manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PHARO
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. PHARO Whirlpool 375 User manual

PHARO Whirlpool 375 User manual

This manual suits for next models

2

Other PHARO Bathtub manuals

PHARO Funpool 23000 Series User manual

PHARO

PHARO Funpool 23000 Series User manual

Popular Bathtub manuals by other brands

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Globo

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 Assembly instructions

Jacob Delafon

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 Assembly instructions

Crosswater US-N9CS installation instructions

Crosswater

Crosswater US-N9CS installation instructions

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Clou

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Agua BARTOLI-66 quick start guide

Agua

Agua BARTOLI-66 quick start guide

PAA PRELUDE owner's manual

PAA

PAA PRELUDE owner's manual

BETTE SILHOUETTE installation guide

BETTE

BETTE SILHOUETTE installation guide

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

agape

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Oliveri Naples installation instructions

Oliveri

Oliveri Naples installation instructions

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Lyons

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Woodbridge

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Whirlpool

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Kohler K-1151 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1151 Homeowner's guide

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

American Standard

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

Kohler

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Whirlpool 375
Pharo® Whirlpool
Pharo® Whirlpool 375 Kombisystem Comfort 21440XXX
Pharo® Whirlpool 375 Deluxe 21441XXX
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding

&RANǭAIS
3OMMAIRE
3OMMAIRE
0RdzFACEȩ 
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUESȩ 
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUESȩ 
%QUIPEMENTȩ 
0IȏCESȩDdzTACHdzESȩ 
0ICTOGRAMMESȩUTILISdzSȩDANSȩLESȩINSTRUCTIONSȩDEȩMONTAGEȩ
#ONSIGNESȩDEȩSdzCURITdzȩ 
/UTILSȩNdzCESSAIRESȩ 
#ONTENUȩDEȩLEMBALLAGEȩ 
-ONTAGEȩDEȩLAȩBAIGNOIREȩBALNdzOȩAVECȩJUPEȩ 
!UTRESȩEXEMPLESȩDEȩMONTAGEȩ 
!FFECTATIONȩDESȩBORNESȩDEȩLAȩCOMMANDEȩ 
'dzNdzRALITdzSȩȩ)NSTRUCTIONSȩDENTRETIENȩDEȩLAȩBAIGNOIREȩ 
ĤLdzMENTȩDEȩCOMMANDEȩ-INIȩ0OOLMASTERȩ 
ĤLdzMENTȩDEȩCOMMANDEȩ0OOLMASTERȩ 
$dzRANGEMENTSȩETȩREMȏDESȩ 
%NTRETIENȩ 
%NTRETIENȩȩ%NTRETIENȩ 
%SPA§OL
#ONTENTS
#ONTENIDO
0REFACIOȩ 
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ-EDIDASȩȩ$ETALLESȩTdzCNICOSȩ 
%QUIPAMIENTOȩ 
2EPUESTOSȩ 
3ĿMBOLOSȩUTILIZADOSȩDENTROȩDEȩLASȩINSTRUCCIONESȩ 
)NDICACIONESȩDEȩSEGURIDADȩ 
(ERRAMIENTASȩNECESARIASȩ 
#ONTENIDOȩDELȩEMBALAJEȩ 
-ONTAJEȩDEȩLAȩBA§ERAȩDEȩHIDROMASAJEȩCONȩFALDÌNȩ 
/TROSȩEJEMPLOSȩDEȩMONTAJEȩ 
%SQUEMAȩDEȩCONEXIONESȩDELȩMANDOȩ 
'ENERALIDADESȩȩ)NSTRUCCIONESȩDEȩCUIDADOȩDEȩLAȩBA§ERAȩ
%LEMENTOȩDEȩMANDOȩ-INIȩ0OOLMASTERȩ 
%LEMENTOȩDEȩMANDOȩ0OOLMASTERȩ 
&ALLOSȩYȩSUȩSUBSANACIÌNȩ 
3ERVICIOȩ 
3ERVICIOȩȩ-ANTENIMIENTOȩ 

