmentdoes cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver in connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ICES Wording
This ISM device complies with Canadian ICES-001 and ICES-003.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Energy Regulation Wording
Energy Regulation Wording
This Portable Charger (QE-PL102,QE-PL202) is compliance
Regulations. (Battery Charging Systems)
Panasonic Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials or
workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the
warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which
starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either
(a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or
a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The
decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.
Product or Par t Name Parts Labor
Portable Charger 1 year Not Applicable
During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the
“Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty
excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and
cosmetic parts (cabinet).This warranty only applies to products purchased and
serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the
original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service--Online
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our WebSite at
www.panasonic.com/repair.
When shipping the unit, carefully pack, include all accessories, and send it prepaid,
adequately insured and preferably in the original carton. When shipping Lithium
Ion batteries please visit our Web Site at www.panasonic.com/BatteryHandling
as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include
a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone
number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the
Limited Warranty.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTYPERIOD, THE PURCHASER
WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE
INDICATING DATEOF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF
PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OFANY UNIT
RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship,
and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty
ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which
are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from
accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty
installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper
ntroduction of sand,
urant, or other business
or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center
or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPTAS LISTED UNDER
“LIMITED WARRANTY COVERAGE”.
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTALOR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING
OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer,
loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content.
The items listed are not exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY
OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions
may not apply to you.
which vary from state to state. If a problem with this product develops during or
after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the
problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer
Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERIVCE, WHICHARE NOT COVERED BY THIS LIMITED
WARRANTY,ARE YOUR RESPONSIBILITY.
Customer Ser vices Director y (United States and Puerto R ico)
Obtain Product Information and Operating Assistanc e; locate
your nearest Dealer or Service Center; purchase Par ts and
Accessories; or make Customer Service and Literature
requests by visiting our Web Site at:
http://www.panasonic.com /help
or, contact us via the web at:
http://www.panasonic.com /contactinfo
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
Accessor y Purchases (United States an d Puerto Rico)
Purchase Parts, Acc essories and Owner ’s Manual online for
all Panasonic Products by visiting our Web Site at:
http://www.pstc.panasonic.c om
Or, send your request by E-mail to:
npcparts@us.panas onic.com
You may also contact us directly at:
1-800-237-9080 (Fax Only)
(Monday-Friday 9am- 9pm EST)
Panasonic National Parts Center
20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(We accept Visa, MasterCard, Discover Card, and American
Express.)
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
PanasonicCorporation
As of Aug/2013
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: