manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. Philips 7001831PU - User manual

Philips 7001831PU - User manual

This manual suits for next models

2

Other Philips Home Lighting manuals

Philips Ecomoods 16910/93/16 User manual

Philips

Philips Ecomoods 16910/93/16 User manual

Philips 326134816 User manual

Philips

Philips 326134816 User manual

Philips myLiving 37777/17/16 User manual

Philips

Philips myLiving 37777/17/16 User manual

Philips ARCITONE 40608/31/16 User manual

Philips

Philips ARCITONE 40608/31/16 User manual

Philips 690784816 User manual

Philips

Philips 690784816 User manual

Philips Ecomoods 16901/93/16 User manual

Philips

Philips Ecomoods 16901/93/16 User manual

Philips myLiving 37432/11/16 User manual

Philips

Philips myLiving 37432/11/16 User manual

Philips 336008716 User manual

Philips

Philips 336008716 User manual

Philips LivingColors 69171/93/PU User manual

Philips

Philips LivingColors 69171/93/PU User manual

Philips MasterColor 406421 Instruction Manual

Philips

Philips MasterColor 406421 Instruction Manual

Philips myLiving 37196/17/16 User manual

Philips

Philips myLiving 37196/17/16 User manual

Philips SmartSpot 57983/31/16 User manual

Philips

Philips SmartSpot 57983/31/16 User manual

Philips 455679316 User manual

Philips

Philips 455679316 User manual

Philips LivingColors 69164/31/PH User manual

Philips

Philips LivingColors 69164/31/PH User manual

Philips SmartSpot 57976/31/16 User manual

Philips

Philips SmartSpot 57976/31/16 User manual

Philips 579834816 User manual

Philips

Philips 579834816 User manual

Philips 69056-31-16 User manual

Philips

Philips 69056-31-16 User manual

Philips Roomstylers 56390/12/13 User manual

Philips

Philips Roomstylers 56390/12/13 User manual

Philips ARCITONE 57990/48/16 User manual

Philips

Philips ARCITONE 57990/48/16 User manual

Philips 69063-87-16 User manual

Philips

Philips 69063-87-16 User manual

Philips Ecomoods 346151716 User manual

Philips

Philips Ecomoods 346151716 User manual

Philips 563931713 User manual

Philips

Philips 563931713 User manual

Philips IMAGEO Color Candle Lights User manual

Philips

Philips IMAGEO Color Candle Lights User manual

Philips myLiving 37910/17/16 User manual

Philips

Philips myLiving 37910/17/16 User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

MOB MO6816 user manual

MOB

MOB MO6816 user manual

Schuller ALIVE operating manual

Schuller

Schuller ALIVE operating manual

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Hunter

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Pentair

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Livoo Night light user manual

Livoo

Livoo Night light user manual

Schwaiger NFL45 user guide

Schwaiger

Schwaiger NFL45 user guide

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

FRITZ HANSEN

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

Safavieh Lighting KREMP TBL4409A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting KREMP TBL4409A manual

MOOD CORSIN JY-16 Installation and operation instructions

MOOD

MOOD CORSIN JY-16 Installation and operation instructions

JONATHAN Y JYL8019 manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL8019 manual

XTRASUN XTDEOKT1 user manual

XTRASUN

XTRASUN XTDEOKT1 user manual

Inspire Lana YF3306-M Assembly, Use, Maintenance Manual

Inspire

Inspire Lana YF3306-M Assembly, Use, Maintenance Manual

Triarch Indoor Lighting 31550/1 Assembly instructions

Triarch

Triarch Indoor Lighting 31550/1 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

