Phil & Teds Peanut User manual

english
ATTENTION!READINGALL
THESEINSTRUCTIONSWILL
GREATLYREDUCETHECHANCE
OFTOYSBEINGTHROWN!
(blokes: don’t say you weren’t told )
PG parental guidance required
NB baby not included

peanut
peanutinstructions
Use only for children weighing no more than
9kg/19.8lbs
Follow these simple steps and you’ll be ready
for some home & away sleep assurance in
no time!
bits & bobs
Red numbers below refer to peanut parts
indicated on the inside back flap of this guide.
1. Head end leg
2. Foot end leg
3. Handles (x2)
4. Aluminium frame and fabric wall
5. Fabric wall cord
6. Plastic base
7. Plastic base brackets (x4)
8. Harness fixing points
9. Mattress
10. Cover
11. Vibe latch hooks
12. Vibe latch lever
13. Classic/Sport/Dash/Hammerhead frame
grips
IMPORTANT – READ
THE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE.
14. Classic/Sport/Dash/Hammerhead locking
arms (left & right hand)
15. Nutshell
16. Head end
17. Foot end
safe & sound
We’ve attained the following safety standards:
• EN 1466:2004
• EN1888:2005
• ASNZS 2088:2000
• ASTM F833-07a
• ASTM F2194-07a
getting to grips
Letters in red refer to line drawings on the inside
front cover.
a Carefully remove the peanut and its
component parts from the packaging.
Remove the cover and mattress from the
aluminium frame and fabric wall and check
the plastic base is correctly positioned;
making sure the curved edges face upwards.
b Standing side-on to your peanut rotate both
legs downwards towards the centre of the
peanut, as shown. Push the plastic base
down into the fabric wall.
c Turn the peanut upside down on a flat surface
keeping hold of the plastic base as you turn
it over. Locate the plastic base brackets, two
at each end of the base. Note that there are
2

english
also raised bumps between each set of
brackets – these will help keep the legs in
place once they are hooked into the
brackets.
d To hook the legs into the plastic base
brackets; hold the plastic base with one
hand and the head end leg with the other.
Lift the base upwards and hook the leg
under the two small plastic brackets on
the base. Ensure they are fully engaged in
each bracket before moving on. Repeat
for the legs at the foot end.
The legs are made from spring steel, giving
them tension, so you’ll have to use a bit of
muscle power to hook them under the
second set of brackets!
e Next, locate the four exposed sections of
the cord loop that runs around the bottom
of the fabric side wall. Pull the cord sections
from opposite sides into the middle of the
plastic base and hook them together.
Repeat for the second set of cord loops,
making sure they are securely fastened to
each other before moving on.
f Turn the peanut over and place the
mattress inside, so the sponge-like fabric
is facing upwards.
g The peanut’s cover zips on and off as
required. When you’re ready to carry the
peanut the handles will slide up the legs to
provide more handle length.
3
final check points!
Before placing your precious bundle into the
peanut, ensure:
•The legs are fully engaged under the
brackets on the plastic base (see step ‘d’)
•The cord loops are hooked together
securely.
attaching the nutshell
hPick up your nutshell and open it out with
the elastic edge at the bottom, as shown.
i Locate the two holes on the top of the
peanut frame (on both sides of your peanut)
and slot the ends of the nutshell rods fully
into the holes, making sure the hood is
facing the right way (so it covers the head
end of your peanut!).
j Ease the elastic bottom of the hood around
the aluminium frame.
harness fixing points
If you want to secure your little one in the
peanut, there are two fixing points located
either side of the base, under the mattress
(see no. 8 in the parts diagram). This will
allow you to fasten a harness to the peanut.
attaching the peanut
to the vibe buggy
NOTE: Do not use the peanut fitted to the buggy
in combination with a child in the main buggy
seat and/or double kit.

