Park & Garden LS5T-52HU User manual

1
Norsk
Manual
Vedklyver LS5T-52HU
Vedklyv LS5T-52HU
Logsplitter LS5T-52HU
530109

2
Norsk
SIKKERHETSANVISNINGER
LÆR DIN VEDKLYVER Å KJENNE
Les alle advarsler, sikkerhetsanvisninger og andre
anvisninger grundig før bruk. Ikke bruk vedkløyveren til
andre formål enn det den er beregnet for. Hvis ikke alle
anvisninger og sikkerhetsanvisninger følges, er det fare for
personskade og/eller materielle skader. Ta vare på disse
anvisningene for fremtidig bruk.
NARKOTIKA, ALKOHOL OG LEGEMIDLER
Ikke bruk vedklyveren hvis du er trøtt eller påvirket av
narkotika, legemidler eller alkohol. Vær alltid forsiktig. Bruk
sunn fornuft.
UNNGÅ FARLIGE VILLKÅR
Plasser vedkløyveren på en jevn, stabil og horisontal
overflate, med rikelig plass for brukeren til å håndtere
vedkubbene. Fest vedkløyveren i underlaget hvis den
ikke står stille. Arbeidsområdet skal holdes rent og godt
opplyst. Uoversiktlige og mørke steder gir økt fare for
skader. Ikke bruk vedkløyveren på fuktige eller våte steder.
Ikke utsett vedkløyveren for regn. Ikke bruk vedkløyveren
i eksplosive miljøer, for eksempel i nærheten av brannfarlig
væske, gass eller støv.
SJEKK AV VEDKLYVEREN
Kontroller vedkløyveren før hver gangs bruk.
Beskyttelsesanordningene må være på plass og fungere
tilfredsstillende. Kontroller alltid at skrunøkler og lignende
er fjernet fra vedkløyveren før den startes. Bytt skadde,
manglende eller slitte deler før bruk.
ARBEIDSKLÆR
Ikke bruk løstsittende klær, smykker, klokker eller lignende
som kan sette seg fast i bevegelige deler. De kan sette
seg fast i bevegelige deler. Sklisikre sko og vernehansker
som ikke leder elektrisitet anbefales under arbeidet. Bruk
hårbeskyttelse hvis du har langt hår.
BESKYTTELSE AV ØYNE OG ANSIKT
Vedkløyveren kan slynge ut gjenstander som kan forårsake
permanent øyeskade. Bruk vernebriller. Vanlige briller
har kun støtsikre linser, de er ikke vernebriller. Ikke la
vedkløyveren stå på gulvet eller bakken når du bruker
den. Det gir en feil arbeidsstilling der ansiktet kommer
nær vedkløyveren – du risikerer å bli truffet av fliser og
lignende.
SKJØTELEDNING
Bruk av feil skjøteledning kan medføre at maskinen blir
overopphetet. Skjøteledningen må være min. 2,5 mm2
og ikke lenger enn 10m. Bruk gummikabel godkjent for
utendørs bruk.
UNNGÅ ELEKTRISK STØT
Kontroller at nettspenningen tilsvarer merkespenningen
på typeskiltet, og at kretsen er korrekt sikret. Kontroller
at ledningen er jordet og utstyrt med jordfeilbryter.
Vedkløyveren må kun kobles til korrekt jordet strømuttak.
Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør,
radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Ikke åpne vedkløyverens
strømbryter. Strømbryteren skal kun åpnes av autorisert
elektriker. Strømtilkobling og annet elektroarbeid skal kun
utføres av autorisert elektriker. Ikke rør metalldeler på
støpselet når du setter det i eller trekker det ut.
HOLD BESØKENDE OG BARN PÅ AVSTAND
Vedklyveren må kun betjenes av en person. Hold andre på
avstand, dette gjelder spesielt når maskinen er i bruk.
SJEKK VEDKUBBENE
Sjekk at det ikke er spiker eller andre stålobjekter i kubben
som skal splittes. Endene skal være rette.
Grener må kuttes inn til kubben.
HOLDE BALANSEN
Ha alltid godt fotfeste og god balanse. Ikke stå på
vedkløyveren. Du kan bli alvorlig skadet hvis vedkløyveren
velter, eller hvis du kommer i kontakt med skarpe
deler. Oppbevar aldri gjenstander over eller i nærheten
av vedkløyveren, i tilfelle noen blir fristet til å stå på
vedkløyveren for å nå opp.
UNNGÅ SKADER
Vær oppmerksom på vedkløyverens bevegelser. Ikke forsøk
å legge på eller fjerne vedkubber før skyvestempelet har
stanset i utgangsposisjon. Hold hendene unna bevegelige
deler.
BESKYTT DINE HENDER
Hold hendene på trygg avstand fra sprekker som åpner
seg i vedkubben. Slike sprekker kan plutselig lukke seg
og skade hendene alvorlig. Ikke forsøk å løsne en fastkjørt
vedkubbe med hendene.
PRESS ALDRI VEDKLYVEREN
Vedkløyveren fungerer bedre og sikrere med den
belastningen det er beregnet for. Ikke prøv å kløyve større
vedkubber enn det vedkløyveren er beregnet på.
Det kan medføre risiko for alvorlig personskade og/eller
materielle skader. Ikke bruk vedkløyveren til andre formål
enn det den er beregnet for.
ALDRI LA VEDKLYVEREN VÆRE UTEN TILSYN
Ikke forlat vedkløyveren før den har stanset helt.
FRAKOBLING AV MASKINEN
Slå av motoren når vedkløyveren ikke er i bruk, samt før

