Perel PSD01801 User manual

PSD01801 – DELTA SANDER 150W
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the PSD01801! Unpack the device. Please check carefully that there is no damage caused by
transportation. Should there be any, consult your dealer and don’t use this device.
2. General Safety Instructions
Keep this device away from
rain and moisture.
Disconnect from mains before starting
maintenance operation.
Do not operate this device
while the housing is open.
Do not expose charger and battery
to temperatures above 50°C.
Do not incinerate batteries.
Do not expose charger
or battery to water
Recycle the battery in an
environmentally safe way.
Wear a mask in dusty conditions.
Wear ear-muffs. Loss of hearing can be
a gradual process.
Wear protective goggles.
Always wear protective gloves.
Always wear a helmet.
•Make sure to respect all national safety regulations concerning installation, operation and maintenance.
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached the ambient temperature.
•This device falls under protection class II.
•Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
•Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
•Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
•Never let the power cable get in front of the device while it is being used!
•All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by such modifications is not
covered by the warranty. Never overload the machine!
•Keep the device away from children and unauthorised users.
•Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.

PSD01801 PEREL
2
•When using an extension cord, make sure the wires are at least 1mm². Do not use extension cords on a reel.
•Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
•Always make sure you are in a stable position while using the PSD01801.
•Make sure you can never touch water, electricity or gas lines while working.
•Do not use the PSD01801 in the vicinity of flammable vapours and substances.
•Vibrations can damage the arm-hand system. Keep exposure to vibrations as short as possible.
3. Specific Safety Instructions
•Use a vacuum cleaner to collect the dust.
4. Description
(fig. A)
1. Dust exhaust
2. ON/OFF-switch
3. Sanding pad
4. Sanding paper
5. Operating Instructions
IMPORTANT: Sanding requires a low pressure from your side. Too much pressure will place unnecessary load on
the motor. Check the sanding paper regularly. Replace used sanding paper.

PSD01801 PEREL
3
a. Fitting the sanding paper (fig. A)
•Use sanding paper of the required grain size and press it firmly on the sanding pad.
•Make sure the ventilation holes on the paper correspond with those of the machine.
b. Dust extraction (fig. A)
Use the dust exhaust (1) together with an external vacuum cleaner to work dust-free.
•Insert the suction mouth of a vacuum cleaner on the dust exhaust (1).
c. Switching ON/OFF
•Set the ON/OFF-switch (2) to "ON" or "I" to turn the machine on.
•Turn the machine off by switching the ON/OFF-button to "OFF" or "0".
6. Cleaning and Maintenance
WARNING: Disconnect the device from the mains before staring maintenance operation.
1. All screws or parts of the device have to be tightly connected and must not be corroded.
2. There must not be any deformations on the housing and its accessories.
3. Moving mechanic parts must not show any traces of wear and tear and must be able to rotate unimpeded.
4. The electric power supply cables must be free of damage. Have a qualified technician service the device.
5. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
6. After operation, clean out the ventilation slots with compressed air (3 bar max.) to prevent the build-up of dust.
7. Technical Specifications
Power supply max. 230V~ / 50Hz
Power consumption 180W
Speed 6500rpm
Sanding paper dimensions 90 x 90 x 90mm
Root mean square acceleration level <2.5m/s²
Sound pressure level 79dB (A)*
Sound power level 92dB (A)*
Protection class II /
Weight 1.4kg
* measured according to EN 50144
Note: The EC Declaration of Conformity is attached.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
PSD01801 – DRIEHOEKSSCHUURMACHINE 180W
1. Inleiding en kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade
kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Heeft u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.