=++
3
2
1
i
5 sec
=
=
440401831341 - scale 75.indd 1 25/04/12 13:55
LivingColors
©2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
440401831341
Philips Lighting Contact Centre
Int. Business Reply Service
I.B.R.S. / C.C.R.I. Numéro 10461
5600 VB Eindhoven
Pays-Bas /The Netherlands
www.philips.com/livingcolors
+800 7445 4775
i
Micro
A
www.philips.com/livingcolors
IP20
3m
2,25m
F
TYPE
…
0-14
B
A
Y
Register your product at
www.philips.com/welcome
and discover the innite
possibilities of light!
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome
und entdecken Sie grenzenlose
Beleuchtungsmöglichkeiten!
Enregistrez votre produit sur
www.philips.com/welcome
et découvrez de nombreuses
possibilités d’éclairage.
Registreer uw product op
www.philips.com/welcome
en ontdek de eindeloze
mogelijkheden van licht!
Registre su producto en
www.philips.com/welcome
y descubra las innitas
posibilidades de la iluminación.
Registe o seu produto em
www.philips.com/welcome
e descubra as possibilidades
innitas da luz
Registrer produktet ditt på
www.philips.com/welcome
og oppdag de uante
mulighetene som lys gir.
Registrer dit produkt på
www.philips.com/welcome
og opdag lysets
uendelige muligheder!
Registrera din produkt på
www.philips.com/welcome
och upptäck ljusets
oändliga möjligheter!
Rekisteröi tuote osoitteessa
www.philips.com/welcome
ja löydä valon
mahdollisuudet!
Zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome
i odkryj nieskończone możliwości,
jakie daje światło!
Registra il tuo prodotto su
www.philips.com/welcome
e scopri le innite
possibilità offerte dalla luce!
440401831341 - scale 75.indd 2 25/04/12 13:55
1
B
4404.018.26611
Last update: 06/04/12
© Copyright Philips
TYPE
…
05 0601 02 03 04
IP20
3m
2,25m
F
07
Philips Belgium nv
Satenrozen 13
2550 Kontich - Belgium
www.philips.com
08 09
• Defabrikantadviseerteenjuistetoepassingvanverlichtingsarmaturen!Volgénbewaardaaromdezegebruiksaanwijzingvooreen
veiligeenbetrouwbareinstallatieenwerkingvanhetarmatuur.
• Raadpleegbijtwijfelsteedseenvakmanofhetverkooppunt.Leefiniedergevaldelokaleinstallatievoorschriftenna.Zogeven
bijvoorbeeldbepaaldeinstallatievoorschriftenaandateenverlichtingsartikelmoetwordengeïnstalleerddooreenerkendvakman(b.v.
Duitsland).
• Onderhoudbinnenverlichtingmeteendrogedoekofborsteltje,gebruikgeenschuur-ofoplosmiddelen.Vermijdvochtopalle
elektrischeonderdelen.
• Indienhetarmatuurwordtbevestigdopeenmetalenondergrond,dientdezeondergrondgeaardtezijn,ofverbondentezijnmetde
aardingvandeelektrischeinstallatie.
• Houdsteedsalletechnischespecificatiesvanuwarmatuurinacht.Raadpleeghiervoordespecifiekvermeldepictogrammenvanhet
identificatielabelophetarmatuuréndepictogrammendiewordenvermeldindeelAvanuwveiligheidsinstructies.
•  Verwijderingvanuwoudeproduct.Uwproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelen,welke
gerecycledenopnieuwgebruiktkunnenworden.Alsuopuwproducteendoorstreepteafvalcontaineropwieltjesziet,betekentditdat
hetproductvaltonderdeEU-richtlijn2002/96/EC.Wininlichtingeninoverdemanierwaaropelektrischeenelektronischeproducten
inuwregiogescheidenwordeningezameld.Neembijdeverwijderingvanoudeproductendelokalewetgevinginachtenplaatsdeze
productennietbijhetgewonehuishoudelijkeafval.Alsuoudeproductencorrectverwijdertvoorkomtunegatievegevolgenvoorhet
milieuendevolksgezondheid.
•VooruweigenveiligheidenhetbehoudvandegarantiedientudeLivingColorsendestekkernietteopenen.
•Gebruikalleendemeegeleverdeadapter.Alsueenandereadaptergebruikt,kanuwLivingColorsbeschadigdraken.
OPGELET:Hierondervindtuechterwelalletekstueleverklaringenmetnumeriekeverwijzingnaarderespectievelijkepictogrammen
vooraandezegebruiksaanwijzing:
01- Installeerhetarmatuurenkelbinnenshuis.
02- Hetarmatuurisnietgeschiktvoormontageindebadkamer,althansnietindeaangegevenzone.
03- Hetarmatuurisgeschiktvoorbevestiging/plaatsingaan/opnormaalontvlambarematerialen/oppervlakten.Inbouwarmaturen
  mogenondergeenenkelevoorwaardebedektwordenmetisolatiemateriaalofgelijkaardigmateriaal.
04- BeschermklasseI:hetarmatuurisuitgerustmeteenaardklemenmoetduswordengeaard.Sluitdeaardleiding(geelgroeneader)
  aanopdemet -gemarkeerdeklem.
05- BeschermklasseII:hetarmatuurisdubbelgeïsoleerdenwordtnietopeenaardleidingaangesloten.
06- BeschermklasseIII:hetverlichtingsarmatuurisenkelgeschiktvoorzeerlageveiligheidsspanning(b.v.12V).
07- X-aansluiting:Indienhetsnoervanhetarmatuurbeschadigdis,danmoetditvervangenwordendooreensnoervanhetzelfde 
 type.
  Y-aansluiting:Indienhetsnoervanhetarmatuurbeschadigdis,danmagditenkelvervangenwordendoordefabrikant,zijn 
 verdelerofdooreenvakmanenditomrisicostevermijden.
  Z-aansluiting:Hetsnoerkannietvervangenworden.
08- Ditarmatuurisnietgeschiktvoorkinderenonderde14jaar.
09- AlleproductenmeteenSmartLink-logokunnenaanuwafstandsbedieningwordengekoppeld.
Hetverlichtingsarmatuuris-netalsalleandereproductenuithetassortiment-ontworpen,geproduceerdengetestvolgensde
strengsteEuropeseveiligheidsvoorschriften(EN60.598/ ).Conformiteitsverklaring:HierbijverklaartPhilipsLighting,BG
ConsumerLuminairesdathetproductvoldoetaandeessentiëlevereistenenandererelevantebepalingenvanRichtlijn1999/5/EC.
Deconformiteitsverklaringkanwordengeraadpleegdop:Satenrozen13,2550Kontich–BelgiëElektrische,magnetischeen
elektromagnetischevelden("EMF")1.PhilipsLightingmaaktenverkooptveleconsumentenproductendie,netalsandereelektronische
apparaten,elktromagnetischesignalenkunnenuitstralenenontvangen.2.EenvandebelangrijkstezakelijkeprincipesvanPhilipsis
ervoortezorgendatalonzeproductenvoldoenaanallegeldendevereisteninzakegezondheidenveiligheidenervoortezorgendat
onzeproductenruimschootsvoldoenaandeEMF-normendiegeldenophetogenblikdatonzeproductenwordenvervaardigd.
3.Philipsstreefternaargeenproductenteontwikkelen,temakenenopdemarkttebrengendieschadelijkkunnenzijnvoorde
gezondheid.4.Philipsbevestigtdatalszijnproductencorrectvoorhetdaartoebestemdegebruikwordenaangewend,dezevolgensde
nieuwstewetenschappelijkeonderzoekenophetmomentvandepublicatievandezehandleidingveiligzijnomtegebruiken.
5.PhilipsspeelteenactieverolindeontwikkelingvaninternationaleEMF-enveiligheidsnormen,watPhilipsinstaatstelt
intespelenoptoekomstigenormenendezetijdigteintegrereninzijnproducten.
Bijconstructiefoutenofmateriëlegebrekengeeftdefabrikant2jaargarantieopbinnenverlichtingenopbuitenverlichting(tenzijanders
vermeldopdeverpakking).Glasbreuk,batterijenenlichtbronnenvallennietonderdegarantievoorwaarden.Degarantieperiodegaat
invanaffactuurdatumengeldtenkelopvertoonvanhetaankoopbewijs.Schadeaanhetverlichtings-armatuurdoorgebruikervan
inextremeomstandigheden(zeekustgebieden,industriëleomgevingen,frequenteblootstellingaanmeststoffen,...),valteveneens
nietonderdegarantievoorwaarden.Degarantievervaltindienhetverlichtingsarmatuurnietvolgensdegebruiksaanwijzingwerd
geïnstalleerdofdooronbevoegdepersonenwerdhersteldofaangepast.Defabrikantaanvaardtookgeenenkeleaansprakelijkheid
voorschadealsgevolgvaneenverkeerdetoepassingvanhetverlichtingsarmatuurofdoorgebruikincombinatiemetonjuiste
apparatuurofwisselstukken.
Wijzigingeninontwerpentechnischespecicatiesvoorbehouden.
Gavoorveelgesteldevragenenandereinformatiemetbetrekkingtotditproductnaarwww.philips.com.
NL 
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES-DEELB
LivingColors portable
440401826611.indd 1
2012-04-16 13:42:33
2
• Lefabricantdonnetoujoursdesconseilspouruneutilisationcorrectedesarticlesd’éclairage!Pourvousassurerd’uneinstallation
correcteetsûre,ilfautdoncsuivrelesinstructionsquivoussontdonnéesavecchaquearticle.
• Sivousavezundoute,demandezconseilàunélectricienouauvendeur.Assurezvousquevousinstalleztoujourslesarticles
suivantlaréglementationenvigueur.Certainesrèglementationsimposentl’installationdecertainsarticlesparunélectricienqualifié.
(ex.enAllemagne).
• Sileluminaireestinstallésurunesurfacemétallique,celle-cidoitêtrereliéeaufildeterreouàuneliaisonéquipotentiellede
l'installation.
• Lenettoyagedesarticlesd’éclairagesefaitavecunchiffonsec,n’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.Evitezles
projectionsdeliquidessurlespartiesélectriques.
• Preneztoujoursencomptelesspécificationstechniquesdel’équipement.Vérifiezlesicônessurl’étiquetteargentéedel’articleetles
icônesque
nousvousexpliquonssurlapartieAdevotrenoticedesécurité.
• Miseaurebutdesproduitsenfindevie:Ceproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetcomposantsrecyclables
dehautequalité.Lesymboled'unepoubellebarréeapposésurunproduitsignifiequecedernierrépondauxexigencesdela
directiveeuropéenne2002/96/EC.Informez-vousauprèsdesinstanceslocalessurlesystèmedecollectedesproduitsélectriques
etélectroniquesenfindevie.Conformez-vousàlalégislationenvigueuretnejetezpasvosproduitsaveclesdéchetsménagers.
Seuleunemiseaurebutadéquatedesproduitspeutempêcherlacontaminationdel'environnementetseseffetsnocifssurlasanté.
• Pourdesraisonsdesécuritéetconformémentauxtermesdelagarantie,LivingColorsetlecordond'alimentationnedoiventpas
êtreouverts.
• Utilisezuniquementl'adaptateurfourni:l'utilisationd'unautreadaptateurrisqued'endommagervotreLivingColors.
ATTENTION:voustrouverezci-aprèstouteslesexplicationsavecdesréférencesnumériquescorrespondantrespectivementaux
