PERFECTPRO PP0501 User manual

GB
F
E
NL
D
Operating instruction
Moded’emploi
Instruccionsdemanejo
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
PP0501
WARNING:
TOPREVENTFIREORELECTRICSHOCKHAZARD,DO
NOTEXPOSE THISPRODUCTTORAINORMOISTURE.
THELIGHTNING
FLASHAND ARROW-
HEADWITHINTHE
TRIANGLEISAWARN-
INGSIGNALERTING
YOUOF“DANGEROUS
VOLTAGE”INSIDETHE
RADIO.
CAUTION:TOREDUCETHE
RISKOFELECTRIC
SHOCK,DONOTREMOVE
THEBACK,NOUSERSER-
VICEABLEPARTSINSIDE.
REFERSERVICINGTO
QUALIFIEDSERVICEPER-
SONNEL.
CAUTION
RISKOFELECTRIC
SHOCKDONOTOPEN
THEEXCLAMATION
POINTWITHINTHE
TRIANGLEISAWARN-
INGSIGNALERTING
YOUOFIMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYINGTHIS
RADIO.
!

1
IMPORTANTSAFETY INSTRUCTIONS
1.Readtheseinstructions.
2.Keeptheseinstructions.
3.Heed all warnings.
4.Followallinstructions.
5.Donotusethisapparatusnearwater.
6.Cleanonlywithdrycloth.
7.Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewith
themanufacturer’sinstructions.
8.Donotinstall nearanyheatsourcessuchasradiators,
heatregisters,stoves,orotherapparatus(including amplifiers)
thatproduceheat.
9.Donotdefeatthesafetypurposeofthe polarized or
grounding-type plug.Apolarized plug hastwobladeswithone
widerthan the other.Agroundingtype plug hastwobladesand a
thirdgroundingprong.The wide blade orthe thirdprong are
provided foryoursafety.If the provided plug doesnotfitintoyour
outlet. consultan electrician forreplacementofthe obsoleteoutlet.

2
GB
10.Protectthe powercordfrombeing walked on orpinched
particularlyatplugs,conveniencereceptacles,andthe point
wheretheyexitfromthe apparatus.
11.Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12.Useonlywiththe cart, stand,tripod,bracket, ortablespecified by
the manufacturer,orsoldwiththe apparatus.Whenacartis
used,usecaution when moving the cart/apparatuscombination
toavoidinjuryfromtip-over.
13.Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunused for
long periodsoftime.
14.Referall servicing toqualified servicepersonnel.Servicing is
required when the apparatushasbeen damaged inanyway,
suchaspower-supplycordorplug isdamaged.liquidhasbeen
spilled orobjectshavefallen intothe apparatus,the apparatus
hasbeen exposed torainormoisture,doesnotoperate
normally,orhasbeen dropped.
15.ToReducethe Risk ofFireorElectricShock,DonotExpose
ThisApplianceToRainorMoisture.
16.The Shock HazardMarking andAssociatedGraphicalSymbolis
provided on the bottompanelofunit.
17.Apparatusshall notbe exposed todripping orsplashing and no
objectsfilled withliquids,shall notbe placed on the apparatus.

3
The PP0501 isdesigned and manufactured tomeetthe satisfaction
ofusage around the house,yard,garage,campsiteand worksite.
Thefull range 61/2inchesspeakersproduceshigh qualityrich
sound.The high impactcushion around the radioismade toendure
afive-feetdrop and alsowaterresistanthousing providesprotection
when used poolside,bythe lakeand outdoors.
The apparatusisnotforpermanentoutdooruse.
The PP0501 hasbeen fullytested tobe certainitmeets
PERFECTPROqualitycontrolstandards.Pleaseread thismanual
carefullybeforeusingittomakesureyou realizeallthe outstanding
featuresbuiltintothisterrificradioset.
Warning!
*To avoidelectricshock whenusing theappliance outdoors,
use thebatteryonlywhentheweatheriswet.
*Donotplug theAC leadintotheAC outletiftheoutletisstill
wet.Make surethattheoutletisdrybeforeand afteruse.
*Please use therubbercoversforDC IN/AUXIN/MICIN/
EARPHONEwhenusing theappliance outdoors.Ifwatergets
intotheappliance itmay cause electricshock.

4
GB
Mainfeatures
(1)UltraruggedAM/FM2bandsradio.
(2)Waterresistantup toJIS4standard.
(3)Softbended springantenna.
(4)Rotarytuningandvolumecontrols.
(5)Tuning LEDindicator.
(6)LEDilluminator.
(7)DialScalewithback light.
(8)DynamicBass Compensation forrichbass.
(9)9-14VDC jack forvehicleand boatpower.
(10)Earphonessocket.
(11)AUXINsocket.
(12)MicrophoneINsocket.
(13)61/2inches15Wattsfull range speaker.
(14)ACwirecompartment.
(15)Highsensitivity,excellentsound performance.