&RANǭAIS%SPA§OL
.EDERLANDS
1HGHUODQGV
)NHOUDSOPGAVE
)NHOUDSOPGAVE
6ORWOORDȩ 
6ORWOORDȩ 
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ,INKSȩ-ATENȩȩ4ECHNISCHEȩDETAILSȩ
5ITVOERINGȩ 
3ERVICEȩ4EILEȩ 
)NȩDEȩHANDLEIDINGȩGEBRUIKTEȩSYMBOLENȩ 
6EILIGHEIDSTIPSȩ 
"ENODIGDȩGEREEDSCHAPȩ 
6ERPAKKINGSINHOUDȩ 
7HIRLPOOLMONTAGEȩMETȩAFDEKKINGȩ 
6OORBEELDENȩ 
!ANSLUITPLANȩVANȩDEȩBESTURINGȩ 
!LGEMEENȩȩONDERHOUDSVOORSCHRIFTȩVOORȩHETȩBADȩ 
-INI0OOLMASTERȩBEDIENINGȩ 
0OOLMASTERȩBEDIENINGȩ 
3TORINGENȩENȩOPLOSSINGENȩ 
3ERVICEȩ 
4
Français
Préface
La notice de montage contient les étapes
de montage et les consignes d'installation
les plus importantes pour les produits dési-
gnés sur la page de couverture. Lisez la no-
tice de montage avec attention pour éviter
toute erreur de montage. Les baignoires
balnéo ont été fabriquées conformément
aux directives en vigueur. Risque de bles-
sures en cas de montage non conforme !
La notice de montage décrit le montage
avec jupe, disponible en option pour les
baignoires balnéo de la série 375. Les
étapes de montage correspondantes sont
en conséquence supprimées en cas de
montage sans jupe.
Les illustrations utilisées dans la présente
notice sont des illustrations de principe.
L’aspect de votre baignoire balnéo peut dif-
férer de ces illustrations.
Conserver les instructions de montage/ ser-
vice dans un endroit sûr. Ne pas oublier de
les remettre au propriétaire / à l’utilisateur
suivant.
Information
La baignoire balnéo a été fabriquée con-
formément aux directives "basse tension"
73/23/CEE, 93/68/CEE et à la norme CEI
64-8 (IEC 60364). Le type de protection de
la balnéo est IPX5, la tension nominale 230
V, la puissance nominale max. 1,4 kw.
Les exigences en matière de sécurité
stipulées par la directive européenne
relative à la compatibilité électromagné-
tique (directives 89/336/CEE, 92/31/CEE,
93/68/CEE) et la conformité sont garanties
par l'application des normes européennes
suivantes:
EN61000-6-3; EN61000-6-4
EN61000-4-5; EN61000-3-3
EN301489-3
EN300220-1; EN300220-3
DIN VDE 100 Teil 701: 2002
EN 60335-2-60-2003
EN 14516
EN 12764
EN 198
Remarque :
- Tenir compte de la largeur de la porte du
local d’installation.
- Raccordement électrique: câble 3 x 1,5
mm2 / longueur de câble 3500 mm
- Câble de mise à la terre : câble 4 mm2 /
longueur de câble 3500 mm
- Les baignoires balnéo peuvent se monter
aussi bien au-dessus du carrelage qu’au-
dessous du carrelage. En cas d’utilisation
de jupes de la série 375, la baignoire
Español
Prefacio
Las instrucciones de montaje describen los
pasos para el montaje y los consejos de
instalación para los productos que se espe-
cifican en la página de portada. Lea las in-
strucciones de montaje con atención, para
evitar posibles errores de montaje. Las ba-
ñeras de hidromasaje se ha fabricado con-
forme a todas las directrices vigentes. Si la
instalación no se realiza apropiadamente,
puede provocar lesiones.
En las Instrucciones de montaje está descri-
to el montaje con el faldón para las bañeras
de hidromasaje de la serie disponible
como opción. Por lo tanto no hace falta
seguir los pasos de montaje al montar la
bañera sin este faldón.
Las ilustraciones utilizadas en las presentes
instrucciones tienen carácter de principio.
La apariencia de su bañera de hidromasaje
puede divergir de estas ilustraciones.
Les personnes âgées et handicapées,
n’étant pas en pleine possession de leurs
moyens physiques, doivent faire preuve
d’une vigilance extrême en utilisant le
whirlpool.
Información
La bañera de hidromasaje se fabrica
conforme a las directivas sobre baja tensi-
ón 73/23/CEE, 93/ y la norma CEE 64-8 (IEC
60364). La ducha dispone de un sistema de
protección IPX5; la corriente nominal es de
230 V; la potencia nominal es de máx. 1,4
kw.
Los requisitos de seguridad que establecen
las directivas europeas sobre compatibilidad
electromagnética (Directivas 89/336/CEE,
92/31/CEE, 93/68/CEI) y su conformidad
quedan garantizados mediante la aplicación
de las siguientes normativas europeas:
EN61000-6-3; EN61000-6-4
EN61000-4-5; EN61000-3-3
EN301489-3
EN300220-1; EN300220-3
DIN VDE 100 Teil 701: 2002
EN 60335-2-60-2003
EN 14516
EN 12764
EN 198
Aviso:
- Observar el ancho de puerta del
cuarto previsto para la instalación.
- Conexión eléctrica: cable de 3 x 1,5
mm2/ longitud de cable 3500 mm
- Cable de toma de tierra: cable de 4 mm2/
longitud de cable 3500 mm
Nederlands
De montagehandleiding bevat de bel-
angrijkste montagestappen en installatie
aanwijzigingen voor de op de voorpagina
aangegeven producten. Leest u de monta-
gehandleiding aandachtig door om mon-
tagefouten te voorkomen. De whirlpools
zijn volgens de geldende richtlijnen gepro-
duceerd. Onjuiste installatie kan leiden tot
niet correct functioneren van het product,
schade en/of persoonlijk letsel. In de mon-
tagehandleiding wordt de inbouw met de
optioneel verkrijgbare bakafdekking voor
whirlpools van de serie 200 beschreven.
Montagestappen zonder deze afdekking
komen dienovereenkomstig te vervallen.
De gebruikte afbeeldingen in deze hand-
leidingen zijn principe schema’s. Uw whirl-
pool kan van deze afbeeldingen afwijken.
Bewaar de montage-/bedieningshandlei-
ding op een veilige plek. Overhandig deze
ook aan een eventuele volgende eigenaar/
gebruiker.
Informatie
Uw whirlpool is volgens de