peanut
4
removing the peanut from the
vibe buggy
Make sure the vibe buggy brake is engaged.
n Extend the peanut handles to their full
length. Stand side-on to the peanut and hold
it by its handles with one hand.
o Reach over the peanut to the side furthest
away from you and release the latch hooks
from the vibe frame by rotating the peanut
latch lever upwards and lifting the latch
hooks backwards and upwards. Take the
weight of the peanut with the handles in
one hand, to prevent the far latch from
re-engaging.
p With your free hand: release the second
latch, as before, and lift the peanut away
from the vibe frame.
attaching the peanut to the
classic/sport/dash or
hammerhead buggy
NOTE: Do not use the peanut fitted to the buggy
in combination with a child in the main buggy
seat and/or double kit.
Make sure the buggy brake is engaged and the
seat is in the lie-flat position. Do not remove the
fabric seat from your buggy
q Remove the pull bar from the buggy and
replace with the locking arms (left and right
hand). Make sure they are fully secured
Make sure the vibe buggy brake is engaged,
the seat is in the lie-flat position and the pull bar
is removed.
k Stand side-on to your vibe buggy and extend
the peanut handles to their full length.
Hold the peanut by its handles with one
hand and position it over the frame of
the vibe. NOTE: The head end of the peanut
should point towards the vibe front wheel.
With your free hand, guide the peanut latch
hooks, located on either side of the peanut
frame, over the upper pull bar slots on the
vibe frame.
Press down on the latch hook closest to
you, listening for the sound of the hooks
locking in place. Look to make sure the
latch housing is sitting flush on the vibe
frame and the peanut latch lever has
returned to the downward position.
l Still holding the peanut handles with one
hand: reach over to the second latch,
furthest away from you, and press down
on the peanut latch hooks until you hear
them lock into place.
Check both latches are fully engaged by
gently tugging on the handles and making
sure the peanut doesn’t come free from
the frame.
m Slide the handles down the legs to sit
neatly out of the way and you’re good to
go!

5
english
removing the peanut from the
classic/sport/dash or
hammerhead buggy
Make sure the buggy brake is engaged.
u Stand side-on to your buggy, reach over the
peanut to the side furthest away from you
and release the head end leg by unclipping
it from the locking arm. Taking the weight of
the peanut with the handles, release the
side closest to you and lift the peanut up and
away from the buggy frame, tilting the foot
end slightly to release the frame grips.
pack down!
v To pack your peanut down for safe
keeping, remove the nutshell from peanut’s
main frame. Turn the peanut upside down,
unhook the fabric side wall cord and
release the legs from the plastic base;
unhooking them from the small plastic
brackets at the head and the foot end of
the base.
w Rotate both legs downwards towards the
outside edges of the peanut. The base,
frame and fabric side wall will now flatten
down to a smaller size, ready to be
re-assembled next time around.
and the nib springs are engaged.
r Next, stand side-on to your buggy and extend
the peanut handles to their full length. Position
the peanut above the buggy frame; holding the
peanut handles in one hand and the head end
of the aluminium frame in the other.
NOTE: The head end of the peanut should
point towards the buggy front wheel.
Lower the peanut downwards and forwards
towards the buggy seat tilting the foot end
downwards slightly, this will capture the buggy
frame between the grips on either side of the
peanut. Check to make sure the peanut is
secure within the buggy frame on both sides.
s Push both handles down the legs and pull
forward slightly. Next, reach down and secure
the locking arm to the front end leg by
‘clipping’ it onto the wire, as shown. Reach
over the peanut and repeat for the side furthest
away from you. NOTE: there are two separate
‘clipping slots’, the furthest away is for the dash
& hammerhead models, the other for the
classic & sport models.
Check that both sides of the peanut are fully
secure by gently tugging on the handles and
making sure the peanut doesn’t come free
from the frame.
t Slide the handles down the legs to sit neatly
out of the way and you’re good to go!

peanut
6
add & adapt
Other stuff that works fantastically with peanut:
•storm cover & UV mesh
• sheet set
cuts & bruises
Cleaning & caring for your peanut.
The once over
Check the peanut for cuts & bruises. If your
peanut is damaged in any way, or you’re not
sure how to use it, contact your retailer
immediately.
Caring for peanut
Unlike children, your peanut likes to stay clean.
In case of little accidents, sponge wash with a
wet cloth. Do not submerse the peanut, its fabric
wall and aluminium frame in water. The peanut
mattress may be hand washed in warm water
with mild natural soap. Do not tumble dry.
Line dry. Do not use any solvents or bleach
based products as these may harm the
materials. Do not wring. Dry your peanut
thoroughly before storage. Store in a well
ventilated space, away from direct sunlight which
could damage or fade your peanut’s colourful
coat.
rights & remedies
* consumers may have extra rights in some countries or states.
Our products are warranted against defects in
materials and workmanship for one year from
the date of purchase. If the product has a
manufacturing fault we will repair it for free.
If not practical to repair it, we will, at our
discretion, replace the part in question. If the
product fails due to wear and tear, accident,
neglect or negligence, or is outside the warranty,
we will happily repair it for a reasonable charge.*
Who is covered? Original purchaser buying
product from an authorised dealer. Proof of
purchase is required.
What is covered? Workmanship or materials
that are deemed faulty, providing the peanut
has at all times been used in normal conditions
in accordance with instructions, and been
properly maintained.
What is not covered? Second hand product,
modified product, poorly maintained product,
normal wear, fading and fabric cuts, improper use
(by way of example): abnormal use; not
following instructions; child left unattended; ex-
cessive load; transport damage i.e. airline
or freight damage.