5

6
GB
Controls
PowerandAM/FM/AUXINband selector
Tuning LEDindicator
VolumeControl
AUX/FMband indicator
DC IN(9-14V)socketforvehicleand boatpower
LEDlight
AUXINsocket
Open toACcordcompartment
AMband /Microphone indicator
Soft and bendablespring antenna
TuningControl
BatteryCompartment
LEDilluminatorswitch
Microphone socket
Headphonessocket
Loudspeaker
CarryingHandle
Dialscale
3
45
67
8
910
11 12
13 14
15 16
17 18
2
1

7
Powertheradio
1.Batteryoperation
Installingthebatteries,firstturnbatterycoverfixtureanti-clockwiseto
loosenand putdownthebatterycover.Insert6xDsize(UM-1)
batteryintothe compartment.Ensurethebatteryisinsertedin
accordancewiththe diagramshown.
Closethebatterycoverand fasten thefixturebyturningclockwise.
If the radioisnottobe used foranyextended period oftime,itis
recommendedthatthe batteryisremoved fromthe radio.
2.ACoperation
Beforeyou plug theACcordintotheACsocket, be surethe voltage
iscorrect. If you havebatteriesinthe radioand usetheACpower
cord,the batterieswill automaticallybe disconnected.
Switchthe “Open”totheACcordcompartmenttoOPENposition,
pull back the compartmentdoorand cylinderoftheACcordstorage,
pull outtheACcordtogetthe required lengthtotheACsocket.
You can storetheACcordafteruseinthe oppositewayyou pull out
theACcord.
3.Powered viaDC INsocket
The radiocan be alsopowered viatheDC INsocketwhichcan allow
9-14 VoltDC.whichisdesigned tobe powered bythe vehicleorthe
boatsoyou can takethe radiowithyou outdoorsoron the boat.

8
GB
Operating yourradioFM
1.Turnon the radiobyswitching the PowerknobtoFMposition.
The FMband indicatorwill be liton.
2.RotatetheTuningControltoselectthe desiredstation.
OnFM,the tuningscaleismarked inMHz(Megahertz).
TheTuning LEDwill be liton,ifthe radiostation hasbeen
correctlytuned.
3.AdjusttheVolumeControlforcomfortablelistening.
4.Toswitchoff the radio,turnthe Powerknob toOFF position.
5.Thesoft spring antenna isused forFMreception.
Operating yourradioAM(MW)
1.Turnon yourradiobyswitching the Powerknob toAMposition.
AMband indicatorwill be liton.
2.RotatetheTuningControltoselectthe desiredstation.
OnAM,the tuningscaleismarked inkHz(Kilohertz).
The tuning LEDwill be liton ,ifthe radiostation hasbeen
correctlytuned.
3.RotateyourradioforbestAMreception.
4.AdjusttheVolumeControlforcomfortablelistening.
5.Toswitchoff yourradio,turnthe Powerknob toOFF position.

9
Headphones socket
You can useastereo ormono headphonessetwitha3.5mm plug
forlisteningradioprogramviaheadphones.When youinsertthe
headphonesplug,the speakerisdisconnected.Thisisamono type
radio,sound fromtheheadphonessetwill be all inmono even ifyou
applyastereo headphonesset.
AUXINsocket
Switchthe Band selectortoAUX.position,theAux.band indicatoris
liton.Connectastereo ormono audiosource(likeCDwalkman)to
thisinputtolisten the audioprogramviathe speaker.
MicrophoneINsocket
Switchthe Power/Band selectortoeitherAMorFMorAUX.position.
Connectwired microphone and adjustVolumeControl,Microphone
LEDindicatorislighted on,the radiocan actasmicrophone system.
All the otheraudioprogramwill be disconnected oncemicrophone is
plugged intothe socket.The microphone used shouldbe dynamic
microphone witha6.5mm indiameterplug injack.
LEDIlluminator
You can press and releasethe LEDilluminatorswitchtogivesignal.
If press harderand release,the LEDilluminatorisliton for
illumination purpose.Press the switchharderagaintoturnoff the
LEDilluminator.