laagspanningsrichtlijnen 73/23/EWG,
93/68 EWG en de CEI Norm 64-8 (IEC)
364geproduceerd.Debeveiligingsnorm
is IPX5, de netspanning is 230V, de
capaciteit is max. 1,4 kW.
De middels Europese richtlijnen
opgelegde eisen voor
elektromagnetische verdragen
(richtlijnen 89/336/EWG, 92/31/EWG,
93/68/EWG) en de afstemming met
nieuwe verdragen zijn middels de
volgende Europese normen geborgd:
EN61000-6-3; EN61000-6-4
EN61000-4-5; EN61000-3-3
EN301489-3
EN300220-1; EN300220-3
DIN VDE 100 Teil 701: 2002
EN 60335-2-60-2003
EN 14516
EN 12764
EN 198
Tip:
- Let op de deurbreedte in de ruimte
die voor installatie van de whirlpool is
bestemd.
- elektrische aansluiting: kabel 3 x 1,5 mm2/
kabellengte 3500 mm
- Equipotentiaalverbinding (aarding): kabel
4 mm2/kabellengte 3500 mm
- De whirlpools kunnen zowel op de tegels
als tegen de tegels ingebouwd worden.
Vorwoord
5
Français
Français
Préface
balnéo ne peut se monter qu’au-dessus du
carrelage.
- Prévoir une grille d’aération (min. 150
cm2) et une ouverture d’entretien (voir
exemples de montage).
- Il faut prendre impérativement en
considération la position des pieds et
les emplacements techniques lors de l’
installation (eau/évacuation)!
Alimentation en courant :
Le raccordement électrique doit être
exclusivement exécuté par un électricien
qualifié, votre électricien par exemple.
L’alimentation complète en courant a lieu
via un raccordement en courant alternatif
230V/N/PE/50Hz avec un disjoncteur
principal avec ouverture du contact de
3 mm pour coupure du réseau et doit
être protégée par l’intermédiaire d’ un
disjoncteur de protection contre les
courants de court-circuit bipolaire avec
un courant différentiel de < 30 mA.
Lors de l'installation électrique, veuillez
respecter les directives VDE, celles
du pays respectif et des sociétés de
distribution d'électricité dans leur
version respectivement valide. Les
travaux d'installation et de contrôle
doivent être réalisés par un électricien
professionnel agréé, sous respect de la
norme VDE 0100 partie 701. Tous les
travaux exécutés sur la bagnoire balnéo
doivent impérativement se dérouler à
l’état hors tension!
Évacuation, alimentation en eau
Les raccordements d‘arrivée et
d‘évacuation d‘eau doivent être réalisés
conformément à la norme DIN 1988/
EN1717 / DIN1986/EN12056 et aux
prescriptions locales en vigueur
Español
Español
Prefacio
- Se pueden montar las bañeras de
hidromasaje tanto delante de los
azulejos como también por debajo
de los mismos. Al utilizar faldones de
la serie de bañeras de hidromasaje
375 sólo se puede montar la bañera
delante de los azulejos.
- Planificar una rejilla de ventilación
(min. 150 cm2)y una abertura para traba-
jos de mantenimiento (véanse los ejemp-
los de montaje).
- ¡La posición de los pies de la bañera y del
área técnica se deberá tener en cuenta
durante la instalación de la tubería (entra-
da y salida de agua)!
Suministro eléctrico:
La conexión eléctrica debe llevarse
a cabo por un instalador cualificado,
electricista especializado. Todo el
entramado eléctrico es realizado vía
una conexión 230V/N/PE/50Hz AC con
un interruptor principal (conductor con
una abertura de 3mm) para apagar el
suministro de electricidad y tiene que
ser conectado vía 2 polos RCCB con una
corriente residual de < 30 mA.
Para las instalaciones eléctricas son
aplicables todas las normativas de
la CEE, del país y del proveedor de
electricidad según las estipulaciones
vigentes en ese momento. Las tareas de
instalación y comprobación deben ser
llevadas a cabo por personal electricista
cualificado, según lo estipulado en la
normativaVDE 0100Parte701.Cualquier
manipulación técnica de la bañera de
hidromasaje debe realizarse en estado
libre de tensión eléctrica.
Desagüe y entrada de agua
La conexión para la entrada y salida de
agua ha de instalarse de acuerdo con las
normas DIN 1988/EN1717 / DIN1986/
EN12056 actualmente vigentes y las
normativas locales
Nederlands
Nederlands
- Bei Verwendung von Wannenschürzen der
Whirlpoolserie 375 kann der Whirlpool
nur vor die Fliesen eingebaut werden.
- De whirlpool moet geplaatst worden op
een vloer die geschikt is voor vochtige
ruimtes!
- Luchttoevoer en serviceopening dienen
ingepland te worden (zie montage
voorbeeld).
- Bij het installeren van het buizenstelsel
(water/afvalwater) moeten de positie van
de voeten en de technische voorzieningen
in ieder geval in acht worden genomen!
Stroomverzorging:
De elektrische aansluiting mag
uitsluitend door een elektricien
worden uitgevoerd. De complete
stroomtoevoer vindt plaats via een 230V/
N/PE/50Hz wisselstroomaansluiting
en moet met behulp van een
stroomstoringsbeveiligingsinrichting
(RCD) met een differentiaalspanning van
30 mA worden beveiligd.
Bij de elektrische aansluiting dienen
de geldende VDE-voorschriften,
nationale en EVU-voorschriften te
worden opgevolgd. De installatie- en
testwerkzaamheden dienen door een
gekwalificeerd elektricien te worden
uitgevoerd waarbij VDE 0100 deel
701 in acht dient te worden genomen.
Werkzaamheden aan de whirlpool
mogen alleen in spanningsvrije toestand
uitgevoerd worden.
Water af- en toevoer
Aansluiting van de watertoevoer
en waterafvoer dienen volgens de
wettelijk geldende richtlijnen DIN 1988/
EN1717 en de plaatselijke voorschriften
uitgevoerd te worden.
Vorwoord