instructionsdesécurité.
01- Installationintérieureseulement
02- L’équipementneconvientpaspouruneinstallationdanslessallesdebains(aumoinspasdansleszonesspéciées).
03- L’équipementpeutêtreinstallésurdessurfacesnormalementinammables.Lesluminairesencastrésnedoiventenaucune 
 manièreêtrerecouvertsdematériauxisolantsouassimilés.
04- ProtectiondeclasseI:l'équpementauneconnexionàlaprisedeterre.Lecâbledeterre(jauneetvert)doitêtreconnectéauclip
 marquédusymbole .
05- ProtectiondeclasseII:l’équipementaunedoubleprotectionetnedoitpasêtreconnectéàlaprisedeterre.
06- ProtectiondeclasseIII:L’équipementn’estprévuquepourdesarticlesdetrèsbassetension(12V).
07- X-connection:encasdedommages,effectuerleremplacementparlemêmecâble.
  Y-connection:encasdedommagesducâble,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonserviceaprèsventeouunepersonnede
  qualicationsimilaireand'évitertoutdanger.
  Z-connexion:Lecâblenepeutfairel’objetd’unremplacement
08- Ceproduitn'estpasadaptépourlesenfantsdemoinsde14ans.
09- Touslesproduitssurlesquelsgurelelogo«SmartLink»peuventêtreconnectésàvotretélécommande.
L’équipementd’éclairageaussibienquetouslesproduitsdelagammeestdessiné,produitettestéenaccordaveclesnormesde
standardEuropéennes(EN60.598/ ).Déclarationdeconformité:Parlaprésente,PhilipsLighting,BGConsumerLuminaires,
déclarequeceproduitestconformeauxexigencesprincipalesetauxautresdispositionsimportantesdelaDirective1999/5/EC.
Ladéclarationdeconformitépeutêtreconsultéeàl'adressesuivante:Satenrozen13,2550Kontich–BelgiqueChampsélectriques,
magnétiquesetélectromagnétiques(CEM)1.PhilipsLightingfabriqueetvenddenombreuxproduitsdeconsommationqui,comme
touslesappareilsélectroniques,ontlacapacitéd'émettreetderecevoirdessignauxélectromagnétiques.2.L'unedesvaleurs
professionnellesmajeuresdePhilipsconsisteàprendretouteslesmesuresnécessairesentermesdesantéetdesécuritépournos
produitsanderespecterl'ensembledesobligationslégalesquis'appliquentetderesterconformeauxnormesCEMenvigueurau
momentdelafabricationdesproduits.3.Philipss'engageàconcevoir,àfabriqueretàcommercialiserdesproduitsquineprovoquent
aucuneffetnocifsurlasanté.4.Philipsconrmequesilesproduitssontmanipuléscorrectementdansdesconditionsnormales,leur
utilisationneprésenteaucundanger,conformémentauxconnaissancesscientiquesactuelles.5.Philipsjoueunrôlemajeurdansle
développementdenormesCEMetdesécuritéinternationales,cequiluipermetd'anticiperleurévolutionetdelesappliquerauplustôt
àsesproduits.
Encasdedéfautdefabrication,oumatérielendommagé,lefabricantoffreunegarantieallantjusqu’à2anspourleséquipements
d’intérieurpourleséquipementsd’extérieurs.Lesbrisdeverrerie,lespilesetlesampoulesnesontpascouvertsparlagarantie.Tous
dommagescausésparl’utilisationduluminairedansdescirconstancesexceptionnelles(zonecôtière,environnementindustriel,en
contactfréquentavecdesengrais...),nesontpascouvertsparlesconditionsdegarantie.Lapériodedegarantiedémarreàpartirdela
dated’achatetn’estvalablequ’avecunefactureouticketdecaisse.Lagarantieestnullesil’équipementn’apasétéinstalléselonles
instructionsduconstructeur.Lefabricantn’estpastenupourresponsabledesdommagescauséssuiteàunemauvaiseutilisation,ou
détournementdel’utilisationdesesproduits.
Sousréservedemodicationsdanslemodèleetlesspécicationstechniques.
Pouraccéderànotrefoireauxquestionsetensavoirplussurceproduit,rendez-voussurlesitewww.philips.com.
• DieseSicherheitshinweisesindnurinVerbindungmitTeil„A“zuverwenden.
• HerstellerhinweisezueinemordnungsgemässenGebrauchvonLeuchten!FolgenSieimmerdenHinweisendieserAnleitungfüreine
sichereundgefahrloseMontageundGebrauchdieserLeuchte.BewahrenSiedieMontageanleitungfürspätereNachfragenauf.
• ImFallevonZweifelnfragenSieeinenFachmann.
• PflegenSieWohnraumleuchtenmiteinemtrockenenReinigungstuch,benutzenSiekeinescharfenReinigeroderLösungsmittel.
VermeidenSie,dassFlüssigkeitenanelektrischleitendeTeilegelangen.
• WenndieLeuchteaufeinermetallischenOberflächemontiertist,mussdieseMetalloberflächemitdemSchutzleiteroderdem
Potentialausgleichsleiterverbundensein.
• BeachtenSieimmerdietechnischenDatenaufdemProdukt.VergleichenSiedieSymboleaufdemTypenschildderLeuchtemitden
SymbolenausTeil„A“.DieseSymboleausTeil„A“sindnachfolgenderklärt:
• EntsorgungIhresaltenGeräts:IhrGerätwurdeunterVerwendunghochwertigerMaterialienundKomponentenentwickelt
undhergestellt,dierecyceltundwiederverwendetwerdenkönnen.Be.ndetsichdiesesSymbol(durchgestricheneAbfalltonneauf
Rädern)aufdemGerät,bedeutetdies,dassfürdiesesGerätdieEuropäischenRichtlinie2002/96/EGgilt.InformierenSiesichüber
diegeltendenBestimmungenzurgetrenntenSammlungvonElektro-undElektronik-AltgeräteninIhremLand.RichtenSiesichbitte
nachdengeltendenBestimmungeninIhremLand,undentsorgenSieAltgerätenichtüberIhrenHaushaltsabfall.Durchdiekorrekte
EntsorgungIhrerAltgerätewerdenUmweltundMenschenvormöglichennegativenFolgengeschützt.
• AusSicherheits-undGarantiegründendürfenLivingColorsundderzugehörigeSteckernichtgeöffnetwerden.
• EsdarfnurdasmitgelieferteNetzteilverwendetwerden.DieNutzungeinesanderenNetzteilskannzuSchädenanderLivingColors
führen.
ACHTUNG:Untenbzw.aufderVorderseitedieserAnleitungndenSiealleErklärungenmiteinemNummernbezugzudenSymbolen.
01- DieseLeuchtesolltenurinWohngebäudenmontiertwerden.
02- DieseLeuchteistnichtgeeignetfürdieVerwendunginBaderäumen(besondersnichtindenangezeigtenBereichen).Leuchten
 derSchutzartIP20könneninDeutschlandab60cmseitlichvonderWanneoderDuscheverwendetwerden.
03- DieseLeuchteistgeeignetfürdieMontageaufnormalentammbarenOberächen.EinbauspotsdürfenunterkeinenUmständen
  mitIsoliermaterialoderähnlichemabgedecktwerden.
04- SchutzklasseI:DieseLeuchtehateinenSchutzleiteranschluss.DerSchutzleitermussandiemit„ “gekennzeichnete
  Erdungsschraubeangeschlossenwerden.
05- SchutzklasseII:DieseLeuchteistdoppeltisoliertunddarfnichtaneineErdungangeschlossenwerden.
FR 
INSTRUCTIONSDESECURITE-PARTIEB
DE 
SICHERHEITSHINWEISE-TEILB
440401826611.indd 2
2012-04-16 13:42:34
3
06- SchutzklasseIII:DieseLeuchtedarfnuranSicherheitskleinspannungangeschlossenwerden(z.B.12Volt).
07- X-Verbindung:BeiBeschädigungderLeitungmussdiesedurcheineLeitunggleichenTypsersetztwerden.
 Y-Verbindung:BeiBeschädigungderLeitungdarfdiesezurVermeidungvonRisikenausschließlichdurchdenHersteller,den
  HandelodereineFachkraftersetztwerden.
 Z-Verbindung:DieLeitungkannnichtersetztwerden.
08- DiesesProduktistnichtgeeignetfürKinderunter14Jahren.
09- AlleProduktemiteinemSmartLink-LogolassensichüberdieFernbedienungeinstellen.
DieseLeuchteist-wiealleandereProdukte-gestaltet,hergestelltundgeprüftinÜbereinstimmungmitdenstrengenEuropäischen
Sicherheitsnormen(EN60598/ ).Konformitätserklärung:PhilipsLighting,BGConsumerLuminaireserklärthiermit,dassdas
ProduktdienotwendigenAnforderungenundanderenrelevantenBestimmungenderRichtlinie1999/5/ECerfüllt.
DieKonformitätserklärungkannbeifolgenderAdresseeingesehenwerden:Satenrozen13,2550Kontich,Belgien.Elektrische,
magnetischeundelektromagnetischeFelder("EMF")1.PhilipsLightingproduziertundvertreibtvieleEndkundenprodukte,die,wie
jedeselektronischeGerät,imAllgemeinen,elektromagnetischeSignaleaussendenundempfangenkönnen.2.Einerderwichtigsten
GeschäftsprinzipienvonPhilipsistes,alleerforderlichenMaßnahmenfürdasProduktzumSchutzderGesundheitundSicherheitzu
ergreifen,alleentsprechendengesetzlichenRichtlinieneinzuhaltensowiedieEMF-Standardgrenzwertenichtzuüberschreiten,diezum
ZeitpunktderHerstellungdesProduktsfestgelegtwurden.3.Philipshatsichdazuverpichtet,Produktezuentwickeln,herzustellen
undzuverkaufen,diesichnichtnachteiligaufdieGesundheitauswirken.4.Philipsbestätigt,dassseineProduktegemäßaktuellen
wissenschaftlichenErkenntnissensichersind,wenndieProduktefürihrenbestimmungsgemäßenZweckverwendetwerden.
5.PhilipsspielteineaktiveRolleinderEntwicklungderinternationalenEMF-undSicherheitsstandards,sodassPhilipsauchweiterhin
dieneuestenEntwicklungenderStandardisierungsofrühwiemöglichinseineProdukteintegrierenkann.ImFalleeinesKonstruktions-
oderMaterialfehlersgewährtderHerstellereineGarantievonzweiJahrenfürWohnraumleuchtenundAussenleuchten(Abweichungen
sindggf.aufderVerpackungausgewiesen).DefekteGläser,BatterienundLeuchtmittelfallennichtunterdieGarantie.Schäden,
bedingtdurchexterneUmwelteinüsse(wiez.B.hoherSalzgehaltinderKüstenregion,UmweltbelastungeninIndustriegebieten
sowiedemKontaktmitlandwirtschaftlichenDüngemitteln),sindvonderGarantieausgeschlossen.DieGarantiegiltabVerkaufsdatum
undnurinVerbindungmitdemKaufbeleg.DieGarantieerlischtbeinichtordnungsgemässerMontage,ReparaturdurchDritteoder
ÄnderunganderLeuchte.DerHerstellerübernimmtauchkeineHaftungfürdieSchäden,diedurchnichtbestimmungsgemässe
VerwendungoderEinsatzvonungeeignetemZubehörverursachtwird.
ÄnderungeninTechnikundAusführungvorbehalten.
WeiterehäufiggestellteFragenundInformationenüberdiesesProdukterhaltenSieaufunsererWebsiteunterwww.philips.com.
• Themanufactureradvisesthecorrectuseoflightingfittings!Thereforealwaysfollowtheseinstructionstoensurecorrectandsafe
installationandfunctioningofthefittingandkeepitforfuturereference.
• Ifindoubt,consultaqualifiedelectricianorcontactyourretailoutlet.Ensurethatyoualwaysinstallthefittingtotherelevant