PSD01801 PEREL
4
Dank u voor uw aankoop! Haal het toestel uit zijn verpakking. Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het
transport. Zo ja, stel het gebruik van dit toestel uit en raadpleeg uw dealer.
2. Algemene veiligheidsvoorschriften
Bescherm het toestel tegen
vochtigheid en regen.
Ontkoppel het toestel van het
lichtnet alvorens het te reinigen of
herstellen.
Gebruik het toestel niet
terwijl de behuizing open is.
Stel batterijen en lader niet bloot aan
temperaturen hoger dan 50°C.
Gooi batterijen niet in het vuur.
Stel batterijen en lader niet bloot
aan water.
Recycleer de batterij op een
milieuvriendelijke manier.
Draag een masker in stoffige
omgevingen.
Draag oorbeschermers.
Gehoorverlies kan heel geleidelijk
gebeuren.
Draag altijd een veiligheidsbril.
Draag altijd
veiligheidshandschoenen.
Draag altijd een helm.
•Respecteer alle nationale veiligheidsregels inzake installatie, bediening en onderhoud van uw toestel.
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer
zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
•Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op de omgevingstemperatuur gekomen is.
•Dit toestel valt onder beschermingsklasse II.
•De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.
•De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
•Trek de stekker uit het stopcontact (trek nooit aan de kabel!) vóór u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
•Laat de voedingskabel niet vóór het toestel komen terwijl het in gebruik is!
•Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door dergelijke
wijzigingen vallen niet onder de garantie. Overbelast het toestel ook niet!
•Hou dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
•Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
•Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
•Zorg er altijd voor dat u stabiel staat wanneer u de PSD01801 gaat gebruiken.
•Zorg ervoor dat u geen water-, elektriciteits- of gasleidingen raakt wanneer u werkt.
•Gebruik uw PSD01801 niet in de buurt van ontvlambare dampen en brandbare materialen.
•Trillingen kunnen het arm-hand-systeem beschadigen. Beperk de blootstelling aan trillingen zoveel mogelijk.
•Ga na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt en het voltage van de netspanning.
3. Bijzondere veiligheidsvoorschriften
•Gebruik een externe stofzuiger om stofvrij te werken.

PSD01801 PEREL
5
4. Beschrijving
(fig. A)
1. Stofafvoer 3. Schuurplateau
2. ON/OFF schakelaar 4. Schuurblad
5. Bediening
(fig. A)
BELANGRIJK: Schuren vereist slechts geringe druk door de gebruiker. Te veel druk zal de motor onnodig
belasten. Kijk de schuurvellen regelmatig na. Vervang versleten schuurvellen.
a. Aanbrengen van een schuurblad (fig. A)
•Gebruik een schuurblad met aangepaste zandkorrel en druk het stevig op het schuurplateau.
•Zorg ervoor dat de ventilatiegaten op het schuurblad overeenkomen met de gaten van de schuurmachine.
b. Stofafvoer (fig. A)
Gebruik de stofafvoer (1) en een externe stofzuiger om stofvrij te werken.
•Koppel de stofzuigermond aan de stofafvoer (1).
c. In- en uitschakelen ON/OFF
•Zet de ON/OFF-schakelaar (2) op "ON" of "I" om de machine aan te zetten.
•Door de ON/OFF-schakelaar op "OFF" of "0" te zetten, schakelt u de machine uit.
6. Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING: Trek de stekker uit het stopcontact voor reiniging of onderhoud.
1. Zorg dat alle schroeven en onderdelen stevig vastzitten en geen tekenen van roest vertonen.
2. De behuizing en de accessoires mogen niet vervormd zijn.
3. Mechanisch bewegende onderdelen mogen geen tekenen van slijtage vertonen en moeten ongehinderd kunnen
draaien.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Het toestel moet worden onderhouden door een geschoold technicus.
5. Veeg het toestel geregeld schoon met een vochtige doek die niet pluist. Gebruik nooit alcohol of solventen.
6. Reinig het toestel en de ventilatiegleuven na gebruik met compressielucht (max. 3 bar) om ophoping van stof te
voorkomen.
7. Technische specificaties
Voeding max. 230V~ / 50Hz
Stroomverbruik 180W
Snelheid 6500rpm
Afmetingen schuurvellen 90 x 90 x 90mm
Gemiddelde versnelling <2.5m/s²
Niveau geluidsdruk 79dB (A)*
Niveau geluidsvermogen 92dB (A)*
Beschermingsklasse II /
Gewicht 1.4kg
* gemeten volgens EN 50144
Opmerking: De EC Conformiteitsverklaring staat achterin de handleiding
De inhoud van deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.