&RANǭAIS
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUES
,dzGENDE
!ȩ $IMENSIONSȩBAIGNOIRE
,4ȩ /UVERTURESȩ D@ȩ ENTRETIENȩ POSSIBLESȩ
POURȩ EMPLACEMENTSȩ TECHNIQUESȩ DI
MENSIONSȩȩXȩȩMM
ȩ :ONEȩ CONSEILLdzEȩ POURȩ LdzVACUATIONȩ DEȩ
LEAUȩ$.ȩȩ
ȩ3OLȩARǾTEȩSUPdzRIEUREȩDUȩCOUDEȩENȩCOR
RESPONDANCEȩ AVECȩ LAȩ SURFACEȩ D@ȩ ASSISEȩ
DESȩPIEDS
ȩ 2ACCORDEMENTȩ DUȩ CŢBLEȩ D@ȩ ALIMENTATI
ONȩdzLECTRIQUEȩ ETȩ DUȩCŢBLEȩDEȩMISEȩŴȩ LAȩ
TERRE
ȩ3OLȩ TENIRȩ COMPTEȩ DEȩ LAȩ POSITIONȩ DESȩ
PIEDS
ȩ 0IEDS
ȩ0OOLMASTERȩȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ,AMPE
ȩ 3ECTIONȩMINIMALEȩDEȩȩMM
%SPA§OL
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ-EDIDASȩȩ$ETALLESȩTdzCNICOS
,EYENDA
!ȩȩ $IMENSIÌNȩDEȩLAȩBA§ERA
,4ȩ POSIBLESȩABERTURASȩDEȩSERVICIOȩPARAȩ
TdzCNICAȩDIMENSIÌNȩXMM
ȩ :ONAȩ RECOMENDADAȩ PARAȩ ELȩ DESAGķEȩ
$.ȩ
ȩ&ONDOȩ "ORDEȩ SUPERIORȩ MANGUITOȩ DEȩ
CONEXIÌNȩAȩRASȩDEȩLAȩSUPERlCIEȩDEȩPOSI
CIÌNȩPIESȩDEȩBA§ERA
ȩ #ONEXIÌNȩTOMAȩDEȩCORRIENTEȩYȩTOMAȩDEȩ
TIERRA
ȩ3UELOȩ0RESTEȩATENCIÌNȩAȩLAȩPOSICIÌNȩDEȩ
LOSȩSOPORTESȩDEȩLAȩBA§ERA
ȩ 3OPORTES
ȩ 0OOLMASTERȩȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ3OPORTES
ȩ 3ECCIÌNȩMĿNIMAȩDEȩȩMM
1HGHUODQGV
,EGENDA
!ȩ !FMETINGȩBAD
,4ȩȩEVENTUELEȩSERVICEOPENINGENȩ
VOORȩDEȩTECHNISCHEȩCONSTRUCTIEȩAFMETINGȩ
XȩMM
ȩ ȩ!ANSLUITPUNTȩVOORȩDEȩINȩDEȩVLOERȩ
AANGELEGDEȩWATERAFVOERȩ$.ȩ
ȩ BOVENZIJDEȩAANSLUITMOFȩMOETȩGELIJKȩLIGGENȩ
METȩDEȩVLOERȩWAAROPȩDEȩBADPOTENȩSTAAN
ȩ ȩ!ANSLUITINGȩVANȩDEȩELEKTRISCHEȩ
TOEVOERLEIDINGȩENȩVANȩDEȩ
EQUIPOTENTIAALVERBINDINGȩAARDINGȩ
ȩ "AKPOOT
ȩ0OOLMASTERȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ6ERLICHTING
ȩ ȩ$OORSNEDEȩMINIMAALȩMM
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ,INKSȩ-ATENȩȩ4ECHNISCHEȩDETAILS