7
english
ATTENTION
WARNINGS
IMPORTANT – READ
THE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE.
Do not use the peanut fitted to the
buggy in combination with a child in the
main buggy seat and/or double kit.
Suffocation Hazard: Infant carrier can roll
over on soft surfaces and suffocate child.
NEVER place carrier on beds, sofas, or
other soft surfaces.
Fall Hazard: Child’s movement can slide
carrier. NEVER place carrier near edges
of counter tops, tables or other elevated
surfaces.
NEVER use this carrier as a means to
transport an infant in a motor vehicle.
Use only for one child weighing no more
than 9kg/19.8lbs.
Customer costs within warranty The customer
is responsible for any inwards freight charge
to return the product to the manufacturer or its
representative for warranty and/or service.
Customer costs outside warranty Where proof of
purchase is not provided or the product is outside
of the one year warranty period. The manufacturer
(or agent) reserves right to charge a service fee
and/or charge for parts replaced/repaired. A
return freight charge may apply.
Exclusions Any consequential loss or damage
to any person or property directly or indirectly
as a result of using the product.
Who do I contact? Please discuss any warranty
or service queries with your store of purchase.
You will be required to show proof of purchase.
They will inform you of the next steps. Products
returned directly to the manufacturer by the
customer will NOT be eligible for warranty.
log on & relax
Please register your product purchase through
our online warranty registration by visiting
www.philandteds.com

peanut
8
•In gaps between an extra pad and
side of the bassinet/cradle.
•On soft bedding.
NEVER add a mattress, pillow, comforter,
or padding. Use ONLY the pad provided
by manufacturer.
To reduce the risk of SIDS, paediatricians
recommend healthy infants be placed
on their backs to sleep, unless otherwise
advised by your physician.
If a sheet is used with the pad, use only
the one provided by the bassinet or cradle
manufacturer or one specifically designed
to fit the dimension of the
bassinet or cradle mattress.
WARNING
Strings can cause strangulation!
Do not place items with a string
around a child’s neck, such as hood strings
or pacifier cords. Do not
suspend strings over a bassinet
or cradle or attach strings to toys.
WARNINGS
American Safety Standard
(ASTM F833-07a) states:
WARNING
NEVER leave child unattended.
Use only for children weighing
no more than 9kg/19.8lbs.
WARNINGS
American Safety Standard
(ASTM F2194-07a) states:
WARNING
Failure to follow these warnings and
the instructions could result in serious
injury or death.
FALL HAZARD – To help prevent falls,
do not use this product when the
infant begins to push up on hands and
knees or has reached manufacturer’s
recommended maximum weight,
whichever comes first.
SUFFOCATION HAZARD – Infants
can suffocate:
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION

ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
9
english
WARNINGS
European Safety Standard
(EN1466:2004(E)) states:
IMPORTANT – KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.
Never use this carry cot on a stand.
Use only on a firm, horizontal
level and dry surface.
Use only replacement parts supplied
or approved by the manufacturer.
Be aware of the risk of open fire and
other sources of strong heat, such as
electric bar fires, gas fires, etc., in
the near vicinity of carry cot.
NOTE: Check the handles and
bottom of bassinet regularly for
signs of damage and wear.
Do not leave your child unattended.
Never use the carry cot on a stand.
WARNING
This product is only suitable for
a child who cannot sit up unaided.
WARNING
Do not let other children play
unattended near the carry cot.
WARNING
Do not use if any part is broken,
torn or missing.
WARNINGS
European Safety Standard
(EN1888:2005) states:
WARNING
READ THESE
INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE
AND KEEP THEM FOR
FUTURE REFERENCE.
YOUR CHILD’S SAFETY
MAY BE AFFECTED IF
YOU DO NOT FOLLOW
THESE INSTRUCTIONS.
Do not use with accessories other than
those approved by the manufacturer.