3
Norsk
justering, bytte av deler, rengjøring og vedlikehold. Les
disse anvisningene før service.
BESKYTT MILJØET
Hvis du skifter hydraulisk olje må denne oljen leveres inn til
oppsamlingsstasjon.
VEDLIKEHOLD
Hold vedkløyveren ren og i god stand for optimal ytelse og
sikkerhet.
GJØR ARBEIDSPLASSEN SIKKER FOR BARN
Vedkløyveren skal oppbevares utilgjengelig for barn og
andre uvedkommende. Vedkløyveren skal ikke brukes av
barn eller personer som ikke er kjent med den, eller har
lest denne bruksanvisningen. Vedkløyveren er farlig hvis
den brukes av uerfarne personer.
ARBEIDSVILKÅR
Denne vedklyveren er en modell for bruk i hjemmet. Den
er designet for bruk i temperaturer på +5°C til + 40°C og
for montering i høyder ikke mer enn 1000m over havet.
Maskinen kan lagres og transporteres i temperatur ned
til – 25°C.
Modell LS5T-52HU
Motor
230V~50Hz 1500W S3 IP54
Kapasitet Diameter* 5 ~ 25 cm
Lengde 52 cm
Kløyvekraft 5 t
Hydraulisk trykk 20 Mpa
Hydraulisk olje kapasitet 2,6 L
Mål
Lengde 930 mm
Bredde 1050 mm
Høyde 1035 mm
Vekt 65 kg
VEDSTØRRELSE
*Diameteren er avhengig av treets struktur. Hvis det er
meget harde tresorter med kvister kan selv en liten kubbe
være vrien å kløyve. For lettkløyvd virke kan det kløyves
enda større kubber enn spesifisert.
ELEKTRISK TILKOBLING
Vedkløyveren skal kun kobles til riktig jordet strømuttak, for
å unngå fare for el-ulykker. Ved bruk av skjøteledning skal
lederne ha et tverrsnittsareal som er tilstrekkelig for motorens
strømforsyning. Eventuell skjøteledning skal ikke være lengre
enn 7,5 m. Ledertverrsnittet skal være minst 2,5 mm².
BESKRIVELSE
1. Trykkstempel
2. Anleggsflate
3. Klyvkniv
4. Beskyttelse
5. Støttebein
6. Motor
7. Strømbryter
8. Bryterhus
9. Hjul
10. Hydraulisk spake
11. Beskyttelse spake
13. Luftskrue
14. Oljepåfylling med peilepinne og tappeplugg
15. Skrue for maks trykk
ADVARSEL!
Juster aldri skruen for maks trykk
Skruen er justert fra fabrikk, slik at trykket ikke kan
overstige 5 tonn. Skruen er forseglet og må aldri
justeres. Uautorisert justering kan resultere i at maskinen
slutter å fungere.