10
GB
Specifications
FrequencyCoverage:
FM87.50 -108 MHz
AM520 -1710 kHz
ACPower:
AC120 V/60Hz/25W(USA)
AC230 V/50 Hz/25W(Europe)
Batteries:6xUM-1(Dsize)
DCIN:
12V/1Acenterpinpositive(operationalvoltage 9-14V),
5.5mm indiameter.
OutputPower:
4W10%T.H.D.@100 Hz@DC battery9V
7W10%T.H.D.@100 Hz@AC230 Vor110V.
Headphonessocket:
3.5mm diameter,stereo jack monauraloutput
Outputpower:5mW+5mW
AUXINsocket:
3.5mm diameter,stererojack tobe mixed asmonaural
Inputsensitivity:250mVrmsatoutput5W@100Hz
Inputimpedance:47kohm

11
MICINsocket:
6.5mm diameter,suitsforVocalDynamicMicrophone.
Speakerunit: 6.5inches8ohm15W,full range
InternalAntennasystem:
AMbuilt-inferriteaerial
FMbuiltinremovablebended springantenna
LEDilluminator:3xwhiteLED,currentconsumption 50mA
Batterylife:
Approx.30 hoursusingAlkaline batteriesat50 mWoutputpower
Dimension:260x370x350 mm
Weight: approx.4.2kgs.

12

13
CONSIGNES DESÉCURITÉIMPORTANTES
1.Lisezattentivementcesinstructions.
2.Conservezcesinstructionsàportéede lamain.
3.Prêtezattentionàtouslesavertissements.
4.Suiveztouteslesinstructions.
5.N’utilisezpascetappareil àproximitéd’eau ou dans
unenvironnementhumide.
6.Utilisezun chiffonouuntissupropreetsecpour
nettoyerl’appareil.
7.Nebloquezpaslesorificesd’aération.Installezl’appareil
conformémentauxinstructionsdufabricant.
8.N’installezpasl’appareil àproximitéde sourcesde chaleur
(radiateurs,registresde chaleur,poêlesetautresappareils,
ycomprislesamplificateurs,quiproduisentde lachaleur).
9.Nedésactivezpaslesdispositifsde sécuritéde lafiche polarisée
ou avectige de terre.La fiche polariséeprésentedeuxbroches,
dontune estpluslarge que l’autre.La fiche àtige de terre
présentedeuxbrochesainsiqu’une tige de miseàlaterre.
La broche large ou latige de terrecontribuentàvotresécurité.
Silafiche fourniene convientpasàlaprisede courant,
adressez-vousàun électricien pourremplacerlaprisede
courantobsolète.

14
F
10.Veillezàceque lecordon d’alimentation ne puisseêtreécrasé
ou coincé,en particulierau niveau desprises,desobjets
contournés etàson pointde raccordementàl’appareil.
11.Utilisezuniquementlescordonsetaccessoiresrecommandés
parlefabricant.
12.Utilisezcetappareil uniquementaveclechariot, lesupport,
letrépied,laconsoleou latablerecommandéparlefabricantou
fourniavecl’appareil.Sivousutilisezun chariot, veillezàne pas
fairebasculerl’appareil lorsd’un déplacementdu chariot.
13.Débranchezl’appareil en casd’orage ou s’il ne doitpasêtre
utilisé pendantune période prolongée.
14.Pourtouteréparation,adressez-vousàuntechnicienqualifié.
Une révision s’imposelorsque l’appareil aétéendommagé
d’une quelconque manière,parexemplesilecordon
d’alimentation ou lafiche estdétérioré,sidu liquide s’est
répandu ou sidesobjetsontétéintroduitsdansl’appareil,
sil’appareil aétéexposé àlapluieou àl’humidité,s’il ne
fonctionnepasnormalementou s’il asubiune chute.
15.Enraison desrisquesd’incendieou de chocélectrique,
n’exposezjamaiscetappareil àlapluieou àl’humidité.
16.La marque de risque de chocélectrique etlesymbolegraphique
correspondantsontapposés surlaplaque de fond de l’appareil.
17.Protégezcetappareilcontretoutesgouttes,toutruissellementet
touteéclaboussure.Aucunobjetcontenantdu liquide nedoity
êtredéposé.

15
La radioPP0501 aétéconçue etfabriquéede sorteàrépondreà
touteslesattenteslorsd’une utilisation autourdelamaison,dansle
jardin,legarage,un terrainde campingou surun lieu de travail.
Leshaut-parleursde 6,5"reproduisentlagammecomplètedes
fréquencesdansunson riche etde hautequalité.Lesrenfortsde
protection autourde laradiopermettentàl’appareil de résisteràune
chutede près de 1.5mètres,tandisque leboîtierétanche protège la
radiolorsqu’elleestutiliséeprès de lapiscine,d’un lacou
généralementàl’extérieur.
L'appareiln'estpasprevupourun usage permanentenexterieur.
La radioPP0501 asubitouslestestsnécessairespourgarantir
qu’ellerépond auxexigencesdescontrôlesqualitéde
PERFECTPRO.Veuillezlirecemode d’emploiattentivementavant
d’utiliserl’appareil,de sorteàprendreconnaissancede toutesles
caractéristiquesétonnantesincorporéesdanscetteradio.
Avertissement!
*Pouréviterdevousélectrocuterlorsquevousutiliser
l’appareil enplein-air,n’utilisezquelabatteriesiletemps
esthumide.
*Nebranchezpas lecordon deCA danslaprise deCA si
celle-ciesthumide.
Vérifiezsilaprise estsècheavantetaprèsl’usage.
*Placezles protectionsencaoutchoucsurl’Entrée/AuxCC,
l’Entrée/Microetl’Entrée/Oreillettelorsquevousutilisez
l’appareil enplein-air.Enlaissantpénétrerdel’eaudans
l’appareil vousrisqueriezdevousélectrocuter.