&RANǭAIS
&RANǭAIS
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUES
#ARACTdzRISTIQUESȩTECHNIQUES
#ONTENUȩBAIGNOIREȩȩȩPERSONNESȩDEȩȩKG
ȩ
ENVȩȩL
ĤVACUATIONȩ $.ȩ
#OMMANDEȩ 6(Z
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
0UISSANCE
3YSTȏMEȩAIRȩ MAXȩȩK7
3YSTȏMEȩEAUȩ MAXȩȩK7
3YSTȏMEȩCOMBINdzȩ MAXȩȩK7
3OUFmERIE
"RUITȩ êȩȩD"
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
0OMPE
$dzBITȩMAXȩ ȩLMIN
"RUITȩ êȩȩD"
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
ĤCLAIRAGEȩIMMERGdz
,AMPEȩ 6ȩȩȩ7
ȩ #ONTENUȩDEȩLAȩBAIGNOIREȩPOURȩUNȩVOLU
MEȩDEȩREMPLISSAGEȩJUSQUAUȩTROPPLEIN
%MBALLAGE
0OIDSȩ ȩKG
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩAȩ ȩMM
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩBȩ ȩMM
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩCȩ ȩMM
%SPA§OL
%SPA§OL
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ-EDIDASȩȩ$ETALLESȩTdzCNICOS
$ATOSȩTdzCNICOS
6OLUMENȩDEȩLAȩBA§ERAȩȩȩPERSONERȩĈȩȩKG
ȩ
ȩ APROXȩȩL
$ESAGķEȩ $.ȩ
-ANDOȩ 6(Z
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
0OTENCIA
3ISTEMAȩDEȩAIREȩ MAXȩȩK7
3ISTEMAȩDEȩAGUAȩ MAXȩȩK7
3ISTEMAȩCOMBINADOȩ MAXȩȩK7
3OPLADOR
2UIDOȩ êȩȩD"
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
"OMBA
#AUDALȩMĈXȩ ȩLMIN
2UIDOȩ êȩȩD"
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
)LUMINACIÌNȩSUBACUĈTICA
,ĈMPARAȩ 6ȩȩȩ7
ȩ 6OLUMENȩDEȩLAȩBA§ERAȩLLENĈNDOLAȩHASTAȩ
ELȩREBOSADERO
%MBALAJE
0ESOȩ ȩKG
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩAȩ ȩMM
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩBȩ ȩMM
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩCȩ ȩMM
1HGHUODQGV
1HGHUODQGV
4ECHNISCHEȩ$ETAILS
7ATERINHOUDȩBADȩȩPERSONENȩĈȩȩKGȩ
ȩȩ ȩ ȩ ȩ ȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩCAȩȩL
!FVOERȩ $.ȩ
3CHAKELKASTȩ 6(Z
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
#APACITEIT
3PA
SYSTEMȩ MAXȩȩK7
(YDROSYSTEMȩ MAXȩȩK7
+OMBISYSTEMȩ MAXȩȩK7
3PAȩSYSTEEM
'ELUIDS
ȩ dȩȩD"
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
0OMPJE
6ERMOGENMAX LMIN
'ELUIDS
ȩ dȩȩD"
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
/NDERWATERVERLICHTING
6ERLICHTINGȩ 6ȩȩȩ7
ȩ 7ATERINHOUDȩGEMETENȩTOTȩAANȩDEȩOVERLOOP
6ERPAKKING
'EWICHT KG
UITWENDIGEDIAMETERA MM
UITWENDIGEDIAMETERB MM
UITWENDIGEDIAMETERC MM
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ,INKSȩ-ATENȩȩ4ECHNISCHEȩDETAILS