4
Norsk

5
Norsk

6
Norsk
Lufteskruen må løsnes
3–4 rotasjoner før
vedklyveren brukes. Før du
flytter på vedklyveren må
lufteskruen strammes til,
ellers vil det lekke olje fra
skruen.
Hvis lufteskruen ikke løsnes før bruk vil luften
inne i hydraulikksystemet bli de-komprimert
etter komprimering, dersom dette skjer flere
ganger på rad kan dette resultere i at
pakningene ryker og oljen kan lekke ut.
BRUK AV VEDKLYVEREN
Sørg for at alle skruer er skikkelig skrudd til før du tar i
bruk vedklyveren. Lufteskruen må løsnes 3-4 rotasjoner før
du tar i bruk vedklyveren.
Vedklyveren er utstyrt med et ”ZHB” kontrollsystem som
krever at maskinen opereres med begge hender. Venstre
hånd kontrollerer spaken for hydraulikk mens høyre hånd
brukes til å holde inne bryteren for motoren. Vedklyveren
vil stanse umiddelbart hvis en av hendene forlater sine
posisjoner. Begge hender må slippe samtidig for at
trykkstemplet skal gå tilbake. Spaken for
hydraulikk har en låsebryter, for å frigjøre spaken trekkes
bryteren tilbake med pekefingeren mens
spaken føres nedover.
VIKTIG! Hvis vedkubbene er vanskelige å splitte, må
maskinen aldri kjøres lengre enn 5 sekunder uten at
stemplet beveger seg.
Oljen vil bli overopphetet etter 5 sekunder og dette kan
resultere i at maskinen skades.
Legg vedkubben ned på anleggsflaten, sjekk at kubben
ikke flytter seg side veis under splitting. Bruk aldri kun
toppen av kløyvebladet, dette kan resultere i at bladet
ryker eller skades på annen måte.
Kløyv vedkubbene langsetter. Kubber må aldri plasseres
på tvers, dette kan skade maskinen. Prøv aldri å kløyve 2
kubber samtidig, den ene kan lett fly opp å gjøre skade.
HVORDAN LØSNE EN FASTKLEMT KUBBE
1. Slipp begge kontroller
2. La stemplet gå tilbake i startstilling
3. Sett en trekantet trekloss under den fastklemte kubben,
og kjør stemplet slik at klossen kommer under kubben.
4. Gjenta med en trekloss med brattere vinkel inntil
kubben er fri.
Prøv aldri å slå kubben løs, dette kan skade kløyvbladet.
HVORDAN SKIFTE HYDRAULISK OLJE
Skift hydraulisk olje etter ca. 150 timers bruk.
• Koble maskinen fra strømkilden
• Fjern bolten for oljepåfylling og peilepinnen
• Løft maskinen og la oljen renne ut i et fat eller lignende
• Løft maskinen motsatt vei
• Fyll på olje i henhold til spesifisert mengde
• Rengjør målepinnen og sett denne inn med maskinen i
vertikal stilling
• Rengjør bolten og sett denne på plass, trekk til slik at
olje ikke kan lekke ut. Dette må gjøres før klyveren
settes i horisontal posisjon
Sjekk med jevne mellomrom at oljen er mellom de 2
ringene på oljepeilepinnen.Fyll på mer olje ved behov.
Følgende hydrauliske oljer anbefales:
Shell Tellus 22, Mobil DET 11, Aral Vitam GF 22
Bp Energol HLP-HM 22
VEDLIKEHOLD AV KLØYVEBLAD
Etter en tids bruk bør kløyvebladet skjerpes ved bruk av en
fin fil, fjern alle hakk og lignende.

7
Norsk
FEILSØKING
PROBLEM ÅRSAK HVORDAN LØSE PROBLEMET
Motoren vil ikke starte Overbelastningsbryter har slått seg ut Kontakt en kvalifisert elektriker for å åpne
bryterdekselet
Vedkubben kan ikke kløyves
Vedkubben ligger ikke riktig Sjekk instruksjonene i
brukerveiledningen.
Størrelsen på vedkubben overstiger
kapasiteten
Reduser størrelsen på vedkubben
Kløyvebladet er slitt Sjekk instruksjonene i
brukerveiledningen.
Oljelekkasje Finn hvor det lekker og kontakt forhandler
Uatorisert justering av maks trykk bolten
har resultert i for lav inntilling av det
hydrauliske trykket
Kontakt forhandler
Trykkstempelet beveger seg i
rykk og vibrerer
Mangel på hydraulisk olje i systemet Sjekk oljenivået og fyll på om nødvendig
Oljelekkasje rundt sylinder og
andre punkter
Luft i det hydrauliske systemet Løsne lufteskruen 3 til 4 omdreininger
Lufteskruen er ikke skrudd til før
vedklyveren flyttes
Trekk til lufteskruen før vedkløyveren
flyttes
Bolten for oljepåfylling er løs Skru til bolten
Slitt hydraulisk kontroll dyse/slitte
pakninger
Kontakt forhandler
AVFALLSHÅNDTERING
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Dette
gjelder i hele EØS-området. For å forebygge
eventuelle skader på helse og miljø, som følge
av feil håndtering av avfall, skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om
på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der
du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se
til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte
som gagner miljøet.
GARANTI
Produktet har 2 års garanti gjeldende fra innkjøpsdato.
Garantien gjelder kun for material- eller fabrikasjonsfeil.
Garantien opphører å gjelde dersom bruksanvisningen
ikke er fulgt, eller om produktet har blitt utsatt for
unormal belastning eller drift. Alle transport- og
demonteringskostnader er for kjøpers regning. Ved
eventuelle tvister gjelder Kjøpsloven.