PSD01801 PEREL
6
PSD01801 – PONCEUSE TRIANGULAIRE 180W
1. Introduction & Caractéristiques
Aux résidents de l'Union Européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement.
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver chez une firme spécialisée pour
recyclage.
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local.
Respectez la législation environnementale locale.
Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Sortez l’appareil de son emballage. Contrôlez si l’appareil n’a pas été
endommagé pendant le transport. Si ceci est le cas, retardez l’emploi et consultez votre revendeur.
2. Consignes de sécurité générales
Protégez l'appareil contre
la pluie et l'humidité.
Débranchez l'appareil du réseau
électrique avant de le nettoyer ou
réparer.
N'utilisez pas l'appareil pendant que
le logement est ouvert.
Recyclez les accus de manière
écologique.
Ne jetez pas d'accus au feu.
N'exposez ni accus ni chargeur à
l'eau.
Evitez d'exposer piles & chargeur à
des températures de plus de 50°C.
Portez un masque à des endroits
poussiéreux.
Portez des oreillettes. La perte
d'audition est un processus très
graduel.
Portez toujours des lunettes de
sécurité.
Portez toujours des gants de
sécurité.
Portez toujours un casque de
chantier.
•Respectez la législation nationale concernant l'installation, l'opération et la maintenance.
•La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce manuel et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour le dommage consécutif. Ne surchargez jamais l'appareil.
•Ne branchez pas l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages,
attendez jusqu’à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'utiliser.
•Cet appareil ressort à la classe de protection II.
•La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de ce manuel.
•Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demandez à votre revendeur de renouveler le
câble d'alimentation si nécessaire.
•Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirez la fiche pour le débrancher, non pas le câble.
•Ne permettez jamais que le câble passe devant la machine pendant l'utilisation!
•Toute modification de l’appareil par l'utilisateur est interdite pour des raisons de sécurité. Le dommage consécutif
ne tombe pas sous la garantie.

PSD01801 PEREL
7
•Gardez votre PSD01801 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
•Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne permettez pas aux personnes non
qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
•N’utilisez votre PSD01801 qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
•Veillez à ce que vous soyez positionné stablement avant d'activer le PSD01801.
•Veillez à ne pas perforer des conduites d'eau ou de gaz ou des lignes électriques en utilisant la machine.
•N'utilisez pas votre PSD01801 dans les environs de vapeurs ou de substances inflammables.
•Des vibrations peuvent endommager le système main - bras. Limitez le plus possible l'exposition à des vibrations.
•Vérifiez à ce que la tension du réseau corresponde avec la tension mentionnée sur l’appareil.
3. Consignes de sécurité particulières
•Utilisez un aspirateur pour évacuer la poussière.
4. Description (voir fig.)
1. Evacuation de la poussière
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Base de ponçage
4. Papier abrasif
5. Mode d'emploi (voir fig.)
IMPORTANT: Utiliser un ponceur n'exige que peu de pression de votre part: Trop de pression surchargera le
moteur inutilement. Vérifiez régulièrement les feuilles de ponçage. Remplacez-les si nécessaire.
a. Mise en place des feuilles de ponçage (fig. A)
•Utilisez une feuille à grain adapté et pressez-la fermement contre la base de ponçage.
•Vérifiez que les trous de la feuille coïncident avec les trous de la base.
b. Evacuation de la poussière (fig. A)
Branchez un aspirateur à l’orifice d’aspiration (1) pour évacuer la poussière.
•Insérez une bouche d’aspirateur dans l’orifice d’aspiration (1).
c. Interrupteur marche/arrêt (fig. F)
•Allumer Mettez l'interrupteur marche/arrêt (2) sur la position "ON" ou "I".
•Eteindre Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur "OFF" ou "0".
6. Nettoyage et entretien
ATTENTION: Débranchez l’outil du réseau avant de le nettoyer ou d’effectuer des travaux de maintenance.
1. Assurez-vous que les vis et les pièces soient bien serrées et qu’elles ne montrent aucun signe de rouille.
2. Le boîtier et les accessoires ne peuvent pas être déformés.
3. Les pièces soumises aux mouvements mécaniques ne peuvent montrer aucun signe d’usure et doivent pouvoir
tourner librement.
4. N’endommagez pas les câbles d’alimentation. Laissez l'entretien à un électricien qualifié.
5. Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide qui ne peluche pas. N’utilisez jamais alcool ni solvants.
6. Nettoyez l’appareil et les bouches d’air avec de l’air comprimé (max. 3 bar) après chaque usage pour éviter
l’accumulation de poussière.

