manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pentax
  6. •
  7. Camera Accessories
  8. •
  9. Pentax CS-205 User manual

Pentax CS-205 User manual

MODE D'EMPLOI du déclencheur souple CS-205
Nous vous remercions pour l'achat du déclencheur souple CS-205. Cet
accessoire est conçu pour l'appareil photo(*) Pentax. Il peut être utilisé
avec un trépied ou avec un statif de reproduction pour prendre des pho-
tos avec une faible vitesse d'obturation.
(*):MZ-L/MZ-6/ZX-L, *ist, *ist D
Connexion et retrait du déclencheur souple
Cette section décrit comment connecter et retirer le déclencheur sou-
ple de l'appareil photo.
◆Connexion
1Tirez et faites glisser le couvercle pour ouvrir la prise pour
déclencheur souple comme montré. (Fig. 1)
2Insérez la fiche du déclencheur souple dans la prise pour
déclencheur souple de l'appareil photo. (Fig. 2)
◆Déconnexion
1Retirez la fiche du déclencheur souple de la prise pour
déclencheur souple de l'appareil photo. (Fig. 3)
2Refermez la prise pour déclencheur souple avec le
couvercle. (Fig. 4)
Fonctionnement
Ceci vous indique comment utiliser le déclencheur souple afin de
déclencher l'obturateur.
◆Déclenchement de l'obturateur
1Connectez le déclencheur souple à l'appareil photo.
2Appuyez sur le bouton de déclencheur sur le déclencheur
souple pour actionner l'obturateur. (Fig. 5)
L'obturateur est actionné.
Pour conserver l'obturateur ouvert en continu pendant
plus longtemps.
C'est utilisé en astrophotographie pour les temps d'exposition longs en pause.
qTout en tenant pressé le bouton de déclencheur, faites-le glisser du côté
[HOLD]. (Fig. 6)
Le déclencheur reste ouvert tant que le bouton de déclencheur est sur
[HOLD].
wRamenez le bouton de déclencheur sur sa position d'origine tout en le tenant
pressé.
L'obturateur de l'appareil photo se referme.
Memo
Memo
Fig. 1/Abb.1 Fig. 3/Abb.3 Fig. 4/Abb.4 Fig. 5/Abb.5 Fig. 6/Abb.6
Cable Switch CS-205 OPERATING MANUAL
Thank you for your purchase of the Cable Switch CS-205. This accessory
is designed for use with the Pentax Camera(*). It can be used together
with a tripod or copy stand to photograph with a slow-speed shutter.
(*):MZ-L/MZ-6/ZX-L, *ist, *ist D
Connecting and Removing the Cable switch
This section describes how the cable switch is connected to the
camera and removed.
◆Connect
1Pull and slide the cover to open the cable release socket
as shown in Fig 1.
2Insert the cable switch plug into the cable release socket
on the camera. (Fig.2)
◆Disconnect
1Remove the cable switch plug from the cable release
socket. (Fig.3)
2Close the cable release socket with cover. (Fig.4)
Operation
This describes how to use the cable switch to trip the shutter.
◆Tripping the shutter
1Connect the cable switch to the camera.
2Press the shutter release switch on the cable switch to trip
the shutter. (Fig.5)
The shutter is tripped.
To keep the shutter open continuously for a longer period.
This is used for astrophotography for long time exposure with bulb shutter.
qWhile holding down the shutter release switch, slide the shutter release
switch to the [HOLD] side. (Fig.6)
The shutter remains open while the shutter release switch is on [HOLD].
wReturn the shutter release switch to original position while pressing the
shutter release switch.
The camera shutter is now closed.
Memo
Memo
Plug
Stecker
Fiche
Shutter release switch
Kabelauslöser
Bouton de déclencheur
cable release socket
Kabeleinsteckbuchse