regulations.Certainregulationsindicatethatlightingfittingsshouldbeinstalledbyaqualifiedelectrician(EGPartPfortheUK).
• Maintaininteriorlightingwithadryclothduster,donotuseabrasivesorsolvents.Avoidliquidonallelectricalparts.
• Iftheluminaireismountedonametallicsurface,thissurfacemustbebondedtotheprotectiveearthconductorortotheequipotential
bondingconductoroftheinstallation.
• Alwaysconsiderallthetechnicalspecificationsofthefitting.Verifythestatediconsontheidentificationlabelonthefittingandthe
iconsthatareshowninpartAofyoursafetyinstructions.
• Disposalofyouroldproduct:Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,which
canberecycledandreused.Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductitmeanstheproductiscoveredby
theEuropeanDirective2002/96/EC.Pleaseinformyourselfaboutthelocalseparatecollectionsystemforelectricalandelectronic
products.Pleaseactaccordingtoyourlocalrulesanddonotdisposeofyouroldproductswithyournormalhouseholdwaste.The
correctdisposalofyouroldproductwillhelppreventpotentialnegativeconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
ATTENTION:Belowyouwillndalltheexplanationswithnumericreferencetotheiconsrespectivelyinfrontofthesesafety
instructions:
01- Thisttingshouldonlybeinstalledindoors.
02- Thettingisnotsuitableforinstallationinbathroomsatleastnotinthespeciedzone.
03- Thettingissuitableforxingtonormalammablesurfaces.Recessedluminairesshouldundernocircumstancesbecovered 
 withinsulationmaterialorothersimilarmaterials.
04- ProtectionclassI:thettinghasanearthingconnection.Theearthwire(yellow/green)hastobeconnectedtotheclipmarkedwith
 .
05- ProtectionclassII:thettingisdoubleinsulatedandmustnotbeconnectedtoanEarth.
06- ProtectionclassIII:thettingisonlysuitableforverylowvoltagesupply(e.g.12V).
07- X-connection:Incaseofdamagetothewire,ithastobereplacedbyawireofthesametype.
  Y-connection:Incaseofdamagetothewire,ithastobereplacedonlybythemanufacturer,distributororbyanexpert,toavoid 
 risks.
  Z-connection:Thewirecan’tbereplaced.
08- Thisproductisnotsuitableforchildrenunder14years.
09- AllproductswithaSmartLinklogocanbeconnectedtoyourremotecontrol.
Thelightingtting–aswellasallotherproductsfromthecollection–isdesigned,producedandtestedinaccordancewiththestrictest
Europeansafetystandards(EN60.598/ ).Declarationofconformity:
Hereby,PhilipsLighting,BGConsumerLuminairesdeclaresthattheproductisincompliancewiththeessential
requirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.
Thedeclarationofconformitymaybeconsultedat:Satenrozen13,2550Kontich–BelgiumElectric,MagneticandElectromagnetic
Fields("EMF")1.PhilipsLightingmanufacturesandsellsmanyproductstargetedatconsumers,which,likeanyelectronicapparatus,
havetheabilitytoemitandreceiveelectromagneticsignals.2.OneofPhilips'leadingBusinessPrinciplesistotakeallnecessary
healthandsafetymeasuresforourproducts,tocomplywithallapplicablelegalrequirementsandtostaywellwithintheEMFstandards
applicableatthetimeofproducingtheproducts.3.Philipsiscommittedtodeveloping,producingandmarketingproductsthatcauseno
adversehealtheffects.4.Philipsconrmsthatifitsproductsarehandledproperlyfortheirintendeduse,theyaresafetouseaccording
toscienticevidenceavailabletoday.5.PhilipsplaysanactiveroleinthedevelopmentofinternationalEMFandsafetystandards,
enablingPhilipstoanticipatefurtherdevelopmentsinstandardisationforearlyintegrationinitsproducts.
Incaseofconstructionfaultsormaterialdamagesthemanufacturergivesaguaranteeupto2yearsforindoorlightingandoutdoor
lighting.(unlessotherwisestatedonthepackaging)Brokenglass,batteriesandlightingbulbsdonotfallundertheguaranteeterms.Any
damagecausedtothelightttinginextremeconditions(coastalareas,industrialsurroundings,farmenvironments)willnotbecovered
bytheguarantee.Theperiodofguaranteestartsfromthepurchasedateandisonlyvalidonpresentationofthereceipt.Theguarantee
isvoidifthettingwasnotinstalledfollowingtheinstructionsorrepairedormodied.Themanufacturerdoesnotacceptanyliabilityfor
damagecausedasaresultofmisuseorwrongapplicationofthetting.
Alterationsindesignandtechnicalspecicationsreserved.
ForFAQsandmoreinformationonthisproduct,pleasegotowww.philips.com.
• Elfabricanteaconsejaunusocorrectodelosaparatosdeiluminación!Porlotantosigasiempreestasinstruccionesparaasegurar
uncorrectoysegurofuncionamientodelaslámparasyconsérvelasparafuturasconsultas.
• Encasodeduda,consulteaunelectricistacualificadooasuestablecimientohabitual.Asegúresedequesiempreseinstalala
lámparasegúnlasnormaspertinentes.Ciertasnormasindicanquelosaparatosdeiluminacióndebenserinstaladosporpersonal
cualificado(p.e.Alemania).
• Limpieelinteriordelaslámparasconunpañosecoylimpio,nousedisolventesosustanciasabrasivas.Eviteelcontactodelíquidos
entodaslasparteseléctricas.
• Sielaparatoestáinstaladoencimadeunasuperficiemetálica,estasuperficiedebeestarconectadaaunatomadetierra,oelpropio
aparatodeberáestarconectadoaunatomadetierra.
EN
SAFETYINSTRUCTIONS-PARTB
ES 
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD-PARTEB
440401826611.indd 3
2012-04-16 13:42:34
4
• Tengaencuentasiempretodaslasespecificacionestécnicasdelaparato.Verifiquesiemprelosiconosdelaetiquetagrispegadaen
lalámparaylosiconosenlaparteAdelasinstruccionesdeseguridad.
•  Desechodelproductoantiguo:Elproductosehadiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidad,que
sepuedenreciclaryvolverautilizar.Cuandoestesímbolodecontenedorderuedastachadosemuestraenunproductoindica
queéstecumpleladirectivaeuropea2002/96/EC.Obtengainformaciónsobrelarecogidaselectivalocaldeproductoseléctricosy
electrónicos.Cumplaconlanormativalocalynodesechelosproductosantiguosconlosdesechosdomésticos.Eldesechocorrecto
delproductoantiguoayudaráaevitarconsecuenciasnegativasparaelmedioambienteylasaludhumana.
• Porrazonesdeseguridad,yparaconservarlagarantía,nosepuedenabrirnilalámparaLivingColorsnielenchufe.
• Utiliceúnicamenteeladaptadorproporcionado:siutilizaunadaptadordistintopuedeprovocardañosenlalámparaLivingColors.
ATENCION:Acontinuaciónencontrarálasexplicacionesdetodoslosiconosqueaparecenenlasinstruccionesdeseguridad,
ordenadosnuméricamente:
01- Esteaparatosólodebeinstalarseenelinterior
02- Elaparatonoesadecuadoparaserinstaladoencuartosdebaño(comomínimonoenlazonaespecicada).
03- Elaparatopuedeserinstaladoensuperciesnormalmenteinamables.
 Laslámparasempotradasnodebensercubiertasconaislanteomaterialsimilarbajoningunacircunstancia.
04- ProtecciónclaseI:Elaparatotienetomadetierra.Elcabledetomadetierra(amarillo/verde)debeserconectadoalclipmarcado
conelsímbolo .
05- ProtecciónclaseII:Elaparatotienedobleaislamientoynopuedeserconectadoatierra.
06- ProtecciónclaseIII:Elaparatoesadecuadosolamenteparamuybajatensión(p.e.12V).
07- ConexiónX:sielcablequedadañado,hadesersustituidoporotrodelmismotipo
ConexiónY:sielcablequedadañado,hadesersustituidosóloporelfabricante,poreldetallistaoporunapersonacualicada,
paraevitarriesgos.ConexiónZ:elcablenopuedesersustituido.
08- Esteproductonoesadecuadoparaniñosmenoresde14años.
09- TodoslosproductosconunlogotipodeSmartLinksepuedenconectaralmandoadistancia.
Losartículosdeiluminación(asícomootrosproductosdelacolección)estándiseñados,fabricadosyprobadosdeacuerdoconlas
másestrictasnormaseuropeasdeseguridad(EN60.598/ ).Declaracióndeconformidad:Porlapresente,PhilipsLighting,BG
ConsumerLuminairesdeclaraqueelproductocumplelosrequisitosfundamentalesyotrasdisposicionespertinentesalaDirectiva
1999/5/EC.Ladeclaracióndeconformidadpuedeconsultarseen:Satenrozen13,2550Kontich–Bélgica
Camposeléctricos,magnéticosyelectromagnéticos("CEM")1.PhilipsLightingfabricayvendemuchosproductosdirigidosa
consumidoresque,aligualquelosdispositivoselectrónicos,puedenemitiryrecibirseñaleselectromagnéticas2.Unodelosprincipios
empresarialesmásimportantesdePhilipsesadoptartodaslasmedidasdesaludyseguridadnecesariasparaquenuestrosproductos
cumplantodoslosrequisitoslegalesaplicablesyrespetenampliamentetodanormativaaplicablesobreCEMalahoradefabricar
dichosproductos.3.Philipsestácomprometidoconeldesarrollo,laproducciónylacomercializacióndeproductosquenocausen
efectosnegativosparalasalud.4.Philipsconstataquesielproductosemanejacorrectamentedeacuerdoconelnparaelqueestá
creado,sepuedeusardeformasegurasegúnlosconocimientoscientícosdisponibleshoyendía.5.Philipsparticipaactivamente
eneldesarrollodeestándaresdeCEMyseguridadinternacionales,porloquesepuedeanticiparafuturosdesarrollosdeestándares
paraintegrarlosenunaetapatempranaensusproductos.
Encasodedefectodefabricaciónomaterialesenmalestadoelfabricanteda2añosdegarantíaeniluminacióninterioryen
iluminaciónexterior(salvoindicacióncontrariaenelembalaje).Cristalesrotos,bateríasyfuentesdealimentaciónnoestánbajolos
términosdeestagarantía.Cualquierdañodebidoalusodelaparatoencondicionesextremas(zonasdecosta,zonasindustriales,
contactosconabono...)noestánbajolascondicionesdeestagarantía.Elperíododegarantíaempiezaenlafechadecompraysólo
seráválidopreviapresentacióndelafactura.Lagarantíaexpirasielaparatonoesinstalado,reparadoomodicadosiguiendolas
instrucciones.Elfabricantedeclinatodaresponsabilidadpordañoscausadosocomoresultadodeunusoindebidoounainstalación