&RANǭAIS
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUES
,dzGENDE
!ȩ $IMENSIONSȩBAIGNOIRE
,4ȩ /UVERTURESȩ D@ȩ ENTRETIENȩ POSSIBLESȩ
POURȩ EMPLACEMENTSȩ TECHNIQUESȩ DI
MENSIONSȩȩXȩȩMM
ȩ :ONEȩ CONSEILLdzEȩ POURȩ LdzVACUATIONȩ DEȩ
LEAUȩ$.ȩȩ
ȩ3OLȩARǾTEȩSUPdzRIEUREȩDUȩCOUDEȩENȩCOR
RESPONDANCEȩ AVECȩ LAȩ SURFACEȩ D@ȩ ASSISEȩ
DESȩPIEDS
ȩ 2ACCORDEMENTȩ DUȩ CŢBLEȩ D@ȩ ALIMENTATI
ONȩdzLECTRIQUEȩ ETȩ DUȩCŢBLEȩDEȩMISEȩŴȩ LAȩ
TERRE
ȩ3OLȩ TENIRȩ COMPTEȩ DEȩ LAȩ POSITIONȩ DESȩ
PIEDS
ȩ-URȩPRdzVOIRȩSUFlSAMMENTȩDEȩPLACEȩPARȩ
RAPPORTȩAUȩBORDȩEXTdzRIEUR
ȩ 0IEDS
ȩ0OOLMASTERȩȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ,AMPE
ȩ 3ECTIONȩMINIMALEȩDEȩȩMM
%SPA§OL
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ-EDIDASȩȩ$ETALLESȩTdzCNICOS
,EYENDA
!ȩȩ $IMENSIÌNȩDEȩLAȩBA§ERA
,4ȩ POSIBLESȩABERTURASȩDEȩSERVICIOȩPARAȩ
TdzCNICAȩDIMENSIÌNȩXMM
ȩ :ONAȩ RECOMENDADAȩ PARAȩ ELȩ DESAGķEȩ
$.ȩ
ȩ&ONDOȩ "ORDEȩ SUPERIORȩ MANGUITOȩ DEȩ
CONEXIÌNȩAȩRASȩDEȩLAȩSUPERlCIEȩDEȩPOSI
CIÌNȩPIESȩDEȩBA§ERA
ȩ #ONEXIÌNȩTOMAȩDEȩCORRIENTEȩYȩTOMAȩDEȩ
TIERRA
ȩ3UELOȩ0RESTEȩATENCIÌNȩAȩLAȩPOSICIÌNȩDEȩ
LOSȩSOPORTESȩDEȩLAȩBA§ERA
ȩ0AREDȩ_-ANTENGAȩUNAȩDISTANCIAȩADECU
ADAȩAȩLASȩESQUINASȩLATERALES
ȩ 3OPORTES
ȩ0OOLMASTERȩȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ3OPORTES
ȩ 3ECCIÌNȩMĿNIMAȩDEȩȩMM
1HGHUODQGV
,EGENDA
!ȩ !FMETINGȩBAD
,4ȩȩEVENTUELEȩSERVICEOPENINGENȩ
VOORȩDEȩTECHNISCHEȩCONSTRUCTIEȩAFMETINGȩ
XȩMM
ȩ ȩ!ANSLUITPUNTȩVOORȩDEȩINȩDEȩVLOERȩ
AANGELEGDEȩWATERAFVOERȩ$.ȩ
ȩ BOVENZIJDEȩAANSLUITMOFȩMOETȩGELIJKȩLIGGENȩ
METȩDEȩVLOERȩWAAROPȩDEȩBADPOTENȩSTAAN
ȩ ȩ!ANSLUITINGȩVANȩDEȩELEKTRISCHEȩ
TOEVOERLEIDINGȩENȩVANȩDEȩ
EQUIPOTENTIAALVERBINDINGȩAARDINGȩ
ȩ"ODENȩ!UFȩ0OSITIONȩDERȩ7ANNENFķEȩ
ACHTEN
ȩ7ANDȩ!USREICHENDȩ!BSTANDȩZUȩDENȩ
!UENKANTENȩEINHALTEN
ȩ "AKPOOT
ȩ0OOLMASTERȩ-INIȩ0OOLMASTER
ȩ6ERLICHTING
ȩ ȩ$OORSNEDEȩMINIMAALȩMM
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ,INKSȩ-ATENȩȩ4ECHNISCHEȩDETAILS