Prise de déclencheur
souple
Fig. 2/Abb.2
Specifications
●Cable Switch CS-205
Cord length: Approx. 0.5 m (1.64ft) Weight: Approx. 36g (1.2oz)
Technische Daten
●Kabelauslöser CS-205
Kabellänge: ca. 0,5 m Gewicht: ca. 36 g Caractéristiques
●Déclencheur souple CS-205
Longueur du cordon: environ 0,5 m Poids: environ 36 g
BEDIENUNGSANLEITUNG für den Kabelauslöser
CS-205
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kabelauslöser CS-205 entschieden
haben. Dieses Zubehörteil wurde für den Einsatz mit den Pentax-
Modellen(*) entwickelt. Für das Fotografieren mit langen Verschlusszeiten
empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs oder Reproständers.
(*):MZ-L/MZ-6/ZX-L, *ist, *ist D
Verbinden und Entfernen des Kabelauslösers
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Kabelauslöser verbunden
und entfernt wird.
◆Verbinden
1Lösen und drehen Sie die Abdeckung der
Kabelauslöserbuchse, um diese zu öffnen (Abb. 1).
2Stecken Sie den Stecker des Kabelauslösers in die
Kabelauslöserbuchse an der Kamera (Abb. 2).
◆Entfernen
1Ziehen Sie den Stecker des Kabelauslösers aus der
Kabelauslöserbuchse heraus (Abb. 3).
2Schließen Sie die Abdeckung der Kabelauslöserbuchse
(Abb. 4).
Auslösen per Kabelauslöser
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Verschluß ausgelöst wird.
◆Auslösen des Verschlusses
1Verbinden Sie den Kabelauslöser mit der Kamera (s.o.).
2Drücken Sie die Taste am Kabelauslöser, um den Verschluß
auszulösen (Abb. 5).
Durch einmaligen Druck wird der Verschluss ausgelöst.
Langzeitbelichtung.
Dieses Verfahren ist bei der Astrofotografie üblich, wenn für längere Zeit eine
Belichtung mit B-Einstellung erfolgt.
qHalten Sie die Taste am Kabelauslöser gedrückt und schieben Sie gleich-
zeitig den Auslöser auf [HOLD] (Abb. 6). Solange die Taste arretiert ist,
bleibt der Verschluss geöffnet.
wHalten Sie die Taste des Kabelauslösers gedrückt und schieben Sie sie
dabei in ihre ursprüngliche Stellung.
Daraufhin wird der Verschluss geschlossen.
Memo
Memo
CS-205 5/7/04 5:27 PM Page 1
MANUALE D'USO per lo Scatto flessibile CS-205
Grazie per aver acquistato lo scatto flessibile CS-205. Questo accessorio
è utilizzabile con la fotocamera(*) Pentax. Esso viene usato quando si
fotografa con tempi di posa lunghi, utilizzando il treppiedi o lo stativo per
riproduzione.
(*):MZ-L/MZ-6/ZX-L, *ist, *ist D
Collegamento e rimozione dello scatto flessibile
Questo paragrafo descrive come collegare lo scatto flessibile alla
fotocamera, e come scollegarlo.
◆Collegamento
1Tirare e spostare il coperchietto per aprire la presa per lo
scatto flessibile, come mostrato in Fig. 1.
2Inserire lo spinotto dello scatto flessibile nella presa per lo
scatto flessibile che si trova nella fotocamera. (Fig. 2)
◆Distacco
1Rimuovere lo spinotto dello scatto flessibile dalla presa
per lo scatto flessibile. (Fig. 3)
2Chiudere la presa per lo scatto flessibile con il coperchiet-
to. (Fig. 4)
Operazioni d'uso
In questo paragrafo viene descritto come utilizzare lo scatto flessibile
per far scattare l'otturatore.
◆Scatto dell'otturatore
1Collegare lo scatto flessibile alla fotocamera.
2Premere il tasto di scatto dello scatto flessibile. (Fig. 5)
L'otturatore viene fatto scattare.
Come si mantiene aperto l'otturatore per un tempo lungo.
Server per riprese con tempi di esposizione lunghi, tipo astrofotografia, fuochi
d’artificïo, etc.
qTenendo premuto il tasto di scatto, spostare il tasto dell'otturatore nella