incorrectadelaparato.
Quedanreservadoscambioseneldiseñoyenlasespecicacionestécnicas.
Paraconsultarpreguntasfrecuentesyobtenermásinformaciónsobreesteproducto,visitawww.philips.com.
• Ofabricanteaconselhaacorrectainstalaçãodonossomaterial!Porisso,sigasempreestasinstruçõesparaassegurarumacorrecta
esegurainstalaçãoefuncionamentodonossomaterial,preservando-oparafuturareferência.
• Emcasodedúvida,consulteumelectricistaouinforme-senoseupostodevenda.Assegure-sequeinstalaomaterialseguindo
todososregulamentos.Certosregulamentosindicamquealgunsajustestêmqueserfeitosporumelectricistaqualificado.
• Limpeomaterialeléctricodointeriordacasacomumpanoseco,nãouseabrasivosousolventes.Eviteocontactodelíquidoscom
asparteseléctricas.
• SeaLumináriaformontadasobumasuperfíciemetálica,entãoestasuperfíciedeveráestarligadaaumfioterraouaprópria
Lumináriadeveráestarligadaaofioterra.
• Levesempreemconsideraçãotodasasespecificaçõestécnicasnoprocessodeinstalação.Verifiqueosíconesquevêmimpressos
nafolhadeinstalaçãoeosíconesquevêmnaparteAnafolhadeinstruçõesdesegurança.
• Eliminaçãodoseuantigoproduto:Oseuprodutofoidesenhadoefabricadocommatérias-primasecomponentesdealta
qualidade,quepodemserrecicladosereutilizados.Quandoestesímbolo,comumlatãotraçado,estáaxadoaumproduto
signicaqueoprodutoéabrangidopelaDirectivaEuropeia2002/96/EC.Informe-seacercadosistemaderecolhaselectivalocal
paraprodutoseléctricoseelectrónicos.Ajadeacordocomosregulamentoslocaisenãodescarteosseusantigosprodutoscomo
lixodomésticocomum.Acorrectaeliminaçãodoseuantigoprodutoajudaaevitarpotenciaisconsequênciasnegativasparaomeio
ambienteeparaasaúdepública.
• Porrazõesdesegurançaenostermosdagarantia,oLivingColorseachanãopodemserabertos.
• Utilizeapenasoadaptadorfornecido:autilizaçãodeumadaptadordiferentepodedanicaroseuLivingColors.
ATENÇÃO:Embaixovaiencontrartodasasexplicaçõescomreferênciasnuméricasparaosíconesrespectivosdestasinstruções
desegurança:
01- Esteartigoapenasdevesermontadonointeriordeumedifício.
02- Materialimpróprioparaserinstaladoemcasasdebanho(pelomenosnazonaespecicada).
03- Materialpróprioparaxaremsuperfíciesinamáveisnormais.Projectoresdeencastraremnenhumacircunstânciadevemser 
 tapadoscomisolamentooumaterialsimilar.
04- ProtecçãoclasseI:OmaterialtemumaligaçãoTerra.OoTerra(amareloeverde)temqueserconectadocomoclipmarcado
 comum .
05- ProtecçãoclasseII:Omaterialéduplamenteisoladoepodenãoserligadocomoterra.
06- ProtecçãoclasseIII:Materialsópróprioparaumabaixavoltagem(ex.12V).
07- X-Ligação:Emcasodeavaria,ocabodeverásersubstituídoporoutrodomesmotipo.
  Y-Ligação:Emcasodeavaria,ocabodeverásersubstituídoapenaspelofabricante,distribuidoroumão-de-obraespecializada,
 amdeevitaracidentes.
  Z-Ligação:Ocabonãopodesersubstituído.
09- TodososprodutoscomumlogótipoSmartLinkpodemserligadosaoseutelecomando.
Omaterialdeiluminação–bemcomotodososoutrosprodutosdanossacolecção–sãodesenhados,produzidosetestadosde
acordocomosmaisrigorosospadrõesEuropeus(EN60.598/ ).Declaraçãodeconformidade:
APhilipsLighting,BGConsumerLuminairesvemporestemeiodeclararqueoprodutocumpreosrequisitosessenciais
eoutrasdisposiçõesrelevantesdaDirectiva1999/5/CE.Adeclaraçãodeconformidadepodeserconsultadaem:Satenrozen13,2550
Kontich–BélgicaCamposeléctricos,magnéticoseelectromagnéticos("CEM")
1.APhilipsLightingfabricaecomercializamuitosprodutosdeconsumoque,talcomoqualqueraparelhoelectrónico,
têmacapacidadedeemitirerecebersinaiselectromagnéticos.2.UmdosmaisimportantesprincípiosempresariaisdaPhilipséa
implementaçãodetodasasmedidasdesaúdeesegurançanecessáriasnosseusprodutos,deformaacumprirtodososrequisitos
legaisaplicáveis,bemcomonormasCEMaplicáveisnomomentodefabricodosprodutos.3.APhilipsestáempenhadaem
PT 
INSTRUÇÕESDESEGURANÇA-PARTEB
440401826611.indd 4
2012-04-16 13:42:35
5
desenvolver,produzirecomercializarprodutosquenãocausemefeitosadversosnasaúde.4.APhilipsconrmaqueseosseus
produtosforemdevidamenteutilizadosparaomaquesedestinamsãosegurosdeutilizar,deacordocomasprovascientícas
actualmentedisponíveis.5.APhilipsdesempenhaumpapelactivonodesenvolvimentodenormasinternacionaissobreCEMe
segurança,permitindoàPhilipsincorporarpreviamentemelhoramentosnoprocessodefabricodosseusprodutos.
Emcasodefalhasdeconstruçãooumaterialdanicadoofabricantedáumagarantiaaté2anosparamaterialdeinterioreapara
materialdeexterior.(anãoserquenaembalagemvenhaespecicadodemododiferente)Vidrospartidos,bateriasefontesdeluz,
nãoestãocobertospelostermosdegarantia.Qualquerestragoprovocadopelousodaarmaçãodoartigoemcircunstânciasextremas
(áreascosteiras,ambientesindustriais,contactofrequentecomadubo,...),nãoestácobertopelagarantia.Operíododegarantia
começaapartirdadatadacompraesóéválidacomaapresentaçãodorecibo.Agarantiaénulaseomaterialnãofoiinstaladode
acordocomasinstruçõesoureparadooumodicado.Ofabricantetambémnãoaceitaqualquerresponsabilidadeporqualquerdano
causadoemresultadodemaumanuseamentooumáaplicaçãodomaterial.
Reservamosodireitoaalteraçõesnodesignenasespecicaçõestécnicas.
ParaconsultarasFAQsemaisinformaçõessobreesteproduto,visitewww.philips.com.
• Ilfabbricanteinformasulcorrettousodegliarticolid’illuminazione.Pertantoattenetevisempreaquesteistruzionicheassicuranouna
correttaedappropriatainstallazionenonchèfunzionamentoeconservatelequindiperfutureconsultazioni.
• Seaveteundubbio,consultateunelettricistaqualificatooinformatevipressoilvostrorivenditore.Assicuratevidiinstallareapparecchi
cheseguanolenormeinvigore.Alcunenormeimpongonochecertiarticolisianoinstallatidaunelettricistaqualificato(es.:in
Germania).
• Effettuatelapuliziadegliarticolid’illuminazioneconpanniasciuttienonusatenèsolventinèprodottiabrasivi.Evitatedispargere
liquidisututtelepartielettriche.
• Sel’apparecchiovienemontatosudiunasuperficiemetallica,questasuperficiedeveesserecollegataaldispositivodiprotezionea
terraocollegatoamassasull’appositodispositivo.
• Tenetesempreinconsiderazionetuttelespecifichetecnichedell’apparecchio.Verificateisimbolichesitrovanosull’etichettadi
identificazionediogniarticoloeleiconevisibilinellaparteAdelleVostreistruzionidisicurezza.
• Smaltimentodivecchiprodotti:Ilprodottoèstatoprogettatoeassemblatoconmaterialiecomponentidialtaqualitàchepossono
esserericiclatieriutilizzati.Sesuunprodottositrovailsimbolodiunbidoneconruote,ricopertodaunaX,vuoldirecheilprodotto
soddisfairequisitidellaDirettivacomunitaria2002/96/CE.Informarsisullemodalitàdiraccolta,deiprodottielettriciedelettronici,
invigorenellazonaincuisidesideradisfarsidelprodotto.Attenersiallenormativelocaliperlosmaltimentodeiriutienongettare
ivecchiprodottineinormaliri.utidomestici.Unosmaltimentoadeguatodeiprodottiaiutaaprevenirel’inquinamentoambientalee
possibilidanniallasalute.
• Permotividisicurezzaenelrispettodeiterminidigaranzia,èvietatoaprirelalampadaLivingColorselaspina.
• Utilizzaresolol'adattatoreindotazioneperevitarepossibilidanniaLivingColors.
ATTENZIONE:Quisottotroveretetuttelespiegazioniconriferimentinumericiallecorrispondentiiconeallegateaquesteistruzionidi
sicurezza.
01- Questoapparecchiopuòessereinstallatosoloall’interno.
02- Nonèadattoperessereinstallatoinsaledabagno(adeccezionedizonespeciche).
03- E’adattoperessereinstallatosunormalifacciateinammabili.Leapparecchiatured'illuminazionedaincassonondevonoessere
 coperteconmaterialeisolanteosimilare.
04- ProtezioneinclasseI:l’apparecchiohaunaconnessionedipresaaterra.Ilcavoditerra(giallo/verde)deveesserecollegatoalla
  vitesegnataconuna .
05- ProtezioneinclasseII:l’apparecchiohaunadoppiaprotezioneepuònonesserecollegatoadunapresaditerra.
06- ProtezioneinclasseIII:èadattosoloperarticoliinbassatensione(12V)
07- CollegamentoX:Incasodidanneggiamento,ilcavodeveesseresostituitoconuncavodellostessotipo.
  CollegamentoY:Incasodidanneggiamento,ilcavodeveesseresostituitoesclusivamentedalcostruttore,daldistributoreodaun
 tecnicoespertoperevitarerischi.
  CollegamentoZ:Ilcavononpuòesseresostituito.
08- Questoprodottononèadattoperbambinialdisottodi14anni.
09- Inquestomodosaràpossibileregolaretuttiiprodotticollegaticontemporaneamenteoindividualmenteconununicotelecomando.
L’apparecchiodiilluminazione-cometuttiglialtriprodottidellacollezione-èdisegnato,prodottoetestatoinconformitàconlepiù
severenormestandarddisicurezzaEuropee(EN60.598/ ).Dichiarazionediconformità:ConlapresentePhilipsLighting,BG
ConsumerLuminairesdichiaracheilprodottoèconformeairequisitiessenzialieallealtredisposizionirilevantidellaDirettiva1999/5/
CE.Ladichiarazionediconformitàpuòessereconsultatapressolasededi:Satenrozen13,2550Kontich–Belgium
EMF(Electric,MagneticandElectromagneticFields,Campielettrici,magneticiedelettromagnetici)
1.PhilipsLightingproduceedistribuiscemoltiprodottidestinatiaiconsumatoriche,comeognialtroapparatoelettronico,
possonoemettereericeveresegnalielettromagnetici.2.Traiprincipiallabasedell'attivitàcommercialediPhilipsvisonolatuteladella
saluteedellasicurezzadeiconsumatoriperquantoriguardal'usodeipropriprodotti,l'adeguamentoatuttiirequisitidileggeapplicabili
eilrispettodeglistandardEMFdurantelafasediproduzione.3.Philipssiimpegnaasviluppare,produrreecommercializzareprodotti
chenoncausinoeffettidannosiperlasalutedellepersone.4.Philipsconfermache,qualoraipropriprodottivenganoutilizzatiin