8
Svenska
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄR DIN VEDKLYV ATT KÄNNA
Läs alla varningar, säkerhetsanvisningar och andra
anvisningar noga före användning. Använd inte vedklyven
för något annat ändamål än det avsedda. Om inte alla
anvisningar och säkerhetsanvisningar följs, finns risk
för personskada och/eller egendomsskada. Spara dessa
anvisningar för framtida behov.
DROGER, ALKOHOL OCH LÄKEMEDEL
Använd aldrig vedklyven när du är trött eller påverkad av
droger, alkohol eller läkemedel. Var hela tiden försiktig.
Tillämpa sunt förnuft.
UNDVIK FARLIGA VILLKOR
Placera vedklyven på en plan, stabil, horisontell yta med
gott om plats för användaren att hantera vedträn. Fäst
vedklyven i underlaget om den inte står still. Arbetsområdet
ska hållas rent och väl upplyst. Belamrade och mörka
utrymmen ökar risken för skador. Använd inte vedklyven
i fuktiga eller våta utrymmen. Utsätt inte vedklyven för
regn. Använd inte vedklyven i explosiv miljö, exempelvis i
närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm.
KONTROLLERA VEDKLYVEN
Kontrollera vedklyven före varje användning.
Skyddsanordningar ska sitta på plats och fungera korrekt.
Kontrollera alltid att ställnycklar och liknande avlägsnats
från vedklyven innan den startas. Ersätt skadade, saknade
eller trasiga delar före användning.
ARBETSKLÄDER
Använd inte löst sittande kläder, smycken, klocka eller
liknande, som kan fastna i rörliga delar. De kan fastna
i rörliga delar. Skyddshandskar som inte är elektriskt
ledande samt halkfria skor rekommenderas. Använd
hårskydd om du har långt hår.
SKYDD AV ÖGON OCH ANSIKTE
Vedklyven kan slunga iväg föremål som kan orsaka
permanent ögonskada. Använd skyddsglasögon.
Vanliga glasögon har endast stöttåliga linser, de är inte
skyddsglasögon. Använd inte vedklyven placerad på
golvet eller marken. Det ger en felaktig arbetsställning där
användarens ansikte kommer nära vedklyven – risk att
träffas av flisor och liknande.
FÖRLÄNGNINGSSLADD
Användning av felaktig förlängningssladd kan medföra att
maskinen blir överhettad. Förlängningssladden måste vara
minst 2,5 mm2 och får inte vara längre än 10 m. Använd
sladd med gummiisolering, godkänd för utomhusbruk.
UNDVIKA ELEKTRISK SKOCK
Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen
på typskylten och att kretsen är korrekt avsäkrad.
Kontrollera att ledningen är jordad och försedd med
jordfelsbrytare. Vedklyven får endast anslutas till korrekt
jordat nätuttag. Undvik kroppskontakt med jordade ytor
som rör, radiatorer, spisar och kylskåp. Öppna aldrig
vedklyvens strömbrytare. Strömbrytaren får endast öppnas
av behörig elektriker. Elanslutning och andra elarbeten
får endast utföras av behörig elektriker. Rör inte vid
metalldelar på stickproppen när du sätter i eller drar ut
den.
HÅLL BESÖKANDE OCH BARN PÅ AVSTÅND
Vedklyven får endast betjänas av en person. Håll andra på
avstånd, detta gäller speciellt när maskinen används.
KONTROLLERA VEDKUBBARNA
Kontrollera att det inte finns spikar eller andra
metallföremål i kubben som ska klyvas. Ändarna måste
vara räta. Grenar måste kapas in till kubben.
HÅLL BALANSEN
Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans. Stå aldrig på
vedklyven. Du kan skada dig allvarligt om vedklyven välter
eller om du kommer i kontakt med vassa delar. Förvara
ingenting ovanför eller nära vedklyven, där någon kan
frestas att ställa sig på vedklyven för att nå upp.
UNDVIK SKADOR
Var uppmärksam på vedklyvens rörelser. Försök inte lägga
på eller ta bort vedträn innan påskjutskolven har stannat i
sitt utgångsläge. Håll händerna borta från rörliga delar.
SKYDDA DINA HÄNDER
Håll händerna på säkert avstånd från sprickor som öppnar
sig i vedträet. Sådana sprickor kan slutas plötsligt och
allvarligt skada händerna. Försök inte lossa ett fastkört
vedträ med händerna.
TVINGA INTE VEDKLYVEN
Vedklyven fungerar bättre och säkrare med den belastning
den är avsedd för. Försök inte klyva större vedträn än
vedklyven är avsedd för. Det kan medföra risk för allvarlig
personskada och/eller egendomsskada. Använd inte
vedklyven för något annat ändamål än det avsedda.
LÄMNA ALDRIG VEDKLYVEN OBEVAKAD
Lämna inte vedklyven förrän den har stannat helt.
KOPPLA UR MASKINEN
Stäng av motorn när vedklyven inte används samt före
justering, byte av delar, rengöring eller underhållsarbete.
Läs dessa anvisningar före service.