peanut
10
WARNINGS
Australian/New Zealand Safety Standard (AS/
NZS 2088:2000) states:
WARNING: FOLLOW
THE MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS.
Do not leave children unattended.
NOTE (peanut for vibe): check the latch
lever regularly to ensure if moves freely
and the latch hooks remain engaged when
fitted to the buggy frame.
NOTE (peanut for classic/ sport/ dash /
hammerhead): Check the nib springs on
the locking arms regularly to ensure they
remain engaged when fitted to the buggy
frame. Check the locking arms remain
securely clipped to the front end legs
when fitted to the buggy frame.
WARNING
It may be dangerous to leave your
child unattended.
WARNING
Ensure that all the locking devices are
engaged before use.
WARNING
Do not add a mattress thicker than
5mm.
WARNING
Check that the pram body or seat unit
attachment devices are correctly
engaged before use.
WARNING
This product is not suitable for running
or skating.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION

11
english

.......................................
©Phil & Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2009.
Nous (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) sommes détenteurs de tous les droits de propriété intellectuelle associés à nos marques,
modèles et inventions mentionnés dans le présent document. Ceux-ci incluent, sans que cela soit limitatif, les marques commerciales phil~teds, adapt~survive !, ~,
et INLINE et la forme du INLINE DOUBLE BUGGY. Nous engageons des poursuites contre tous ceux qui enfreignent nos droits de notre propriété intellectuelle.
adresse 102 – 112 daniell st newtown wellington nouvelle-zélande
visitez notre site www.philandteds.com
tél. +64 4 380 08 33
fax +64 4 380 01 37

français
Attention!Lalecturede
cettenoticecontribue
àréduirelenombrede
jouetsjetésparterre!
(vous ne pourrez pas dire que vous n’avez pas été prévenu! )
PG Avis parental requis
NB bébé non inclus
féminin

peanut
notice peanut
Convient uniquement aux enfants dont le poids
est inférieur à 9 Kg/19.8lbs
Suivez ces étapes très simples et votre petit
Pourra aussitôt plonger dans un sommeil pro-
fond... et stylé, à la maison et partout ailleurs !
caractéristiques
Les chiffres en rouge correspondent aux
différentes pièces décrites dans la page
intérieure de cette notice.
1. arceau métallique coté tête
2. arceau métallique coté pied
3. poignées (X2)
4. structure aluminium et paroi tissu
5. cordon de serrage
6. base plastique
7. base plastique des systèmes d’attache
8. points de fixation du harnais
9. matelas
10. tablier
11. crochet du système d’attache vibe
12. bouton levier du système d’attache vibe
IMPORTANT – VEUILLEZ
LIRE ATTENTIVEMENT LA
NOTICE AVANT UTILISA-
TION ET LA CONSERVER
POUR UNE UTILISATION
ULTERIEURE.
13. pattes d’accrochage du châssis (poussettes
Classic/Sport/Dash/Hammerhead)
14. pattes de fixation métalliques gauche/droite
pour poussettes Classic/Sport/Dash/
Hammerhead
15. capote
16. tête de la nacelle
17. pied de la nacelle
Sûr et solide
Le peanut répond aux exigences des normes de
sécurité suivantes :
• EN 1466:2004
• EN1888:2005
• ASNZS 2088:2000
• ASTM F833-07a
• ASTM F2194-07a
C’est parti pour l’installation
Les chiffres en rouge correspondent aux dif-
férentes pièces décrites dans la page intérieure de
cette notice.
a Retirez avec précaution le peanut et les
pièces détachées de l’emballage.
Ôtez le tablier et le matelas du châssis en
aluminium et assurez-vous que la base en
plastique est correctement en place. Assurez-
vous que les bords courbés se font bien face.
b Placé à coté de votre peanut, repliez les deux
arceaux métalliques vers le centre de la
nacelle. Appuyez sur la base plastique pour la
pousser vers le bas.
14