manieraconsonaalloroscopo,nonvièalcunrischiopericonsumatorisecondoquantodimostratodastudiscienticiattualmente
disponibili.5.PhilipssiimpegnaattivamentenellosviluppodistandardEMFedisicurezzaalivellointernazionale,
integrandointalmodoinmodotempestivoeventualinuovistandardneipropriprodotti.
Incasodidifettodicostruzioneomaterialedanneggiatoilproduttoreoffrelagaranziadidueannipergliapparecchidainternoesugli
articolidaesterno.(amenochesiaindicatodiversamentesull’imballaggio)Vetrirotti,batterieefontidilucenonrientranoneitermini
digaranzia.Qualsiasidannoarrecatodall’utilizzodell’apparecchioperilluminazioneincircostanzeeccezionali(areacostiera,zona
industriale,contattifrequenticonconcimeorganico...)nonècopertodallecondizionidigaranzia.Ilperiododigaranziainiziadalla
datadiacquistoedèvalidasolosupresentazionedifatturaoricevutascale.Lagaranziadecadesel’articolononèstatoinstallato
seguendoledovuteistruzioni,oppureseriparatoomanomesso.Ilfabbricanteinoltrenonsiritieneresponsabiledeidannicausatidaun
cattivoutilizzooderrataapplicazionedelleistruzioni.
Modichetecnicheodidisegnosonoriservate.
Perledomandefrequentieperulterioriinformazionisuquestoprodotto,visitailsitoWebwww.philips.com.
• Producentenunderstregervigtighedenaf,atbelysningsarmaturerneinstalleresoganvendeskorrekt.
Følgderforaltidnedenståendeinstruktionerforatsikrekorrektogsikkerinstallationogfunktionafarmaturet.Gemdisseinstruktioner
forsenerebrug.
• HvisDeerdetmindsteitvivl,kontaktdaenautoriseretel-installatørellerDeresforhandler.Sørgforaltidatinstallerearmatureti
henholdtildegældenderegler.Væropmærksompå,atvisseinstallationerskalforetagesafenautoriseretel-installatør.
• Rengørindendørsarmaturermedentørklud.Slibemiddelelleropløsningsmiddelmåikkeanvendes.Undgåvæskepådeelektriske
dele.
• Hvisarmaturetermonteretpåenmetaloverflade,skaldenneoverfladeværejordetihenholdtilforskrifterne.
• Tagaltidhensyntildetekniskespecifikationer,dergælderforarmaturet.Tjekaltidfigurernepåetiketteniarmaturetogsammenlign
demmeddefigurer,somvisesidelAisikkerhedsinstruktionen.
• Bortskaffelseafditgamleprodukt.Ditprodukterkonstrueretmedogproduceretafmaterialerogkomponenterafhøjkvalitet,
somkangenbruges.Nårdettemarkeredeaffaldsbøttesymbolerplaceretpåetproduktbetyderdet,atprodukteteromfattetafdet
europæiskedirektiv2002/96/ECHolddigorienteretomsystemetforsærskiltindsamlingafelektriskeogelektroniskeprodukteridit
lokalområde.Overholdgældenderegler,ogbortskafikkedinegamleproduktersammenmedditalmindeligehusholdningsaffald.
Korrektbortskaffelseafdinegamleprodukterermedtilatskånemiljøetogvoreshelbred.
• AfsikkerhedsårsagerogafhensyntilgarantienmåLivingColorsogstikketikkeåbnes.
• Brugkundenmedfølgendeadapter:BrugafenandenadapterkanbeskadigedinLivingColors.
IT 
ISTRUZIONIDISICUREZZA-PARTEB
DA
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER-DELB
440401826611.indd 5
2012-04-16 13:42:36
6
OBS:NedenfornderDealleforklaringernepådegurer,somervistpåforsidenafsikkerhedsinstruktionen:
01- Armaturetmåkuninstalleresindendørs.
02- Armaturetegnersigikketilinstallationibaderum(ihvertfaldikkeidenspeciceredezone).
03- Armaturetkanmonterespånormalt,brandbareader.Indbygningsspotmåunderingenomstændighederdækkesmedisolering
 ellerlignende.
04- BeskyttelsesklasseI:Armaturetertilsluttetjord.Jordledningen(gul/grøn)skaltilsluttesklemmenmarkeretmed .
05- BeskyttelsesklasseII:Armatureterdobbeltisoleretogskalikketilsluttesjord.
06- BeskyttelsesklasseIII:Armaturetkankunanvendestillavvolt(12V).
07- X-tilslutning:Itilfældeaffejlvedledningenskaldenneerstattesafenledningafsammetype.
  Y-tilslutning:Itilfældeaffejlvedledningenskaldenneudskifteshosforhandlerenellerafenautoriseretel-installatør.
  Z-tilslutning:Ledningenkanikkeudskiftes.
08- Detteprodukterikkeegnettilbørnunder14år.
09- DuskalblotkontrollereSmartLink-logoetpådenLivingColors-lampe,duønskerattilslutte.AlleproduktermedetSmartLink-logo
kantilsluttestilfjernbetjeningen
Armatureterligesomalleøvrigevarerfravoreskollektiondesignet,produceretogtestetioverensstemmelsemeddestrengeste
europæiskesikkerhedsstandarder(EN60.598/ ).Overensstemmelseserklæring:HervederklærerPhilipsLighting,BGConsumer
Luminaires,atproduktetoverholderdevæsentligekravogandrerelevantebestemmelseridirektivet1999/5/EC.
Overensstemmelseserklæringenkanndesher:Satenrozen13,2550Kontich–Belgien
Elektriske,magnetiskeogelektromagnetiskefelter("EMF")1.PhilipsLightingproducererogsælgermangeforbrugermålrettede
produkter,derligesomalleelektroniskeapparaterkanudsendeogmodtageelektromagnetiskesignaler.
2.Philips’vigtigsteforretningsprincippererattræffeallenødvendigesundheds-ogsikkerhedsmæssigeforholdsreglerforvores
produkter,atoverholdeallegældendelovkravogatoverholdedeEMF-standarder,derergældendepåtidspunktetfor
fremstillingenafprodukterne.3.Philipserfastbesluttetpåatudvikle,fremstilleogmarkedsføreprodukter,derikkemedførernogen
helbredsskader.4.Philipsbekræfter,athvisderesprodukterbliverbetjentkorrekttilderestilsigtedeformål,erdesikreatbrugeifølge
denvidenskabeligeviden,derertilgængeligidag.5.PhilipsspillerenaktivrolleiudviklingenafinternationaleEMF-og
sikkerhedsstandarder,hvilketgiverosmulighedforatforudsenyestandarderoghurtigtintegreredemivoresprodukter.
Itilfældeafproduktionsfejlellermaterialeskaderyderproducentenoptil2årsgarantiforindendørsbelysningogvedudendørsbelysning.
(medmindreandetstårangivetpåemballagen)Ituslåetglas,batterieroglyskilderdækkesikkeafgarantien.Skaderpålysarmaturer
someranvendtunderextremeomstændigheder(vedkysten,iindustirelleområder,vedkontaktmedgødning.....)erikkedækketaf
garantien.Garantiperiodenløberfrakøbsdatoenogkvitteringskalvisespåforlangende.Garantiengælderhellerikke,hvisarmaturet
ikkeharværetinstalleretioverensstemmelsemedinstruktionerne,ellerhvisdetharværetrepareretellerpåandenmådeændret.
Producentenpåtagersigintetansvarforskadeforårsagetvedmisbrugellerfejlagtiganvendelse/installationafarmaturet.
Viforbeholderosrettilændringeridesignogtekniskespecikationer.
Dukanndeoftestilledespørgsmålogereoplysningeromdetteproduktpåwww.philips.com.
• Produsentenunderstrekerviktighetenavatlysarmatureneblirkorrektinstallertoganvendt.Følgderforalltiddefølgende
instruksjoneneforåsikreatarmatureninstalleresogfungererkorrektogsikkert.Tavarepådisseinstruksjoneneforsenerebruk.
• Erdudetminsteitvil,takontaktmedenautoriserte.-installatørellermedforhandlerendin.Sørgforatarmaturenalltidblirinstallerti
henholdtilgjeldenderegler.Væroppmerksompåatvisseinstallasjonerskalutføresavautorisertel.-installatør.
• Rengjørinnendørsarmaturenemedentørrklut.Detmåikkebenyttesskuremidlerellerløsemidler.Unngåatdetkommervæskepå
deelektriskedelene.
• Taalltidhensyntildetekniskespesifikasjonenesomgjelderforarmaturen.Sjekkalltidfigurenepåetiketteniarmaturenog
sammenligndemmedfigurenevistidelAisikkerhetsinstruksjonen.
• Hvisbelysningenmonterespåmetallbakgrunn,mådennebakgrunnværeforskriftsmessigjordettildetnødvendigeutstyreti
installasjonen.
• Avhendingavgamleprodukter:Produkteterutformetogprodusertimaterialerogkomponenteravhøykvalitet,somkan
resirkuleresogbrukespånytt.Nårdennesøppelbøttenmedkrysspåfølgermedetprodukt,betyrdetatproduktetdekkesavdet
europeiskedirektivet2002/96/EU.Finnuthvordukanlevereinnelektriskeogelektroniskeproduktertilgjenvinningidittlokalmiljø.
Overholdlokaleregler,ogikkekastgamleproduktersammenmedhusholdningsavfallet.Riktigavhendingavdegamleproduktene
dinevilhjelpetilmedåforhindrepotensiellenegativekonsekvenserformiljøetogmenneskershelse.
• AvsikkerhetsgrunnerogihenholdtilbetingelseneigarantienmåikkeLivingColors-enheteneller-støpseletåpnes.
• Brukbaredenadapterensomfølgermed:brukavenannenadapterkanskadeLivingColors-enheten.
OBS:Nedenforfinnerduforklaringertilallefigurenevistpåforsidenavsikkerhetsinstruksjonen.
01- Lampenkankunmonteresinnendørs.
02- Armaturenerikkeegnetforinstallasjonibaderomkankunbenyttesitørrerom.
03- Armaturenkanmonterespånormaltbrennbareater.Innbygdespottermåunderingenomstendighetdekkestilmedisolasjon
ellerlignende.
04- BeskyttelsesklasseI:Armaturenertilsluttetjord.Jordledningen(gul/grønn)skaltilsluttesklemmenmarkertmed( ).
05- BeskyttelsesklasseII:Armaturenerdobbeltisolertogskalikketilsluttesjord.
06- BeskyttelsesklasseIII:Armaturenkankunanvendestillavspenning(12V).
07- X-tilslutning:Itilfellefeilpåledningenskaldenerstattesmedenledningavsammetype.Y-tilslutning:Itilfellefeilpåledningenskal
denskifteshosforhandlerenelleravenautoriserte.l-installatør.Z-tilslutning:Ledningenkanikkeskiftes.
08- Detteprodukteterikkeegnetforbarnunder14år.
09- AlleproduktermedenSmartLink-logokankoblestilfjernkontrollen.
Armaturenerilikhetmedalleøvrigevarerfravårtsortimentdesignet,produsertogtestetioverensstemmelsemeddestrengeste
europeiskesikkerhetsstandarder(EN60.598/ ).Samsvarserklæring:PhilipsLighting,BGConsumerLuminaireserklærerherved
atproduktetsamsvarermedkraveneidirektiv1999/5/EF.Samsvarserklæringennnespåfølgendested:Satenrozen13,2550Kontich
–Belgia.Elektriske,magnetiskeogelektromagnetiskefelt(EMF)1.PhilipsLightingprodusererogselgerereproduktersomer
beregnetpåforbrukere,ogsompåsammemåtesomethvertelektroniskapparatoftekanutstråleogmottaelektromagnetiskesignaler.