9
Svenska
SKYDDA MILJÖN
Om du byter ut hydrauloljan, måste du lämna in den gamla
oljan till en miljöstation.
UNDERHÅLL
Håll vedklyven ren och i gott skick för bättre och säkrare
arbete.
GÖR ARBETSPLATSEN SÄKER FÖR BARN
Förvara vedklyven oåtkomligt för barn och obehöriga. Låt
aldrig barn eller personer som inte känner till vedklyven
eller har tagit del av dessa anvisningar använda den.
Vedklyven är farlig om den används av oerfarna personer.
ARBETSVILLKOR
Denna vedklyvare är en modell avsedd för privat bruk. Den
är utformad för användning vid temperaturer på +5°C till
+40°C och för montering i högder inte mer än 1000 m
över havet. Maskinen kan förvaras och transporteras vid
temperaturer ned till -25°C.
Modell LS5T-52HU
Motor
230V~50Hz 1500W S3 IP54
Kapacitet Diameter* 5 ~ 25 cm
Längd 52 cm
Klyvkraft 5 t
Hydraltryck 20 Mpa
Max oljemengd 2,6 L
Mått
Längd 930 mm
Bredd 1050 mm
Höjd 1035 mm
Vikt 65 kg
VEDSTORLEK
*Diametern beror på träets struktur. Om det är mycket
hårda trädsorter med kvistar kan till och med en liten
kubbe vara besvärlig att klyva. För lättkluvet virke går det
att klyva större vedkubbar än vad som anges i tabellen.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Anslut vedklyven endast till korrekt jordat nätuttag, för att
undvika risk för elolycksfall. Om förlängningssladd används
ska dess ledartvärsnittsarea vara tillräcklig för motorns
strömförsörjning. Eventuell förlängningssladd får inte vara
längre än 7,5 m. Ledartvärsnittsarean ska vara minst 2,5 mm².
BESKRIVNING
1. Tryckplatta
2. Anläggningsyta
3. Klyvblad
4. Skydd
5. Stödben
6. Motor
7. Strömbrytare
8. Brytarhus
9. Hjul
10. Hydraulisk spake
11. Skydd spak
13. Luftskruv
14. Oljepåfyllning med mätsticka /Oljeavtappningsplugg
15. Skruv för max tryck
VARNING !
Justera aldrig skruven för maxtryck
Skruven har ställts in på fabriken så att trycket aldrig
kan överstiga 5 ton. Skruven är förseglad och får aldrig
justeras. Justering utförd av person som saknar behörighet
för detta kan göra att maskinen slutar fungera.

10
Svenska

11
Svenska

12
Svenska
Luftskruven måste
skruvas ut 3-4 varv innan
vedklyven tas i drift. Innan
du flyttar vedklyven måste
luftskruven dras åt, annars
kommer det att läcka olja
från den.
Om luftskruven inte skruvas ut före
användning, kommer luften i hydraulsystemet
att dekomprimeras efter komprimering. Om
detta inträffar flera gånger i rad, kan
packningarna gå sönder och oljan läcka ut.
ANVÄNDNING AV VEDKLYVEN
Se till att alla skruvar är ordentligt skruvade innan du
använder träskivaren.
Skruva loss skruven 3-4 innan du använder vedklyven.
Vedklyven är utrustad med ett ”ZHB-kontrollsystem” som
kräver att maskinen används med båda händerna. Vänster
hand styr hydraulspaken medan höger hand används för
att hålla in strömbrytaren till motorn. Vedklyven stängs
omedelbart av om någon av händerna flyttas. Båda
händerna måste flyttas samtidigt för att tryckplattan ska gå
tillbaka. Hydraulspaken är försedd
med en låsbrytare. Frigör spaken genom att dra brytaren
bakåt med pekfingret, samtidigt som du för spaken nedåt.
VIKTIGT! Om vedkubbarna är svåra att klyva, får maskinen
aldrig köras i mer än 5 sekunder utan att plattan rör sig.
Oljan blir överhettad efter 5 sekunder, och detta kan göra
att maskinen tar skada.
Lägg vedkubben på anläggningsytan, kontrollera att
kubben inte flyttar sig i sidled när den klyvs. Använd aldrig
enbart toppen på klyvbladet, detta kan resultera i att bladet
går sönder eller skadas på annat sätt. Klyv vedkubbarna
på längden. Kubbar får aldrig placeras på tvären, detta
kan skada maskinen. Försök aldrig klyva 2 vedkubbar
samtidigt, den ena kan lätt flyga upp och åsamka skada.
SÅ HÄR TAR DU LOSS EN KUBBE SOM KLÄMTS FAST
1. Släpp båda kontrollerna
2. Låt plattan gå tillbaka till startläget,
3. Sätt en trekantig träkloss under den fastklämda kubben,
och kör plattan så att klossen kommer under kubben.
4. Upprepa med en träkloss med brantare vinkel tills
kubben lossnar.
Försök aldrig att slå loss kubben, då detta kan skada
klyvbladet.
SÅ HÄR BYTER DU HYDRAULOLJA
Byt ut hydrauloljan efter ca 150 användningstimmar.
• Koppla ur strömmen tillmaskinen
• Ta bort oljepåfyllningsbulten och mätstickan.
• Lyft upp maskinen och låt oljan rinna ut på ett fat eller
liknande.
• Lyft maskinen åt andra hållet.
• Fyll på den specificerade mängden olja.
• Rengör mätstickan och sätt i denna när maskinen står i
vertikalläge.
• Kontrollera att oljenivån är mellan de båda ringarna på
mätstickan.
• Rengör bulten och sätt den på plats, dra åt så mycket
att olja inte kan läcka ut. Detta måste göras innan klyvaren
ställs i horisontalläge igen.
Kontrollera med jämna mellanrum att oljenivån är mellan
de båda ringarna på oljemätstickan.
Fyll på mer olja vid behov.
Följande hydrauloljor kan användas:
Shell Tellus 22, Mobil DET 11, Aral Vitam GF 22,
Bp Energol HLP-HM 22
UNDERHÅLL AV KLYVBLAD
Efter en tids användning bör klyvbladet slipas med hjälp av
en fin fil, slipa bort alla hack och liknande.