posizione [HOLD]. (Fig. 6)
L'otturatore rimane aperto fintanto che il tasto di scatto è in posizione
[HOLD].
wTenendo premuto il tasto di scatto, riportare il tasto dell'otturatore nella sua
posizione d'origine.
Aquesto punto l’otturatore della fotocamera viene chiuso.
Memo
Memo
Caratteristiche tecniche
●Scatto flessibile CS-205
Lunghezza del cavetto: circa 0,5 m Peso: circa 36 g
Cable Disparador CS-205 MANUAL DE
FUNCIONAMIENTO
Muchas gracias por haber comprado el cable disparador CS-205. Este
accesorio está diseñado para usarse con la cámara(*) Pentax. Puede
usarse junto con un trípode o base reproductor para fotografiar a una
velocidad de obturación lenta.
(*):MZ-L/MZ-6/ZX-L, *ist, *ist D
Conexión y desconexión del Cable Disparador
Esta sección describe cómo conectary desconectar el cable
disparador a la cámara.
◆Conexión
1Tire y deslice la tapa para abrir el receptáculo de
del cable taly cable como se muestra en la Fig. 1.
2Inserte el jack conectar del cable disparador en el recep-
táculo de la cámara. (Fig. 2)
◆Desconexión
1Retire jack del cable disparador desde el receptáculo la
cámara para liberarlo. (Fig. 3)
2Cierre el receptáculo de la cámara con su tapa. (Fig. 4)
Funcionamiento
Acontinuación se indica cómo usar el interruptor de cable disparador.
◆Disparo del obturador
1Conecte el cable disparador a la cámara.
2Pulse el disparador del cable disparador para accionar el
obturador. (Fig. 5)
El obturador de la cámara se disparará.
Para mantener el obturador abierto durante un largo
período de tiempo.
Esto se usa para la fotografía de larga exposición de objetos celestes o para
exposiciones en “pose”.
qDeslice el disparador mientras lo mantiene pulsado para dejarto en la posi-
ción [HOLD]. Así el obturador permanecerá liberado y abierto. (Fig. 6).
El obturador permanecerá abierto mientras el interruptor de liberación del
disparador se encuentra sobre [HOLD].
wPara volver a cerrar el obturador mantenga pulsado el disparador hasta
volver a la posición inicial.
El obturador de la cámara se cerrará.
Memo
Memo
Enchufe
Spinotto
Interruptor de liberación del obturador
Tasto di scatto
PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN(http://www.pentax.co.jp/)
PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
(HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de)
PENTAX U.K. Limited Pentax House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.(http://www.pentax.co.uk)
PENTAX France S.A.S. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
PENTAX Benelux B.V. (for Netherlands)Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS(http://www.pentax.nl)
(for Belgium & Luxembourg)Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM(http://www.pentax.be)
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia AB P. O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN(http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging Company
A Division of PENTAX of America, Inc. 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.(http://www.pentax.com)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA(http://www.pentaxcanada.ca)
Copyright © PENTAX Corporation 2004
57211 E/G/F/S/I/C This operating manual is printed on recycled paper. 03-200404 Printed in Japan
Especificaciones
●Cable disparador CS-205
Longitud de cable: Aprox. 0,5 m Peso: Aprox. 36 g
Receptáculo de liberación de cable
Presa dello scatto flessibile.
CS-205 5/7/04 5:27 PM Page 2