français
c Sur une surface plane, retournez le peanut
en maintenant la base plastique. Localisez les
encoches plastiques, 2 à chaque extrémité
de la base.
Vous constaterez une bosse entre les en-
coches – elles permettent aux supports
d’être maintenus en place lorsqu’ils sont
accrochées dans les encoches.
d Pour accrocher les arceaux métalliques dans
les encoches, saisissez la base en plastique
d’une main et, de l’autre, l’arceau situé à la
tête de la nacelle.
Tirez la base vers le haut et glissez l’arceau
dans les deux crochets en plastique.
Assurez-vous que l’arceau est correctement
enclenché dans les encoches.
Répétez l’opération avec l’arceau situé au
pied de la nacelle. Les arceaux sont en acier
souple et volontairement en tension, par
conséquent, vous aurez besoin d’un peu
de force pour les insérer dans les secondes
encoches !
e Ensuite, visualisez les 4 extrémités du
cordon de serrage situé tout autour de la
paroi en tissu de la nacelle.
Tirez les cordons situés de chaque coté de
la nacelle (niveau « tête ») vers le centre
de la base plastique. Faîtes un nœud.
Recommencez l’opération côté « pied » de
la nacelle). Assurez-vous que les corde-
lettes sont parfaitement attachées les unes
aux autres avant de poursuivre le montage.
15
f Retournez le peanut à l’endroit et placez le
matelas à l’intérieur, coté éponge tourné
vers l’extérieur.
g Fixez le tablier à l’aide des zips. Lorsque
vous serez prêts à transporter votre peanut,
tirez sur les poignées en tissu pour libérer un
maximum de longueur.
Dernières petites verifications!
Avant de déposer votre précieux petit paquet
dans le peanut, assurez vous que:
•Les arceaux métalliques sont correctement
accrochés dans les encoches de la base plas-
tique (étape d)
•Les extrémités du cordon de serrage sont
solidement attachées entre elles.
Fixer la capote
hSaisissez la capote et positionnez-la, le bord
élastique dirigé vers le bas.
i Localisez les deux trous situés de chaque
côté du châssis du peanut. Insérez les
extrémités de la tige de la capote dans les
trous en vous assurant que la capote est
placée dans le bon sens (elle ne doit pas
recouvrir le pied de votre peanut!)
j Glissez l’élastique situé à la base de la capote
sous le châssis aluminium.

peanut
16
Mise en place du harnais
Si vous souhaitez que votre petit soit attaché
à l’intérieur du peanut, il existe deux points de
fixation situés de chaque coté de la base, sous
le matelas (N°8 dans le descriptif des pièces). Ils
vous permettront de fixer le harnais au peanut.
Fixer le peanut sur la poussette
vibe
ATTENTION: ne jamais utiliser le peanut sur la
poussette avec un autre enfant placé sur le siège
principal ou sur le second siège.
Assurez-vous que le frein de la poussette est en-
gagé, que le siège est en position allongée et que
l’arceau de maintien (repose mains) a été enlevé.
k Positionnez-vous sur un coté de la poussette;
allongez les poignées à leur longueur
maximum. Tenez le peanut d’une main par les
poignées et positionnez-le au dessus du châs
sis de la poussette. Attention, la tête du peanut
doit être tournée vers la roue avant de la pous
sette vibe. Avec votre main libre, dirigez les
attaches situées de chaque côté du peanut
vers les fentes supérieures (prévues pour le
repose mains) situées sur le dessus du châssis
de la poussette.
Appuyez sur l’attache la plus proche en vous
assurant du son émis du son èmis au moment
du verrouillage. Vérifiez que tout le système
d’attache est correctement fixé au châssis de la
vibe et que le bouton levier est parfaitement
abaissé.
ATTENTION: la tête du peanut doit être tournée
vers la roue avant de la poussette vibe. Avec
votre main libre, dirigez les attaches situées de
chaque côté du peanut vers les fentes su-
périeures (prévues pour le repose mains) situées
sur le dessus du châssis de la poussette.
Appuyez sur l’attache la plus proche en vous
assurant du son émis du son èmis au moment
du verrouillage. Vérifiez que tout le système
d’attache est correctement fixé au châssis de la
vibe et que le bouton levier est parfaitement
abaissé.
l Tout en continuant de tenir le peanut par
ses poignées: dirigez-vous vers l’attache
la plus éloignée et appuyez jusqu’à ce que
vous entendiez le son émis au moment du
verrouillage de l’attache. Vérifiez que les
deux attaches sont parfaite ment
accrochées en essayant de soulever
le peanut par les deux poignées. Assurez-
vous que le peanut ne peut pas se détacher
du châssis.
m Glissez les poignées le long des arceaux
afin de les dégager. Vous êtes prêts!
Ôter le peanut de la poussette
vibe
Assurez-vous que le frein de la poussette est
engagé.
n Allongez les poignées à leur longueur maxi
mum. Positionnez-vous sur un coté de la