13
Svenska
FELSÖKNING
PROBLEM ORSAK PROBLEMLÖSNING
Motorn går inte att starta Överbelastningsbrytaren har aktiverats Kontakta en elektriker för att låta denne
öppna brytarkåpan
Vedkubben går inte att klyva
Vedkubben ligger inte rätt Kontrollera instruktionerna i
bruksanvisningen
Storleken på vedkubben överstiger
kapaciteten
Minska vedkubbens storlek
Klyvbladet är slitet Kontrollera instruktionerna i
bruksanvisningen
Oljeläckage Lokalisera läckaget och kontakta
återförsäljaren
Justering av maxtryckbulten som ut-
förts av obehörig har medfört att det
hydrauliska trycket är för lågt inställt.
Kontakta återförsäljaren
Tryckplattan rör sig ryckvis
samt vibrerar
För låg hydrauloljenivå i systemet Kontrollera oljenivån och fyll på vid behov
För låg hydraul- oljenivå i
systemet
Luft i hydraulsystemet Skruva ut luftskruven 3 till 4 varv
Luftskruven drogs inte åt innan vedklyven
flyttades
Dra åt luftskruven innan vedklyven flyttas
Oljepåfyllningsbulten sitter löst Dra åt bulten
Sliten hydraulventil/ slitna packningar Kontakta återförsäljaren
AVFALLSHANTERING
Denna symbol innebär att produkten inte får
kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Detta gäller inom hela EU. För att förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas
till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett
ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning,
använd dig av de returhanteringssystem som finns där du
befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att
produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande
sätt.
GARANTI
Produkten har 2 års garanti gällande från av köparen
styrkt innköpsdatum. Garanti gäller endast för material-
eller fabrikationsfel. Garanti upphör att gälla om
bruksanvisningen ej följts eller om produkten utsatts
för onormal belatning eller drift. Alla transportkostnader
eller demonteringskostnader är för köparens räkning. Vid
eventuella tvister gäller Allmänna reklamationsnämdens
rekommendationer.

14
English
SAFETY WARNINGS & INSTRUCTIONS
UNDERSTAND YOUR LOG SPLITTER
Read and understand the owner’s manual and labels
affixed to the log splitter. Learn its application and
limitations as well as the specific potential hazards
peculiar to it.
DRUGS, ALCOHOL AND MEDICATION
Do not operate the log splitter while under the influence
of drugs, alcohol, or any medication that could affect your
ability to use it properly.
AVOID DANGEROUS CONDITIONS
Put the log splitter on a 60 - 75cm high, stable, flat,
and level work bench where there is plenty of room for
handling, and help the operator stay altert. Bolt the log
splitter to the work surface if it tends to slip, walk, or slide.
Keep your work area clean and well lighted. Cluttered
areas invites injuries. Do not use the log splitter in wet
or damp areas or expose it to rain. Do not use it in areas
where fumes from paint, solvents or flammable liquids
pose a potential hazard.
INSPECT YOUR LOG SPLITTER
Check your log splitter before turning it on. Keep guards
in place and in working order. Form a habit of checking to
see that keys and adjusting wrenches are removed from
tool area before turning it on. Replace damaged, missing or
failed parts before using it.
DRESS PROPERLY
Do not wear loose clothing, gloves, neckties or jewelry
(rings, wrist watches). They can be caught in moving parts.
Protective electrically non conductive gloves and non-skid
footwear are recommended when working. Wear protective
hair covering to contain long hair, preventing it from getting
caught in machinery.
PROTECT YOUR EYES AND FACE
Any log splitter may throw foreign objects into the eyes.
This can cause permanent eye damage. Always wear
safety goggles. Everyday eyeglasses have only impact
resistant lenses. They are not safety glasses.
Do not put the log splitter on the ground for operations.
This is awkward operating position that the operator has
to bring his face close to the machine, and thus risks being
struck by wood chips or debris.
EXTENSION CORDS
Improper use of extension cords may cause inefficient
operation of the log splitter which can result in overheating.
Be sure the extension cord is no longer than 10m and its
section is no less than 2.5mm2 to allow sufficient current
flow to the motor. Avoid use of free and inadequately
insulated connections. Connections must be made with
protected material suitable for outdoor use.
AVOID ELECTRICAL SHOCK
Check that the electric circuit is adequately protected and
that it corresponds with the power, voltage and frequency
of the motor. Check that there is a ground connection, and
a regulation differential switch upstream.
Ground the log splitter. Prevent body contact with grounded
surfaces: pipes, radiators, ranges, and refrigerator
enclosures.
Never open the pushbutton box on the motor. Should this
be necessary, contact a qualified electrician.
Make sure your fingers do not touch the plug’s metal
prongs when plugging or unplugging the log splitter.
KEEP VISITORS AND CHILDREN AWAY
The log splitter must be always operated by one person
only. Other people should keep a safe distance from
the work area, especially when the log splitter is under
operations. Never use another people to help you with
freeing jammed log.
INSPECT YOUR LOG
Make sure there are no nails or foreign objects in logs to
be split. The ends of the logs must be cut square. Branches
must be cut of flush with the trunk.
DON’T OVERREACH
Floor must not be slippery. Keep proper footing and
balance at all times. Never stand on log splitter. Serious
injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tools
is unintentionally contacted. Do not store anything above or
near the log splitter where anyone might stand on the tool
to reach them.
AVOID INJURY FROM UNEXPECTED ACCIDENT
Always pay full attention to the movement of the log
pusher. Do not attempt to load the log on until the log
pusher has stopped. Keep hands out of the way of all
moving parts.
PROTECT YOUR HANDS
Keep you hands away from splits and cracks which open
in the log; They may close suddenly and crush or amputate
your hands. Do not remove jammed logs with you hands.
DON’T FORCE TOOL
It will do a better and safer job at its design rate. Never
try to split logs larger than those indicated in the
specifications table. This could be dangerous and may
damage the machine.Don’t use log splitter for a purpose
for which it was not intended.