Other Pentax Camera Accessories manuals

Pentax Gameseeker Dot Sights RD10 User manual

Pentax

Pentax Gameseeker Dot Sights RD10 User manual

Pentax Bracket 645 User manual

Pentax

Pentax Bracket 645 User manual

Pentax Winder LX User manual

Pentax

Pentax Winder LX User manual

Pentax 37509 - SMC R2 - Filter User manual

Pentax

Pentax 37509 - SMC R2 - Filter User manual

Pentax Bulk Film Magazine MX User manual

Pentax

Pentax Bulk Film Magazine MX User manual

Pentax Asahi Motor Drive System User manual

Pentax

Pentax Asahi Motor Drive System User manual

Pentax Cable Switch A User manual

Pentax

Pentax Cable Switch A User manual

Pentax Motor Drive A System User manual

Pentax

Pentax Motor Drive A System User manual

Pentax 110 UV and Skylight Filters User manual

Pentax

Pentax 110 UV and Skylight Filters User manual

Pentax Cable switch F User manual

Pentax

Pentax Cable switch F User manual

Pentax 6x7 Marine User manual

Pentax

Pentax 6x7 Marine User manual

Pentax STEREO ADAPTOR SET User manual

Pentax

Pentax STEREO ADAPTOR SET User manual

Pentax Refconverter User manual

Pentax

Pentax Refconverter User manual

Pentax Motor Drive MX User manual

Pentax

Pentax Motor Drive MX User manual

Pentax Adapter 645 for 67 Lens User manual

Pentax

Pentax Adapter 645 for 67 Lens User manual

Pentax 67 Rear Converters 1.4X User manual

Pentax

Pentax 67 Rear Converters 1.4X User manual

Pentax PZ-1 User manual

Pentax

Pentax PZ-1 User manual

Pentax Bulk Film Magazine LX User manual

Pentax

Pentax Bulk Film Magazine LX User manual

Pentax Data Back Fc User manual

Pentax

Pentax Data Back Fc User manual

Pentax Bellows Unit User manual

Pentax

Pentax Bellows Unit User manual

Pentax 6x7 Filters User manual

Pentax

Pentax 6x7 Filters User manual

Pentax SMC Takumar 6x7 User manual

Pentax

Pentax SMC Takumar 6x7 User manual

Pentax Infrared Remote Control System User manual

Pentax

Pentax Infrared Remote Control System User manual

Pentax Winder LX Operator's manual

Pentax

Pentax Winder LX Operator's manual

Popular Camera Accessories manuals by other brands

WaterVision V0059 quick start guide

WaterVision

WaterVision V0059 quick start guide

4ever-on Power in a Box manual

4ever-on

4ever-on Power in a Box manual

Panasonic Lumix H-ES045 operating instructions

Panasonic

Panasonic Lumix H-ES045 operating instructions

Ikelite 6214.30 Supplemental instructions

Ikelite

Ikelite 6214.30 Supplemental instructions

Videotec NXM36 instruction manual

Videotec

Videotec NXM36 instruction manual

MOTOMA LFP51.2V50Ah manual

MOTOMA

MOTOMA LFP51.2V50Ah manual

Moog Videolarm AD16CH2 Installation and operation instructions

Moog Videolarm

Moog Videolarm AD16CH2 Installation and operation instructions

Canon RF 14-35mm F4 L IS USM instructions

Canon

Canon RF 14-35mm F4 L IS USM instructions

PROAIM SnapRig Universal Assembly manual

PROAIM

PROAIM SnapRig Universal Assembly manual

Westcott PokerLite 7054 Setup instructions

Westcott

Westcott PokerLite 7054 Setup instructions

SES SE-2015 user manual

SES

SES SE-2015 user manual

NOVOFLEX BAL-NIKZ user manual

NOVOFLEX

NOVOFLEX BAL-NIKZ user manual

Sacred Sun SP Series Technical manual

Sacred Sun

Sacred Sun SP Series Technical manual

Hasselblad a5d manual

Hasselblad

Hasselblad a5d manual

Cyclopital3D LPV owner's manual

Cyclopital3D

Cyclopital3D LPV owner's manual

UPOWER Ecoline UE-48Li80 manual

UPOWER

UPOWER Ecoline UE-48Li80 manual

Smart system smartSlider Reflex Quick reference guide

Smart system

Smart system smartSlider Reflex Quick reference guide

Panasonic KX-HNP100C installation guide

Panasonic

Panasonic KX-HNP100C installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.