poussette et tenez le peanut d’une main par
les poignées.
o Dirigez votre main vers l’attache la plus éloi
gnée et défaite celle-ci en soulevant le
bouton levier. Dégagez doucement les
crochets du système d’attache du peanut du
châssis.
Supportez tout le poids du peanut dans votre
main afin d’éviter que les crochets
s’enclenchent de nouveau.
p Avec votre main libre, défaites la seconde
attache, comme précédemment et soulevez
le peanut du châssis.
Fixer le peanut sur une pous-
sette classic/sport/dash ou
hammerhead
ATTENTION: ATTENTION: ne jamais utiliser le
peanut sur la poussette avec un autre enfant
placé sur le siège principal ou sur le second
siège.
Assurez-vous que le frein de la poussette est
engagé, que le siège est en position allongée.
Ne pas ôter la toile du hamac de la poussette.
q Ôtez l’arceau de maintien (repose mains) du
châssis et installez les deux pattes de
fixation (droite et gauche). Assurez-vous
qu’elles sont correctement fixées et que les
boutons métalliques apparaissent dans les
trous prévus dans les montants du châssis.
17
r Positionnez-vous sur un coté de la poussette;
allongez les poignées à leur longueur maxi
mum. Tenez le peanut d’une main par les
poignées et positionnez-le au dessus du châs
sis de la poussette de l’autre.
ATTENTION: la tête du peanut doit être tournée
vers la roue avant de la poussette.
Rapprochez doucement le peanut vers l’assise de
la poussette en abaissant légèrement le pied du
peanut afin que le châssis puisse s’insérer dans
les pattes d’accrochage (situées de chaque coté
du peanut).
Assurez-vous que le peanut repose solidement sur
les deux cotés du châssis de la poussette.
s Dégagez les poignées en les glissant le long
des arceaux et en les tirant vers l’arrière.
Ensuite, rapprochez la patte de fixation mé
tallique de l’arceau métallique coté pied.
Accrochez l’arceau dans la patte de fixation.
Renouvelez l’opération de l’autre coté du
peanut.
ATTENTION: Deux encoches de fixation ont été
prévues. La plus éloignée concerne les modèles
Dash et Hammerhead. L’autre est prévue pour les
modèles Classic et Sport.
En tirant doucement sur les poignées, vérifiez
que les deux cotés du peanut sont correctement
fixés et que le peanut ne peut se dégager de la
poussette.
français

peanut
18
ajoutez et adaptez
Les autres produits qui se combinent parfaite-
ment avec le peanut:
•protection pluie et protection soleil
• draps housses
coupures et tâches
Précautions et entretien de votre peanut
Au cas où
Examinez avec attention votre peanut. Si vous
constatez une anomalie sur votre produit ou si
vous ne savez pas comment l’utiliser, contactez
immédiatement votre revendeur.
Précautions
Contrairement aux enfants, votre peanut aime
rester propre. En cas de petit accident, nettoyez
à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas mettre le
peanut, ni sa toile ni le châssis dans l’eau. Le
matelas du peanut peut être lavé à la main dans
de l’eau froide légèrement savonneuse. Ne pas
sécher au sèche-linge. Sécher à plat. Ne pas uti-
liser de solvants ou de produits à base d’eau de
javel, ils pourraient endommager les matériaux.
Ne pas essorer. Séchez votre peanut soigneuse-
ment avant de le ranger. Stockez votre peanut
dans un endroit ventilé, à l’abri de la lumière
(celle-ci pourrait altérer la couleur du tissu).
Ôter le peanut d’une poussette
classic/sport/dash ou hammer-
head
Assurez-vous que le frein de la poussette est
engagé.
u Positionnez-vous sur un coté de la pous
sette, dirigez votre main vers la fixation la
plus éloignée et dégagez l’arceau de la
patte de fixation.
Supportez tout le poids du peanut à l’aide
des poignées et décrochez la fixation la
plus proche. Soulevez délicatement le
peanut et dégagez-le des pattes
d’accrochage.
Pliage!
v Pour plier votre peanut afin de le ranger
plus facilement, ôtez la capote du châssis
du peanut.
Retournez le peanut, dénouez les cordons
de serrage et défaites les arceaux d’appui
de la base en plastique ; Pour cela, décro-
chez-les des petites encoches plastiques
situées à la tête et au pied de la base.
w Tournez les deux arceaux d’appui vers les
cotés extérieurs du peanut. La base, le châs
sis et les parois en tissu peuvent maintenant
se ramasser, prêts à être assemblés de
nouveau pour une prochaine utilisation.