2.EtavPhilips’ledendeforretningsprinsippereråtaallenødvendigehelse-ogsikkerhetshensynnårdetgjelderproduktenevåre,forå
samsvaremedalleaktuellelovpålagtekravogværegodtinnenforEMF-standardenesomgjelderpådettidspunktet
produkteneblirprodusert.3.Philipsleggervektpååutvikle,produsereogmarkedsføreproduktersomikkeerskadeligeforhelsen.4.
Philipsbekrefteratdersomproduktenehåndteresriktigihenholdtildentiltenktebruken,erdetryggeåbrukeutfrade
forskningsresultatenesomforeliggerperdagsdato.5.PhilipsspillerenaktivrolleiutviklingenavinternasjonaleEMF-og
sikkerhetsstandarder,noesomgjørdetmuligforPhilipsåforutsedenvidereutviklingeninnenstandardisering,forslikåkunneintegrere
deniproduktenepåettidligstadium.
Itilfellefeilvareellermaterialskaderyterprodusentenopptil2årsgarantiforinnendørsbelysningogopptil2årsgaranti(medmindre
anneterangittpåemballasjen)vedutendørsbelysning.Ødelagteglass,batterieroglyskilderomfattesikkeavgarantien.Skader
pålysarmaturersomeranvendtunderekstremeforhold(kystområder,industriområder,vedkontaktmedgjødsel.....)omfattesikke
avgarantien.Garantiperiodenløperfrakjøpsdatooggjelderkunvedforevisningavkvittering.Garantiengjelderhellerikkedersom
armaturenikkeharblittinstallertioverensstemmelsemedinstruksjonene,ellerhvisdetharblittreparertellerpåandremåterendret.
Produsentenpåtarsegikkenoeansvarforskadeforårsaketvedmisbrukellerfeilaktiganvendelse/installasjonavarmaturen.
Viforbeholderossrettentilendringeridesignogtekniskespesikasjoner.
Dufinnervanligespørsmålogmerinformasjonomdetteproduktetpåwww.philips.com.
• Tillverkarenrekommenderarenriktiganvändningavbelysningsarmaturer!FöljdärföralltiddessainstruktionerförattförsäkraErom
enkorrektochsäkerinstallationochfunktionavarmaturen.Sparadessainstruktioner.
• Vidminstatvekan,rådfrågaenauktoriseradelektriker,ellerkontaktaEråterförsäljare.FörsäkraEromattalltidinstalleraenligt
rådanderegler.Vissareglersägerattarmaturerskallinstallerasavenauktoriseradelektriker.
NO 
SIKKERHETSINSTRUKSJONER-DELB
SV 
SÄKERHETSINSTRUKTIONER-DELB
440401826611.indd 6
2012-04-16 13:42:38
7
• Underhållinomhusarmaturermedtorrdammtrasa,användinteslipmedelellerlösningsmedel.Undvikvätskapådeelektriskadelarna.
• Omarmaturenmonteraspåenmetallytamåstedennaytavarajordadenligtföreskrift.
• Taalltidhänsyntilldetekniskaspecifikationernaförarmaturen.Kontrolleraalltiddefigurersomfinnspåetiketteniarmaturenoch
jämfördemmeddefigurersomvisasidelAiErasäkerhetsinstruktioner.
• Kasseringavdingamlaprodukt:Produktenärutveckladochtillverkadavhögkvalitativamaterialochkomponentersomkanbåde
återvinnasochåteranvändas.Närdenhärsymbolenmedenöverkryssadpapperskorgvisaspåprodukteninnebärdetattprodukten
omfattasavdeteuropeiskadirektivet2002/96/EG.Taredapåvardukanhittanärmasteåtervinningsstationförelektriskaoch
elektroniskaprodukter.Följdelokalareglernaochslängintedinagamlaprodukteridetvanligahushållsavfallet.Genomattkassera
dinagamlaprodukterpårättsättkandubidratillattminskaeventuellanegativaeffekterpåmiljöochhälsa.
• AvsäkerhetsskälochenligtgarantivillkorenskaLivingColorsochkontakteninteöppnas.
• Användendastdenmedföljandeadaptern.OmduanvänderenannanadapterkanLivingColorsskadas.
OBS:NedanförnnerNiförklaringarnatillallagurermedhänvisningtilldegurersomnnspåframsidanavdessa
säkerhetsinstruktioner:
01- Dennaarmaturärendastförinomhusbruk
02- Armaturenärintelämpligattmonterasibadrum(inteinomdespeciceradezonerna).
03- Armaturenkanmonteraspånormaltbrännbaryta.Inbyggnadsspotsfårabsolutintetäckasövermedisoleringellerliknande.
04- SkyddsklassI:armaturenharenanslutningtilljord.Jordledninen(gul/grön)skallanslutastillklämmanmärktmed .
05- SkyddsklassII:armaturenärdubbelisoleradochskallintejordas.
06- SkyddsklassIII:armaturenärendastlämpligförlågvolt(12V)
07- X-anslutning:Vidskadapåledningen,måstedenersättasmedenledningavsammatyp.
 Y-anslutning:Vidskadapåledningen,kandenbaraersättasavtillverkaren,återförsäljarenelleravenexpert,förattundvikarisker.
 Z-anslutning:Ledningenkaninteersättas.
08- Dennaproduktärintelämpligförbarnunder14år.
09- AllaproduktermedenSmartLink-logotypkananslutastillfjärrkontrollen.
Dennabelysningsarmatur-liksomallaövrigaprodukterfrånvårtsortiment-ärdesignad,produceradochtestadenligtsträngaste
europeiskasäkerhetsstandard(EN60.598/).Deklarationomöverensstämmelse:PhilipsLighting,BGConsumerLuminaires,
deklarerarhärmedattproduktenuppfyllerallaviktigakravochandrarelevantavillkoridirektivet1999/5/EG.Deklarationenom
överensstämmelsennsattläsapå:Satenrozen13,2550Kontich–BelgienElektriska,magnetiskaochelektromagnetiskafält(EMF)
1.PhilipsLightingtillverkarochsäljermångakonsumentprodukter.Dessaprodukterhar,somallaelektroniskaapparater,
vanligenkapacitetattavgeochmottaelektromagnetiskasignaler.2.EnavPhilipsledandeaffärsprinciperärattvidtaallanödvändiga
hälso-ochsäkerhetsåtgärderförvåraprodukter,attuppfyllaallatillämpligarättsligakravochhållaossinomdeEMF-standardersomär
tillämpliganärproduktentillverkas.3.Philipsarbetarförattutveckla,tillverkaochmarknadsföraproduktersominteutgörhälsorisker.
4.VipåPhilipsbekräftarattomvåraprodukterhanteraskorrektochiavsettsyfte,ärdesäkraattanvändaenligt
aktuellavetenskapligabelägg.5.PhilipsspelarenaktivrollinomutvecklingenavinternationellaEMF-ochsäkerhetsstandarder,vilket
gördetmöjligtförPhilipsattförutsevidareutvecklinginomstandardiseringochtidigintegreringivåraprodukter.
Ihändelseavtillverkningsfelellermaterialskada,gertillverkaren2årsgarantipåinomhusarmaturerochupptill2år(ominteannat
angespåförpackningen)påutomhusarmaturer.Sönderslagnaglas,batterierochljuskälloromfattasinteavgaranti.Skadorsom
uppkommitpåarmaturenpgaavanvändningiextremamiljöer(sjökust,industriellaområdenellervidfrekventkontaktmedgödsel)
täcksinteavgarantin.Garantitidenräknasfråninköpsdatumochgällerendastviduppvisandeavkvitto.Garantingällerhellerinte
omarmatureninteärinstalleradenligtinstruktionerna,repareradellerpåannatsättmodierad.Tillverkarenpåtarsigingetansvarför
skadororsakadeavfelaktiganvändningellerinstallationavarmaturen.
Viförbehållerossrättenattändraidesignochtekniskaspecifikationer.
Förvanligafrågorochmerinformationomdenhärproduktenkandugåtillwww.philips.com.
• Valmistajaantaaohjeetvalaisimienasennukseen!Pyydämmenoudattamaannäitäohjeitavarmistamaanoikeajaturvallinenasennus
sekävalaisimentoiminta.Säilytänämäohjeetvastaisuudenvaralle.
• Josepäröit,otayhteyttävaltuutettuunasentajaantaikysyneuvoajälleenmyyjältäsi.Varmista,ettäasennatvalaisimenoikeaan
jännitteeseen.
• Puhdistasisävalaisimetkuivallaliinalla,vältäkäyttämästähankausaineitatailiuottimia.Vältäkosteuttakaikissasähköisissäosissa.
• Asennettaessavalaisintametallisellealustalle,onalustanoltavamaadoitettu.
• Otaainahuomioonvalaisimenteknisetominaisuudet.Vertaavalaisimeenmerkittyjäsymbolejamerkkeihin,jotkaonmerkitty
turvaohjeidenosaanA.
• Vanhantuotteenhävittäminen:Tuotteesionsuunniteltujavalmistettulaadukkaistamateriaaleistajakomponenteista,jotka
voidaankierrättääjakäyttääuudelleen.Tuotteeseenkiinnitettyyliviivatunroskakorinkuvatarkoittaa,ettätuotekuuluuEuroopan
parlamentinjaneuvostondirektiivin2002/96/ECsoveltamisalaan.Otaselvääsähkölaitteillejaelektronisillelaitteilletarkoitetusta
kierrätysjärjestelmästäalueellasi.Noudatapaikallisiasääntöjääläkähävitävanhojatuotteitatavallisentalousjätteenmukana.
Vanhojentuotteidenhävittäminenoikeallatavallaauttaavähentämäänympäristöllejaihmisillemahdollisestikoituviahaittavaikutuksia
• LivingColorsiajapistokettaeisaaavataturvallisuus-jatakuusyistä.
• Käytävainlaitteenmukanatoimitettuasovitinta:vääränlaisensovittimenkäyttäminenvoivahingoittaaLivingColorsia.
HUOMAA:Ohessalöydätkaikkiselityksetnumerojärjestyksessäsymboleihin,jotkaovatnäissäturvaohjeissa.
01- Valaisintuleeasentaasisätiloihin.
02- Valaisineiolesopivaasennettavaksikylpyhuoneisiin(eiainakaankuvassaolevallealueelle).
03- Valaisinsopiiasennettavaksinormaalistisyttyvällepinnoille.
  Upotettujavalaisimiaeitulemissäänolosuhteissapeittääeristeellätaivastaavallaaineella.
04 SuojausluokkaI:Valaisinonmaadoitettu.Maajohto(keltainen/vihreä)yhdistetäänliittimeen,jokaonmerkitty :llä.
05- SuojausluokkaII:Valaisinonkaksoiseristettyeikäsovimaadoitettavaksi.
06- SuojausluokkaIII:Valaisinsopiiainoastaanmatalajännitteeseen(esim.12V).
07- X-liitos:josjohtovaurioituutuleesekorvatasamantyyppiselläjohdolla.
 Y-liitos:josjohtovaurioituutuleesekorvatavalmistajan,maahantuojantaisähköasiantuntijanvastaavallavälttääkseenriskiä.
 Z-liitos:johtoaeivoivaihtaa.
08- Tuoteeisovellualle14-vuotiaillelapsille.
09- Kaikkituotteet,joissaonSmartLink-logo,voidaanyhdistäätähänkaukosäätimeen.
Valaisimet–samoinkuinmuutvalikoimassammeolevattuotteet–onsuunniteltu,tuotettujatestattuEuroopantarkimpien
turvallisuusnormienmukaan(EN60.598/ ).Yhdenmukaisuusilmoitus:PhilipsLighting,BGConsumerLuminairesvakuuttaatäten,
ettätuoteondirektiivin1999/5/EYoleellistenvaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojenmukainen.
Yhdenmukaisuusilmoitusonnähtävilläosoitteessa:Satenrozen13,2550Kontich–Belgia
Sähkö-,magneetti-jasähkömagneettikentät(EMF)1.PhilipsLightingvalmistaajamyykuluttajillemoniatuotteita,jotkalähettävätja