PSD01801 PEREL
8
7. Spécifications techniques
Alimentation max. 230V~, 50Hz
Consommation 180W
Vitesse 6500tpm
Dimensions de la feuille 90 x 90 x 90mm
Vibrations <2.5m/s²
Niveau de pression acoustique 79dB (A)*
Niveau de puissance acoustique 92dB (A)*
Classe de protection II /
Poids 1.4kg
* spécification mesurée selon la norme EN 50144
Remarque: La déclaration de conformité est ajoutée à la fin de la notice.
Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable.
PSD01801 – LIJADORA TRIANGULAR 180W
1. Introducción & Características
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada
en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado la PSD01801! Desembale el aparato. Verifique si el aparato ha sufrido algún daño en
el transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con
su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad generales
No exponga este aparato
a la lluvia ni humedad.
Desconecte el cable de
alimentación de la red antes de abrir
la caja.
No utilice este aparato con la caja
abierta.
Asegúrese del reciclaje de la batería.
No eche la batería al fuego.
No exponga el cargador
ni la batería al agua.
No exponga el cargador o la batería
a temperaturas de más de 50°C.
Lleve una máscara
en condiciones polvorientas.
Proteja sus orejas. La disminución
del oído es un procedimiento
gradual.

PSD01801 PEREL
9
Lleve gafas de protección.
Lleve guantes de protección.
Lleve siempre un casco.
•Siga cada instrucción de seguridad nacional en relación con la instalación, el uso y el mantenimiento.
•Daños causados por el usuario anularán la garantía. El distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
•No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. La condensación podría dañar
el aparato. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
•Este aparato pertenece a la clase de protección II.
•Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
•No dañe ni pliegue el cable de alimentación. Protéjalo de cualquier daño: aceite y ácido podrían dañar el cable.
Si el cable está dañado, pida a su distribuidor que lo reemplace.
•Desconecte el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del
enchufe para desconectar el cable de red.
•¡Mantenga el cable lejos del alcance del aparato!
•Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. La garantía no cubre
ningún daño resultante.
•Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
•Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
•Si utiliza un cable prolongador, asegúrese de que los hilos estén mín. 1mm². Saque el cable del carrete.
•Utilice la PSD01801 sólo para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula la garantía
completamente.
•Asegúrese de que esté posicionado de manera estable antes de activar la PSD01801.
•Asegúrese de que no perfore tuberías de agua o de gas o conductos eléctricos al utilizar el aparato.
•No utilice este aparato cerca de vapores o materiales inflamables.
•Las vibraciones podrían lesionar las manos y los brazos. Limite el uso de este aparato.
3. Instrucciones de seguridad particulares
•Utilice un aspirador para aspirar el polvo.
4. Descripción (véase fig.)
1. Salida del polvo
2. Interruptor ON/OFF
3. Base de lijado
4. Papel de lija
5. Instrucciones (véase fig.)
IMPORTANTE: Haga sólo una leve presión al utilizar el aparato. Una presión demasiado fuerte podría sobrecargar
el motor inútilmente. Verifique regularmente los papeles de lija. Reemplácelos si fuera necesario.
a. Montar los papeles de lija (fig. A)
•Utilice papel de lija con grano adaptado y apriételo firmemente contra la base de lijado.
•Verifique que los agujeros del papel de lija coincidan con los agujeros de la base.