19
droits & recours
* Les consommateurs peuvent bénéficier de droits supplémen-
taires dans certains pays ou états.
Nos produits sont garantis contre les défauts
matériels et de fabrication durant un an à partir de
la date d’achat. Si le produit présentait un défaut
de fabrication, nous le réparerions gratuitement
et, à notre discrétion, nous pourrions remplacer
la pièce défectueuse. Si le produit s’avérait
défectueux à la suite d’une négligence ou d’une
mauvaise utilisation, celui-ci ne pourrait être
couvert par la garantie mais nous serions heureux
de le réparer à un moindre coût.*
Qui est couvert? L’acheteur initial ayant fait
l’acquisition du produit auprès d’un revendeur
agréé. Une preuve d’achat sera exigée.
Qu’est ce qui est couvert? Les défauts matériels
ou de fabrication, sous réserve que le peanut
ait été utilisé dans des conditions normales,
conformément aux explications de la notice, et
convenablement entretenu.
Qu’est ce qui n’est pas couvert? Les produits
d’occasion, ayant subi des modifications, une
altération volontaire du tissu et un usage anormal
ou inapproprié. Egalement, le non respect des
conseils d’utilisation, la non surveillance de
l’enfant, une charge excessive, des dommages
causés par le transport (aérien ou autre).
Coûts à la charge du client dans le cadre de la
garantie. Le consommateur prendra à sa charge
tous les coûts de transport liés au retour du
produit auprès de l’usine ou du revendeur.
Coûts à la charge du client en dehors de la
garantie. Dans le cas où la preuve d’achat ne
peut être fournie ou que la date de fin de garantie
est dépassée, le fabricant (ou son distributeur)
se réserve le droit de facturer la réparation ou le
changement des pièces défectueuses. Les frais
de transport pourront également être à la charge
du client.
Exclusion: Toute perte où dommage causé sur
une personne ou un bien matériel résultant,
directement ou indirectement, de l’utilisation du
produit.
Qui dois-je contacter? Toute demande doit être
effectuée auprès du magasin revendeur. Une
preuve d’achat vous sera demandée au moment
de la prise en charge. Les produits renvoyés
directement au fabricant par le consommateur ne
pourront PAS être pris sous garantie.
Enregistrez-vous & détendez-
vous
Pour valider votre garantie, veuillez enregistrer
votre produit sur notre site:
www.philandteds.com
français

peanut
20
Ne JAMAIS utiliser la nacelle pour faire
voyager un enfant dans un véhicule.
Convient uniquement à un enfant dont
le poids est inférieur à 9kg/19.8lbs.
ATTENTION!
La norme de sécurité américaine
(ASTM F833-07a) stipule:
ATTENTION!
Ne JAMAIS laisser un enfant sans
surveillance.
Convient uniquement à un enfant dont
le poids est inférieur à9kg/19.8lbs.
ATTENTION!
La norme de sécurité américaine
(ASTM F2194-07a) stipule:
ATTENTION!
Un accident grave, voire mortel, pour-
rait résulter d’une mauvaise utilisation
ou d’un non respect des consignes.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION!
ATTENTION ! LISEZ
ATTENTIVEMENT LA
NOTICE AVANT UTILISA-
TION ET CONSERVEZ
CELLE-CI POUR DES
UTILISATIONS ULTÉ-
RIEURES.
Ne jamais utiliser le peanut sur la
poussette avec un autre enfant placé
sur le siège principal ou sur le second
siège.
Risque de suffocation: la nacelle,
posée sur une surface molle, pourrait
se retourner et entrainer la suffoca-
tion de l’enfant. Ne JAMAIS poser la
nacelle sur un lit, un canapé ou toute
autre surface molle.
Risque de chute: Les mouvements
de l’enfant pourraient faire bouger la
nacelle. Ne JAMAIS poser la nacelle
sur le bord d’un comptoir, d’une table
ou toute autre surface surélevée.
ATTENTION
Table of contents
Languages:
Other Phil & Teds Accessories manuals