&RANǭAIS
&RANǭAIS
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩCOTESȩȩDdzTAILSȩTECHNIQUES
#ARACTdzRISTIQUESȩTECHNIQUES
#ONTENUȩBAIGNOIREȩȩȩPERSONNESȩDEȩȩKG
ȩ
ENVȩȩL
ĤVACUATIONȩ $.ȩ
#OMMANDEȩ 6(Z
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
0UISSANCE
3YSTȏMEȩAIRȩ MAXȩȩK7
3YSTȏMEȩEAUȩ MAXȩȩK7
3YSTȏMEȩCOMBINdzȩ MAXȩȩK7
3OUFmERIE
"RUITȩ êȩȩD"
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
0OMPE
$dzBITȩMAXȩ ȩLMIN
"RUITȩ êȩȩD"
#LASSEȩDEȩPROTECTIONȩ )08ȩ
ĤCLAIRAGEȩIMMERGdz
,AMPEȩ 6ȩȩȩ7
ȩ #ONTENUȩDEȩLAȩBAIGNOIREȩPOURȩUNȩVOLU
MEȩDEȩREMPLISSAGEȩJUSQUAUȩTROPPLEIN
%MBALLAGE
0OIDSȩ ȩKG
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩAȩ ȩMM
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩBȩ ȩMM
$IMENSIONȩEXTdzRIEUREȩCȩ ȩMM
%SPA§OL
%SPA§OL
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ-EDIDASȩȩ$ETALLESȩTdzCNICOS
$ATOSȩTdzCNICOS
6OLUMENȩDEȩLAȩBA§ERAȩȩȩPERSONERȩĈȩȩKG
ȩ
ȩ APROXȩȩL
$ESAGķEȩ $.ȩ
-ANDOȩ 6(Z
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
0OTENCIA
3ISTEMAȩDEȩAIREȩ MAXȩȩK7
3ISTEMAȩDEȩAGUAȩ MAXȩȩK7
3ISTEMAȩCOMBINADOȩ MAXȩȩK7
3OPLADOR
2UIDOȩ êȩȩD"
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
"OMBA
#AUDALȩMĈXȩ ȩLMIN
2UIDOȩ êȩȩD"
0ROTECCIÌNȩ )08ȩ
)LUMINACIÌNȩSUBACUĈTICA
,ĈMPARAȩ 6ȩȩȩ7
ȩ 6OLUMENȩDEȩLAȩBA§ERAȩLLENĈNDOLAȩHASTAȩ
ELȩREBOSADERO
%MBALAJE
0ESOȩ ȩKG
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩAȩ ȩMM
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩBȩ ȩMM
$IMENSIÌNȩEXTERIORȩCȩ ȩMM
1HGHUODQGV
1HGHUODQGV
4ECHNISCHEȩ$ETAILS
7ATERINHOUDȩBADȩȩPERSONENȩĈȩȩKGȩ
ȩȩ ȩ ȩ ȩ ȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩȩCAȩȩL
!FVOERȩ $.ȩ
3CHAKELKASTȩ 6(Z
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
#APACITEIT
3PA
SYSTEMȩ MAXȩȩK7
(YDROSYSTEMȩ MAXȩȩK7
+OMBISYSTEMȩ MAXȩȩK7
3PAȩSYSTEEM
'ELUIDS
ȩ dȩȩD"
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
0OMPJE
6ERMOGENMAX LMIN
'ELUIDS
ȩ dȩȩD"
6EILIGHEIDSKEURȩ )08ȩ
/NDERWATERVERLICHTING
6ERLICHTINGȩ 6ȩȩȩ7
ȩ 7ATERINHOUDȩGEMETENȩTOTȩAANȩDEȩOVERLOOP
6ERPAKKING
'EWICHT KG
UITWENDIGEDIAMETERA MM
UITWENDIGEDIAMETERB MM
UITWENDIGEDIAMETERC MM
0HAROLjȩ7HIRLPOOLȩȩȩ,INKSȩ-ATENȩȩ4ECHNISCHEȩDETAILS