vastaanottavatsähkömagneettisiasignaaleja,kutenmitkätahansamuutkinelektronisetlaitteet.2.YhtenäPhilipsinpääperiaatteena
onvarmistaatuotteidenturvallisuuskaikintavoinsekänoudattaakaikkialakisääteisiävaatimuksiajatuotteenvalmistusajankohtana
voimassaoleviaEMF-standardeja.3.Philipsonsitoutunutkehittämään,tuottamaanjamarkkinoimaantuotteita,joistaeiolehaittaa
terveydelle.4.Philipsvakuuttaa,ettäjossentuotteitakäsitelläänoikeinasianmukaisessakäytössä,niidenkäyttöonnykyisten
tutkimustulostenperusteellaturvallista.5.PhilipsilläonaktiivinenroolikansainvälistenEMF-jaturvallisuusstandardienkehittämisessä,
jotensepystyyennakoimaanstandardienkehitystäjasoveltamaannäitätietojatuotteisiinsajoaikaisessavaiheessa.
Valmistusvirheestätaimateriaalivahingostavalmistajaantaasisävalaisimille2vuodentakuunjaulkovalaisimille2vuodentakuun(jos
pakkauksessaeioletoisinmainittu).Vaurioituneetlasit,patteritjavalonlähteeteivätkuulutakuunpiiriin.Takuueikorvaaepäsuotuisasta
ympäristöstäjohtuviavikoja(merenranta,teollisuuslaitostenympäristö,sikalat,navetat,...).Takuualkaaostopäivästäjaonvoimassa
ainoastaankuittiavastaan.Takuueiolevoimassajosvalaisintaeioleasennettuohjeidenmukaantaisitäonkorjattutaimuutettu.
Valmistajaeiolemyöskäänvastuussavahingoistajotkaovataiheutuneetväärinkäytöstätaiväärästäasennuksesta.Oikeudet
muutoksiinpidätetään.
Useinkysyttyjäkysymyksiäjalisätietojatuotteestaonosoitteessawww.philips.com.
FI 
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET-OSAB
440401826611.indd 7
2012-04-16 13:42:39
8
• Producentdoradzapoprawnieużywaćoprawoświetleniowych!Dlategowszystkienastępująceinstrukcje,dotyczącepoprawnego
montażuiużytkowaniaoprawzachowajnaprzyszłość.
• Wraziewątpliwościzasięgnijporadyuwykwalifikowanegoelektrykalubwnajbliższympunkciesprzedaży.Upewnijsię,żeoprawa
zostałazamontowanazgodniezobowiązującymiprzepisami.Niektóreprzepisywymagająpodłączeniaoprawyoświetleniowejdo
zasilaniaprzezwykwalifikowanegoelektryka.
• Przecierajoprawyoświetleniowesuchąszmatką,nieużywajśrodkówczyszczącychścierającychlubrozpuszczalników.Nie
dopuszczajdozmoczeniażadnychczęścielektrycznych.
• Jeślioprawazamontowanajestnapowierzchnimetalowej,powierzchniatamusibyćzłączonazochronnymprzewodem
uziemiającymlubprzewodeminstalacjiojednakowympotencjale.
• Zawszezwracajuwagęnadanetechniczneumieszczonenaoprawie.Zweryfikujumieszczonenacechowaniunaoprawieznakiz
objaśnieniemtychznaków,pokazanychwczęściAinstrukcjibezpieczeństwa.
• Usuwaniezużytychproduktów:Niniejszyproduktzostałzaprojektowanyiwykonanywoparciuowysokiejjakościmateriały
ipodzespoły,którepoddanerecyklingowimogąbyćponownieużyte.Jeślinaprodukcieznajdujesięsymbolprzekreślonego
pojemnikanaśmiecinakółkach,podlegaonpostanowieniomdyrektywy2002/96/WE.Należyzapoznaćsięlokalnymizasadami
zbiórkiisegregacjisprzętuelektrycznegoielektronicznego.Należyprzestrzegaćlokalnychprzepisówiniewyrzucaćzużytych
produktówelektronicznychwrazznormalnymiodpadamigospodarstwadomowego.Prawidłoweskładowaniezużytychproduktów
pomagaograniczyćichszkodliwywpływnaśrodowiskonaturalneizdrowieludzi.
• ZracjibezpieczeństwaizgodniezwarunkamigwarancjinienależyotwieraćlampkiLivingColorslubwtyczki.
• Należykorzystaćwyłączniezdołączonegozasilacza:wprzeciwnymwypadkumożedojśćdouszkodzenialampki
LivingColors.
UWAGA:Poniżejodnajdzieszwszystkieobjaśnieniaznumeremreferencjidoznaczków,któresąumieszczonychnapoczątku
niniejszejinstrukcji:
01- Oprawatylkodoużytkuwewnętrznego.
02- Oprawyniemożnaumieszczaćwłazienkach(przynajmniejniewzaznaczonymobszarze).
03- Oprawęmożnaumieszczaćnałatwopalnychpowierzchniach.Bezwzględnyzakazzakrywaniaoprawywnękowejmateriałem
izolującymlubinnymposiadającympodobnącharakterystykę.
04- KlasaochronyI:oprawaposiadaprzewóduziemiający.Tenprzewód(żółto-zielony)musibyćpodłączonydozacisku,
zaznaczonegosymbolem .
05- KlasaochronyII:oprawamapodwójnąizolacjęiniemusibyćuziemiona.
06- KlasaochronyIII:oprawajestprzystosowanatylkodoniskiegonapięcia(np.12V).
07- X-połączenie:wprzypadkuuszkodzeniaprzewodu,musionbyćwymienionynaprzewódtegosamegotypu.
Y-połączenie:wprzypadkuuszkodzeniaprzewodumożeonbyćwymienionytylkoprzezproducenta.
Z-połączenie:przewódniemożebyćwymieniony.
08- Produktniedozwolonydladziecido14lat.
09- WszystkieproduktyzlogoSmartLinkmożnapowiązaćzpilotemzdalnegosterowania.
Taoprawa–takjakwszystkieznaszejgamyproduktów–jestzaprojektowana,wyprodukowanaiprzetestowanazgodniez
wymogamiEuropejskichStandardówBezpieczeństwa(EN60.598/ ).Deklaracjazgodności:FirmaPhilipsLighting,BG
ConsumerLuminairesniniejszymoświadcza,iżprodukttenspełniawszystkieniezbędnewymaganiaorazinnestosowne
postanowieniadyrektywy1999/5/WE.Deklaracjazgodnościjestdostępnadowglądupodadresem:Satenrozen13,2550
Kontich–BelgiaPolaelektryczne,magnetyczneielektromagnetyczne(„EMF”)1.FirmaPhilipsLightingwytwarzaisprzedajewiele
produktówkonsumenckich,które–jakwszystkieurządzeniaelektroniczne–mogąemitowaćorazodbieraćsygnały
elektromagnetyczne.2.JednąznajważniejszychzasadrmyPhilipsjestpełnadbałośćobezpieczeństwonaszychproduktówi
podejmowaniejużnaetapieprodukcjiniezbędnychkrokówzapewniającychspełnieniewszystkichstosownychwymogówprawnych
istandardówdotyczącychemisjifalmagnetycznych(EMF).3.PriorytetemrmyPhilipsjestopracowywanie,wytwarzaniei
sprzedawanieproduktów,któreniemająnegatywnegowpływunazdrowie.4.FirmaPhilipszaświadcza,iżzgodniezposiadaną
obecniewiedząnaukowąwytwarzaneprzezniąproduktysąbezpieczne,jeżelisąużywanezgodniezichprzeznaczeniem.
5.FirmaPhilipsaktywnieuczestniczytakżewdoskonaleniumiędzynarodowychstandardówEMFistandardówbezpieczeństwa,co
umożliwiajejprzewidywaniekierunkówrozwojustandaryzacjiidostosowywanieproduktówrównieżdoprzyszłychprzepisów.
WprzypadkuwadkonstrukcyjnychProducentudzielagwarancjinaokres2latnaoświetleniewewnętrzne,naoświetlenie
zewnętrzne–2lata(jeżelijesttozaznaczonenaopakowaniu).Uszkodzeniabaterii,kloszalubźródłaświatłaniepodlegajągwarancji.
Uszkodzeniawynikłezużytkowaniaoprawoświetleniowychwekstremalnychwarunkach(naterenachnadbrzeżnych,wotoczeniu
przemysłowym,wmiejscachnarażenianaczęstykontaktzpyłem)niesąobjętegwarancją.Okresgwarancjirozpoczynasięod
datydokonaniazakupuitylkopoprzedstawieniudowoduzakupu.Gwarancjaniejestważnawprzypadkumontażuniezgodniez
instrukcją,samodzielnejnaprawylubmodykacji.Producentnieponosiżadnejodpowiedzialnościzauszkodzenia,powstałewwyniku
złegoużytkowanialubzłegozastosowaniaoprawy.Oprawaoświetleniowa-dystrybutor:PhilipsPolskaSp.zo.o.-ul.Objazdowa
6b-62-300Września
Konstrukcyjneitechnicznezmianysązastrzeżone.
Odpowiedzinaczęstozadawanepytania(FAQ)iinformacjenatematproduktumożnaznaleźćnastroniewww.philips.com.
• Agyártóamegfelelöhelyesvilágítótestfelszereléstjavasolja.Ennekérdekébenkérjük,kövesseazalábbiútmutatót,hogya
világítótestekbiztonságosfelszerelésétésműködésétbiztosítsa.Tartsameg,hogyakésőbbiekbenissegítségérelegyen.
• Amennyibenproblémamerülfel,forduljonszakemberhezvagyérdeklődjönszaküzletben.Bizonyosodjonmeg,hogyazelőírásoknak
megfelelőentörténtaterméküzembehelyezése.Bizonyosszabályokelőírhatjákszakemberreltörténőüzembehelyezést(Pl.:
Németország).
• Karbantartássoránabelsővilágítótestekeseténhasználjonszárazruhát,nehasználjontisztítószertvagyfolyékonyoldószert.
Kerüljefolyadékhasználatátmindenelektromosrészesetében.
• Haavilágítótestetfémalapraszerelifel,akkoraztazalapothozzákellrögzíteniavédőföldelésűvezetékhez,vagyaszerelvénnyel
azonosfeszültségűrögzítővezetékhez.
• Mindigvegyefigyelembeaterméktechnikaijellemzőit.Azonosítsabeatermékcímkéjénésatermékentalálhatóábrákatazön
biztonságiútmutatójának„A"részébenszereplőábráksegítségével.
• Azelhasználttermékhulladékkezelése:Eztaterméketminőségi,újrafeldolgozhatóésújrahasznosíthatóanyagokésalkatrészek
felhasználásávalterveztékéskészítették.Atermékhezkapcsolódóáthúzottkerekeskukaszimbólumaztjelenti,hogyatermékre
vonatkozika2002/96/EKEurópaiirányelv.Kérjük,informálódjonazelektromoséselektronikushulladékokszelektívgyűjtésének
helyirendszeréről.Kérjük,ahelyiszabályokgyelembevételéveljárjonel,ésnedobjaazelhasználtterméketaháztartási
hulladékgyűjtőbe.Azelhasználttermékmegfelelőhulladékkezelésesegítségetnyújtakörnyezettelésazemberiegészséggel
kapcsolatosesetlegesnegatívkövetkezményekmegelőzésében.
• ALivingColorslámpaésadugaszbiztonságiokokbólésagaranciafeltételekértelmébennemnyithatófel.
• Csakamellékeltadapterthasználja;másikadapterhasználatatönkretehetiaLivingColorslámpát.
FIGYELEM:Azalábbiakbanrészletesleírásttalálabiztonságiábrákjelentéséről.
01- Eztaterméketcsakolyanhelyiségbenlehetfelszerelni,aholatermékvízzelvalóérintkezéselehetetlen.
02- Nemszerelhetőfelfürdőszobában(Ajelzettvízforrástólazábránjelzetttávolságonbelül).
03- Normáléghetőfelületreszerelhető.Asüllyesztettlámpákatsemmilyenkörülményekközöttnemszabadszigetelővagymás
 hasonlóanyaggalbefedni.
04- Io.védelem-Atermékföldeltcsatlakozásilehetősséggelvanellátva.Aföldeltvezetéket(sárga/zöld),az -szeljelzett
 csatlakozáshozkellkötni.
05- IIo.védelem-Atermékkettősszigetelésű,földeltvezetékkeliselvanlátva.
06- IIIo.védelem-Atermékcsaktörpefeszültséggelüzemeltethető(Pl.12V).
07- X-Amennyibenakábelsérülcsakugyanolyantípusúkábellelcserélhetőki.
PL 
INSTRUKCJABEZPIECZEŃSTWA-CZEŚĆB
HU 
BIZTONSÁGIÚTMUTATÓ-‘B’RÉSZ
440401826611.indd 8
2012-04-16 13:42:40