15
English
NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED
Don’t leave tool until it has come to a complete stop.
DISCONNECT POWER
Unplug when not in use, before making adjustments,
changing parts, cleaning, or working on the log splitter;
Consult technical manual before servicing.
PROTECT THE ENVIRONMENT
Take used oil to an authorized collection point or follow the
stipulations in the country where the log splitter is used.
Do not discharge into drains, soil or water.
MAINTAIN YOUR LOG SPLITTER WITH CARE
Keep the log splitter clean for best and safest performance.
MAKE THE WORKSHOP CHILDPROOF
Lock the shop. Disconnect master switches. Store the log
splitter away from children and others not qualified to use it.
APPLICATION CONDITIONS
This log splitter is a home use model. It is designed for
operating under ambient temperatures between +5oC
and 40oC and for installation at altitudes no more than
1000m above M.S.L. The surrounding humidity should less
than 50% at 40oC. It can be stored or transported under
ambient temperatures between -25oC and 55oC.
Model LS5T-52HU
Motor
230V~50Hz 1500W S3 IP54
Log
Capacity
Diameter* 5 ~ 25 cm
Length 52 cm
Splitting Force 5 t
Hydraulic Pressure 20 Mpa
Hydraulic Oil Capacity 2,6 L
Overall Size
Length 930 mm
Width 1050 mm
Height 1035 mm
Weight 65 kg
LOG CAPACITY
*The diameter of the log is indicative – a small log can be
difficult to split when it has knobs or a particularly tough
fiber. On the other hand, it may not be difficult to split logs
with regular fibers even if its diameter exceeds the max.
figure indicated above.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Connect the main leads to a standard 230V+10% (50Hz+1Hz)
electrical supply which has protection devices of under-
voltage, over-voltage, over-current as well as a residual
current device (RCD) which maximum residual current rated
at 0.03A.
BESKRIVELSE
1. Log Pusher
2. Work Table
3. Wedge
4. Shield
5. Bending the legs
6. Motor
7. Switch
8. Pushbutton Box
9. Wheels for Minor Moving ONLY.
10. Hydraulic Control Lever
11. Control Lever Guard
12. Bleed Screw
13. Oil Drain Bolt w/Dipstick
WARNING! Do not adjust the max
pressure limiting screw
Max pressure was set before the log splitter ex work and
the max pressure limiting screw is sealed with glue to
ensure the log splitter works under pressure no more than
5 tons. The setting was done by qualified mechanic with
professional instruments.