PSD01801 PEREL
10
b. Salida del polvo (fig. A)
Conecte un aspirador al orificio de aspiración (1) para aspirar el polvo.
•Introduzca una boquilla en el orificio de aspiración (1).
c. Interruptor ON/OFF (fig. F)
•Activar Coloque el interruptor ON/OFF (2) en la posición "ON" o "I".
•Desactivar Coloque el interruptor ON/OFF en "OFF" o "0".
6. Limpieza y mantenimiento
¡Ojo!: Desconecte el aparato de la red antes de la limpieza o el mantenimiento.
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No deforme la caja y los accesorios.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
6. Limpie el aparato y los orificios de ventilación con aire de compresión (máx. 3 bar) después de cada uso para
evitar la acumulación de polvo.
7. Especificaciones
Alimentación máx. 230V~, 50Hz
Consumo 180W
Velocidad 6500rpm
Dimensiones del papel 90 x 90 x 90mm
Vibraciones <2.5m/s²
Nivel de presión acústico 79dB (A)*
Nivel de potencia acústico 92dB (A)*
Clase de protección II /
Peso 1.4kg
* Especificación medida según la norma EN 50144
Nota: La declaración de conformidad está incluida al final del manual del usuario.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

PSD01801 PEREL
11
PSD01801 – DREIECKSCHLEIFER 180W
1. Einführung & Eigenschaften
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem
Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder die verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder die
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde
.
Danke für Ihren Ankauf! Packen Sie das Gerät aus. Bitte überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies
der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Das Gerät vor Regen und Feuchte
schützen.
Trennen Sie das Gerät vor der
Reinigung oder Reparatur vom
Netz.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit
einem geöffneten Gehäuse.
Die Batterien und das Ladegerät
keinen Temperaturen höher als 50°C
aussetzen.
Batterien nicht ins Feuer werfen.
Das Gerät keinem Wasser
aussetzen.
Rezyklieren Sie die Batterien auf
umweltfreundliche Weise
Tragen Sie eine Maske in staubigen
Umgebungen.
Tragen Sie Gehörschutz.
Gehörverlust kann sehr allmählich
auftreten.
Tragen Sie immer eine
Sicherheitsmaske
Tragen Sie immer
Schutzhandschuhe.
Tragen Sie immer einen Helm
•Respektieren Sie immer alle nationalen Sicherheitsvorschriften bezüglich Installation, Bedienung und Wartung
Ihres Gerätes.
•Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
•Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn es Temperaturschwankungen ausgesetzt wurde. So vermeiden Sie
Beschädigung. Warten Sie bis das Gerät die Umgebungstemperatur erreicht hat.
•Dieses Gerät entspricht Schutzklasse II.
•Die verfügbare Netzspannung darf die Spannung beschrieben in den technischen Daten dieser
Bedienungsanleitung nicht überschreiten.

PSD01801 PEREL
12
•Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei
Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
•Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker
an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
•Vermeiden Sie, dass sich das Kabel während des Betriebes vor dem Gerät befindet!
•Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige
Änderungen erlischt der Garantieanspruch. Überlasten Sie das Gerät nicht!
•Halten Sie dieses Gerät von Kindern und Unbefugten fern.
•Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen
Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung
des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
•Wenn Sie Verlängerungskabel verwenden, sorgen Sie dafür, dass sie mindestens 1mm² sind. Entfernen Sie das
Kabel von der Kabeltrommel.
•Verwenden Sie das Gerät nur wozu es konzipiert wurde. Bei unsachgemäßem Gebrauch erlischt der
Garantieanspruch.
•Sorgen Sie dafür, dass Sie stabil stehen wenn Sie den PSD01801 verwenden.
•Sorgen Sie dafür, dass Sie keine Wasser-, Elektrizitäts-, und Gasleitungen treffen wenn Sie arbeiten.
•Verwenden Sie Ihren PSD01801 nicht in der Nähe von entflammbaren Dämpfen und brennbaren Materialien.
•Erschütterungen können Verletzungen am Hand oder Arm verursachen. Hand oder Arm möglichst kurz den
Erschütterungen aussetzen.
3. Spezifische Sicherheitsvorschriften
•Verwenden Sie einen Staubsauger um staubfrei zu arbeiten.
4. Beschreibung
(siehe Abb. A)
1. Staubabsaugungsanschluss
2. ON/OFF-Schalter
3. Schleifplatte
4. Schleifblatt
5. Bedienung
(siehe Abb. A)
WICHTIG: Das Arbeiten mit einem Dreieckschleifer erfordert vom Benutzer nur geringen Druck. Übermäßiger Druck
wird den Motor unnötig belasten. Überprüfen Sie das Schleifblatt regelmäßig und wechseln Sie
abgenutzte Schleifblätter.
a. Schleifblatt aufsetzen (Abb. A)
•Verwenden Sie ein Schleifblatt mit der richtigen Körnung und drücken Sie es auf die Schleifplatte auf.
•Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungslöcher des Schleifblattes mit den Löchern der Maschine übereinstimmen.
b. Staubabsaugung (Abb. A)
Verwenden Sie den Staubabsaugungsanschluss (1) mit einem Staubsauger um staubfrei zu arbeiten.
•Schließen Sie den Staubabsaugungsanschluss (1) an einen Staubsauger an.