16
F
Principales caractéristiques
(1)Radio2bandesAM/FMextrêmementrobuste.
(2)Résistanceàl’eau conformeàlanormeJIS4.
(3)Antenneressortsouple.
(4)Boutonsrotatifsdesyntonisationetdevolume.
(5)Indicateurlumineuxdesyntonisation.
(6)Eclairage LED.
(7)Cadran graduéavecrétro-éclairage.
(8)Compensation dynamique desgravespourdesbassesd’une
grande richesse.
(9)Prise9-14VCC pouralimentation dansun véhiculeou sur
un bateau.
(10)Priseécouteurs.
(11)Prised’entréeAUX.
(12)Prised’entréepourmicro.
(13)Haut-parleur15 wattsde 6,5"reproduisantlagammecomplète
desfréquences.
(14)Compartimentde câblage CA.
(15)Son de grande sensibilitéetd’excellentequalité.

17
Commandes
Marche/arrêtetsélecteurBandeAM/Bande FM/EntréeAUX
Indicateurlumineuxdesyntonisation
Boutonde syntonisation
Commande duVolume
Compartimentàpiles
Indicateurbande FM/AUX
Interrupteurd’éclairage LED
Prise9-14VCC pouralimentation dansun véhiculeou sur
un bateau
Eclairage LED
Prisepourmicro
Prised’entréeAUX
Priseécouteurs
Accès au compartimentpourcordon d’alimentation secteur
Haut-parleur
IndicateurbandeAM/Microphone
Poignéede transport
Antenne ressortsoupleetpliable
Cadran gradué
1
2
3
4
5
6
7
8
16
17
18
10
9
11
12
13
14
15

18
F
Alimentation delaradio
1.Fonctionnementsurpiles
Pourl’installationdespiles,commencezpartournerlafixation du
couvercledu compartimentàpilesdanslesensinversede celuides
aiguillesd’unemontre,pourdesserreretenleverlecouvercle.
InsérezsixpilesD(UM-1)danslecompartiment.Veillezàinsérerles
pilesconformémentauxindicationsdu schéma.
Fermezlecouvercledespilesetassurezlafixation du compartiment
enlatournantdanslesensdesaiguillesd’une montre.
Silaradion’estpasutiliséependantune longue période,il est
conseilléd’enleverlespilesde l’appareil.
2.Fonctionnementsursecteur
Vérifiezque latension estcorrecteavantd’insérerlecordon
d’alimentation danslaprisesecteur.Silaradioestutiliséesur
secteurmaisqu’ellecontientdespiles,lespilessont
automatiquementdéconnectées.
Placezlecommutateurd’accès au compartimentpourcordon
d’alimentation surlaposition ‘OPEN’,puistirezlecouvercledu
compartimentetsortezlecylindrede rangementdu cordon
d’alimentation secteur.Tirezlecordon d’alimentation jusqu’à obtenir
lalongueurnécessairepouratteindrelaprisesecteur.
Après utilisation,vouspouvezrangerlecordond’alimentation en
effectuantlamêmeprocédureen ordreinverse.
3.Alimentation parlaprised’entréeCC
Vouspouvezégalementalimenterlaradioparlaprised’entréeCC,
permettantun courantCC de 9-14Volts.il estainsipossible
d’alimenterl’appareil parlebiaisd’un véhiculeou d’un bateau et
ainsiutiliserlaradioen extérieur.

19
Utilisation devotreradioFM
1.Allumezlaradioen mettantlebouton d’Alimentation en position
FM.L’indicateurde bande FMs’allume.
2.Faitespivoterlebouton de syntonisation poursélectionnerla
station souhaitée.
SurFM,l’échellede syntonisation estmarquéeen MHz
(Mégahertz).
La LEDde syntonisation s’allumelorsque lastation de radioest
correctementsyntonisée.
3.Réglezleboutonduvolumepourune écouteconfortable.
4.Pourcouperlaradio,placezlebouton d’alimentation en
positionArrêt.
5.L’antenne àressortsoupleestutiliséepourlaréception surla
bande FM.
Table of contents
Languages:
Other PERFECTPRO Portable Radio manuals