16
English

17
English

18
English
The bleed skrew should
be loosened by some
rotations before operating
the machine!
Unauthorized resetting will cause the hydraulic pump fail
to output enough splitting pressure or RESULT IN SERIOUS
INJURY AS WELL AS DAMAGE TO THE MACHINE.
Make sure that the skrews are tightened up
Properly before operating the log splitter!
LOG SPLITTER OPERATION
This log splitter is equipped with “ZHB” control system that
requires to be operated by both hands of the user – Left
hand controls the hydraulic control lever while right hand
controls the pushbutton switch. The log splitter will freeze
upon absence of either hand. Only after both hands release
the controls, the log pusher starts to return backward to
the starting position.
Trigger type lock-out device is adopted to avoid accidental
Hydraulic Control Lever pushdown. To operate the
Hydraulic Control Lever, draw the Trigger backward with
the index finger before push the Hydraulic Control Lever
forward.
NOTE! Never force the log splitter for more than 5 seconds
by keeping pressure on it to split excessively hard wood.
After this time interval, the oil under pressure will be
overheated and the machine could be damaged.
Always set logs firmly on the log retaining plates and work
table. Make sure logs will not twist, rock or slip while
being split. Do not force the blade by splitting the log on
the upper part. This will break the blade or damage the
machine. Break log in the direction of its growing grain. Do
not place log across the log splitter for splitting. It may be
dangerous and may seriously damage the machine.
Do not attempt to split 2 pieces of logs at the same time.
One of them may fly up and hit you.
FREEING A JAMMED LOG
1. Release both controls.
2. After the log pusher moves back and completely stops
at its starting position, insert a wedge wood under the
jammed log.
3. Start the log splitter to push the wedge wood to go
completely under the jammed one.
4. Repeat above procedure with sharper slope wedge
woods until the log is completely freed.
Do not try to knock the jammed log off. Knocking about
will damage the machine or may launch the log and cause
accident.
REPLACING HYDRAULIC OIL
Replace the Hydraulic oil in the log splitter after every
150 hours of use. Take following steps to replace it.
• Make sure all moving parts stops and the log splitter is
unplugged.
• Unscrew Oil Drain Bolt with Dipstick to remove it.
• Turn the log splitter on the Support Leg side over an 4
liters capacity container to drain the hydraulic oil off.
• Turn the log splitter on the the motor side.
• Refill fresh hydraulic oil at the volume as per the
hydraulic oil capacity of a particular model indicated in
above specifications table.
• Clean the surface of Dipstick on the Oil Drain Bolt and
put it back into the oil tank while keep the log splitter
vertically.
• Make sure the level of the refilled oil is just between 2
grooves around the Dipstick.
• Clean the Oil Drain Bolt before thread them back. Make
sure they are tightened to avoid leakage before place
the log splitter horizontally.
Periodically check oil level to ensure it is between 2 grooves around
the Dipstick. Upon Lower oil level, oil refilling is required.
Following hydraulic oils are recommend:
Shell Tellus 22, Mobil DET 11, Aral Vitam GF 22,
Bp Energol HLP-HM 22
SHARPENING WEDGE
After using the log splitters for some time, sharpen the
wedge of the log splitter using a fine-toothed file and
smooth any burrs or crushed area along the cutting edge.

19
English
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY SUGGESTED
Motor Stops to Start Overload Protection Device disengaged
to protect the log splitter from being
damaged
Contact a qualified Electrician for opening
the Pushbutton Box to engage the
Overload Protection Device inside
Fails to split logs
Log is improperly positioned Refer to “ Log Splitter Operation” section
for perfect log loading.
The sizes or hardness of the log exceeds
the capacity of the machine
Reduce the log sizes before splitting it on
the log splitter
Wedge cutting edge is blunt Refer to “ Sharpening Wedge “ section to
sharpen the cutting edge.
Oil leaks Locate leak(s) and contact the dealer
Unauthorized adjustment was made on
Max. Pressure Limiting Screw. Lower
max pressure rating was set.
Contact the dealer.
The log pusher moves jerkily,
keeps unfamiliar noise or
vibrates a lot
Lack of hydraulic oil and excessive air in
the hydraulic system.
Check oil level for possible oil refilling.
Contact the dealer.
Oil leaks around cylinder ram
or from other points.
Air sealed in hydraulic system while
operating.
Loosen Bleed Screw by 3 ~ 4 rotations
before operating the log splitter
Bleed Screw is not tightened before
moving the log splitter.
Tighten the Bleed Screw up before
moving the log splitter.
Oil Drain Bolt with Dipstick is not tight. Tighten the Oil Drain Bolt with Dipstick.
Hydraulic Control Valve Assembly and / or
seal(s) worn
Contact the dealer
RESPONSIBLE DISPOSAL
This symbol indicates that this product should
not be disposed of with general household
waste. This applies throughout the entire EU. In
order to prevent any harm to the environment
or health hazards caused by incorrect waste
disposal, the product must be handed in for recycling so
that the material can be disposed of in a responsible
manner. When recycling your product, take it to your local
collection facility or contact the place of purchase. They
will ensure that the product is disposed of in an
environmentally sound manner.
WARRANTY
Product has 1 year warranty valid from the date of
purchase. The warranty applies only to material or
fabrication errors. The warranty ceases to apply if the
operating instructions have not been followed or the
product has been exposed to abnormal load or operation.
All transport and dismantling costs are at the buyer’s
expense. In case of disputes, the Purchasing Act applies.

20
Norsk / Svenska / English
Sprengskisse / Sprängskiss / Exploded View
Table of contents
Languages:
Popular Log Splitter manuals by other brands

Clarke
Clarke LOGBUSTER 7 Operation & maintenance instructions

Champion Power Equipment
Champion Power Equipment 90720 Operator's manual

Swisher
Swisher LS722A owner's manual

North Star
North Star M11954H owner's manual

PowerTek
PowerTek V Series Operation & maintenance manual

Hyundai
Hyundai HYLS7TE quick start guide