PSD01801 PEREL
13
c. Ein- und Ausschalten
•Stellen Sie den ON/OFF-Schalter (2) auf "ON" oder "I" um das Gerät einzuschalten.
•Stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf "OFF" oder "0" um das Gerät auszuschalten.
6. Reinigung & Wartung
1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse und die Zubehörteile dürfen nicht verformt sein.
3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen und müssen ungehindert
bewegen können.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Das Gerät muss von einem qualifizierten
Mechaniker gewartet werden.
5. Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung. Verwenden Sie dazu ein feuchtes, flusenfreies Tuch. Verwenden
Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
6. Reinigen Sie nach dem Gebrauch die Öffnungen und das Gerät mit Pressluft (max. 3 bar) um Staubablagerung
vorzubeugen.
7. Technische Daten
Stromversorgung max. 230V~ / 50Hz
Stromverbrauch 180W
Geschwindigkeit 6500rpm
Abmessungen Schleifblatt 90 x 90 x 90mm
Beschleunigung <2.5m/s²
Schallleistung 92dB (A)*
Schutzklasse II /
Gewicht 1.4kg
* gemessen nach EN 50144
Bemerkung: Die EC Konformitätserklärung steht am Ende der Bedienungsanleitung.
Alle Änderungen vorbehalten.

PSD01801 PEREL
14
EC DECLARATION OF CONFORMITY
It is hereby declared that following designated product(s):
DELTA SANDER 180W
(Type of equipment, description)
PSD01801
(Model designation)
complies with the essential protection requirements of Council Directive 89/336/EEC, 93/68/EEC and
its amendments on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic
compatibility.
This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing /
evaluation.
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to electromagnetic compatibility
was based on the following standards :
EN55014-1 + A2 : 2002
EN55014-2 + A1 : 2001
EN 61000-3-2 : 2000
EN 61000-3- + A1 : 2001
This declaration is the sole responsibility of the manufacturer / importer :
VELLEMAN COMPONENTS N.V.
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgium
Authorised person signing for the company, Date and place of issue,
Mr. Luc De Meyer - Purchase Manager Gavere, 21 March 2008

PSD01801 PEREL
15
EC DECLARATION OF CONFORMITY
It is hereby declared that following designated product(s):
DELTA SANDER 180W
(Type of equipment, description)
PSD01801
(Model designation)
complies with the essential protection requirements of European Community Directive 89/392/EWG,
91/368/EWG and its amendments on the approximation of the laws of the Member States relating to
Machinery.
This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing /
evaluation.
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Machine Directive was
based on the following standards :
EN50144-1 + A1 : 2001
EN50144-2-6 + A1 : 2001
This declaration is the sole responsibility of the manufacturer / importer :
VELLEMAN COMPONENTS N.V.
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgium
Authorised person signing for the company, Date and place of issue,
Mr. Luc De Meyer - Purchase Manager Gavere, 21 March 2008

PSD01801 PEREL
16
EC DECLARATION OF CONFORMITY
It is hereby declared that following designated product(s):
DELTA SANDER 180W
(Type of equipment, description)
PSD01801
(Model designation)
complies with the essential protection requirements of European Community Directive 98/37/EC and its
amendments on the approximation of the laws of the Member States relating to Machinery.
This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing /
evaluation.
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the Low Voltage Directive
was based on the following standards :
EN 50260-2-1
EN 50260-2-2
This declaration is the sole responsibility of the manufacturer / importer :
VELLEMAN COMPONENTS N.V.
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgium
Authorised person signing for the company, Date and place of issue,
Mr. Luc De Meyer - Purchase Manager Gavere, 21 March 2008
Table of contents
Languages:
Other Perel Sander manuals