&RANǭAIS
%QUIPEMENT
6ERSIONȩSTANDARD

ȩBUSESȩDAIR
3OUFmERIE
ȩBUSESȩDEAU
0OMPEȩŴȩEAU
-INIȩ0OOLMASTERȩCOMMANDE
#OMBINAISONȩ &LEXAPLUSȩ dzVACUATION
TROPPLEIN
"ŢTIȩBAIGNOIRE
0IEDSȩBAIGNOIRE
"AIGNOIRE
$dzTECTEURSȩDEȩNIVEAUȩDEAU
#OMMANDE
/PTIONS
0OOLMASTERȩCOMMANDE
*UPE
ĤCLAIRAGE
ȩ -INIȩ0OOLMASTERȩȩPADȩDEȩCOMMAN
DEȩPLATȩPRdzMONTdzȩSURȩLEȩREBORDȩDEȩ
LAȩ BAIGNOIREȩ #OMMANDEȩ STANDARDȩ
POURȩ BAIGNOIRESȩ BALNdzOȩ DEȩ LAȩ SdzRIEȩ

ȩ
ȩ0OOLMASTERȩ ȩ COMMANDEȩ RADIO
COMMANDdzEȩdzTANCHEȩmOTTANTEȩAVECȩ
STATIONȩ DEȩ DOCKINGȩ ETȩ DEȩ CHARGEȩ
PRdzMONTdzE
.OTE
AVANTȩ DEȩ PROCdzDERȩ AUȩ MONTAGEȩ CON
TR®LERȩ QUEȩ LESȩ PRODUITSȩ NONTȩ PASȩ SUBIȩ
DEȩ DOMMAGESȩ AUȩ COURSȩ DUȩ TRANSPORTȩ
!UCUNEȩ RdzCLAMATIONȩ CONCERNANTȩ DESȩ
DOMMAGESȩSUBISȩAUȩCOURSȩDUȩTRANSPORTȩ
OUȩ DESȩ DdzFAUTSȩ DEȩ SURFACEȩ NEȩ SERAȩ AC
CEPTdzE
%SPA§OL
%QUIPAMIENTO
6ERSIÌNȩESTĈNDAR

ȩJETSȩDEȩAIREȩ
3OPLADORȩDEȩAIRE
ȩJETSȩDEȩAGUA
"OMBAȩDEȩAGUA
-INIȩ0OOLMASTERȩMANDO
#OMBINACIÌNȩDEȩDESAGķEȩYȩ
ȩ REBOSADEROȩ&LEXAPLUS
"ASTIDORȩDEȩLAȩBA§ERA
0ATASȩDEȩLAȩBA§ERA
"A§ERA
3ENSORESȩDELȩNIVELȩDEȩAGUA
-ANDO
/PCIONAL
0OOLMASTERȩMANDO
&ALDÌN
)LUMINACIÌN
"ATERĿAȩCOMBINADA
ȩ -INIȩ 0OOLMASTERȩ 0ANELȩ DEȩ CONTROLȩ
PLANOȩPREMONTADOȩENȩELȩBORDEȩDEȩ
LAȩ BA§ERAȩ -ANDOȩ ESTĈNDARȩ PARAȩ
BA§ERASȩDEȩHIDROMASAJEȩDEȩLAȩSERIEȩ

ȩ
ȩ0OOLMASTERȩ4ELEMANDOȩAȩDISTANCIAȩ
IMPERMEABLEȩ Yȩ mOTANTEȩ CONȩ ESTA
CIÌNȩRECEPTORAȩYȩDEȩCARGAȩPREMON
TADA
.OTA
_!NTESȩ DEȩ MONTARȩ ELȩ PRODUCTOȩ CONT
ROLARȩSIȩPRESENTAȩDA§OSȩDEȩTRANSPORTEȩ
_$ESPUdzSȩ DEȩ MONTARȩ ELȩ PRODUCTOȩ YAȩ
NOȩSEȩRECONOCENȩDA§OSȩDEȩTRANSPORTEȩ
OȩRECLAMACIONESȩDEȩSUPERlCIE
1HGHUODQGV
3TANDARDVERSION
ȩ,UCHTJETS
"LOWER
ȩ7ATERJETSȩ
(YDROPOMP
-INIȩ0OOLMASTERȩ"ESTURING
/VERLOOPLEEGLOOPCOMBINATIEȩ&LEXAPLUS
"AKONDERSTEL
DOUCHEBAKȩPOTEN
DOUCHEBAK
7ATERSTANDSENSOREN
"ESTURING
/PTION
0OOLMASTERȩ"ESTURING
!FDEKKING
6ERLICHTING
ȩ -INIȩPOOLMASTERȩVLAKȩAANȩDEȩBAKRANDȩ
VOORGEMONTEERDȩBEDIENINGSPADȩ
3TANDAARDBESTURINGȩVOORȩWHIRLPOOLSȩVANȩ
DEȩSERIEȩ
ȩ 0OOLMASTERȩWATERDICHTEȩDRIJVENDEȩ
RADIOGESTUURDEȩAFSTANDSBEDIENINGȩMETȩ
VOORGEMONTEERDȩKOPPELȩENȩLAADSTATION
,ETȩOP
6OORDATȩUȩHETȩPRODUCTȩGAATȩMONTERENȩCON
TROLEERTȩUȩHETȩDANȩEERSTȩOPȩ4RANSPORTSCHA
DEȩ.AȩMONTAGEȩVANȩHETȩPRODUCTȩKUNNENȩ
WIJȩGEENȩTRANSPORTSCHADEȩOFȩOPPERVLAKTE
SCHADEȩMEERȩAANNEMEN
5ITVOERING